Página 1
Manual do usuário Manual del usuario GW 180 Antes de usar (o ensamblar) el producto lea cuidadosamente este instructivo y las características eléctricas del producto.
Parabéns, você acaba de adquirir um produto com a qualidade e segurança Intelbras. O GW 180 é um gateway que converte uma ligação de telefonia fixa para celular GSM Quad band e vice-versa, sendo ideal para instalação em rack 19”. Possui 4 canais GSM e FXS, podendo chegar até...
Cuidados e segurança Atenção: somente técnicos autorizados podem abrir a tampa do GW 180, bem como conectar e manusear suas placas. » Leia cuidadosamente todas as informações sobre o equipamento. Siga todas as informações de segurança. » Consultar sempre um superior ou responsável imediato antes de iniciar o traba- lho, informando os procedimentos e as precauções de segurança necessárias para...
2. Características » Identificação de chamadas via DTMF » Bloqueio de ligações saintes (locais, DDD, DDI, por prefixo, por número, todas chamadas, em roaming, etc.) » Bloqueio de ligações entrantes (por prefixo, por número, todas chamadas, chama- das sem identificação, em roaming, etc.) »...
O Gateway GW 180 sai de fábrica com uma modularidade padrão de 4 linhas GSM e 4 FXS. Através da aquisição da placa expansão GW 180, você pode dobrar a capa- cidade de seu produto para 8 troncos GSM e 8 FXS, chegando assim na capacidade máxima do produto.
Cabo de 3 metros Antena de base magnética Miniantena de base magnética, quad band (850/900/1800/1900 MHz), ganho de 5 dBi, conexão SMA macho e cabo de 3 metros. Uma antena acompanha o GW 180, a outra, a placa expansão.
4. Instalação 4.1. Instalando placa de expansão opcional O gateway GW 180 possibilita conectar uma placa de expansão. Para conectá-la, siga o seguinte procedimento: 1. Desconecte o produto da alimentação elétrica; 2. Retire os parafusos da parte posterior; 3. Com o produto aberto, desconecte o cabo de alimentação do CN2F;...
4.2. Montagem em rack 19” (EIA) As dimensões do gateway GW 180 atendem ao padrão EIA ( Electronic Industries Alliance ), permitindo a instalação em racks de 19” desde que haja 1 U de altura disponível para a fixação. Para instalar o produto em um rack, siga o procedimento: 1.
8. Conecte os cartões SIM nos slots (deve-se aguardar aproximadamente 20 segun- dos para o registro do cartão SIM). 4.3. Montagem em uma superfície lisa O gateway GW 180 também pode ser posicionado sobre uma superfície lisa, como uma mesa ou uma prateleira. Para realizar essa instalação siga os seguintes procedimentos: 1.
¹ v1.6.0 indica a versão atual. Esse valor será alterado quando realizada uma atualização. Para ter acesso à programação do gateway, deve-se conectá-lo fisicamente ao com- putador, conforme figura a seguir, na qual a porta Ethernet do GW 180 deve ser conectada à porta de rede do computador via cabo UTP 10/100.
Página 17
Em caso de mudança de IP, acesse o item 7.1. Configuração lógica da conexão Ethernet do GW 180 neste manual; 11. Certifique-se de que o computador esteja na mesma rede que o equipamento GW 180; Configuração de conexão padrão 12.
Status do ICTI Manager Com a comunicação estabelecida entre o GW 180 e o computador através do aplica- tivo ICTI Manager, pode-se efetuar a comunicação com o Programador Web. 4.7. Instalando o Programador Web O Programador Web do GW 180 possibilita programar o equipamento, visualizar as configurações já...
8.8. Monitoramento dos canais GSM , deste manual Obs.: » Insira cartões SIM habilitados pela sua operadora. » O GW 180 é compatível com cartões SIM de tamanho-padrão (25 × 15 mm), somente utilizar com essas dimensões.
