Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Item
Description
36460
Drop-In Round Well
36461
Drop-In Round Well
36462
Drop-In Round Well
36463
Drop-In Round Well
36464
Drop-In Round Well
36465
Drop-In Round Well
3646010 Drop-In Round Well
3646110 Drop-In Round Well
3646210 Drop-In Round Well
3646310 Drop-In Round Well
3646410 Drop-In Round Well
3646510 Drop-In Round Well
Thank you for purchasing this Vollrath equipment. Before operating the equipment, read and familiarize yourself with the following operating
and safety instructions. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. Save the original box and packaging. Use this
packaging to ship the equipment if repairs are needed.
Operator's Manual
Control
Size
Infinite Control
4-1/8 qt.
Infinite Control
4-1/8 qt.
Infinite Control
7-1/4 qt.
Infinite Control
7-1/4 qt.
Infinite Control
11 qt.
Infinite Control
11 qt.
Thermostatic Control 4-1/8 qt.
Thermostatic Control 4-1/8 qt.
Thermostatic Control 7-1/4 qt.
Thermostatic Control 7-1/4 qt.
Thermostatic Control
11 qt.
Thermostatic Control
11 qt.
MODULAR DROP-IN
ROUND FOOD WARMER
Voltage
Watts
120V
480
208-240V
480-640
120V
720
208-240V
720-960
120V
720
208-240V
720-960
120V
480
208-240V
480-640
120V
720
208-240V
720-960
120V
720
208-240V
720-960
Item No. 2350082-1 ml Rev 10/10
ENGLISH
Plug
5-15P
6-15P
5-15P
6-15P
5-15P
6-15P
5-15P
6-15P
5-15P
6-15P
5-15P
6-15P
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Vollrath 36460

  • Página 1 720-960 6-15P Thank you for purchasing this Vollrath equipment. Before operating the equipment, read and familiarize yourself with the following operating and safety instructions. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. Save the original box and packaging. Use this packaging to ship the equipment if repairs are needed.
  • Página 2: Safety Precautions

    Have the unit installed only by qualified service personnel. The cutout aFety reCautions opening in counter must be in accordance with the chart below. All openings must be within 1/8” of the stated dimension. Use the watertight gasket To ensure safe operation, read the following statements and provided to seal between counter and unit to prevent water from leaking into understand their meaning.
  • Página 3: During Operation

    When finished using the equipment: Peration 7. Turn the heat control (B) to the “0” setting, turn the power switch (D, some models) to the OFF position and unplug unit. When removing WARNING hot food containers from unit use gloves, mitts or pot holders to protect hands.
  • Página 4: Service And Repair

    WARRANTY STATEMENT FOR THE VOLLRATH CO. L.L.C. This warranty does not apply to products purchased for personal, family or household use, and The Vollrath Company LLC does not offer a written warranty to purchasers for such uses.
  • Página 5 720-960 6-15P Merci d’avoir acheté cet appareil Vollrath. Avant d’utiliser cet appareil, lisez et familiarisez-vous avec le mode d’emploi et les consignes d’utilisation qui suivent. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. Conservez l’emballage et le carton d’origine. L’emballage devra être réutilisé pour expédier l’appareil si une réparation est nécessaire.
  • Página 6 Confiez l’installation à un personnel qualifié. La découpe dans le comptoir onsignes de séCurité doit être conforme au tableau ci-dessous. Toutes les ouvertures doivent être de ±3 mm de la dimension indiquée. Utilisez le joint étanche fourni Pour garantir un fonctionnement sûr, lisez les avertissements pour rendre étanche l’interface entre le comptoir et l’appareil afin d’éviter suivants et comprenez leur signification.
  • Página 7 ’ Quand vous aurez fini d’utiliser l’appareil : ode d emploi 1. Mettez le thermostat (B) à zéro, mettez l’interrupteur (D, sur certains modèles) en position OFF et débranchez l’appareil. Lorsque vous retirez AVERTISSEMENT des bacs à aliments chauds de l’appareil, munissez-vous de gants de four ou de maniques pour vous protéger les mains.
  • Página 8: Ableau De Dépannage

    WARRANTY STATEMENT FOR THE VOLLRATH CO. L.L.C. This warranty does not apply to products purchased for personal, family or household use, and The Vollrath Company LLC does not offer a written warranty to purchasers for such uses.
  • Página 9: Descripción

    6-15P termostático Gracias por comprar este equipo Vollrath. Antes de usar el equipo, lea y familiarícese con las siguientes instrucciones de operación y seguridad. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES COMO REFERENCIA PARA EL FUTURO. Conserve la caja y embalado originales. Deberá utilizarlos para devolver el equipo en caso de que requiera reparaciones.
  • Página 10: Precauciones De Seguridad

    2. Limpie todo residuo adhesivo que haya quedado del plástico o la cinta. reCauCiones de seguridad Haga que sólo personal de servicio calificado instale el equipo. La abertura Para garantizar una operación segura, lea las siguientes de corte en el mostrador debe hacerse de acuerdo con la tabla siguiente. Todas las aberturas deben estar dentro de 3 mm (1/8”) de la dimensión afirmaciones y comprenda su significado.
  • Página 11 Cuando termine de usar el equipo. PeraCión 2. Gire el control térmico (B) hasta su ajuste de cero “0”, gire el interruptor de suministro (D, algunos modelos) a la posición de apagado OFF ADVERTENCIA y desenchufe la unidad. Use guantes, mitones o tomaollas para protegerse las manos cuando retire recipientes de comida caliente de la Peligro de descarga eléctrica.
  • Página 12: Abla De Solución De Problemas

    WARRANTY STATEMENT FOR THE VOLLRATH CO. L.L.C. This warranty does not apply to products purchased for personal, family or household use, and The Vollrath Company LLC does not offer a written warranty to purchasers for such uses.

Tabla de contenido