Tabla de contenido

Enlaces rápidos

SGH-T255G
T E L É F O N O
M Ó V I L
Manual del usuario
Por favor lea este manual antes de usar el
teléfono y consérvelo para consultarlo en el futuro.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Samsung SGH-T255G

  • Página 1 SGH-T255G T E L É F O N O M Ó V I L Manual del usuario Por favor lea este manual antes de usar el teléfono y consérvelo para consultarlo en el futuro.
  • Página 2: Propiedad Intelectual

    Propiedad intelectual Toda la propiedad intelectual, según se describe a continuación, ya sea propiedad de Samsung o que de otra forma pertenezca a Samsung o a sus proveedores respectivos, que esté relacionada con el teléfono SAMSUNG, incluida, entre otros, los accesorios, las piezas o el software relacionados con el mismo (el "Sistema del...
  • Página 3: Software De Código Abierto

    OpenSSL y BSD, así como otras licencias de código abierto. Para obtener el código fuente cubierto bajo las licencias de código abierto, visite: http://opensource.samsung.com/category/mobile/mobile-phone/. Información de certificación (SAR) El teléfono portátil móvil es un transmisor y receptor de radio. Está diseñado y fabricado para no sobrepasar los límites de exposición para la energía de radiofrecuencia (RF)
  • Página 4: Descargo De Responsabilidad De Las Garantías; Exclusión De Responsabilidad

    INTERPRETARSE COMO QUE SE OTORGA UNA GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA DE ABSOLUTAMENTE NINGÚN TIPO CON RESPECTO AL PRODUCTO. ADEMÁS, SAMSUNG NO SE HACE RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO DE NINGÚN TIPO QUE RESULTE DE LA COMPRA O EL USO DEL PRODUCTO O QUE SURJA DEL INCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA EXPLÍCITA, INCLUIDOS LOS DAÑOS...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Contenido Sección 1: Para comenzar .............4 Información de la tarjeta SIM ........4 Activación del teléfono .
  • Página 6 Borradores ..........34 Buzón de voz .
  • Página 7 Tenga en cuenta la siguiente información al usar su teléfono ... . 63 Productos móviles de Samsung y reciclaje ......63 Adaptador de viaje certificado por UL .
  • Página 8: Sección 1: Para Comenzar

    Sección 1: Para comenzar En esta sección se describen los primeros pasos para el funcionamiento su teléfono. Información de la tarjeta SIM Al suscribirse a los servicios de red celular, usted recibe una tarjeta SIM (módulo de identificación del suscriptor) cargada con los detalles de su suscripción, tal como su código PIN, y cualquier servicio opcional disponible.
  • Página 9: Instalación Y Extracción De La Tarjeta Sim

    Instalación y extracción de la tarjeta SIM ¡Importante!: Si se raspa o se dobla la tarjeta SIM conectable, ésta y sus contactos pueden dañarse fácilmente. Tenga precaución al introducir o extraer la SIM y mantenga todas las tarjetas SIM fuera del alcance de los niños. Retire la cubierta trasera y la batería.
  • Página 10: Colocación De La Batería

    Nota: La esquina cortada de la tarjeta SIM debe introducirse como se muestra en el diagrama del teléfono. Es necesario orientar la tarjeta SIM de la manera correcta para que el teléfono la reconozca. Colocación de la batería Para reinstalar la batería, con la cubierta de la batería abierta, alinee los contactos de la batería con las terminales ubicadas en el compartimiento del teléfono (1).
  • Página 11: Carga De La Batería

    El teléfono se alimenta de una batería de ión de litio recargable. Use el cargador para cargar la batería y utilice solamente baterías y cargadores aprobados por Samsung. Nota: Debe cargar la batería completamente antes de usar el teléfono por primera vez. Una batería completamente descargada tarda hasta 4 horas en cargarse.
  • Página 12 El teléfono se alimenta de una batería de ión de litio recargable. Use el cargador para cargar la batería y utilice solamente baterías y cargadores aprobados por Samsung. Enchufe el conector del cargador de pared al puerto de conexión en el costado del teléfono.
  • Página 13: Encendido O Apagado Del Teléfono

