Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

HQSM10007
SMOKE MACHINE
ROOKMACHINE
MACHINE À FUMÉE
MÁQUINA DE HUMO
NEBELMASCHINE
WYTWORNICA DYMU
3
8
14
21
27
34
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HQ-Power HQSM10007

  • Página 1: Tabla De Contenido

    HQSM10007 SMOKE MACHINE ROOKMACHINE MACHINE À FUMÉE MÁQUINA DE HUMO NEBELMASCHINE WYTWORNICA DYMU USER MANUAL HANDLEIDING MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI...
  • Página 2 HQSM10007 V. 02 – 11/04/2017 ©Velleman nv...
  • Página 3: Safety Instructions

    HQSM10007 USER MANUAL Introduction To all residents of the European Union Important environmental information about this product This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste;...
  • Página 4: General Guidelines

    HQSM10007 • Indoor use only. Keep this device away from rain, moisture, splashing and dripping liquids. Never put objects filled with liquids on top of or close to the device. • Do not touch the output nozzle during operation. It becomes very hot and may remain so for several hours after switching off the device.
  • Página 5: Preparing Your Device

    HQSM10007 Overhead Installation • When hung, the device must always be secured with a secondary attachment e.g. a safety cable. • Never stand directly below the device when it is being mounted, removed or serviced. Have a qualified technician check the device once a year and once before you bring it into service.
  • Página 6: Wireless Remote Control

    HQSM10007 • A DMX terminator is recommended for installations where the DMX cable has to run a long distance or is in an electrically noisy environment (e.g. discos). The terminator prevents corruption of the digital control signal by electrical noise. The DMX terminator is simply an XLR plug with a 120 Ω...
  • Página 7: Technical Specifications

    HQSM10007 Make sure that the total load does not exceed 80 % of the Excessive load on the circuit. fuse nominal current. Fuse keeps blowing. Short-circuit along mains Check the mains power and power. power cord. Damaged power cord. Check the power cord.
  • Página 8: Veiligheidsvoorschriften

    HQSM10007 HANDLEIDING Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval;...
  • Página 9 HQSM10007 • Probeer nooit het toestel te repareren. Er zijn geen onderdelen in het toestel die door de gebruiker gerepareerd kunnen worden. Contacteer uw verdeler voor eventuele reserveonderdelen. • Dit toestel is niet geschikt voor vaste installaties. • Leeg het reservoir voor u het toestel vervoert.
  • Página 10 HQSM10007 Montage Algemene richtlijnen • Laat het toestel door een vakman installeren, conform de toepasselijke normen. • Plaats het toestel op een vlak, brandwerend, krasvrij, waterbestendig en slipvrij oppervlak. • De draagconstructie waaraan het toestel wordt bevestigd, moet gedurende 1 uur 10 x het gewicht van dit toestel kunnen dragen zonder te vervormen.
  • Página 11: Reiniging En Onderhoud

    HQSM10007 DMX-configuratie Om de DMX-modus in te schakelen: Sluit de DMX-kabel aan op de DMX-ingang van de nevel-/rookmachine en op de DMX-uitgang van een controller (niet meegeleverd). Bereid het toestel voor (zie boven). Stel het gewenste startadres in met de DIP-schakelaars.
  • Página 12: Probleemoplossing

    HQSM10007 • Mechanisch bewegende delen mogen geen sporen van slijtage vertonen. • De voedingskabels mogen niet beschadigd zijn. Laat het toestel onderhouden door een geschoolde technicus. • Er zijn geen door de gebruiker vervangbare onderdelen in dit toestel, behalve de zekering en de lamp.
  • Página 13: Technische Specificaties

    HQSM10007 Technische specificaties voeding ..................230 VAC, 50/60 Hz verbruik ..................... 1200 W, Pf 1 zekering ......................F7A opwarmtijd ....................3 min uitstoot ...................± 3000 m³/min inhoud reservoir .................... 1.8 L vloeistofverbruik ................450-600 ml/min IP-norm ......................IP20 DMX ....................... 3-pin XLR afstandsbediening .................
  • Página 14: Consignes De Sécurité