5. Instalação . 6.1. Configuração lógica da conexão Ethernet do GW 180 A conexão Ethernet tem a função de garantir o acesso remoto ao GW 180 através de uma interface de rede. Para realizar configurações e fazer uma leitura dos dados no gateway, deve-se utilizar o software ICTI Manager, o Programador Web e um browser de internet.
PABX ocupou o Obs.: tronco analógico (FXO) conectado a um FXS do GW 180, na qual deverá estar associa- do com um cartão SIM já registrado na operadora, para depois, digitar os comandos.
No Programador Web do GW 180, no menu Portas>GSM/FXS , será exibida uma lista de 8 juntores GSM do GW 180, independente de haver ou não a placa expansão ins- talada. Os juntores serão sempre criados a partir da numeração 89300 até 89307, no qual o juntor 89300 corresponde ao cartão SIM conectado no slot 1, o Juntor 89301...
Configurando portas GSM / FXS Submenu dispositivo – GSM » Direção: selecione Entrada para permitir somente chamadas entrantes, Saída para somente chamadas saintes, Bidirecional para chamadas entrantes e saintes ou Nenhuma para não permitir chamada no juntor selecionado. » Bloqueio de chamada sainte: selecione esta opção para bloquear chamadas saintes pelo juntor selecionado.
Página 24
Atenção: a operadora de telefonia móvel é responsável pelo envio da sinalização roa- ming, certifique-se de que sua operadora esteja enviando o valor correto para utilização dessa função. » Ocultar ID em ligações de saída: selecione esta opção para ocultar o envio do ID nas chamadas saintes pelo juntor selecionado.
Página 25
Neste submenu é possível definir qual tipo de acesso externo será atribuída à porta FXS. A figura a seguir apresenta o padrão utilizado pelo equipamento GW 180. Além das opções disponíveis de categoria de acesso, o usuário poderá definir ou- tras, acessando o menu Roteamento>Acesso a prefixos , criando um novo item...
7.4. Conversão de saída Com a utilização da conversão de saída, o usuário poderá ter sua chamada telefônica direcionada para o cartão SIM mais conveniente, conforme sua necessidade, esse roteamento é feito sobre um padrão de numeração da operadora. A figura a seguir exibe a tela de configuração dessa funcionalidade. Ambiente de configuração de conversão de saída »...
7.5. Função White list A função White list é utilizada para cadastrar números que podem fazer ligação. A partir do momento que um número foi cadastrado, somente aquele número poderá realizar ligações. A função White list permite até 400 números cadastrados. Para usar essa funcionalidade acesse o menu Roteamento>White list .
A figura a seguir exibe a tela de cadastro de call back. Ambiente de programação do call back Inserir números na lista de call back Para inserir números na lista de call back, acesse o menu Roteamento>Call back e selecione o ramal atendedor do juntor GSM que será configurado o call back, acesse o submenu Call back e configure conforme o procedimento a seguir: 1.
Através do Programador Web da central Impacta é possível monitorar o status de todos os canais GSM do GW 180. Para isso, no Programador Web, acesse o menu Manutenção>Estado GSM , uma tela semelhante com a figura a seguir será exibida.
Página 30
A quantidade de canais GSM visualizados nessa tela são sempre 8 , independente se está com a placa de expansão instalada ou não. Os canais GSM com identificação 89300 até 89303 representam os cartões SIM que ficam conectados na placa base. Já os canais com identificação 89304 até 89307 são os que representam os cartões SIM que ficam conectados na placa de expansão.
Página 31
» Barra de nível de sinal GSM: exibe o nível de sinal GSM do canal/slot. Esse ícone exibe através de barras o nível de sinal GSM do canal/slot. A quantidade de barras pode variar de 0 a 5, sendo que quanto mais barras aparecerem melhor está o nível de sinal GSM.
Página 32
Se um desses canais GSM for selecionado, serão exibidas outras informações rela- cionadas ao juntor GSM. As informações exibidas são: » Nome do juntor: exibe o nome do juntor referente ao canal/slot GSM selecionado. » Número: exibe o número do cartão SIM inserido no canal/slot GSM selecionado. Algumas prestadoras de telefonia móvel não comercializam seus cartões SIM com essa informação gravada, porém, através do Programador Web é...