    Encendido o apagado del teléfono Presione la tecla y manténgala presionada hasta que aparezca la pantalla de encendido del teléfono. Nota: No encienda el teléfono cuando se prohíba el uso de teléfonos móviles. Si el teléfono se la solicita, introduzca la contraseña y presione la tecla suave “Cambiar contraseña OK o la tecla .
  • Página 14 seleccionar Después de “resaltar” un elemento de menú o de pantalla, presione la tecla para iniciar, ingresar a o guardar un elemento que le interese en el menú o en un campo de pantalla resaltado. ➔ Se usa en vez de “seleccionar” en pasos largos de procedimientos que profundizan en submenús.
  • Página 15: Sección 2: Explicación Del Teléfono

    Section 2: Explicación del teléfono En esta sección se describen algunas de las características clave del teléfono, También se muestran la pantalla y los iconos que aparecen cuando se está usando el teléfono. Vista del teléfono abierto El siguiente diagrama muestra los elementos principales del teléfono. Jul 27 Jul 27 Acceso Web...
  • Página 16 Tecla de navegación: le permite recorrer menús y ajustar el volumen durante una llamada. En el modo de espera, la tecla de navegación brinda un atajo a la Lista de contactos, ajustes al Perfiles de sonido y a la ventanilla de mensajes SMS.
  • Página 17: Diseño De La Pantalla Principal

    Tecla suave derecha: en la pantalla de espera, presione la tecla suave AccesoWeb (derecha) para iniciar Internet. La tecla suave derecha le permite seleccionar la función indicada por el texto en la parte inferior derecha de la pantalla. Tecla OK (Seleccionar): le permite confirmar sus opciones de menús. En la pantalla de espera, presione la tecla para acceder al menú...
  • Página 18 Aparece cuando una llamada está en curso. Aparece cuando no se dispone de cobertura de la red. Cuando está fuera del área de servicio, no puede realizar ni recibir llamadas de voz. Muestra el nivel de carga de la batería. Entre más barras se ven, más potencia queda.
  • Página 19: Iluminación De Fondo

    Aparece cuando el perfil está establecido en Exteriores. En este caso, el altavoz se activa, los parámetros de volumen se elevan a sus niveles máximos, se activan los timbres o melodías programados en ese momento y se activa la función de vibración del teléfono. Puede editar estos ajustes del perfil Exteriores.
  • Página 20: Tecla Suave Izquierda

    Para regresar un nivel en la estructura del menú, presione la tecla suave Atrás. • Para salir de la estructura de menús sin cambiar los ajustes de configuración, presione la • tecla Teclas suaves Los roles de las teclas suaves izquierda y derecha varían, dependiendo de la función que está...
  • Página 21: Tecla De Navegación

    Presione brevemente en el modo de espera para mostrar una lista de las llamadas • recientes, tanto recibidas como realizadas en el teléfono. Presione dos veces en el modo de espera para llamar al número más reciente. • Presione para activar una llamada en espera. •...
  • Página 22: Sección 3: Funciones De Las Llamadas

    Sección 3: Funciones de las llamadas Esta sección describe cómo realizar o contestar llamadas. También se explican las características y funciones asociadas con la realización o contestación de llamadas. Realización de llamadas En el modo de espera, introduzca el código de área y el número telefónico, después presione la tecla Realización de una llamada internacional Presione y mantenga presionada la tecla...
  • Página 23: Volver A Marcar El Último Número

    Volver a marcar el último número Todas las llamadas entrantes, salientes y perdidas se enlistan en el menú Llamadas recientes. Si el número o la persona que ha llamado figuran en sus contactos, se mostrará el nombre asociado. Para ingresar al menú Llamadas recientes: ➔...
  • Página 24: Llamadas Recientes

    ➔ Si desea activar la opción de contestación Cualquier tecla, presione Menú ➔ ➔ ➔ ➔ Configuración Llamadas General Contestar llamada Cualquier tecla. Cuando active la opción de contestación Cualquier tecla, puede presionar cualquier tecla para contestar una llamada, excepto y la tecla suave Rechazar.
  • Página 25: Visualización De Llamadas Perdidas

    Ver detalles del contacto: le permite ver detalles del contacto guardado en la libreta de • direcciones. Eliminar: le permite borrar el registro de llamada seleccionado o borrar todos los registros • de llamadas. Añadir a lista de rechazados: le permite añadir el número remitente a la lista de •...
  • Página 26: Devolución De Llamada En Caso De Una Llamada Perdida

