Brother PD-3000 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para PD-3000:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

PD-3000
Por favor lea este manual antes de usar la máquina.
Por favor guarde este manual al alcance de la mano para una rápida referencia.
PROGRAMADOR
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Brother PD-3000

  • Página 1 PD-3000 MANUAL DE INSTRUCCIONES Por favor lea este manual antes de usar la máquina. Por favor guarde este manual al alcance de la mano para una rápida referencia. PROGRAMADOR...
  • Página 2: Instrucciones De Seguridad

    Muchas gracias por haber adquirido una máquina de coser BROTHER. Antes de usar su nueva máquina, por favor lea las instrucciones de seguridad a continuación y las explicaciones en este manual. Al usar máquinas de coser industriales, es normal trabajar ubicado directamente delante de piezas móviles como la aguja y de la palanca del tirahilos, y por consiguiente siempre existe peligro de sufrir heridas ocasionadas por estas partes.
  • Página 3: Precauciones Básicas

    No use ningún adaptador de CA que no sea uno de No dañe ni modifique el cable de conexión para la Brother, de lo contrario se podría provocar un máquina de coser o el cable del adaptador de CA, ni incendio o sufrir golpes eléctricos o problemas con...
  • Página 4: Requisitos Ambientales

    Si ocurriera un problema con el funcionamiento del programador o la máquina de coser, consulte en el comercio donde lo compró o a un técnico calificado. PD-3000...
  • Página 5 PD-3000...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Haciendo los ajustes iniciales............11 Creación de un punto en zigzag ..........64 Haciendo los ajustes ambientales............. 12 Descripción funcional de la PD-3000 ..........13 Notas sobre la hoja de patrones............13 Creación de un círculo en zigzag ...... 64 Sobre la hoja de patrones................13 Manipulación del medio..............
  • Página 7 ................111 Tabla de entradas de opción extendida............. 152 Movimiento del punto de comienzo de la operación de coser ....112 Tabla de salidas de opción extendida ............153 Ejemplos de salida de opción extendida ..........154 PD-3000...
  • Página 8 Selección de un método de visualización de reloj........194 Ajuste del reloj..................195 Información adicional ............197 Actualización.................. 198 Localización de averías ..............198 Función de visualización de ajuste del conmutador de memoria .. 199 Función de visualización del diario de errores....... 200 Repuestos..................201 PD-3000...
  • Página 9 Capítulo 1 Para leer PD-3000...
  • Página 10: Capítulo 1 Para Leer

    CAPÍTULO 1 PARA LEER ó ó Abra la caja y asegúrese que los siguientes ítemes estén en ella. 1. Unidad principal del programador 2. Manual de operación básico 3. Document CD (Manual de instrucciones CD-ROM) PD-3000...
  • Página 11: Contenidos Y Uso

    Capítulo 8 Visualización de las programas de la máquina de coser (PANEL) Describe la manera de visualizar las programas de la máquina de coser. Capítulo 9 Visualización del reloj (RELOJ) Describe la manera de visualizar y ajustar el reloj. Información adicional PD-3000...
  • Página 12 CAPÍTULO 1 PARA LEER PD-3000...
  • Página 13 Capítulo 2 Ajuste de su programador PD-3000...
  • Página 14: Teclas Del Panel De Operación

    Ejemplo de uso de una correa Después del uso La correa no se provee como accesorio estándar. Bobine el cable como se muestra en la figura. Orificio para la correa Después de usar el programador, guárdelo en un lugar seguro. PD-3000...
  • Página 15: Longitud Del Punto

    No use ningún adaptador de CA que no sea uno de golpes eléctricos o problemas con el funcionamiento Brother, de lo contrario se podría provocar un correcto. incendio o sufrir golpes eléctricos o problemas con No use el programador si ha notado un problema el funcionamiento correcto.
  • Página 16: Conexión Del Programador A La Máquina De Coser

    1. Conecte el cable al conector al lado izquierdo del panel de operación. Apriete los tornillos seguramente. Encendido 1. Encienda la máquina de coser mediante el 2. Monte una hoja de patrón. interruptor. Para evitar que la hoja de patrón se mueva, asegúrela usando cinta adhesiva. 3. Presione del programador. PD-3000...
  • Página 17: Apagado

    Véase “Borrado de las programas almacenados en un medio” (página 179). 2. Presione del programador. El panel se apaga. 3. Presione el conmutador de pedal para levantar la abrazadera de trabajo. Pedal de conmutador de pie Pedal de conmutador de pie PD-3000...
  • Página 18: Al Usar Solamente El Programador

    • Para evitar que el cableado se atasque en la caja u otras partes, se debe tomar cuidado al armar la caja. • Asegúrese de aplicar un par de torsión de 0,5 N/m al apretar los tornillos. El usar un par de apriete excesivo puede dañar la caja. PD-3000...
  • Página 19 Cuando se haya completado el ajuste, presione Ajusta el contraste de la pantalla. Selecciona un lenguaje. Selecciona un formato de fecha. Ingresa el año. Ingresa el mes. Ingresa la fecha. Ingresa la hora. Ingresa los minutos. PD-3000...
  • Página 20 Conmuta entre activado (ON) y desactivado (OFF) del sonido de teclas. Conmuta entre activado (ON) y desactivado (OFF) de la visualización de advertencia. Selecciona un formato de fecha. Ingresa el año. Ingresa el mes. Ingresa la fecha. Ingresa la hora. Ingresa los minutos. PD-3000...
  • Página 21: Descripción Funcional De La Pd-3000

    • Dibuje un patrón sobre papel de trazado delgado o use copias de la hoja de patrón. • Diseñe la hoja de patrón a escala completa. Ajuste el tamaño a la magnificación (2, 5 ó 10) al usar el ingreso magnificado. PD-3000...
  • Página 22: Manipulación De Tarjetas Cf

    * CF  es marca comercial de SanDisk Corporation. * Los nombres de compañías y productos en este documento son marcas comerciales de las respectivas compañías. Las marcas tales como TM no se indican en el cuerpo principal de este documento. PD-3000...
  • Página 23: Configuración De La Carpeta De La Tarjeta Cf

    *1 Si usted cambia los valores numéricos del conmutador de memoria N ° 752, el número subrayado será cambiado. Mediante este procedimiento, usted puede cambiar el nombre de la carpeta \BROTHER\ISM\ISMDB00 que contiene los datos por operación de coser. Para manejar los datos de coser de diferentes máquinas de coser en una tarjeta CF, cambie el nombre de carpeta.
  • Página 24: Manipulación De Discos Floppy

    No almacene discos floppy sujetos a la luz solar polvorientos. directa. No doble los discos floppy. No ponga nada dentro de No someta los discos floppy a solventes ni bebidas. ellos. No eyecte el disco floppy de la ranura mientras la lámpara de acceso esté encendida. PD-3000...
  • Página 25: Tipos De Medio Aplicables

    2 opciones: 400 y costura de baja 4 opciones: 400, 600, 800, 1200 rpm 1200 rpm velocidad Función separada durante la Sí operación de costura Detención de la separación mediante la aguja Sí en el extremo inferior Salida opcional Sí Sí extendida PD-3000...
  • Página 26: Ajuste Del Medio

    Al eyectar la tarjeta CF del programador, Levante la palanca de eyección. Presione la palanca de eyección para eyectar la tarjeta CF. Precaución No eyecte la tarjeta CF durante la escritura o lectura de datos. Esto podría causar la corrupción de los datos. PD-3000...
  • Página 27 Al montar el disco floppy, insértelo recto en la ranura con su etiqueta hacia arriba. Cuando remueva el disco floppy, presione el conmutador de eyección. No presione el conmutador de eyección cuando la lámpara de acceso esté encendida. Esto podría causar la corrupción de los datos. Conmutador de eyección. Lámpara de acceso. PD-3000...
  • Página 28: Protección De Los Datos En Discos Floppy