    HQSM10007 MODE D'EMPLOI Introduction Aux résidents de l'Union européenne Informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ;...
  • Página 15 HQSM10007 • En cas de problème de fonctionnement, arrêter immédiatement d'utiliser l'appareil. • Ne jamais tenter de réparer l'appareil soi-même. Il n’y a aucune pièce réparable par l’utilisateur dans l'appareil. Commander des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur. •...
  • Página 16 HQSM10007 Installation Directives générales • L'installation doit être effectuée par un technicien qualifié en respectant toutes les normes applicables. • Installer l'appareil sur une surface stable, ignifuge, résistante aux rayures, résistante à l'eau et antidérapante. • La construction portante de l’appareil doit être capable de supporter 10 fois le poids de l’appareil pendant une heure, sans qu’une déformation de la construction en résulte.
  • Página 17: Utiliser L'appareil

    HQSM10007 Utiliser l'appareil Préparer l'appareil (voir ci-dessus). Appuyer sur le bouton on/off pour une émission de brouillard/fumée manuelle. Relâcher le bouton pour arrêter l'émission de brouillard/fumée. Configuration DMX Pour activer le mode DMX : Connecter un câble DMX à l’entrée DMX de la machine à brouillard/fumée et à la sortie DMX d’un contrôleur (non incl.).
  • Página 18: Problèmes Et Solutions

    HQSM10007 Entretien • Serrer les vis et vérifier qu’elles ne rouillent pas. • Ne pas déformer, modifier ou altérer le boîtier, les lentilles, les supports de montage et l'emplacement d'installation (par exemple des plafonds, constructions portantes) par exemple ne pas percer des trous additionnels dans un support, ne pas modifier l'emplacement des connexions ...
  • Página 19: Spécifications Techniques

    HQSM10007 Spécifications techniques alimentation ................230 VCA, 50/60 Hz consommation ..................1200 W, Pf 1 fusible ......................F7A temps de chauffe ................... 3 min débit ....................± 3000 m³/min capacité du réservoir ..................1.8 L consommation de liquide ..............450-600 ml/min Indice IP ......................
  • Página 20 HQSM10007 © DROITS D’AUTEUR SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur de ce mode d'emploi. Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de ce mode d'emploi par quelque procédé ou sur tout support électronique que ce soit est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.
  • Página 21: Manual Del Usuario

    HQSM10007 MANUAL DEL USUARIO Introducción A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica;...
  • Página 22: Garantía

    HQSM10007 • Este aparato no es apto para el uso profesional. • Quite el líquido del depósito antes de transportar el aparato. • Utilice sólo líquidos de humo/niebla adecuados. • El aparato no está diseñado para un funcionamiento permanente: desactívelo regularmente para prolongar su duración de vida.
  • Página 23: Instalación En El Techo

    HQSM10007 Instalación en el techo • Fije siempre el aparato con un cable de seguridad (seguridad adicional). • Evite ponerse debajo del aparato durante el montaje, la limpieza, etc. Un técnico especializado debe revisar el aparato antes de la puesta en marcha. Después, debe revisarlo una vez al año.
  • Página 24: Controlador Inalámbrico

    HQSM10007 • Se recomienda una terminación si el cable DMX debe cubrir una gran distancia o si se usa en un medio ambiente con mucho ruido eléctrico (ej. una discoteca). La terminación evita la corrupción de la señal de control digital por ruido eléctrico. La terminación DMX no es más que un conector XLR con una resistencia de 120Ω...
  • Página 25: Solución De Problemas General

    HQSM10007 Solución de problemas general Problema Causa posible Solución posible Quite el líquido, limpie Líquido incorrecto minuciosamente el depósito Tubo bloqueado o pieza rota Contacte con su distribuidor. no salida de humo/niebla o Conexión incorrecta o fusible Compruebe la conexión y el...
  • Página 26 HQSM10007 © DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin el consentimiento previo por escrito del propietario del copyright.
  • Página 27: Sicherheitshinweise

    HQSM10007 BEDIENUNGSANLEITUNG Einführung An alle Einwohner der Europäischen Union Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als unsortierter Hausmüll;...
  • Página 28 HQSM10007 • Versuchen Sie niemals, um das Gerät zu reparieren. Es gibt keine zu wartenden Teile. Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler. • Das Gerät eignet sich nicht für die professionelle Anwendung. • Entfernen Sie den Tank vor dem Transport.
  • Página 29 HQSM10007 Installation Allgemeine Richtlinien • Lassen Sie das Gerät von einem Fachmann und gemäß allen zutreffenden Normen installieren. • Installieren Sie das Gerät auf einer ebenen, feuer-, kratz-, wasser- und rutschfesten Oberflächen. • Die Konstruktion muss während einer Stunde eine Punktlast von maximal 10 x dem Gewicht des Gerätes tragen können, ohne dass Verformung verursacht wird.
  • Página 30: Reinigung Und Wartung