    Devolución de llamada en caso de una llamada perdida Para llamar a un número de llamada perdida: Presione la tecla suave Ver. Aparecerá una lista de las últimas llamadas perdidas. Resalte la llamada perdida deseada. Presione la tecla suave Opciones y después seleccione Corresponder llamada. –...
  • Página 27: Eliminación De Una Llamada Perdida

    Cuando complete el mensaje, presione la tecla suave Enviar a para colocar el número seleccionado en la lista de destinatarios. Presione la tecla suave Opciones y seleccione Lista de contactos, Destinatario reciente o Grupo para añadir otros destinatarios de estas listas. Cuando la lista de destinatarios esté...
  • Página 28: Cómo Poner Una Llamada En Espera

    Cómo poner una llamada en espera Puede poner la llamada activa en espera cuando usted así lo desee. También puede realizar otra llamada mientras tiene una llamada en curso, si la red brinda este servicio. Para poner una llamada en espera: ➔...
  • Página 29: Finalización De Una Llamada En Particular

    Cuando desee dar por terminadas las conversaciones, finalice cada llamada de la forma normal presionando la tecla Finalización de una llamada en particular Ponga en espera la llamada que desea terminar. ➔ Presione Opciones Fin llamada en espera. Presione la tecla suave Seleccionar para finalizar la llamada en espera. Presione para finalizar la última llamada que queda.
  • Página 30: Uso Del Altavoz Durante Una Llamada En Curso

    Uso del altavoz durante una llamada en curso Durante una llamada activa, puede activar la característica de altavoz. Durante una llamada, presione la tecla suave Altavoz encendido para activar el altavoz. Presione Altavoz apagado para desactivarlo. Silenciar o enviar tonos del teclado Estas opciones le permiten activar o desactivar los tonos de las teclas.
  • Página 31: Llamada En Espera

    Llamada en espera La función Llamada en espera le alerta cuando recibe una llamada mientras tiene otra llamada en curso, si este servicio lo apoya la red. ➔ Para activar la característica Llamada en espera, presione Menú Configuración ➔ ➔ ➔...
  • Página 32: Modo De Silencio

    Nota: Si la tarjeta SIM está habilitada, algunas versiones del teléfono le permitirán unir ambas ➔ llamadas en una llamada multipartita presionando Opciones Unir. Presione para finalizar la llamada. Modo de silencio El modo de silencio es conveniente cuando usted desea que el teléfono no haga ruido, como, por ejemplo, en un cine.
  • Página 33: Sección 4: Navegación Por Los Menús

    Sección 4: Navegación por los menús En esta sección se explica la navegación por los menús del teléfono. También incluye un resumen de todos los menús disponibles en conexión con el teléfono. Algunas opciones de menú están controladas por la tarjeta SIM proporcionada por su proveedor de servicio.
  • Página 34 Ejemplo: Para tener acceso al menú Idioma. Presione la tecla suave Menú. Presione la tecla para Configuración. Presione la tecla para Teléfono. Presione la tecla para Idioma.
  • Página 35: Sección 5: Mensajes

    Sección 5: Mensajes En esta sección se describe cómo enviar o recibir mensajes de texto. Creación y envío de un mensaje de texto nuevo ➔ ➔ ➔ En el modo de espera, presione Menú Mensajes Crear mensaje nuevo Mensaje de texto para ingresar a la ventanilla de mensajes SMS. Consejo: En el modo de espera, para crear un mensajes SMS, presione la tecla de navegación hacia arriba.
  • Página 36: Creating And Sending A New Picture Message

    Presione Enviar para enviar el mensaje. Creating and Sending a New Picture Message ➔ ➔ En el modo de espera, presione Menú Mensajes Crear mensaje nuevo ➔ Mensaje multimedia. La pantalla Nuevo Mensaje multimedia aparecerá con el campo Asunto resaltado. ➔...
  • Página 37: Visualización De Nuevos Mensajes Recibidos

    – o bien – Presione la tecla suave Enviar a. Aparecerá la pantalla Enviar, mostrando la lista A. Introduzca el destinatario y presione Enviar para enviar el mensaje. – o bien – Presione la tecla suave Opciones para elegir entre otras opciones, como añadir destinatarios de la lista de contactos o de grupos, de destinatarios recientes, o guardar en la carpeta Borradores o Mi carpeta.
  • Página 38: Buzón De Entrada