    Para habilitar la protección contra escritura, deslice la muesca de protección de escritura al lado en que se muestra el orificio cuadrado. Deslice la ranura en esta dirección para evitar la pérdida o sobre-escritura de datos. Deslice la ranura en esta dirección para escribir datos. PD-3000...
  • Página 29: Capítulo 3 Programación Con Íconos

    Capítulo 3 Programación con íconos PD-3000...
  • Página 30: Teclas A Ser Usadas

    Presione esta tecla para retornar al Presione esta tecla para confirmar los paso previo o para cancelar el ajustes. ajuste. Encienda (apague) el programador. Véase “Apagado” (página 9) Use estas teclas para ingresar valores numéricos. Use estas teclas para avanzar en los pasos. PD-3000...
  • Página 31: Haciendo Los Ajustes Ambientales

    Pantalla de programación En la pantalla de comienzo, seleccione y presione para visualizar la pantalla de programación. Si la pantalla no se visualiza, presione * Cuando se visualiza el siguiente mensaje, presione para programar sin operar la máquina de coser. PD-3000...
  • Página 32: Descripción De Los Íconos

    Creación de un círculo especificando 3 puntos en la circunferencia Creación de un círculo de diámetro específico (en el sentido de los punteros del reloj o al contrario) Creación de un círculo de radio específico (en el sentido de los punteros del reloj o al contrario) PD-3000...
  • Página 33 Creación de datos de trazo Creación de datos magnificados Creación de código Ajuste del código de recorte de hilo Ajuste del código de salida opcional Ajuste del código de baja velocidad Ajuste del código de velocidad separada Ajuste del código de hilván PD-3000...
  • Página 34 Edición de programas Movimiento de un patrón en paralelo Movimiento de un patrón de manera simétrica al eje Y Movimiento de un patrón de manera simétrica al eje X Movimiento de un patrón de manera simétrica a un punto PD-3000...
  • Página 35 Tarjeta CF de la máquina de coser Disco floppy de la máquina de coser (opción) Preferencia Efectúa el ajuste de preferencias del programador. Paso igual de redondeo ● Verificar área ● Exhibición del marcador ● Patrón de aceleración de movimiento de sacudida (jogging) ● PD-3000...
  • Página 36: Procedimiento Para Programación Con Íconos

    Seleccione un ícono dependiendo de su objetivo en la pantalla visualizada en el paso 3 para crear las programas del patrón que usted desea. Las programas están disponibles hasta que se borran. Para los detalles sobre la creación de programas, refiérase a “Ejemplo de programación” (página 31)/"Programación " (page 61). PD-3000...
  • Página 37: Ingreso De Código De Fin

    3. Presione La abrazadera de trabajo retorna a la posición hogar. ■ 6. Almacenamiento de las programas creados Para más detalles sobre las operaciones, refiérase al Capítulo 6 “Almacenamiento de las programas” (página 178) 1. Seleccione y luego presione PD-3000...
  • Página 38: Fin De La Programación

    4. Seleccione los caracteres con y luego presione para ingresar los comentarios. 5. Seleccione "OK" con , y luego presione Nota Para confirmar los contenidos del destino de almacenamiento, seleccione , y luego presione ■ 7. Fin de la programación Presione PD-3000...
  • Página 39: Ejemplo De Programación

    5. Cree el programa para el punto C en el paso 4. 2. Seleccione y presione 6. Cuando se programe el punto C, presione dos veces 7. Efectúe los pasos 5 a 7 del “Procedimiento para programación con íconos”. PD-3000...
  • Página 40: Programación De Un Patrón Detallado Para Cada Punto (Ingreso Magnificado)

    6. Cree el programa hasta los puntos C, D y E de la manera que se indica en el paso 5. 7. Cuando el punto E esté programado, presione tres veces 8. Efectúe los pasos 5 a 7 del “Procedimiento para 3. Seleccione y luego programación con íconos”. presione PD-3000...
  • Página 41: Patrón Con Curvas

    11. Cuando se programe el punto I, presione 12. Presione tres veces 4. Ingrese la longitud del punto, y luego presione 13. Efectúe los pasos 5 a 7 del “Procedimiento para programación con íconos”. Ingrese “030” para fijar la longitud de punto a 3,0 PD-3000...
  • Página 42: Punto Doble

    , y luego presione Al crearlo al lado izquierdo, seleccione 12. Cuando la aguja se detiene, presione tres veces 13. Efectúe los 4pasos 5 a 7 del “Procedimiento para programación con íconos”. PD-3000...
  • Página 43: Operación De Cosido Continuo Con La Abrazadera De Trabajo En La Posición Después Del Recorte De Hilo (Alimentación)

    7. Programe el patrón 2. 3. Seleccione y luego ⇒ Refer to "Patrón con líneas" (página 32). presione 8. Cuando el punto D esté programado, presione tres veces 9. Efectúe los pasos 5 a 7 del “Procedimiento para programación con íconos”. PD-3000...
  • Página 44: Hilván

    13. Cuando se programe el punto H, presione dos veces 14. Efectúe los pasos 5 a 7 del “Procedimiento para programación con íconos”. 5. Programe el punto C de la manera que se indica en el paso 4. 6. Cuando se programe el punto C, presione PD-3000...
  • Página 45: Patrón Simétrico

    3. Seleccione y luego de la aguja. presione 4. Seleccione un tipo de patrón simétrico, y luego presione 7. Presione 8. Efectúe los pasos 5 a 7 del “Procedimiento para programación con íconos”. PD-3000...
  • Página 46: Programación Con Varios Patrones Separándolos En Secuencia (Separación)

    12. Programe el patrón 3 de la misma manera. ⇒ Refer to "Patrón con líneas" (página 32). 13. Cuando se programe el patrón 3, presione Patrón 1. 14. Efectúe los pasos 5 a 7 del “Procedimiento para programación con íconos”. Patrón 2. PD-3000...
  • Página 47: Punto En Zigzag

    Para programr un zigzag en curva, repita este paso. 3. Seleccione y luego presione 7. Presione nuevamente 8. Presione tres veces 9. Efectúe los pasos 5 a 7 del “Procedimiento para programación con íconos”. 4. Seleccione y luego presione PD-3000...
  • Página 48: Punto Múltiple

    Las líneas Línea externa. deben ser espaciadas uniformemente. Línea interna. 2. Conecte cada punto de cambio de dirección en la línea interior con el punto de cambio de dirección coincidente en la línea exterior usando una línea. PD-3000...
  • Página 49 2,0 mm. apareados, punta aguja retorna Cambie entre los campos de entrada de longitud del automáticamente al punto previo. En tales casos, punto y el número de líneas para punto múltiple efectúe nuevamente la programación. mediante 10. Presione 11. Presione PD-3000...
  • Página 50: Programación De La Traza De Acuerdo A Un Patrón

    Para ajustar una longitud de punto de 3,0 mm, Nota: En las posiciones en que usted desea coser ingrese “030”. cuidadosamente (esquinas en un ángulo agudo o partes delicadas), efectúe la programación usando Esto creará una esquina con puntos claros. PD-3000...
  • Página 51 ■ 3. Almacenamiento del programa modificado Para más detalles sobre las operaciones, refiérase a “Almacenamiento de las programas” (página 178) 3. Ingrese el número de programa, y luego presione 1. Seleccione y luego presione 2. Seleccione y luego presione PD-3000...
  • Página 52 CAPÍTULO 3 PROGRAMACIÓN CON ÍCONOS 4. Seleccione los caracteres con 5. Seleccione "OK" con , y luego luego presione para ingresar presione comentarios. ■ 5. Fin de la programación Presione PD-3000...
  • Página 53: Redimensionamiento De Un Patrón

    Punto de referencia (posición hogar). Punto de referencia 1. Efectúe el paso 1 del “Procedimiento para 2. Seleccione y luego modificación de programas”. presione PD-3000...
  • Página 54: Modificación De Una Parte Del Patrón

