VTLAN7 NE TWORK CA BLE (LA N) TESTER LA N TE STER TE STEUR LA N COMPROBA DOR DE CA BLE LA N LA N- TESTE R TE STA DOR DE CA BOS LA N TE STER SIECI LA N for - voor - pour - para - für –...
Re fe r to an authorized deale r for se rvice and/or spare parts. Re fe r to the Velleman® Se rvice a nd Qua lity Warra nty on the last page s of this manual. • Indoor use only. Ke ep this de vice away from rain, m oisture , splashing and dripping liquids.
Página 4
VTLA N7 • O nly use the de vice for its intende d purpose . Using the de vice in an unauthorised way will void the warranty. • Dam age caused by disregard of ce rtain guide lines in this manual is not cove re d by the warranty and the deale r will not acce pt re sponsibility for any ensuing defe cts or proble ms.
Página 5
VTLA N7 Test conditions To avoid te st e rrors: • Do not test near strong magne tic fie lds (magne ts, loudspeake rs, transform e rs, motors, coils, re lays, contactors, e le ctromagne ts, e tc.). • Do not test near strong e le ctrostatic fields (high voltage powe r lines, te le visions, compute r m onitors, e tc.).
Página 6
VTLA N7 Good connectio n Visible LEDs Beeps Note • CO NNEC TED 2: low-high The num be red LEDs do not • All numbe re d LEDs indicate that a good conne ction ex ists, only that a conne ction ex ists. Open fault Visible LEDs Beeps...
Página 7
VTLA N7 Crossed co nnections Visible LEDs Beeps Note • NO N-PAR ALLEL 2 bee ps • C able s are crosse d. • All numbe re d LEDS • The num be red LEDs indicate conne ctions but do not indicate the location of the cross.
VTLA N7 Test ing a USB cab le C onne ct the Mini-B end to the sock e t on the maste r and the USB A end to the remote . Press the Test button. The LED nex t to CO NNEC TED and the num be red LEDs 1 to 4 light up if the cable is O K.
Página 9
200 m Use this device with o rig ina l a ccessor ies only. Velleman nv cannot be held resp ons ib le in the event of damage or injury result ing from (incorre ct) use of this dev ice. For more info concerning this pro duct a nd the latest vers ion of this ma nua l, please v isit our we bsite www.velleman.eu.
Voor onde rhoud en/of re se rveonde rde len, contacte e r uw de ale r. R aadplee g de Velleman® service- en k waliteitsgara ntie achte raan deze handle iding. • Gebruik het toestel enke l b innens huis. Be sche rm he t toeste l te ge n regen, vochtighe id en opspatte nde vloe istoffe n.
Página 11
VTLA N7 • Om ve ilighe idsrede ne n mag u gee n wijziginge n aanbrenge n. Schade door wijziginge n die de gebruike r hee ft aangebracht aan he t toe ste l valt nie t onde r de garantie . •...
Página 12
VTLA N7 • He t toe ste l test k abe ls m e t re chte aansluitinge n, gee n om gek ee rde of ve rwisse lde aansluitingen (bijv. be paalde crossove r-ne twe rkk abe ls of om geke e rde be drade te le foonkabe ls). Testvoor waa rden Om te stfouten te ve rm ijde n: •...
Página 13
VTLA N7 Testres ultaat R aadplee g de onde rstaande tabe llen voor ee n be schrijving van de te stresultate n (le ds die oplichten e n aantal signaaltone n) voor ve rschille nde fouttypes. Goede verb inding Zichtbare leds Sig naaltone n Opmerking •...
Página 14
VTLA N7 Kortsluiting Zichtbare leds Sig naaltone n Opmerking • SHOR T 3 signaaltone n • Er is ee n k ortsluiting in • Foute ve rbindinge n de kabe l. • De genumme rde le d gee ft de plaats van de kortsluiting we e r.
Página 15
VTLA N7 Plaats ee n ge schik te te rminator op he t ande re uiteinde van de kabe l. Druk op de testknop. De led die m e t de fout ove reenk om t, licht op. Resultaten • SHOR T: k ortsluiting •...
Página 16
200 m Gebruik dit toestel e nkel met or ig ine le acces soire s. Velleman nv is niet aa nsprake lijk voor sc hade of k wetsuren b ij (verkeerd) ge bruik van d it toestel. Voor meer informatie over dit p roduct en de laatste vers ie van deze ha nd leid ing, z ie www.ve llema n.eu.