    Clasificar por: le permite clasificar los mensajes por fecha, leídos/no leídos, remitente, tipo, • tamaño o asunto. Bloquear/Desbloquear: le permite bloquear o desbloquear la eliminación del mensaje • resaltado. Mientras ve un mensaje en el Buzón de entrada, presione la tecla suave Opciones para ingresar a las siguientes opciones de mensajes: Responda: le permite elaborar y enviar una respuesta al mensaje.
  • Página 39: Mi Carpeta

    Mi carpeta Puede elegir guardar mensajes en Mi carpeta. Plantillas Las plantillas están disponibles para crear mensajes y pueden ser editadas o eliminadas. Uso de las plantillas de mensajes El teléfono tiene plantillas de texto que usted puede recuperar y aplicar al crear un mensaje.
  • Página 40: Mensajes De Texto

    Seleccione los ajustes de mensajes que desee cambiar. • Mensaje de texto: Configuración de mensajes enviados y Bloquear número. • Mensaje multimedia: Configuración de mensajes enviados, Configuración de mensajes recibidos, Bloquear número, Clase de mensaje, Modo de escritura y Estilo predeterminado.
  • Página 41: Espacio Utilizado

    Espacio utilizado Espacio utilizado muestra el número de mensajes guardados en el teléfono y en la tarjeta SIM. Mensaje de texto: muestra el número de mensajes almacenados en estas ubicaciones. Teléfono, Tarjeta SIM, Buzón de entrada, Enviado, Buzón de salida, Borradores, Mi carpeta.
  • Página 42: Sección 6: Acceso Web

    Sección 6: Acceso Web Esta sección describe cómo iniciar el navegador, cómo navegar a otras páginas en Internet y cómo se usan las teclas en el teclado con el programa de Internet. Puede navegar por Internet y descargar tonos de timbre e imágenes de fondo usando su teléfono.
  • Página 43: Cómo Funcionan Las Teclas En Internet

    Cómo funcionan las teclas en Internet En la siguiente tabla aparece una lista de las teclas y funciones de Internet. Tecla de navegación: se usa para explorar listas y opciones. • Tecla de atrás: es una tecla de retroceso del explorador. Presiónela una vez para retroceder •...
  • Página 44: Sección 7: Cámara

    Sección 7: Cámara En esta sección se explica cómo usar la cámara en el teléfono. Puede tomar fotografías usando la funcionalidad de cámara integrada. Uso de la cámara Usando el módulo de cámara en el teléfono, puede tomar fotos de personas o eventos en cualquier lugar.
  • Página 45: Configurar Las Opciones De La Cámara

    Después de tomar una foto, las siguientes opciones estarán disponibles mientras ve la foto: • Opciones: le permite seleccionar Tomar otra, Enviar por mensaje multimedia y Definir como Fondo o como Identificación de llamante. • Enviar: le permite ir a la pantalla Nuevo mensaje multimedia. Para enviar un “Creación y envío de un mensaje de texto mensaje multimedia, consulte nuevo”...
  • Página 46: Visualización De Fotos

    Visualización de fotos ➔ ➔ En el modo de espera, presione Menú Cámara Ir a mis fotos. Las fotos aparecerán en Vista normal o Vista en miniatura. – o bien – En el modo de Cámara, presione la tecla suave derecha (Galería) para tener acceso a Mis fotos.
  • Página 47: Sección 8: Aplicaciones

    Sección 8: Aplicaciones El teléfono cuenta con una gran cantidad de aplicaciones previamente cargadas. Estas son algunas de las aplicaciones disponibles desde el menú Herramientas, el menú Calendario y el menú Mi carpeta: Alarmas, Calculadora, Calculadora de propinas, Convertidor, Temporizador, Cronómetro, Hora mundial, Calendario, así como Audio e Imagen predeterminados y descargados.
  • Página 48 Alarmas Puede programar una alarma para que timbre una vez, o diariamente, a una hora especificada. Una vez que se programen, es fácil cambiar o apagar las alarmas completamente. ➔ ➔ En el modo de espera, presione Menú Herramientas Alarma. Las siguientes opciones aparecerán en la pantalla: •...
  • Página 49: Calendario