    5. Presione 6. Seleccione y luego presione 3. Presione , y luego presione La abrazadera de trabajo se mueve desde el punto de comienzo de cada punto. PD-3000...
  • Página 55 5, 6 y 7 se borran. 12. Presione , y luego presione La punta de la aguja se mueve a 5. 17. Presione tres veces 13. Presione 18. Efectúe los pasos 3 a 5 del “Procedimiento para modificación de programas”. PD-3000...
  • Página 56 2. 4. Presione 5. Seleccione y luego presione 8. Presione tres veces 9. Efectúe los pasos 3 a 5 del “Procedimiento para modificación de programas”. PD-3000...
  • Página 57: Movimiento Del Punto De Comienzo De La Operación De Coser

    13. Seleccione y luego presione 6. Seleccione y luego presione 7. Mueva la abrazadera mediante Presione cuando la punta de la aguja esté en el punto 1´ de la hoja de patrón. 1´se programa. 8. Presione dos veces PD-3000...
  • Página 58: Agregado De Un Nuevo Punto De Comienzo De Costura Antes Del Primer Punto

    5 en la 5. Seleccione y luego dirección opuesta, de manera que la punta de la presione aguja esté en 1 de la hoja de patrón. 10. Presione 1´se programa nuevamente. 11. Presione dos veces PD-3000...
  • Página 59: Agregar Un Punto De Escape Antes Del Punto De Comienzo De Costura

    La abrazadera de trabajo se mueve al punto de 1. Efectúe el paso 1 del “Procedimiento para comienzo de la costura. modificación de programas”. 4. Presione 2. Seleccione y luego presione 5. Seleccione y luego presione 3. Presione , y luego presione PD-3000...
  • Página 60 18. Presione tres veces 19. Efectúe los pasos 3 a 5 del “Procedimiento para 13. Presione , y luego presione modificación de programas”. La abrazadera de trabajo se mueve al punto de comienzo de la costura. PD-3000...
  • Página 61: Movimiento Del Punto De Escape

    13. Seleccione y luego presione 6. Seleccione y presione 7. Mueva la abrazadera mediante Presione cuando la punta de la aguja esté en el punto B de la hoja de patrón. B se programa. 8. Presione dos veces PD-3000...
  • Página 62: Borrado Del Punto De Escape

    La abrazadera de trabajo se mueve al punto de el punto de comienzo de costura a 1. escape. 4. Presione 5. Seleccione y luego presione 8. Presione tres veces 9. Efectúe los pasos 3 a 5 del “Procedimiento para modificación de programas”. PD-3000...
  • Página 63: Movimiento Del Patrón En Paralelo (Cuando El Primer Punto Es El Punto De Comienzo De La Costura)

    A continuación se describe la manera de mover el patrón en paralelo cuando el primer punto es el punto de escape. 3. Presione , y luego presione 1. Efectúe el paso 1 del “Procedimiento para modificación de programas”. La abrazadera de trabajo se mueve al punto A. 4. Presione 2. Seleccione y luego presione 5. Seleccione y luego presione PD-3000...
  • Página 64 Presione cuando la punta de la aguja esté 12. Seleccione y luego en el punto D del patrón. presione 21. Presione 22. Efectúe los pasos 3 a 5 del “Procedimiento para modificación de programas”. 13. Seleccione y luego presione PD-3000...
  • Página 65: Borrado De Una Parte De Los Datos Durante La Programación

    En el ejemplo, los 2 puntos previos se borran. Presione La punta de la aguja se mueve a 6. 2. Seleccione y luego presione 5. Presione dos veces 6. Continúe la programación. 3. Seleccione y luego presione PD-3000...
  • Página 66: Modifique Una Parte Del Programa Continuo En Paralelo

    Presione cuando la punta de la aguja está retorna la punta de la aguja, ingrese el número de en 2. puntos a ser retornados y presione 8. Mueva 3 a 4 en los pasos 1 a 7. 4. Presione PD-3000...
  • Página 67: Movimiento De Un Programa Continuo En Paralelo Parcialmente

    12,7 mm, el movimiento en paralelo se efectúa en los datos de alimentación. 4. Seleccione y luego presione Punto de comienzo. Alimentación Alimentación 6” 3” 5. Seleccione y luego Patrón A. Patrón B. Patrón C. presione PD-3000...
  • Página 68: No Hay Recrote Del Hilo En El Último Punto

    5. Seleccione . Presione presione 2. Presione , y luego presione 6. Seleccione . Presione La abrazadera de trabajo se mueve al último punto. 3. Presione 4. Presione 7. Presione para borrar el código de recorte de hilo. PD-3000...
  • Página 69: Creación De Una Línea

    4. Mueva la aguja mediante Presione 5. Repita el paso 4 hasta que se cree el patrón deseado. Cuando la punta de la aguja alcanza 2. Seleccione , y luego presione el punto de fin, presione Verifique que ambos valores son 0000.00 mm. PD-3000...
  • Página 70: Creación De Un Círculo

    Presione Los valores de 0 a 9 están disponibles para la entrada. La línea de costura de la aguja. Longitud del punto Cuenta puntos para costura solapado. PD-3000...
  • Página 71: Creación De Un Arco

    Especifique un diámetro para crear un semicírculo en el sentido contrario de los punteros del reloj 2. Seleccione el método para crear el semicírculo e ingrese la longitud del punto. Presione 1. Seleccione , y luego presione Longitud del punto 3. Mueva la aguja al punto final mediante . Presione PD-3000...
  • Página 72: Creación De Un Punto En Zigzag

    , y luego presione presione Los valores de 0 a 9 están disponibles para la entrada. Ancho de zigzag. 3. Mueva la aguja al segundo punto mediante . Presione 4. Mueva la aguja al tercer punto mediante . Presione PD-3000...
  • Página 73 Presione solapado, y luego presione Los valores de 0 a 9 están disponibles para la entrada. La línea de costura de la aguja. Ancho de zigzag. Paso de zigzag. Cuenta de puntos para costura de solapado. PD-3000...
  • Página 74: Creación De Punto Doble

    Posición en que se crea el punto doble. Longitud del punto Ancho de punto doble. 4. Mueva la aguja al punto siguiente mediante . Presione Presione Punto de fin. veces Presione dos veces par cambiar la dirección de Presione tres costura. veces PD-3000...
  • Página 75: Creación De Un Punto Múltiple

    Crea los datos (alimentación) para mover la aguja a la próxima posición sin caída de aguja en la posición actual. 2. Mueva la aguja al punto que usted desea usar 1. Seleccione , y luego presione como dato alimentación mediante . Presione PD-3000...
  • Página 76: Creación De Datos De Hilván

    2. Ingrese la longitud del punto, y luego presione Verificación de los ajustes de programa y ajuste de atributos Refiérase a “Verificación de los ajustes de programa y ajuste de atributos” (página 77). PD-3000...
  • Página 77: Edición De Programas Actuales

    Ajuste la posición de la aguja antes de la edición. Refiérase a “Verificación de los ajustes de programa y ajuste de atributos” (página 77). Seleccione , y luego presione ■ Si se selecciona Ajuste el destino mediante , luego presione PD-3000...
  • Página 78: Modificar La Longitud Del Punto O El Número De Líneas Para Puntos Múltiples

    Al modificar la longitud de punto o el número de líneas para puntos múltiples, se puede usar un programa de curva creado previamente. * Los programas creados previamente son requeridos para modificar programas de puntos múltiples. * Los datos para puntos múltiples almacenados en un medio no pueden ser modificados. PD-3000...
  • Página 79: Borrado De Una Parte De Los Datos Actuales

    1. Seleccione , y luego presione 3. Presione para borrar datos continuación de la posición de aguja actual para la cuenta de entrada. Presione para borrar los datos anteriores a la posición de aguja actual. Los datos correspondientes se borran. PD-3000...
  • Página 80: Creación De Un Punto De Parada