C ommande r de s piè ces de re change é ve ntue lles che z votre re ve nde ur. Se réfé re r à la garantie de service et de qua lité Velleman® e n fin de ce mode d'emploi.
Página 18
VTLA N7 • Se fam iliarise r ave c le fonctionneme nt de l'appare il avant de l'utilise r. • Il e st inte rdit de modifie r l'appare il pour de s raisons de sé curité . Les dommage s occasionnés par de s modifications par le clie nt ne tombe nt pas sous la garantie .
Página 19
VTLA N7 • Il peut te ste r à la fois de s câbles installé s e t des cordons de patch ave c conne cteurs USB-A ve rs Mini-B, BNC , R J45 (8P8C), R J12 (6P6C), R J11 (6P2C ), RJ10 (4P4C ). •...
VTLA N7 C onne cte r l'autre ex trém ité du câble de te st à la connex ion appropriée l'appare il remote. Appuye r e t re lâche r le bouton de test [1]. La LED d'alime ntation s'allume ra ua moins 5 se condes, pour indique r que l'appare il est e n train de teste r le câble.
Página 21
VTLA N7 Court-c ircuit LEDs visibles Bips Remarque • SHOR T 3 bips • Le câble est e n court- • C onnex ions e rronée s circuit. • La LED numé roté e indique l'emplaceme nt du court-circuit. Connexio ns c roisées LEDs visibles Bips Remarque...
Página 22
VTLA N7 Appuye r sur le bouton de test. La LED correspondante à l'e rreur s'allum e. Résultats • SHOR T: court-circuit • CO NNEC TED: câble e st bon. • NO N-PAR ALLEL: connex ion croisée . • NO CO NNEC TIO N: câble n'a pas de te rm inaison ou e st dé fe ctueux . Tester un câb le USB C onne cte r l’ex trém ité...
N'em ployer cet ap pareil qu'avec des accesso ires d 'origine. La SA Velleman ne peut, dans la mes ure c onforme a u d roit applicab le être tenue respo nsab le des domma ges ou lés ions (d irects o u indirects ) pouva nt rés ulter de l’utilisat ion de cet...
Contacte con su distribuidor si ne cesita piezas de re cam bio. Vé ase la Garantía de se rvic io y calidad Velleman® al final de e ste manual de l usuario. • Utilice el aparato sólo en interio res. No ex ponga e ste equipo a lluvia, hum edad ni a ningún tipo de salpicadura o goteo.
Página 25
VTLA N7 • Por razones de se guridad, las modificaciones no autorizadas de l aparato están prohibidas. Los daños causados por modificaciones no autorizadas, no e stán cubie rtos por la garantía. • Utilice sólo e l aparato para las aplicaciones de scritas e n este manual.
Página 26
VTLA N7 transpue sta. Por e jem plo: algunos cables LAN de conex ión cruzada (crossove r) o cable s telefónicos de conex ión inve rtida. Cond ic iones de pr ueba para e vitar e rrores: • No re alice prue bas ce rca de campos magné ticos (imane s, altavoces, transformadores, motores, bobinas, re lés, contactores, e le ctroimanes, e tc.).
VTLA N7 Resultado s de la pr ueba Las siguiente s listas describen los resultados (Los LEDs que se ilum inan y e l núm e ro de tonos de aviso) para dife rente s tipos de e rrore s Buena c onexión LEDs visibles To nos de...
Página 28
VTLA N7 Short circ uit LEDs visibles To nos de Observación aviso • SHOR T 3 tonos de • C able con cortocircuito. • C one xiones aviso • Los LEDs nume rados incorre ctas localizan e l cortocircuito. Conex iones cr uzadas LEDs visibles To nos de Observación...
Página 29
VTLA N7 Compro bar un cab le coax ial (BNC) El aparato pue de com probar cables de 25 Ω, 50 Ω y 75 Ω. C one cte un ex tremo del cable a la conex ión BNC . Fije una te rm inación ade cuada al otro e x trem o de l cable . Pulse e l botón de prue ba.