    Calendario Las aplicaciones del calendario le permiten introducir eventos y verlos por día, semana, mes o por categorías de evento. Mientras ve el calendario, la fecha en curso se resalta y los días con eventos programados están marcados con corchetes. Opciones del calendario Puede añadir y eliminar eventos y programar alarmas para recordarle sus citas, aniversarios u otros eventos.
  • Página 50: Visualización De Un Evento

    Visualización de un evento ➔ Para ingresar al calendario en el modo de espera, presione Menú Calendario Use la teclas de navegación para recorrer el calendario y resaltar una fecha que desee. Abra la fecha resaltada presionando . Aparecerá una lista de eventos programados en la pantalla.
  • Página 51 El monto de la propina, el total de la cuenta y cuánto debe pagar cada uno aparecen en la parte inferior de la pantalla. Convertidor El menú de conversión proporciona las siguientes características de conversión: divisa, longitud, peso, volumen, superficie y temperatura. Para convertir una moneda, longitud, peso, volumen, superficie o temperatura, realice lo siguiente: ➔...
  • Página 52: Divisas - Revisión/Edición De Los Tipos De Cambio

    Divisas - Revisión/edición de los tipos de cambio El convertidor de divisas incluye tipos de cambio promedio de largo plazo como valores predeterminados. Para revisar y/o cambiar un tipo de cambio predefinido al tipo de cambio actual, realice lo siguiente: ➔...
  • Página 53: Divisas - Eliminar Tipos De Cambio

    Introduzca el nombre en el campo Introduzca nueva moneda y el tipo de cambio en el campo Introduzca nuevo tipo. Presione la tecla suave Guardar para guardar la nueva divisa. Divisas - Eliminar tipos de cambio No puede borrar de la lista de tipos de cambio, las divisas que vienen ya cargadas. No obstante, puede borrar una divisa que usted haya añadido a la lista, de la siguiente manera: ➔...
  • Página 54: Hora Mundial

    Presione al principio de cada evento/lapso que ocurra para registrar el tiempo de finalización del evento/lapso anterior. Cuando haya terminado, presione la tecla suave Parar. Presione la tecla suave Restablecer para borrar todos los tiempos (lapsos) de cronómetro registrados. Hora mundial Hora mundial le permite ver la hora del día o la noche en otra parte del mundo.
  • Página 55 Imagen: le permite iniciar el navegador para Comprar gráficos y guardar Gráficos • descargados a su carpeta. Puede seleccionar uno de siete Fondos predeterminados que vienen cargados o puede elegir los siete fondos de manera aleatoria. Puede usar estos fondos predeterminados y los gráficos descargados para personalizar el teléfono. –...
  • Página 56: Sección 9: Explicación De Los Contactos

    Sección 9: Explicación de los contactos Esta sección le permite administrar los contactos almacenando sus nombres y números en la lista contactos. Marcación de un número en la lista de contactos Una vez que haya almacenado números de teléfono en la lista de contactos, los puede marcar fácilmente resaltando el número al que desea llamar y seleccionando ➔...
  • Página 57: Adición De Un Contacto Nuevo

    Añadir nuevo contacto le permite añadir una entrada nueva al teléfono o la tarjeta SIM. • Llamar le permite llamar a una entrada seleccionada en ese momento. • Copiar en teléfono/tarjeta SIM: le permite copiar todo o una selección al teléfono o la •...
  • Página 58: Lista De Rechazados

    contactos, resalte el contacto que desea asignar a esa posición y presione para guardarlo. Para llamar rápidamente a un contacto desde la pantalla de espera, presione y mantenga presionado el número asignado en la lista de marcación rápida. Lista de rechazados Puede guardar y añadir números a la lista de rechazados para dirigir inmediatamente llamadas de esos números al buzón de voz.
  • Página 59: Número Propio

    Espacio utilizado: muestra el número de contactos guardados en el teléfono y en la • tarjeta SIM. Número propio La selección del menú Número propio guarda el número asignado a la tarjeta SIM en ➔ ➔ su teléfono. Desde la pantalla de espera, presione Menú Contactos ➔...
  • Página 60: Sección 10: Cambio De Los Ajustes De Configuración