    2. Seleccione la salida opcional de darse vuelta (flip/flop) mediante , y luego 1. Seleccione , y luego presione presione Encendido (ON): La salida opcional es darse vuelta (flip/flop). Apagado (OFF): La salida opcional es no darse vuelta (flip/flop). PD-3000...
  • Página 81: Operación De Costura De Baja Velocidad

    1. Seleccione , y luego presione Encendido (ON): La aguja se detiene en el extremo inferior. El rompimiento del hilo no se efectúa. Apagado (OFF): La aguja se detiene en el extremo superior. PD-3000...
  • Página 82: Cambio De Altura Del Pedal Presionador

    Ingrese el disparador para la salida de opción extendida. Ajuste la posición de la aguja antes de ingresar el disparador y ajustar el atributo. Refiérase a “Verificación de los ajustes de programa y ajuste de atributos” (página 77). 1. Seleccione , y luego presione PD-3000...
  • Página 83 Para el número de salida de opción, refiérase a “Salida de opción extendida” (página 72). Encendido (ON): La aguja se detiene en el extremo superior sin rompimiento de hilo, y luego rearranca después de la salida de la opción extendida. Apagado (OFF): La costura no se detiene. PD-3000...
  • Página 84: Fin De La Programación

    Ajustar la velocidad de coser a 1200 rpm o menos sin barrido de hilo Sin hacer recorte de hilo Fijación de la velocidad de coser a 1500 rpm o menos 2. Seleccione un código mediante , y luego presione 1. Seleccione , y luego presione PD-3000...
  • Página 85: Atributos

    Salida de opción Visualiza los detalles de los datos. Baja velocidad Separación Altura del pedal presionador Condición de hilo Disparador Con respecto a los times de tipo de datos marcados con *, usted puede establecer sus atributos. Seleccione y presione PD-3000...
  • Página 86: Verificación De Cada Punto

    La aguja se salta la costura de acuerdo con la cuenta de puntos ingresada. Ingrese “999” para saltar la costura al punto de fin de costura o a un punto de rompimiento. PD-3000...
  • Página 87 1. Mueva la aguja a la posición en que usted desea opción) aplicar el comando, y luego presione La pantalla de ajuste de atributos aparece. Salida de opción para la selección. 3. Presione después del ajuste. La pantalla retorna a la pantalla de confirmación. PD-3000...
  • Página 88: Edición De Programas

    Copiado de un patrón rotado al punto central de los datos (en el sentido de los punteros del reloj o al contrario) 2. Seleccione una función de edición, y luego presione 1. Seleccione , y luego presione Si se selecciona 1. Ajuste el movimiento en la dirección X/Y 2. Presione mediante PD-3000...
  • Página 89: Si Se Selecciona

    3. Mueva la punta de la aguja al punto de Se dispone de escala de redimensionamiento entre 0 referencia de redimensionamiento mediante y 400%. Si la longitud del punto es 0,0, el patrón se 4. Presione redimensiona con el mismo número de puntos que los datos originales. PD-3000...
  • Página 90: Si Se Selecciona

    X e Y, y la longitud de punto. Se dispone de escala de redimensionamiento entre 0 y 400%. Si la longitud del punto es 0,0, el patrón se redimensiona con el mismo número de puntos que los datos originales. PD-3000...
  • Página 91: Si Se Selecciona

    Para el método para ignorar todos los límites de alimentación, refiérase a “Si se selecciona " (página 82) Si se selecciona 1. Ingrese la dirección de rotación y el ángulo de rotación, y luego presione PD-3000...
  • Página 92: Si Se Selecciona

    1. Ingrese la dirección de rotación, el ángulo de rotación y el número de límites de alimentación a ser ignorados, luego presione Para el método para ignorar todos los límites de alimentación, refiérase a “Si se selecciona " (página 82) PD-3000...
  • Página 93: Borrado De Programas A Ser Creados/Editados

    CAPÍTULO 3 PROGRAMACIÓN CON ÍCONOS Borrado de programas a ser editados. 3. Presione para borrar las programas, y 1. Presione para visualizar la luego presione para cancelar este pantalla de programación. comando. 2. Seleccione , y luego presione La pantalla de confirmación aparece. PD-3000...
  • Página 94 CAPÍTULO 3 PROGRAMACIÓN CON ÍCONOS PD-3000...
  • Página 95: Capítulo 4 Programación Con Comandos

    Capítulo 4 Programación con comandos PD-3000...
  • Página 96: Programación Con Comandos

    Borra una parte de los datos Estos valores están disponibles para entrada. Presione esta tecla para crear una línea o Avanza pasos. un círculo. Presione esta tecla para ajustar la posición de la aguja o usar esta tecla como parte de un comando. PD-3000...
  • Página 97: Pantalla De Programación

    Visualiza un código de fin si está ajustado. Visualiza que tecla de comando se presiona. Visualiza la cuenta de los puntos creados. Visualiza la cuenta de puntos que puede ser creada. Visualiza el número de posición de aguja actual. PD-3000...
  • Página 98: Descripción De Los Comandos

    Detener la aguja en el extremo superior mediante una separación Separación Detener la aguja en el extremo inferior mediante una separación Entrada magnificada ( × 2) Entrada Entrada magnificada ( × 5) magni- ficada Entrada magnificada ( × 10) PD-3000...
  • Página 99 , e ingreso de la magnifiación en la dirección Y en Copiado repetido Copiado simétricamente a un punto Copiado de un patrón de manera simétrica al eje X Copiado de un patrón de manera simétrica al eje Y Copiado en la dirección inversa PD-3000...
  • Página 100 Fijación de la velocidad de coser a 1200 rpm o menos Efectuar el barrido de hilo Ajustar la velocidad de coser a 1200 rpm o menos sin barrido de hilo No efectuar el recorte de hilo Fijación de la velocidad de coser a 1500 rpm o menos PD-3000...
  • Página 101 CAPÍTULO 4 PROGRAMACIÓN CON COMANDOS Otras operaciones Retorna a la pantalla de comienzo. Conmutación del tamaño de visualización de una imagen Mantenga esta tecla presionada para cambiar al modo de comando Encienda (apague) el programador. Cancelación del comando PD-3000...
  • Página 102: Procedimiento Para Programación Con Comandos

    Ajustar la velocidad de coser a 1200 rpm o menos sin barrido de hilo No efectuar el recorte de hilo Fijación de la velocidad de coser a 1500 rpm o menos 1. Ingreso de código de fin. se selecciona en este ejemplo. La abrazadera de trabajo retorna al primer punto. PD-3000...
  • Página 103: Ejemplo De Programación

    2. Mueva la abrazadera mediante Presione cuando la punta de la aguja esté en el punto B. 3. Cree el programa para el punto C en el paso 2. 4. Efectúe los pasos 4 a 6 del “Procedimiento para programación con comandos”. PD-3000...
  • Página 104: Programación De Un Patrón Detallado Para Cada Punto (Ingreso Magnificado)

    3 y 4. 2. Ingrese la longitud de punto. 6. Efectúe los pasos 4 a 6 del “Procedimiento para programación con comandos”. 3,0 mm es el ingreso en el ejemplo. Ingrese “030” para fijar la longitud de punto a 3,0 PD-3000...
  • Página 105: Patrón Con Curvas

    11. Efectúe los pasos 4 a 6 del “Procedimiento para Presione cuando la punta de programación con comandos”. la aguja esté en el punto C del patrón. El punto C se hace una esquina aguda. Los puntos A y C se programan. PD-3000...
  • Página 106: Punto Doble

    Ingrese “030” para fijar la longitud de punto a 3,0 La aguja se mueve a los puntos F, G y H. 9. Efectúe los pasos 5 y 6 del “Procedimiento para programación con comandos”. 4. Programe los puntos B, C, D y E. PD-3000...
  • Página 107: Operación De Cosido Continuo Con La Abrazadera De Trabajo En La Posición Después Del Recorte De Hilo (Alimentación)