7.9. PIN/PUK Inserção do PIN Se for inserido em um slot do GW 180 um cartão SIM com a função solicitação de PIN habilitada, esse cartão SIM não irá se registrar na rede da prestadora de tele- fonia móvel até que o código PIN seja inserido. No Programador Web será exibido o ícone Aguardando PIN .
Página 34
Habilitar/desabilitar solicitação de PIN A função solicitação do PIN também pode ser habilitada ou desabilitada através do Programador Web. 1. Para habilitar/desabilitar a solicitação de PIN selecione o slot/canal no qual está instalado o cartão SIM que deseja-se configurar e clique em PIN/PUK , será exibida a tela a seguir;...
Página 35
Confirmação do envio do PIN Atenção: se o código PIN for digitado incorretamente 3 vezes o cartão SIM será bloqueado e será solicitado o código PUK. 3. Para desabilitar a solicitação do código PIN, no campo de preenchimento Insira o PIN digite o código PIN do cartão SIM, desmarque a opção Habilitar/Desabilitar solicitação de PIN e clique em Enviar .
Página 36
Inserção do PUK Se o código PIN for digitado incorretamente mais de 3 vezes o cartão SIM será blo- queado e será necessário o código PUK para desbloqueá-lo. No Programador Web será exibido o ícone Aguardando PUK . A figura a seguir é um exemplo em que o car- tão SIM inserido no primeiro slot/canal está...
Página 37
1. Para inserir o código PUK selecione o slot/canal que está aguardando o código PUK e clique em PIN/PUK , será exibida a tela a seguir; Pedindo PUK 2. No campo de preenchimento Insira o novo PIN digite um novo código PIN (de 4 a 8 caracteres), no campo de preenchimento Insira o PUK digite o código PUK do cartão SIM e clique em Enviar ;...
área de meu prefixo. Algumas operadoras não sinalizam a informação de roaming, consequentemente o equipamento GW 180 não é notificado e não realiza o bloqueio das chamadas. Atente-se a essa sinalização antes de usar a funcionalidade de bloqueio de cha- mada enquanto em modo roaming.
Página 39
LED associado à porta FXS correspondente, para então realizar a ligação. 7. Como são tratadas as ligações para telefones celulares que tiveram portabilidade? O equipamento GW 180 não verifica portabilidade numérica, o único tipo de roteamento realizado é por análise numérica.
Termo de garantia Fica expresso que esta garantia é conferida mediante as seguintes condições: Nome do cliente: Assinatura do cliente: Nº da nota fiscal: Data da compra: Modelo: Nº de série: Revendedor: 1. Todas as partes, peças e componentes do produto são garantidos contra eventuais vícios de fabricação, que porventura venham a apresentar, pelo prazo de 1 (um) ano –...
Página 41
Consumidor faça uma cópia de segurança regularmente dos dados que constam no produto. 7. A Intelbras não se responsabiliza pela instalação deste produto, e também por eventuais tentativas de fraudes e/ou sabotagens em seus produtos. Mantenha as atualizações do software e aplicativos utilizados em dia, se for o caso, assim como...
¡Felicidades! Usted acaba de adquirir un producto con la calidad y garantía Intelbras. El GW 180 es un gateway que convierte una llamada de telefonía fija para celular GSM Cuatribanda y viceversa, siendo ideal para instalarlo en rack 19”. Posee 4 canales GSM y FXS y puede llegar a hasta 8 canales cuando se utilice una tarjeta de expansión.
Cuidados y seguridad Atención: solamente un técnico autorizado puede abrir la tapa del producto GW 180, así como conectar y manejar sus tarjetas. » Leer cuidadosamente toda la información acerca del equipo. Siga todas las orien- taciones de seguridad. » Consultar siempre a un superior o responsable inmediato antes de iniciar el tra- bajo, informando los procedimientos y las precauciones de seguridad necesarias para realizar el servicio solicitado.