    Sección 10: Cambio de los ajustes de configuración Esta sección incluye consejos sobre cómo usar algunas funciones del teléfono, así como la forma de cambiar y personalizar los ajustes de la pantalla, manejo de llamadas, ajustes de seguridad y otros ajustes asociados con el teléfono. Perfil de sonido Puede personalizar varios perfiles de sonido para su teléfono cambiando la configuración de sonidos.
  • Página 61: Fecha Y Hora

    Fecha y hora Este menú le permite cambiar el formato de la hora y fecha en curso que ➔ aparecerán en la pantalla. En el modo de espera, presione Menú Configuración ➔ Fecha y hora. Teléfono El menú de configuración del Teléfono le permite establecer la opción del idioma para el teléfono en Automático, English (inglés) o Español y activar o desactivar la función de bloqueo automático del teclado.
  • Página 62: Seguridad

    Modo de avión: seleccione Activado o Desactivado para establecer el teléfono en el modo • de avión. Modo de T-Coil: establezca el modo de t-coil en Activado o Desactivado. • Seguridad Seguridad le permite restringir el uso de su teléfono por parte de otras personas y restringir los tipos de llamadas.
  • Página 63: Llamadas

    Llamadas El menú Llamadas le permite configurar estas opciones: General: le permite configurar opciones para Mostrar mi número, Contestar llamada, Tonos • de estado de llamada y Alertas durante llamadas. Llamada de voz: le permite configurar opciones para la Restricción de llamadas (si está •...
  • Página 64: Espacio Utilizado

    Configuración de contactos: le permite elegir opciones para administrar sus contactos en • “Configuración de la lista de contactos. Para obtener más información, consulte contactos” en la página 54. Espacio utilizado El menú Memoria le permite ver el uso de la memoria del teléfono. En el modo de ➔...
  • Página 65: Sección 11: Información De Salud Y Seguridad

    Section 11: Información de salud y seguridad Esta sección describe las precauciones de seguridad asociadas con el uso del teléfono. Estas precauciones de seguridad deben seguirse para garantizar un uso seguro del teléfono. Información de salud y seguridad Exposición a señales de radiofrecuencia (RF) Información de índice de absorción específica (SAR) El teléfono portátil móvil es un transmisor y receptor de radio.
  • Página 66 determinado al nivel de energía máximo certificado, el nivel SAR real del teléfono durante el funcionamiento puede ser bastante inferior al valor máximo. Esto se debe a que el teléfono está diseñado para que funcione a múltiples niveles de energía y para que se use únicamente la energía requerida para conectarse a la red.
  • Página 67: Tenga En Cuenta La Siguiente Información Al Usar Su Teléfono

    Productos móviles de Samsung y reciclaje Samsung se preocupa por el medio ambiente y recomienda a sus clientes que reciclen los teléfonos móviles de Samsung y los accesorios genuinos de Samsung. Visite: http://mobile.samsungusa.com/recycling/index.jsp...
  • Página 68: Información Al Consumidor Sobre Los Teléfonos Móviles

    Información al consumidor sobre los teléfonos móviles La Administración de Alimentos y Medicamentos de EE.UU. (FDA) ha publicado una serie de preguntas y respuestas para los consumidores en relación a la exposición a radiofrecuencia de los teléfonos portátiles móviles. La publicación de la FDA incluye la siguiente información: ¿A qué...
  • Página 69: Cuál Es El Papel De La Fda En Lo Concerniente A La Seguridad De Teléfonos