    Refer to "Patrón con líneas" (página 96) Patrón 2. 5. Programe el patrón 2. Refer to "Patrón con líneas" (página96) Patrón 1. 6. Efectúe los pasos 4 a 6 del “Procedimiento para 3. Presione después de ingresar el punto B. programación con comandos”. PD-3000...
  • Página 108: Hilván

    7. Programe los puntos G y H como se describe en el paso 2. 8. Efectúe los pasos 4 y 6 del “Procedimiento para programación con comandos”. 3. Programe el punto C de la manera que se indica en el paso 2. 4. Presione Ingrese el comando de hilván. PD-3000...
  • Página 109: Patrón Simétrico

    Refiérase a “Programación para cada punto” (página 95)“Patrón con curvas” (página 97) 3. Presione Ingrese el comando simétrico al eje Y. 5. Efectúe los pasos 4 a 6 del “Procedimiento para programación con comandos”. PD-3000...
  • Página 110: Programación Con Múltiples Patrones Separándolos En Secuencia (Separación)

    4. Mueva la abrazadera mediante Presione cuando la punta de la aguja esté en el punto C de la hoja del patrón. Para cambiar el patrón, presione el conmutador de levantamiento del retenedor de presión y reemplace el patrón. Patrón 1. Patrón 2. PD-3000...
  • Página 111: Punto En Zigzag

    6. Efectúe los pasos 4 a 6 del “Procedimiento para 3. Ingrese la longitud del punto, y luego presione programación con comandos”. 3,0 mm es el ingreso en el ejemplo. Ingrese “030” para fijar la longitud de punto a 3,0 PD-3000...
  • Página 112: Punto Múltiple

    Especifique los puntos de cambio de dirección en Línea externa. pares en las líneas interna y externa. Las líneas deben ser espaciadas uniformemente. Línea interna. 2. Conectge los puntos de cambio de dirección en pares en las líneas interna y externa usando una línea. PD-3000...
  • Página 113 17 usando los pasos de programación de 11. Efectúe los pasos 4 a 6 del “Procedimiento para curvas. programación con comandos”. Cuando hay una sección lineal, mueva la punta de al aguja desde la separación a la próxima separación, y presione PD-3000...
  • Página 114: Programación Mediante El Trazado De Un Patrón (Traza)

    , de manera que la punta de la aguja comienzo y de fin para saltar los puntos siga de manera precisa el trazo del patrón. de salto y puntos de línea. 5. Presione cuando la punta de la aguja esté en el punto B. PD-3000...
  • Página 115: Procedimiento Para Modificar Programas

    Especifique el número de programa en el panel de operación y presione el conmutador leer/escribir para escribir en el medio. También es posible la programación con íconos. Refiérase al Capítulo 3 “Programación con íconos” (página 21). 4. Fin de la programación Presione PD-3000...
  • Página 116: Ejemplo De Programa Modificado

    Movimiento del patrón en paralelo (cuando el primer punto es el punto de escape): Página 117 Borrado de una parte de los datos durante la programación: Página 118 Modifique una parte del programa continuo en paralelo: Página 118 No hay rompimiento del hilo en el último punto: Página 119 PD-3000...
  • Página 117: Redimensionamiento De Un Patrón

    X. Ingrese el número de 3 dígitos en par especificar el porcentaje de magnificación. 150% se especifica en el ejemplo. 7. Efectúe los pasos 3 y 4 del “Procedimiento para modificación de programas” para almacenar las programas. PD-3000...
  • Página 118: Modificación De Una Parte Del Patrón

    4. Mueva la abrazadera mediante Presione cuando la punta de la aguja está 9. Efectúe los pasos 3 y 4 del “Procedimiento para en 5´. modificación de programas” para almacenar las programas. 5. Programa 6´ y 7´ como en el paso 4. PD-3000...
  • Página 119: Borrado Del Primer Punto Para Cambiar El Punto De Comienzo De Costura Al Segundo Punto

    La abrazadera de trabajo se mueve al punto de comienzo de la costura. 3. Presione 4. Ingrese el número de puntos a ser borrados, y luego presione En el ejemplo, el primer punto se borra. Presione La punta de la aguja se mueve a 2. PD-3000...
  • Página 120: Movimiento Del Punto De Comienzo De La Operación De Coser

    1´se programa. 4. Presione , y luego presione La abrazadera de trabajo se mueve al punto de 7. Efectúe los pasos 3 y 4 del “Procedimiento para comienzo de la costura. modificación de programas” para almacenar las programas. 5. Presione PD-3000...
  • Página 121: Agregado De Un Nuevo Punto De Comienzo De Costura Antes Del Primer Punto

    6. Mueva la abrazadera de trabajo mediante en el equivalente del valor de coordenadas registrado en el paso 4 a la posición opuesta. Presione Si la distancia de movimiento es larga, presione PD-3000...
  • Página 122: Agregar Un Punto De Escape Antes Del Punto De Comienzo De Costura

    7. Mueva la abrazadera de trabajo mediante en el equivalente del valor de las coordenadas registrado en el paso 4 en la dirección opuesta, de manera que la punta de la aguja esté en 1 de la hoja de patrón. A se programa. PD-3000...
  • Página 123: Movimiento Del Punto De Escape

    B de la hoja de patrón. B se programa. 9. Efectúe los pasos 3 y 4 del “Procedimiento para 5. Presione , y luego presione modificación de programas” para almacenar La punta de la aguja se mueve a A. las programas. 6. Presione PD-3000...
  • Página 124: Borrado Del Punto De Escape

    2. Mueva la abrazadera mediante . Presione cuando la punta de la aguja esté en el punto A de la hoja de patrón. 3. Efectúe los pasos 3 y 4 del “Procedimiento para modificación de programas” para almacenar las programas. PD-3000...
  • Página 125: Movimiento Del Patrón En Paralelo (Cuando El Primer Punto Es El Punto De Escape)

    11. Efectúe los pasos 3 y 4 del “Procedimiento para modificación de programas” para almacenar 4. Presione las programas. La punta de la aguja retorna a la posición hogar. 5. Presione , y luego presione La punta de la aguja se mueve a C. PD-3000...
  • Página 126: Borrado De Una Parte De Los Datos Durante La Programación

    Patrón B. Patrón C. 1. Efectúe el paso 1 del “Procedimiento para 2. Presione , y luego presione modificación de programas” para llamar las La abrazadera de trabajo se mueve desde el punto de programas. comienzo de cada punto. PD-3000...
  • Página 127: No Hay Recrote Del Hilo En El Último Punto

    2. Ingresa el código de fin. 5. Presione La abrazadera de trabajo retorna al primer punto. 6. Presione 3. Presione , y luego presione El código de recorte de hilo se borra. La abrazadera de trabajo se mueve al último punto. PD-3000...
  • Página 128: Programación

    Ejemplo: Paso Valor de entrada 0,5 mm 12,0 mm 1. Seleccione un punto de comienzo de costura 2. Ingrese la longitud del punto en 3 dígitos, y mediante , y luego presione luego presione 3. Mueva aguja mediante Presione PD-3000...
  • Página 129: Creación De Una Curva

    3 dígitos, luego presione Ejemplo: Ancho de zigzag. Valor de entrada 3,5mm 18,0mm Ingrese este comando para crear un círculo en zigzag. Ingrese la longitud del punto en zigzag en Ejemplo: Paso Valor de entrada 0,5 mm 12,0 mm PD-3000...
  • Página 130 2. Ingrese la longitud del punto en 3 dígitos, y luego presione 5. Mueva la aguja mediante para Creación de un círculo en zigzag (salto al paso 5 seleccionar el segundo punto. Presione cuando no se crea un círculo en zigzag) PD-3000...
  • Página 131: Creación De Un Arco

    3. Ingrese la longitud del punto en 3 dígitos, y luego presione mediante , y luego presione 4. Mueva la aguja mediante para seleccionar el segundo punto. Presione 5. Mueva la aguja mediante para seleccionar el tercer punto. Presione 2. Ingrese PD-3000...
  • Página 132: Creación De Un Semicírculo