1. Especificaciones técnicas 1 puerto Ethernet RJ45 10/100 Interfaz Ethernet 10BASE-T/100BASE-TX Estándar: IEEE802.3 8 puertos FXS¹ (4 funcionales o 8 con la tarjeta de expansión) Interfaz analógica Corriente de Loop: 22 mA Alimentación FXS: 24 Vdc 4 puertos GSM (8 con la tarjeta de expansión) Frecuencias de trabajo: 850, 900, 1800 y 1900 MHz Interfaz GSM 1 conector SMS hembra (2 con la tarjeta de expansión) para conexión de...
2. Características » Identificacion de llamadas vía DTMF » Bloqueo de llamadas salientes (locales, LDN, LDI, por prefijo, por número, todas llamadas, en roaming, etc.) » Bloqueo de llamadas entrantes (por prefijo, por número, todas llamadas, llamadas sin identificación, en roaming, etc.) »...
3. Producto 3.1. Panel frontal GW 180 Ethernet 2 - 4 - 6 - 8 Link Status 1 - 3 - 5 - 9 Vista frontal 1. LEDs indicadores del estado del producto 2. Conectores y LEDs de las Tarjetas SIM 3.
El gateway GW 180 sale de fábrica con una modularidad estándar de 4 líneas GSM y 4 FXS. A través de la adquisición de la tarjeta de expansión GW 180, usted puede duplicar la capacidad máxima del producto. Podrá adquirir la tarjeta de expansión a través de la red de venta Intelbras.
Cable de 3 metros Antena de base magnética Mini-antena de base magnética, Cuatribanda (850/900/1800/1900 MHz), ganan- cia de 5 dBi, conexión SMA macho y cable de 3 metros. Una antena acompaña el GW 180, y otra, la tarjeta de expansión.
4. Instalación 4.1. Instalando tarjeta de expansión opcional El gateway GW 180 posibilita conectar una tarjeta de expansión. Para conectarla, siga el siguiente procedimiento: 1. Desconecte el producto de la energía eléctrica; 2. Retire los tornillos de la parte posterior;...
4.2. Montaje en rack 19” (EIA) Las dimensiones del gateway GW 180 atienden al estándar EIA ( Electronic Industries Alliance ), permitiendo la instalación en racks de 19” desde que haya 1U de altura disponible para la fijación. Para instalar el producto en un rack, siga el procedimiento: 1.
8. Conecte las Tarjetas SIM en los slots (debe aguardar cerca de 20 segundos para el registro de la Tarjeta SIM). 4.3. Montaje en una superficie lisa El gateway GW 180 también puede ser posicionado sobre una superficie lisa, como una mesa o un estante. Para realizar esta instalación, siga el procedimiento: 1.
La puesta a tierra de la toma en la que el producto será conectado debe estar de acuerdo con la norma ABNT NBR 5410. El GW 180 estará conectado a esa puesta a tierra a través del cable tripolar que acompaña el producto.
Página 53
En caso de modificación de IP, acceda al ítem 7.1. Configuración lógica de la conexión Ethernet del GW 180 en este manual. 10. Verifique si la computadora está en la misma red que el equipo GW 180; Configuración de conexión estándar 11.
Estado del ICTI Manager Con la comunicación establecida entre el GW 180 y la computadora a través de la aplicación ICTI Manager, se puede ecfetuar la comunicación con el Programador Web. 4.7. Instalando el Programador Web El Programador Web del GW 180 posibilita programar el equipo, visualizar las confi- guraciones ya realizadas y los estados de la interfaz GSM.
PABX que esté conec- tada físicamente a uno de los puertos FXS del GW 180. Para el GW 180 con configu- ración estándar de fábrica, si una llamada originada en el PABX estuviere entrando en el puerto FXS1¹...
