Siemens GQD Serie Instrucciones De Montaje
Siemens GQD Serie Instrucciones De Montaje

Siemens GQD Serie Instrucciones De Montaje

Actuador de acción rotativa

Enlaces rápidos

Montageanleitung
de
Mounting instructions
en
Instructions de montage
fr
Monteringsinstruktion
sv
Montage- aanwijzing
nl
Istruzioni di montaggio
it
Asennusohje
fi
Instrucciones de montaje
es
Monteringsvejledning
da
zh
de
Lieferumfang
en
Deliverables
A
fr
Contenu
sv
Leverans
de
Hinweise / Warnungen
en
Notes / Warnings
B
fr
Indications / Mise en garde
sv
Hänvisningar / Varningar
Building Technologies
Drehantrieb
Rotary-type actuator
Servo-moteur à action angulaire
Spjällställdon med vridande rörelse
Luchtklepservomotor voor rot. aandrijving
Servocomando rotativo per serrande
Kiertoliikkeinen ilmapeltien toimimoottori
Actuador de acción rotativa
Roterende spjældmotor
nl
Leveringsomvang
it
Contenuto
fi
Toimituslaajuus
es
Contenido
nl
Aanwijzingen / Waarschuwingen
it
Messa in servizio / Indicazioni
fi
Huomauksia / Varoituksia
es
Indicaciones / Consejos
90°
IP40
in all positions
74 319 0716 0 e
74 319 0716 0
GQD..9A
da
Leverancens omfang
zh
da
Bemærkninger / Advarsler
zh
/
90°
M4659xx
2015-12-03
M4659
1 / 8
loading

Resumen de contenidos para Siemens GQD Serie

  • Página 1 74 319 0716 0 M4659 Montageanleitung Drehantrieb Mounting instructions Rotary-type actuator Instructions de montage Servo-moteur à action angulaire Monteringsinstruktion Spjällställdon med vridande rörelse Montage- aanwijzing Luchtklepservomotor voor rot. aandrijving Istruzioni di montaggio Servocomando rotativo per serrande Asennusohje Kiertoliikkeinen ilmapeltien toimimoottori Instrucciones de montaje Actuador de acción rotativa Monteringsvejledning...
  • Página 2 Diese Anleitung ist beim Antrieb oder in der Anla- Denna instruktion skall förvaras tillsammans med Tätä ohjetta tulee säilyttää toimimoottorin lähei- gendokumentation aufzubewahren! ställdonet eller anläggningsdokumentationen! syydessä tai yhdessä laitosdokumenttien kanssa! Dieses Symbol weist auf Gefahren und Tämä symboli viittaa vaaraan ja Denna symbol gäller riskfaktorer samt Masnahmen zum Schutz von Personen und toimenpiteisiin, joita tarvitaan henkilö- ja...
  • Página 3 Montage op de Kogelafslui- Montage auf Kugelhahn Montering på kugleventil Montaggio sulla valvola a Ball valve Mounting sfera Montage sur vanne à boisseau Asennus palloventtiiliin sphérique Montaje sobre el válvula de Montera ställdonet på kulventilen bola GQD..9A + V..61.15.. / V..61.20.. / V..61.25.. 2 …...
  • Página 4 4 / 8 2015-12-03 M4659xx 74 319 0716 0 e Building Technologies...
  • Página 5 GQD..9A V..60.. VA..60.. 4213Z01 VB..60..T 4214Z27 VBI60..L 4213Z03 Building Technologies 74 319 0716 0 e M4659xx 2015-12-03 5 / 8...
  • Página 6 Massbild Maatschets Målskitse Dimensions Ingombri Encombrement Mittapiirros Måttuppgift Dimensiones Minimum clearance from ceiling or wall for mounting, connection, operation, maintenance etc. = > 100 mm = > 200 mm Masse in mm Dimensions in mm Dimensions en mm Mått i mm Afmetingen in mm Dimensioni in mm Mitat mm...
  • Página 7 Geräteschaltpläne Aansluitschema’s Apparatdiagrammer Wiring diagrams Schemi di collegamento Schémas de raccordement Kytkentäkaaviot Kopplingsscheman Conexionado eléctrico AC 24 V / DC 24…48 V AC/DC 24 V Zweipunkt-Steuerung Two-position control Commande tout ou rien Tvåläges styrning GQD121.9A Tweepuntsbesturing Comando a 2 posizioni Kaksipisteohjaus Control a 2 puntos On/off-styring...
  • Página 8 AC 0 V, AC 24 V / DC 24…48 V N.C. " , 0...35 V DC 0...10 V DC 0...10 V AC 230 V AC 230 V 2009 Siemens Switzerland Ltd Subject to alteration 8 / 8 2015-12-03 M4659xx 74 319 0716 0 e Building Technologies...