    3. Ingrese la longitud del punto en 3 dígitos, y luego presione mediante , y luego presione 4. Mueva la aguja mediante para seleccionar el segundo punto. Presione 2. Ingrese (en el sentido de los punteros del reloj) o (en el sentido contrario de los punteros del reloj). PD-3000...
  • Página 133: Creación De Un Punto En Zigzag

    Presione 2. Ingrese (ancho). 5. Ingrese en la posición de fin de la aguja. Ingrese for creating on the left of the sewing path and para crear a la derecha de la línea de costura. PD-3000...
  • Página 134: Creación De Un Punto Múltiple

    Ingrese el número deseado de líneas como Ingrese Mueva la punta de la aguja al segundo punto o Ingrese la longitud del punto deseado como después mediante Presione Cuando la punta de la aguja se mueve a la esquina, presione 10. Presione PD-3000...
  • Página 135: Modificación Del Programa De Punto Múltiple

    El cálculo se efectúa basándose en los datos de entrada. Cuando termina el cálcula, la punta de al 3. Ingrese el número deseado de líneas como aguja se mueve al punto de fin de un punto múltiple. PD-3000...
  • Página 136: Creación De Punto Doble

    Cuando se completa el cálculo, la punta de la aguja 2. Ingrese el ancho del punto, y luego presione se mueve a la posición de fin. 3. Mueva la punta de la aguja al segundo punto o después mediante Presione PD-3000...
  • Página 137: Creación De Un Punto Paralelo

    Cuando se completa el cálculo, la punta de la aguja 2. Ingrese el ancho del punto, y luego presione se mueve a la posición de fin. Mueva la punta de la aguja al segundo punto o después mediante Presione PD-3000...
  • Página 138: Creación De Datos De Alimentación

    Mover en paralelo para la alimentación Crear datos de separación después del hilván Creaci de datos de hilván * Para cancelar el hilván, ingrese en la posición de hilván. 1. Presione 2. Determine el punto de alimentación mediante PD-3000...
  • Página 139: Creación De Datos De Separación

    1. Asegúrese que la punta de la aguja esté en la 3. Creación de datos de patrón posición hogar. Mueva la aguja mediante . Presione Cuando retorne la punta de la aguja a la posición hogar, presione 4. Ingresa el código de fin. 2. Seleccione magnificación, y luego presione PD-3000...
  • Página 140: Operación De Costura De Baja Velocidad

    Ingrese la altura del pedal presionador en . Los valores de altura de 0 a 99 están disponibles para la entrada. El ingreso de cancela el ajuste para la altura del pedal presionador 1. Ingrese la altura del pedal presionador. PD-3000...
  • Página 141: Fin De La Programación

    No efectuar el recorte de hilo Fijación de la velocidad de coser a 1500 rpm o menos 1. Cuando los datos han sido creados, ingrese el código de fin. Los datos después del ingreso del código de fin se borran. PD-3000...
  • Página 142: Edición De Programas

    Esta función sólo está disponible cuando la punta de la aguja está en la posición hogar. 1. Asegúrese que la punta de la aguja esté en la 3. Presione posición hogar. Presione si la aguja no está en la posición hogar. 2. Ingrese PD-3000...
  • Página 143: Movimiento De Un Patrón De Manera Simétrica Al Eje X

    Esta función sólo está disponible cuando la punta de la aguja está en la posición hogar. 1. Asegúrese que la punta de la aguja esté en la 3. Presione posición hogar. Presione si la aguja no está en la posición hogar. 2. Ingrese PD-3000...
  • Página 144: Rotación De Un Patrón (En El Sentido Contrario De Los Punteros Del Reloj)

    1. Asegúrese que la punta de la aguja esté en la 4. Ingrese el ángulo en 3 dígitos, y luego presione posición hogar. Presione si la aguja no está en la posición hogar. 2. Determine el punto de centro para la rotación mediante 3. Ingrese PD-3000...
  • Página 145: Copiado De Un Patrón Rotado En El Sentido De Los Punteros Del Reloj (Al Contrario De Los Punteros Del Reloj)

    1. Asegúrese que la punta de la aguja esté en la 4. Ingrese el ángulo en 3 dígitos, y luego presione posición hogar. Presione si la aguja no está en la posición hogar. 2. Determine el punto de centro para la rotación mediante 3. Ingrese PD-3000...
  • Página 146: Redimensionamiento De Un Patrón

    4. Ingrese la magnificación en 3 dígitos en la Si el valor es “000”, la cuenta de puntos dirección X, y luego presione permanecerá sin cambiar. La longitud del punto aumenta o disminuye. Los valores de magnificación de 0 a 400 están disponibles para la entrada. PD-3000...
  • Página 147: Copiado De Un Patrón Redimensionado

    4. Ingrese la magnificación en 3 dígitos en la Si el valor es “000”, la cuenta de puntos dirección X, y luego presione permanecerá sin cambiar. La longitud del punto aumenta o disminuye. Los valores de magnificación de 0 a 400 están disponibles para la entrada. PD-3000...
  • Página 148: Copiado Repetido

    X basándose en la posición de aguja actual 1. Mueva la aguja a la posición en que usted desea 2. Ingrese para aplicar el comando en Para mover la posición de la aguja, refiérase a “Descripción de commandos” (página 90). PD-3000...
  • Página 149: Copiado De Un Patr De Manera Simétrica Al Eje Y

    1. Mueva la aguja a la posición en que usted desea 3. Determine el punto de destino de movimiento para aplicar el comando en mediante , y luego presione Para mover la posición de la aguja, refiérase a “Descripción de commandos” (página 90). 2. Ingrese PD-3000...
  • Página 150: Borrado De Datos A Ser Creados/Editados

    Ingrese para borrar los datos antes de la posición de aguja actual. Ingrese la cuenta de puntos en Borrado de datos del programa 1. Presione Los datos entrados se borran. PD-3000...
  • Página 151: Verificación De Los Ajustes De Programa Y Ajuste De Atributos

    ó ó 1. Mueva la aguja a la posición de datos deseada para cambiar los atributos. Para mover la posición de la aguja, refiérase a “Descripción de commandos” (página 90). Refiérase al Capítulo 3 “Programación con íconos” (página 21). PD-3000...
  • Página 152 CAPÍTULO 4 PROGRAMACIÓN CON COMANDOS PD-3000...
  • Página 153: Capítulo 5 Salida Opcional Extendida

    Capítulo 5 Salida opcional extendida PD-3000...
  • Página 154: Función De Salida Opcional Extendida

    , y luego presione salida de opción extendida La pantalla de ajuste de opción extendida se visualiza siguiendo el procedimiento a continuación. 1. Seleccione , y luego presione La pantalla de ajuste de salida de opción extendida se abre. PD-3000...
  • Página 155: Ítemes Que Pueden Ser Ajustados En La Salida De Opción Extendida

    * Para cancelar el valor ajustado, ingrese , y luego presione * Cuando register las condiciones de ajuste (almacénelas en la FLASH ROM incorporada en la máquina de coser) ⇒ Véase “Almacenamiento de programas de salida de opción extendida” (página 149). PD-3000...
  • Página 156: Ajuste De Las Condiciones De Habilitación

    Las programas se leen y usted retorna a la pantalla de ajuste de salida de opción extendida. * Cuando se leen las programas almacenados en la FLASH ROM incorporada en la máquina de coser o programador, este paso no es requerido. 2. Seleccione , y luego presione PD-3000...
  • Página 157: Almacenamiento De Las Programas De Salida De Opción Extendida

    ROM incorporada en la máquina de coser o incorporada en la máquina de coser borrará las programador, este paso no es requerido. programas almacenados en la máquina de coser. 2. Seleccione , y luego Se visualiza la pantalla de confirmación. PD-3000...
  • Página 158: Tabla De Número De Condición