6.1. Configuración lógica de la conexión Ethernet del GW 180 La conexión Ethernet tiene la función de garantizar el acceso remoto al GW 180 a través de una interfaz de red. Para realizar configuraciones y hacer una lectura de los datos en el gateway, se debe utilizar el software ICTI Manager, el Programador Web y un browser de Internet.
Tras la conclusión de la instalación del ICTI Mananger y del Programador Web, es posi- ble acceder a la página de configuración del GW 180 vía Ethernet. El acceso se hace a través de un browser, en el que el usuario debe colocar la dirección IP de la computa- dora en la que está...
En el Programador Web del GW 180, en el menú Puertos>GSM/FXS, se mostrará una lista de 8 troncales GSM del GW 180, independiente de que haya o no la tarjeta de expansión instalada. Las troncales serán siempre creadas a partir de la numeración...
Configurando puertos GSM/FXS Submenú dispositivo - GSM » Dirección: seleccione Entrada para permitir solamente llamadas entrantes, Salida para permitir solamente llamadas salientes, Bidireccional para permitir llamadas en- trantes y salientes o Ninguna para no permitir llamada en la troncal seleccionada. »...
Atención: el operador de telefonía móvil es responsable por el envío de la señaliza- ción roaming, verifique si su operador está enviando el valor correcto para utilización de esa función. » Ocultar ID en llamadas de salida: seleccione esta opción para ocultar el envío del ID en las llamadas salientes por la troncal seleccionada.
Página 61
En este submenú es posible definir el tipo de acceso externo que será atribuido al puerto FXS. La figura siguiente presenta el estándar utilizado por el equipo GW 180. Además de las opciones disponibles de categoría de acceso, el usuario podrá definir otras, accediendo al menú...
7.4. Conversión de salida Con la utilización de la conversión de salida, el usuario podrá tener su llamada tele- fónica direccionada a una tarjeta SIM más conveniente, de acuerdo con su necesidad, ese Enrutamiento se hace sobre un estándar de numeración del operador. La figura siguiente muestra la pantalla de configuración de dicha funcionalidad.
7.5. Función Lista blanca La función Lista blanca es utilizada para registrar números que pueden realizar llama- das. A partir del momento que se registre un número, solamente dicho número podrá realizar llamadas. La función Lista Blanca permite hasta 400 números registrados. Para usar esa funcionalidad acceda al menú...
Página 64
La figura siguiente muestra la pantalla de registro de call back. Ambiente de programación del call back Introducir números en la lista de call back Para introducir números en la lista de call back, acceda al menú Enrutamiento> Call back y seleccione la extensión contestadora de la troncal GSM en la que será configurado el call back, acceda al submenú...
A través del Programador Web de la central Impacta es posible monitorear el estado de todos los canales GSM del GW 180. Para eso, en el Programador Web, acceda al menú Mantenimiento>Estado GSM , una pantalla similar a la siguiente será presentada.
Página 66
La cantidad de canales GSM visualizados en esa pantalla es siempre 8, independien- te si está con la tarjeta de expansión instalada o no. Los canales GSM con identificación 89300 hasta 89303 representan las tarjetas SIM que están conectadas en la tarjeta base. Ya los canales con identificación 89304 hasta 89307 son los que representan las tarjetas SIM que están conectadas en la tarjeta de expansión.
Página 67
» Barra de nivel de la señal GSM: muestra el nivel de la señal GSM del canal/slot. Ese icono muestra a través de barras el nivel de la señal GSM del canal/slot. La cantidad de barras puede variar de 0 a 5. Cuanto más barras aparezcan mejor está el nivel de la señal GSM. Ese icono indica que el canal/slot está...
Página 68
Si uno de esos canales GSM fuere seleccionado, serán presentadas otras informacio- nes relacionadas a la troncal GSM. Las informaciones exhibidas son: » Nombre de la troncal: muestra el nombre de la troncal referente al canal/slot GSM seleccionado. » Número: muestra el número de la tarjeta SIM introducida en el canal/slot GSM seleccionado.