Utilice este aparato só lo c on los acceso rio s or ig ina les. Velleman NV no será res ponsa ble de daño s ni les ione s causados por un uso (indebido ) de este apa rato. Para más información sobre este p roducto y la ver sió...
Es gibt k e ine zu warte nden Te ile . Be ste llen Sie e ventue lle Ersatzteile be i Ihrem Fachhändle r. Sie he Velleman® Service- und Qua litätsgara ntie am Ende die se r Be die nungsanleitung.
Página 32
VTLA N7 • Ne hme n Sie das Ge rät e rst in Be trieb, nachdem Sie sich m it seine n Funk tione n ve rtraut gemacht haben. • Eige nmächtige Ve rände runge n sind aus Siche rhe itsgründe n ve rbote n.
Página 33
VTLA N7 • Das Ge rät te ste t installie rte Kabel ode r Patchkabe l m it USB-A-auf- Mini-B-, BNC -, R J45- (8P8C), R J12- (6P6C ), RJ11- (6P2C ), R J10- (4P4C) Anschlüssen. • Es e igne t sich zum Te ste n von nicht gek reuzte n (straight through) Kabe ln, nicht zum Testen von Kabe ln m it Testbed ingungen Um Testfe hle r zu ve rme iden:...
Página 34
VTLA N7 Drück en Sie auf die Testtaste [1] und lassen Sie los. Die Strom ve rsorgungs-LED le uchte t m inde ste ns 5 Se kunde n und ze igt an, dass das Ge rät das Kabe l teste t. Le uchte t die Strom ve rsorgungs-LED nicht, dann e rse tze n Sie die Batte rie .
Página 35
VTLA N7 Kurzsc hluss sichtbare LEDs Sig naltö ne Bemerkung • SHOR T 3 Signaltöne • Kurzschluss • Schle chte • Die numme rie rten LEDs Ve rbindunge n ze ige n an, wo de r Kurzschluss sich befinde t. A dervertauschung sichtbare LEDs Sig naltö...
Página 36
VTLA N7 Be fe stige n Sie eine n gee igne te n Abschlusswide rstand an de r ande re n Se ite de s Kabels. Drück en Sie die Test-Taste. Die LED m it dem e ntspre chende n Fehle r le uchte t. Ergebnisse •...
Kabe ls Verwe nden Sie dieses Gerät nur m it or ig ine lle n Z ube hörteilen. Velleman NV übernimmt ke ine Haftung für Sc haden oder Verletzungen bei (falscher ) A nwe ndung die ses Gerätes. Für mehr Informatio nen zu d iesem Pro dukt und d ie neueste Version d ieser Bedie nungsanleit ung, sie he www.ve llema n.eu.
VTLA N7 MANUAL DO UTILIZADOR Introdução A os cidadão s da União E urope ia Importantes informações sobre o meio amb iente no que respeita a este p roduto Este sím bolo no apare lho ou na em balagem indica que , e nquanto despe rdícios, pode rão causar danos no me io am bie nte .
Página 39
VTLA N7 • Por razõe s de segurança, e stão proíbidas quaisque r modificaçõe s do apare lho de sde que não autorizadas. Os danos provocados por modificações não autorizadas, não estão cobe rtos pe la garantia. • Utilize o apare lho apenas para as aplicaçõe s descritas ne ste manual.
Página 40
VTLA N7 • É suposto testar cabos com ligaçõe s em linha re cta, e não cabos com ligações inve rtidas ou transpostas com por exem plo alguns cabos LAN ou cabos te lefónicos inve rtidos. Cond ições de teste Para e vitar e rros de teste •...
VTLA N7 Resultado do teste O s quadros abaixo descre vem os re sultados de te ste (LEDs que acendem e núme ro de bee ps) para os vários tipos de e rrro. Boa ligação LEDs visiveis Beeps Nota • LIGADO 2: baixo-alto O s LEDs nume rados não •...
Página 42
VTLA N7 Liga ções cruza das LEDs visiveis Beeps Nota • NÃO PAR ALELO beeps • O s cabos e stão • Todos os LEDs cruzados. num e rados • O s LEDs nume rados indicam as ligações m as não indicam a localização do cruzam ento.
Página 43
VTLA N7 • SEM C O NEXÃO : o cabo não tem te rm inal ou está danificado Testar um cabo USB Ligue a ex trem idade Mini-B à ficha à unidade principal e a ex trem idade USB A à unidade rem ota. Pressione o botão de Teste .