    Después que se detecta un error de baja presión de aire Antes de moverse al próximo punto de comienzo al completar la costura en el modo de separación Después de moverse al próximo punto de comienzo al completar la costura en el modo de separación PD-3000...
  • Página 159: Entrada Externa De La Opción Extendida

    Cuando la salida de opción extendida 18 está desactivada Cuando la salida de opción extendida 19 está activada Cuando la salida de opción extendida 19 está desactivada Cuando la salida de opción extendida 20 está activada Cuando la salida de opción extendida 20 está desactivada PD-3000...
  • Página 160: Tabla De Entradas De Opción Extendida

    *1: Use esta salida cuando la parte opcional no esté montada. No está disponible como entrada/salida (I/O) de opción extendida si se establecen las condiciones. *2: Los números de conector y números de clavija en el tablero de control de la caja de control. PD-3000...
  • Página 161: Tabla De Salidas De Opción Extendida

    *1: Use esta salida cuando la parte opcional no esté montada. No está disponible como entrada/salida (I/O) de opción extendida si se establecen las condiciones. *2: Los números de conector y números de clavija en el tablero de control de la caja de control. PD-3000...
  • Página 162: Ejemplos De Salida De Opción Extendida

    Contenido Contenido condición condición condición Encendido Elevación de la Fin de la Salida 6 1200 (ON): abrazadera de trabajo costura Encendido − − − − Salida 4 ON (ON): Encendido − − − − Salida 4 ON 1700 (ON): PD-3000...
  • Página 163 Salida 5 ON Detección de disparador − − − − Entrada 1 ON Entrada 2 ON − − − − Salida 6 OFF − − − − Salida 3 OFF PD-3000...
  • Página 164 Cambio de N° de P. La máquina de Movimiento del Fin de la coser retorna a punto de comienzo costura la posición de costura hogar Detección de rompimiento del hilo − − − − Comienzo de paso de retorno Salida 4 OFF PD-3000...
  • Página 165: Uso De La Salida De Opción Extendida (Básica)

    Para confirmar que los valores seleccionados fueron ingresados correctamente, mueva el cursor a . Presione la una vez para seleccionar N ° 16. Presione la tecla para retornar al N ° 15. tecla 4. Presione PD-3000...
  • Página 166: Modificación De Los Datos Programados

    3. Visualice la pantalla de ajuste de salida. Ajuste el Cronómetro 1 a 0,5 seg. (500 ms) y el Cronómetro 2 a 0,5 seg. (500 ms). En la pantalla de ajuste, haga los siguientes ajustes. Mueva el cursor al valor de ajuste [1000] en el Cronómetro 2. Escriba [0500] sobre él. PD-3000...
  • Página 167: Programación Individual De Encendido Y Apagado

    “OFF” cuando la condición N° 3 (antes de comenzar la costura) se establezca. En la pantalla de ajuste, haga los siguientes ajustes. 4. Escriba el programa de opción sobre el programa en la tarjeta CF de la máquina de coser. Presione para apagar la luz del programador. Apague la alimentación y vuelva a encenderla. PD-3000...
  • Página 168 Apague la unidad y vuelva a encenderla nuevamente. Efectúe la operación de costura. Confirme que la abrazadera de trabajo izquierda sube en la posición en que usted ingreso los datos de disparador, y que baja cuando comienza la costura. PD-3000...
  • Página 169: Salida De Secuencia

    En el modo de salida de secuencia (las salidas se activan y desactivan secuencialmente), especifique la operación de la máquina de coser como la condición de la salida a ser activada primero, y luego especifique “cuando la primera salida se activa o desactiva” como la condición para las salidas subsecuentes. Este método es muy útil. PD-3000...
  • Página 170 “cuando la última secuencia se activa y desactiva”. Si usted no establece las condiciones de habilitación como en los ejemplos anteriores, las salidas se activan y desactivan de acuerdo con los ajustes hechos en la pantalla de ajuste de salida. PD-3000...
  • Página 171: Copiado De Los Datos De Salida De Opción Ya Creados

    Como alternativa para borrar los datos de salida de opción extendida, usted puede usar una de las operaciones para borrados de datos almacenados en la máquina de coser: Borrado de los datos de salida de opción extendida o borrado de todos los datos almacenados. PD-3000...
  • Página 172: Ítems Necesarios (Distintos De Los De La Parte Básica)

    3. Refiriéndose a la tabla de números de condición de la salida estándar (véase la página 150), ajuste la condición de salida para N° 1 a “ON cuando la condición N° 31 se establece (después que baja la abrazadera de trabajo)”. Ajuste el Cronómetro 2 a 100 ms. En la pantalla de ajuste, haga los siguientes ajustes. PD-3000...
  • Página 173: Uso De La Salida De Opción Extendida (Aplicación)

    Los ajustes de 2 condiciones AND de entrada por salida de opción están habilitadas; configure 3 condiciones AND de entrada estableciendo una salida como salida virtual. En este caso, ajuste la salida d eopción N ° 2 como salida virtual. PD-3000...
  • Página 174 5. Refiriéndose a la tabla de números de condición de entrada externa (véase la página 149), ajuste “habilitación cuando la condición N° 42 (entrada 1 ON) sea establecida” como la condición de habilitación para N° 2. Ajuste “inhabilitación cuando la condición N° 43 (entrada 2 OFF) sea establecida”. PD-3000...
  • Página 175: Pausa Temporal Durante La Operación De Secuencia

    +24V Terminal COM. Terminal de salida. Alimentación Los fusibles no están incorporados en el circuito de salida. Para evitar que el circuito resulte dañado si la salida se cortocircuita, se recomienda que monte un fusible extgerno para cada circuito. PD-3000...
  • Página 176 • Además de usar un conmutador de contacto o un sensor de 24 V, use los relés para aislar las entradas. Tablero de circuitos Relé externo +24V 4.7KΩ Terminal de entrada Equipos externos • Use los relés para un circuito electrónico con una carga de aplicación mínima de 5 V y 1 mA o menos. PD-3000...
  • Página 177: Creación De Una Tabla De Asignación De Entrada/Salida (I/O)

    P12 (AIR1) P25 (AIR2) P12 (AIR1) P26 (AIR3) Tabla de entradas de opción Asignación Conector. N° de entrada de N° de clavija opción Nombre Descripción N° de conector Señal +24V P23 (EXIN1) P24 (EXIN2) (SENSOR2) P12 (AIR1) P8 (SENSOR1) PD-3000...
  • Página 178: Partes Para La Opción Extendida

    Alojamiento de 6 clavijas de la serie PH de J.S.T. Mfg Co., Ltd. • Alojamiento y pasador para el conector P8 SENSOR 1 Entrada de opción 14 Alojamiento de 12 clavijas de la serie XAD de J.S.T. Mfg Co., Ltd. PD-3000...
  • Página 179: Diagrama De Circuitos Del Tablero De Verificación

    Salida 19 Salida de opción 20 Entrada 12 Salida 20 Entrada de opción 12 La entrada de opción 14 es un conector compartido por la señal de sensor de posición hogar No se usa en el tablero de verificación PD-3000...
  • Página 180: Diagrama En Bloques

    CAPÍTULO 5 SALIDA OPCIONAL EXTENDIDA Diagrama en bloques Tendido del conector del tablero de circuitos principal PD-3000...
  • Página 181: Programas Y Medio De Formateo

    Capítulo 6 Lectura/Almacenamiento/Borrado de programas y medio de formateo PD-3000...
  • Página 182: Procedimientos Para Lectura/Almacenamiento/ Borrado De Programas Y Medio De Formateo

    4. Seleccione un ícono dependiendo de su finalidad en la pantalla visualizada en el paso 3 usando . Presione . Para mayores informaciones, véase “Lectura de programas ” (página 175).“Almacenamiento de programas” (página178).“Borrado de programas” (página179),y “Formateo del medio” (página 181). PD-3000...
  • Página 183: Lectura De Programas