    problemas para duplicar esos estudios o para determinar cuáles son las razones de los resultados contradictorios. ¿Cuál es el papel de la FDA en lo concerniente a la seguridad de teléfonos móviles? Conforme la ley, la FDA no tiene que examinar la seguridad de productos de consumo que emiten radiación, como son los teléfonos móviles, antes de su comercialización, como lo debe hacer con medicamentos o dispositivos médicos nuevos.
  • Página 70 Asimismo, los Institutos Nacionales de Salud (National Institutes of Health) participan en algunas actividades del grupo de interagencias de trabajo. La FDA comparte las responsabilidades de regulación correspondiente a los teléfonos móviles con la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). Todos los teléfonos vendidos en Estados Unidos deben cumplir con las pautas de seguridad de la FCC que limitan la exposición a la radiofrecuencia.
  • Página 71 Se han publicado tres grandes estudios epidemiológicos desde diciembre del 2000. Entre estos tres estudios se investigó toda asociación posible entre usar teléfonos móviles y el cáncer cerebral primario, glioma, meningioma o neuroma acústico, tumores del cerebro o las glándulas salivales, leucemia u otros tipos de cáncer. En ninguno de estos estudios se demostró...
  • Página 72 La FDA ha sido un participante líder en el Proyecto Internacional de Campos Electromagnéticos (EMF) de la Organización Mundial de la Salud desde sus comienzos en 1996. Un importante resultado que arrojó este trabajo fue la confección de una agenda detallada de las necesidades de investigación que impulsó el establecimiento de nuevos programas de investigación en todo el mundo.
  • Página 73 Reiteramos que la información científica no demuestra que los teléfonos móviles son dañinos, pero si le preocupa exponerse a la radiofrecuencia proveniente de estos productos, puede tomar medidas como las antes mencionadas para reducir la cantidad de radiofrecuencia a la que se expone al utilizar el teléfono móvil. ¿Qué...
  • Página 74 ¿Los accesorios de teléfonos móviles que afirman proteger la cabeza contra la radiación de radiofrecuencia funcionan? Ya que no existen riesgos conocidos por la exposición a emisiones de radiofrecuencia de los teléfonos móviles, no hay razón para creer que los accesorios que afirman proteger la cabeza contra esas emisiones reducen los riesgos.
  • Página 75 cuando una persona use un teléfono compatible y un audífono compatible simultáneamente. El IEEE aprobó esta norma en el año 2000. La FDA continúa monitorizando el uso de teléfonos móviles para determinar si hay posibles interacciones con otros dispositivos médicos. Si se llegara a determinar que se ha producido interferencia dañina, la FDA realizará...
  • Página 76: Seguridad Al Conducir

    Seguridad al conducir El teléfono móvil le brinda la poderosa capacidad de comunicarse mediante la voz; casi en cualquier lugar, en cualquier momento. Pero estos beneficios van de la mano con la importante responsabilidad que cada usuario debe cumplir. Siempre obedezca las normas de seguridad vial cuando utilice un teléfono móvil mientras maneja.
  • Página 77 No participe en conversaciones estresantes o emotivas que pudieran distraerle. Informe a la persona con quien esté hablando que usted está manejando y suspenda las conversaciones que tengan el potencial de hacerle distraer su atención del camino . Use el teléfono móvil para solicitar ayuda. Marque el 9-1-1 u otro número de emergencia en caso de incendio, accidente vial o emergencias médicas .
  • Página 78: Escuchar Con Responsabilidad

    Escuchar con responsabilidad ¡Precaución!: Evite la posibilidad de perder la audición. Los daños al oído ocurren cuando una persona se expone a sonidos fuertes con el transcurso del tiempo. El riesgo de la pérdida de la audición aumenta a medida que el sonido se escucha a un volumen más fuerte y durante períodos más largos.
  • Página 79 audífonos le permitirán escuchar la música a volúmenes más bajos que al usar auriculares. • Limite la cantidad de tiempo que escucha. A medida que aumenta el volumen, se requiere menos tiempo antes de que su oído pueda afectarse. • Evite usar audífonos después de la exposición a ruidos extremadamente fuertes, tales como conciertos de rock, que pudieran causar la pérdida temporal de la audición.
  • Página 80: Entorno De Funcionamiento

    National Institute on Deafness and Other Communication Disorders (Instituto Nacional de la Sordera y otros Trastornos de Comunicación) National Institutes of Health 31 Center Drive, MSC 2320 Bethesda, MD 20892-2320 Voz: (301) 496-7243 Correo electrónico: [email protected] Internet: http://www.nidcd.nih.gov National Institute for Occupational Safety and Health (NIOSH) (Instituto Nacional para la Salud y Seguridad Ocupacionales) 395 E Street, S.W.
  • Página 81: Uso Del Teléfono Cerca De Otros Dispositivos Electrónicos

    Como con cualquier otro equipo radiotransmisor móvil, se aconseja a los usuarios que para un funcionamiento satisfactorio del equipo y para la seguridad personal, el equipo se utilice únicamente en la posición normal de operación (colocado junto al oído con la antena apuntando sobre el hombro, si está...
  • Página 82: Reglamentos Para La Compatibilidad De Aparatos Auditivos Fcc (Hac) Para Dispositivos Móviles