Proszę zapoznać się z informacjam i w czę ści Usługi i g waranc ja jakości Velleman® na końcu ninie jsze j instruk cji. • Wyłącznie do użytku we wnątrz pom ieszcze ń. C hronić urządze nie przed deszczem , wilgocią, rozprysk am i i ściekającym i cie czam i.
Página 46
VTLA N7 • Prze d rozpoczę ciem pracy z urządzeniem należy zapoznać się z je go funk cjam i. • W prowadzanie zmian w urządze niu jest zabronione ze względów bezpie czeństwa. Nale ży pamię tać, że uszkodze nia spowodowane przez zm iany wprowadzone przez użytkownika nie są...
Página 47
VTLA N7 • Pozwala na te stowanie kabli (równie ż k rosowych) ze złączam i USB-A-to-Mini-B, BNC , R J45 (8P8C ), RJ12 (6P6C ), R J11 (6P2C ), R J10 (4P4C ). • Urządze nie przeznaczone jest do testowania kabli prostych; nie nadaje się...
Página 48
VTLA N7 Nacisnąć, a nastę pnie zwolnić przycisk testu [1]. Dioda zasilania zaświe ci się na przynajmnie j 5 sekund, co oznacza, że urządzenie te stuje kabe l. Je że li dioda zasilania się nie zaświe ci, należy wym ie nić bate rię . Wyniki testu W poniższe j tabe li opisano wynik i testowania (k tóre diody się...
Página 49
VTLA N7 Krótkie s pięc ie Świecące s ię d iody Sygnały Uwaga • SHOR T 3 sygnały • W kablu wystę puje • Nie prawidłowe k rótk ie spię cie . połącze nia • Dioda z nume rem oznacza um ie jscowie nie spię...
Página 50
VTLA N7 Nacisnąć przycisk te stu. Zapali się dioda odpowiadająca wyk ryte j uste rce . Wyniki • SHOR T: k rótk ie spię cie • CO NNEC TED: kabe l jest dobry • NO N-PAR ALLEL: prze wody sk rzyżowane •...
Página 52
• Repairs occurring after warranty expiration • Velleman® can decide to replace an article are subject to shipping costs. with an equivalent article, or to refund the retail • The above conditions are without prejudice value totally or partially when the complaint is to all commercial warranties.
Página 53
Garantie de service et de qualité inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor Velleman® eventuele winstderving. Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste - verbruiksgoederen, onderdelen of expérience dans le secteur de l’électronique et hulpstukken die onderhevig zijn aan est actuellement distributeur dans plus de 85 veroudering door normaal gebruik zoals bv.
Página 54
Velleman® explicite de SA Velleman® ; - frais de autoriza reemplazar el artículo por un artículo transport de et vers Velleman® si l’appareil equivalente o reembolsar la totalidad o una n’est plus couvert sous la garantie.
Página 55
Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten - se calcula gastos de transporte de y a dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® si el aparato ya no está cubierto Velleman® sich darüber entscheiden, dieses por la garantía. Produkt durch ein gleiches Produkt zu •...
Página 56
Gewinnausfall. - Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die durch normalen Gebrauch dem Verschleiß ausgesetzt sind, wie z.B. Batterien (nicht nur Velleman ® usługi i gwarancja jakości aufladbare, sondern auch nicht aufladbare, eingebaute oder ersetzbare), Lampen, Od czasu założenia w 1972, Velleman®...
Página 57
Garantia de serviço e de qualidade upadku lub klęski żywiołowej, itp.; Velleman® - usterka wynika z zaniedbań Desde a sua fundação em 1972 Velleman® eksploatacyjnych tj. umyślne bądź nieumyślne tem adquirido uma amplia experiencia no zaniechanie czyszczenia, konserwacji, sector da eletrónica com uma distribuição em wymiany materiałów ekspolatacyjnych,...
Página 58
- todas as reparações ou modificações efectuadas por terceiros sem a autorização de SA Velleman®; - despesas de transporte de e para Velleman® se o aparelho não estiver coberto pela garantia. • qualquer reparação será fornecida pelo local de compra. O aparelho será obrigatoriamente acompanhado do talão ou factura de origem e...