    Presione formateo del medio”. 2. Confirme que se selecciona . Presione 4. Seleccione . Presione Para visualizar la lista de programas, seleccione También se puede cambiar el destino de lectura. (Véase “Cambio de medios” (página 186).) PD-3000...
  • Página 184: Lectura De Programas Adicionales

    Presione formateo del medio”. 2. Confirme que se selecciona . Presione 4. Seleccione . Presione Para visualizar la lista de programas, seleccione También se puede cambiar el destino de lectura. (Véase “Cambio de medios” (página 186).) PD-3000...
  • Página 185: Lectura De Programas En Un Formato Diferente

    5. Seleccione las programas a ser leídos usando 6. Presione Si la imagen se visualiza, presione nuevamente para leer las programas. 3. Seleccione las programas leídos usando Para cancelar la lectura, presione y luego presione An screen example when the image is display PD-3000...
  • Página 186: Almacenamiento De Programas

    2. Confirme que se selecciona . Presione 3. Ingrese un número de programas. Presione 5. Seleccione . Presione Para visualizar la lista de programas, seleccione También se puede cambiar el destino de lectura. (Véase “Cambio de medios” (página 186).) PD-3000...
  • Página 187: Borrado De Programas

    2. Confirme que se selecciona . Presione Cuando se verifican las programas visualizando su imagen. 6. Para comenzar a borrar, presione 4. Seleccione . Presione Para cancelar el borrado, presione 5. Seleccione un programa a borrar, y luego presione PD-3000...
  • Página 188 CAPÍTULO 6 LECTURA/ALMACENAMIENTO/BORRADO DE PROGRAMAS Y MEDIO DE FORMATEO Cuando no se están verificando las programas visualizando su imagen. 8. Para comenzar a borrar, presione 7. Seleccione . Presione Para cancelar el borrado, presione PD-3000...
  • Página 189: Formateo Del Medio

    4. Para comenzar el formateo, presione Para cancelar el formateo, presione Procedimiento de formateo 2 3. Seleccione un medio. Presione 1. Seleccione en la pantalla de comienzo. Presione 4. Para comenzar el formateo, presione Para cancelar el formateo, presione 2. Seleccione . Presione PD-3000...
  • Página 190 CAPÍTULO 6 LECTURA/ALMACENAMIENTO/BORRADO DE DATOS Y MEDIO DE FORMATEO PD-3000...
  • Página 191: Movimiento/Cambio De Programas

    Capítulo 7 Verificación/Copiado/Movimiento/ Cambio de programas...
  • Página 192: Verificación De Programas

    Visualiza el número de programa. Visualiza un medio de destino de acceso. Visualiza una carpeta de destino de acceso. Visualiza un tamaño de programas. Visualiza el número de páginas. Página actual/número total de páginas. Visualiza los detalles de las programas. PD-3000...
  • Página 193: Cambio Entre Páginas

    Página actual/número total de páginas. Visualiza los detalles de los datos. Visualiza un tamaño de programas. Cambio entre páginas Para visualizar la próxima página, presione . Para visualizar la página previa, presione Cambio entre carpetas 1. Seleccione by using . Presione PD-3000...
  • Página 194: Cambio Entre Medios

    CAPÍTULO 7 VERIFICACIÓN/COPIADO/MOVIMIENTO/CAMBIO DE DATOS 2. Seleccione la carpeta objetivo usando . Presione Cambio entre medios 1. Seleccione el ícono del medio usando . Presione 2. Seleccione el ícono del medio de destino de cambio usando . Presione PD-3000...
  • Página 195: Visualización De La Información Detallada De Un Archivo

    1. Selecciona un archivo del que usted desea visualizar la información. Presione La imagen y la información detallada del archivo se visualiza. 2. Para una acercamiento de imagen, presione . Para una alejamiento de imagen, presione 3. Para retornar a la visualización previa, presione PD-3000...
  • Página 196: Copiado/Movimiento/Borrado De Programas/ Renombramiento De Un Archivo

    Cuando se emite el mensaje "A file with the same name exists. Do you overwrite it?" (Un archivo con el mismo nombre existe. ¿Lo sobre-escribe?) 2. Para comenzar la sobre-escritura, presione . Para renombrar el archivo, presione para cambiar el número de programa. PD-3000...
  • Página 197 1. Ingrese un número de programa. Presione 2. Ingrese un comentario seleccionando los caracteres usando . Presione Para cambiar entre mayúsculas y minúsculas, presione Para cambiar la posición de entrada del comentario, presione Borra los caracteres previos. 3. Seleccione by using . Presione PD-3000...
  • Página 198: Edición De Un Programa

    La pantalla se cambia a la pantalla de programación cuando usted edita las programas que ha seleccionado. Ejecución de la costura de acuerdo con el programa Seleccione La pantalla se conmuta a la pantalla PANEL donde usted puede efectuar la costura de acuerdo con el programa seleccionado. PD-3000...
  • Página 199: Capítulo 8 Visualización De Las Programas De La Máquina De Coser

    Capítulo 8 Visualización de las programas de la máquina de coser PD-3000...
  • Página 200: Visualización De Las Programas De La Máquina De Coser

    (capacidad), y cuenta de puntos. Visualiza el contador de producción. Visualiza el contador de hilos inferior. Displays the production counter. Para una acercamiento de imagen, presione . Para una alejamiento de imagen, presione Para cambiar al menú de comienzo, presione PD-3000...
  • Página 201: Capítulo 9 Visualización Del Reloj

    Capítulo 9 Visualización del reloj PD-3000...
  • Página 202: Visualización Del Reloj

    Selección de un método de visualización de reloj Usted puede seleccionar uno de dos métodos de visualización de reloj, “visualización análoga” y “visualización digital”. 1. Presione Cada presión cambian entre las dos visualizaciones. Presione para retornar a la pantalla de comienzo.. PD-3000...
  • Página 203: Ajuste Del Reloj

    CAPÍTULO 9 VISUALIZACIÓN DEL RELOJ Ajuste del reloj 1. Seleccione . Presione 2. Seleccione . Presione 3. Ajuste la hora. Presione PD-3000...
  • Página 204 CAPÍTULO 9 VISUALIZACIÓN DEL RELOJ PD-3000...
  • Página 205: Información Adicional

    Información adicional PD-3000...
  • Página 206: Actualización

    SanDisk SDCFB-128-P60 128 M 1. Copie el archivo de actualización “PD-3000.PRE” en la carpeta raíz de la tarjeta CF. Ponga solamente el archivo "PD-3000.PRE" en la carpeta raíz de la tarjeta CF. Si hay otro archivo residente en ella, el programador no será actualizado.
  • Página 207: Función De Visualización De Ajuste Del Conmutador De Memoria

    Presione 2. Seleccione usando . Presione Se visualiza la lista. Ajustes Rango ajuste cada Número de conmutador de conmutador de memoria memoria [Inicial, Mínimo, Máximo] Presione para visualizar la próxima página, o presione para visualizar la página previa. PD-3000...
  • Página 208: Función De Visualización Del Diario De Errores

    Presione 2. Seleccione usando . Presione Se visualiza la lista. Código de error Número de serie Valor del contador de puntos cuando se produce un error. Presione para visualizar la próxima página, o presione para visualizar la página previa. PD-3000...
  • Página 209: Repuestos

    A continuación se muestran los repuestos disponibles. N ° de parte Nombre de parte SA5164001 LCD MODULE SA5165001 LCD INVERTER SA5166001 INVERTER HARNESS SA5170001 PROGRAMAMER PCB ASSY SA5172001 SWITCH PCB ASSY XD1115051 FFC:SML2CD - 20 X 70 SA5167001 PROGRAMMER HARNESS PD-3000...
  • Página 210 MANUAL DE INSTRUCCIONES http://www.brother.com/ 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japan. Phone: 81-52-824-2177 © 2005 Brother Industries, Ltd. All Rights Reserved. PD-3000 SA6103-101 S 2005.09. B (1)

Tabla de contenido