    Reglamentos para la compatibilidad de aparatos auditivos FCC (HAC) para dispositivos móviles El 10 de julio del 2003, el Informe y Orden de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de Estados Unidos, en Expediente 01-309, modificó la excepción de los teléfonos móviles bajo la Ley de Compatibilidad de Aparatos Auditivos de 1988 (Ley HAC) para exigir que los teléfonos móviles digitales sean compatibles con los aparatos auditivos.
  • Página 83 Los aparatos auditivos también pudieran clasificarse. El fabricante de su aparato auditivo o un profesional en el campo de la salud del oído pueden ayudarle a encontrar esta clasificación. Una clasificación más alta significa que el aparato auditivo es relativamente inmune al ruido de interferencia.
  • Página 84: Otros Dispositivos Médicos

    Otros dispositivos médicos Si utiliza cualquier otro dispositivo médico personal, consulte al fabricante de su dispositivo para determinar si está blindado adecuadamente contra la energía de radiofrecuencia externa. Su médico podría ayudarle a obtener esta información. Apague el teléfono en instalaciones de atención médica cuando en estas áreas haya letreros con reglamentos que soliciten apagarlo.
  • Página 85: Llamadas De Emergencia

    cualquier otra área en la que normalmente sería aconsejable apagar el motor de su vehículo. Llamadas de emergencia Este teléfono, como cualquier teléfono móvil, funciona usando señales de radio, redes inalámbricas y terrestres, así como funciones programadas por el usuario, lo que no puede garantizar que se podrá...
  • Página 86: Restrinja El Acceso De Los Niños Al Teléfono

    Restrinja el acceso de los niños al teléfono El teléfono no es un juguete. No permita que los niños jueguen con él porque podrían lastimarse a sí mismos o a otras personas, dañar el teléfono o hacer llamadas que aumentarían su cuenta de teléfono. Precauciones y aviso de la FCC Aviso de la FCC El teléfono puede causar interferencia de radio o televisión si se usa cerca de equipo...
  • Página 87: Otra Información Importante Sobre La Seguridad

    Otra información importante sobre la seguridad • Sólo personal especializado debe dar mantenimiento al teléfono o instalarlo en un vehículo. La instalación o el mantenimiento inadecuados pueden ser peligrosos y pudieran invalidar cualquier garantía aplicable al dispositivo. • Cerciórese de que todo teléfono móvil o equipo relacionado que se haya instalado en su vehículo esté...
  • Página 88: Comprenda El Funcionamiento Del Teléfono

    En cualquier momento en que esté activada la función Ahorro de energía, aparece un mensaje en pantalla. Cuando el teléfono encuentra la señal, el teléfono regresa al modo de espera. Comprenda el funcionamiento del teléfono Básicamente, el teléfono es un transmisor y receptor de radio. Cuando está encendido, recibe y transmite señales de radiofrecuencia.
  • Página 89: Disponibilidad De Varias Funciones Y Tonos De Timbre

    Disponibilidad de varias funciones y tonos de timbre Muchos servicios y funciones dependen de la red y muchos requieren de suscripción adicional o cargos por uso. No todas las funciones están disponibles para su compra o uso en todas las áreas. Los tonos de timbre descargables pudieran estar disponibles a un costo adicional.
  • Página 90 • Use únicamente baterías aprobadas por Samsung y recargue la batería únicamente con cargadores aprobados por Samsung, los cuales fueron diseñados específicamente para este teléfono. Cuando no se usa un cargador, desconéctelo de la fuente de energía. No deje la batería conectada a un cargador por más de una semana, ya que sobrecargarla pudiera acortar su vida.
  • Página 91: Cuidado Y Mantenimiento

    (Li-Ion) dañada o con fugas. Para saber las opciones para el desecho seguro de baterías de ión de litio, comuníquese con su centro de servicio autorizado de Samsung más cercano. Siempre recicle. No deseche baterías mediante la incineración.
  • Página 92 • Deseche los teléfonos de acuerdo con reglamentos locales. En algunas áreas, el desecho de teléfonos en la basura residencial o comercial pudiera estar prohibido. Para informarse sobre opciones para el desecho seguro de los teléfonos, comuníquese con el centro de servicio autorizado de Samsung autorizado más cercano a usted.

Tabla de contenido