7.9. PIN / PUK Introducción del PIN Si se introduce una tarjeta SIM en un slot del GW 180 con la función de solicitación de PIN habilitada, esa tarjeta SIM no irá registrarse en la red de la prestadora de telefonía móvil hasta que se introduzca el código PIN.
Habilitar/deshabilitar solicitación de PIN La función solicitación del PIN también puede ser habilitada o deshabilitada a través del Programador Web. 1. Para habilitar/deshabilitar la solicitación de PIN seleccione el slot/canal en el que está Instalada la tarjeta SIM que desea configurar y haga clic en PIN/PUK ; será exhibida la pantalla siguiente;...
Página 71
Confirmación del envío del PIN Atención: si se introduce el código PIN incorrectamente por 3 veces, la tarjeta SIM será blo- queada y será solicitado el código PUK. 3. Para deshabilitar la solicitación del código PIN, en el campo Introduzca el PIN , complete con el código PIN de la tarjeta SIM, desmarque la opción Habilitar/ Deshabilitar solicitación de PIN y haga clic en Enviar .
Introducción del PUK Si se introduce el código PIN de forma incorrecta más de 3 veces la tarjeta SIM será bloqueada y será necesario el código PUK para desbloquear. En el Programador Web será exhibido el icono Aguardando PUK. La siguiente imagen es un ejemplo en que la tarjeta SIM insertada en el primer slot/ canal está...
Página 73
1. Para incluir el código PUK, seleccione el slot/canal que está aguardando el código PUK y haga clic en PIN/PUK . Se mostrará la siguiente pantalla; Solicitando PUK 2. En el campo Introduzca el nuevo PIN complete un nuevo código PIN (de 4 a 8 caracteres);...
área de mi prefijo. Algunos operadores no señalan la información de roaming, consecuentemente el equipo GW 180 no es notificado y no realiza el bloqueo de las llamadas. Atención a esa señalización antes de usar la funcionalidad de bloqueo de llamada mientras esté...
Página 75
Para resolver eso, el usuario podrá habilitar la función desvío para grupo. Consulte el ítem 6.3. Recibiendo llamadas a través del GW 180 , para más información. 5. ¿Cómo hago para deshabilitar o habilitar un desvío de llamada o una llamada en espera? El desvío de llamadas y llamadas en espera debe ser programado con su Operador...
Para las ciudades en donde no hay un centro de servicio, deberá solicitarse una recolección mediante el servicio de paquetería asignado por Intelbras, sin ningún costo adicional para el consumidor. El aparato defectuoso debe ser revisado en nuestro Centro de Servicio para evaluación y eventual cambio o reparación.
Página 77
ESTA GARANTÍA NO ES VÁLIDA EN LOS SIGUIENTES CASOS: a. Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales. b. Cuando el producto no ha sido instalado o utilizado de acuerdo con el Manual de Usuario proporcionado junto con el mismo. c.
3. Constatado el vicio, el Señor Consumidor deberá inmediatamente comunicarse con el Servicio Autorizado más cercano que conste en la relación ofrecida en el sitio www.intelbras.com , pues que exclusivamente estos están autorizados a examinar y sanar el defecto durante el plazo de garantía aquí previsto. Si esto no es respetado, esta garantía perderá...
Página 79
Consumidor haga una copia de seguridad regularmente de los datos que constan en el producto. 7. Intelbras no se hace responsable por la instalación de este producto, y también por eventuales intentos de fraudes y/o sabotajes en sus productos. Se recomienda que el Señor Consumidor mantenga las actualizaciones del software y aplicaciones utiliza-...
Página 80
Contactos para clientes en México: +52 (55) 5687 7484 | 01 800 000 7484 [email protected] Otros países [email protected] Produzido por: / Producido por: Intelbras S/A – Indústria de Telecomunicação Eletrônica Brasileira 01.17 Rodovia BR 101, km 210 – Área Industrial – São José/SC – 88104-800 Indústria brasileira CNPJ 82.901.000/0001-27 – www.intelbras.com.br | www.intelbras.com...