    HQSM10007 Anwendung Bereiten Sie das Gerät vor (siehe oben). Für einen Nebelausstoß drücken Sie den EIN/AUS-Schalter. Lassen Sie den Schalter los, um den Nebelausstoß zu stoppen. DMX-Konfiguration Um den DMX-Modus einzuschalten: Verbinden Sie das DMX-Kabel mit dem DMX-Eingang der Nebelmaschine und dem DMX-Ausgang eines Controllers (nicht mitgeliefert).
  • Página 31 HQSM10007 Wartung • Alle verwendeten Schrauben müssen fest angespannt werden und dürfen keine Rostspuren zeigen. • Das Gehäuse, die Linsen, die Montagebügel und der Montageort (z.B. Decke oder Gebinde) dürfen nicht angepasst werden, z.B. bohren Sie keine zusätzlichen Löcher in Montagebügeln, verändern Sie die Anschlüsse nicht usw.
  • Página 32: Technische Daten

    HQSM10007 Technische Daten Stromversorgung ................230 VAC 50 Hz Stromverbrauch .................. 1200 W, Pf 1 Sicherung ....................... F7A Aufheizzeit ....................3 min. Betriebsmodus................± 3000 m³/Min. Tankinhalt ..................... 1.8 L Fluidverbrauch ................450-600 ml/min. IP-Schutzart ....................IP20 DMX ...................... 3-pol. XLR drahtloser Controller ................
  • Página 33: Instrukcja Obsługi

    HQSM10007 INSTRUKCJA OBSŁUGI Wstęp Dotyczy mieszkańców Unii Europejskiej. Ważne informacje dotyczące środowiska. Niniejszy symbol umieszczony na urządzeniu bądź opakowaniu wskazuje, że utylizacja produktu może być szkodliwa dla środowiska. Nie należy wyrzucać urządzenia (lub baterii) do zbiorczego pojemnika na odpady komunalne, należy je przekazać specjalistycznej firmie zajmującej się...
  • Página 34 HQSM10007 • Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem należy zapoznać się z jego funkcjami. • Zachować niniejszą instrukcję na przyszłość. • Należy pamiętać, że wszystkie wytwornice mgły/dymu mogą aktywować detektory dymu. • Każdorazowo należy upewnić się, że urządzenie podłączane jest do źródła prądu zmiennego, odpowiadającego wartości podanej na urządzeniu.
  • Página 35 HQSM10007 wejście + wyjście DMX regulowany kąt przycisk aktywacji ręcznej wylot mgły/dymu wyświetlacz Montaż Informacje ogólne • Urządzenie powinna zamontować wykwalifikowana osoba, zgodnie z odnośnymi normami. • Zamontować urządzenie na równej, ogniotrwałej, odpornej na zadrapania i działanie wody oraz antypoślizgowej powierzchni.
  • Página 36: Przygotowanie Urządzenia

    HQSM10007 Montaż na wysokości • W przypadku zawieszenia, urządzenie musi być zawsze zabezpieczone dodatkowym elementem, np. liną bezpieczeństwa. • Podczas montażu, zdejmowania lub serwisowania nigdy nie stawać bezpośrednio pod urządzeniem. Raz do roku oraz przed przekazaniem do serwisu urządzenie powinien sprawdzić...
  • Página 37: Czyszczenie I Konserwacja

    HQSM10007 • Do instalacji wymagających zastosowania przewodu DMX na długich odcinkach lub instalacji w miejscach, w których występują szumy elektryczne (np. w dyskotekach), zaleca się używanie terminatora DMX. Terminator zapobiega przekłamaniu cyfrowego sygnału sterującego wywołanemu szumem elektrycznym. Terminator DMX jest zwykłą...
  • Página 38: Specyfikacja Techniczna

    HQSM10007 część. sprzedawcą. Nieprawidłowe podłączenie Sprawdzić podłączenie zasilania zasilania lub wadliwy i bezpiecznik. bezpiecznik. Niski poziom lub brak płynu. Uzupełnić zbiornik płynem. Upewnić się, że obciążenie całkowite nie przekracza 80% Nadmierne obciążenie obwodu nominalnej wartości prądu Bezpiecznik wciąż się przepala.

Tabla de contenido