PELIGRO Significa, en el contexto de estas instrucciones y de las advertencias que figuran en la combinación de contactores y fusibles 3TL62/63/66, que se causa la muerte, lesiones graves o daños materiales considerables si no se adoptan las correspondientes medidas de precaución.
Índice Para su seguridad ............................. 2 Transporte/almacenamiento/embalaje ..................... 5 Transporte ................................5 Desembalaje ................................ 6 Reutilización de la unidad de transporte ......................8 Almacenamiento ..............................9 Descripción ............................... 11 Diseño ................................11 Campos de aplicación ............................13 Placa de características ............................. 15 Datos técnicos ..............................
Página 4
Página en blanco 9229 0045 178 0- 2010-08-20...
Emplear aparejos de elevación y medios de transporte con capacidad de carga suficiente y que cumplan los requisitos exigidos. Peso en transporte El peso de la combinación de contactores y fusibles 3TL62/63/66 con la unidad de transporte es como máximo: 87 kg Debe transportarse en la unidad de transporte original y sin cartuchos fusibles de alto poder de corte insertados.
¡No cortar la caja de cartón! ¡Las correas pueden dañarse o cortarse! La combinación de contactores y fusibles 3TL62/63/66 está fijada al palet con co- rreas. No se puede transportar la combinación de contactores y fusibles 3TL62/63/66 en el palet sin correas (ver Fig. 4) Fig.
Página 7
• Comprobar si la combinación de contactores y fusibles 3TL62/63/66 presenta daños. Transporte con palet, sin La combinación de contactores y fusibles 3TL62/63/66 puede transportarse con el caja de cartón palet. • Enganchar el gancho de la grúa, las eslingas o el aparejo de elevación en las argollas de izado (64) para grúa o bien...
• Embalar la combinación de contactores y fusibles 3TL62/63/66 en orden inverso. • Fijar la combinación de contactores y fusibles 3TL62/63/66 al palet con los medios adecuados. 9229 0045 178 0- 2010-08-20...
Si no se cumplen las condiciones de almacenamiento, la combinación de contac- tores y fusibles 3TL62/63/66 no debe almacenarse más de 6 meses en la unidad de transporte. Si se ha previsto un almacenamiento superior a un año, la combinación de con- tactores y fusibles 3TL62/63/66 debe sacarse de la unidad de transporte.
Descripción Descripción Diseño La combinación de contactores y fusibles 3TL62/63/66 es un aparato de maniobra consistente en: • contactor al vacío de tres polos (1); • uno o dos cartuchos fusibles de alto poder de corte (20) por fase; •...
Página 12
Descripción Espacio para montaje y posición de montaje Distancia dieléctrica mínima Fig. 11 Ejemplo con tapa frontal y contacto de seccionamiento Fig. 12 Ejemplo con chapa frontal y contacto fijo Leyenda: * Potencial puesto a tierra 71 Puerta del cuadro/tablero 275, 205 9229 0045 178 0- 2010-08-20...
Las combinaciones de contactores y fusibles 3TL62/63/66 tienen el grado de pro- tección IP00 y se pueden utilizar en edificios con un aislamiento térmico o una ca- pacidad térmica bajos, calefactados o refrigerados, sin vigilancia de temperatura.
Página 14
• Liberación manual mediante cable Bowden Posición de montaje La combinación de contactores y fusibles 3TL62/63/66 solo puede montarse en po- sición horizontal con la placa de base (ver “Espacio para montaje y posición de montaje" en la página 12).
Tipo de cartucho fusible de alto poder de corte Corriente de corte limitada I Año de fabricación Fig. 15 Ejemplo de placa de características de la combinación de contactores y fusibles 3TL62/63/66 Fabricante Denominación del tipo Intensidad nominal I Corriente de corte nominal I Tensión nominal U Corriente de corte mínima I...
Vida útil mecánica (ciclos de maniobra) 1.000.000 Rango de temperaturas ambiente °C -25 a +80 Dimensiones L x An x Al de la combinación de contactores y fusibles 3TL62/63/66 • En placa de base 715 x 340 x 704 •...
Factor de corrección por altura K Note La altura de instalación para la combinación de contactores y fusibles 3TL62/63/66 está ajustada de fábrica de acuerdo con el pedido y no puede modificarla el cliente. Note La altura de instalación para el transformador de control opcional nunca debe rebasarse por exceso ni por defecto y es válida para altitudes comprendidas...
Descripción Esquemas de circuitos Fig. 23 Ejemplo de mando por corriente continua (con liberación electromagnéti- Fig. 24 Ejemplo de mando por corriente alterna, autoalimentación mediante transformador de control (con liberación electromagnética) 9229 0045 178 0- 2010-08-20...
Página 21
Descripción Fig. 25 Ejemplo de mando por corriente continua (sin liberación electromagnéti- Fig. 26 Ejemplo de mando por corriente alterna, autoalimentación mediante transformador de control (sin liberación electromagnética) 9229 0045 178 0- 2010-08-20...
Bowden Liberación El punto de acoplamiento (11) opcional del cable Bowden para la liberación mecá- nica de la combinación de contactores y fusibles 3TL62/63/66 se puede pedir y montar por separado. Unidad extraíble Para el montaje como unidad extraíble, el cliente debe preparar una subestructura como alojamiento o con perfiles angulares.
La combinación de contactores y fusibles 3TL62/63/66 no debe caer. • Los bordes puntiagudos pueden provocar lesiones. Preparativos La combinación de contactores y fusibles 3TL62/63/66 permanece en el armazón para grúa hasta el momento del montaje y para la comprobación del recorrido de maniobra. Comprobar •...
El cliente debe asegurar ventilación suficiente en el espacio de montaje o en el cuadro/tablero (ver posición de montaje Página 12). Transportar la combinación de contactores y fusibles 3TL62/63/66 en el armazón para grúa (63) hasta el lugar de montaje, colocarla y prestar atención a que la posi- ción de montaje sea segura.
Página 25
Ensamblar el armazón para grúa (63) si es necesario para un posterior uso y grúa montarlo en sentido inverso en la combinación de contactores y fusibles 3TL62/63/66 con los elementos de fijación. Encajar el material de relleno entre el armazón para grúa (63) y las cajas de fusibles (21). Conexiones Conectar el mecanismo de •...
Página 26
Conexión eléctrica de los La regleta de bornes (53) de la combinación de contactores y fusibles 3TL62/63/66 cables de corriente auxiliar es la interfaz con la conexión del cliente.
Página 27
Conectar la toma de tierra Conectar de la forma prescrita la combinación de contactores y fusibles 3TL62/63/66 en el contactor al vacío (1) situado junto a la toma de tierra (5) a la tier- ra de protección de alta tensión (DIN EN 50341).
Página 28
PELIGRO ¡Peligro de muerte por alta tensión! La comprobación de la combinación de contactores y fusibles 3TL62/63/66 en la celda con alta tensión no debe realizarse hasta que se haya constatado la per- fecta operatividad funcional (ver „Puesta en marcha", página 35).
Página 29
Engrasar los contracontactos con grasa de contacto antes de la puesta en marcha. Los contracontactos pueden adquirirse a través del centro de servicio técnico de Siemens. Contacto fijo La vía de corriente principal no se cierra hasta que se establece la conexión con los contactos fijos (18).
Montaje Insertar el cartucho fusible de alto poder de corte NOTA Los cartuchos fusibles de alto poder de corte averiados pueden reventar y puede salir arena. Comprobar si el cartucho fusible de alto poder de corte presenta daños. • Replegar la grapa (23) de los portafusibles (22). •...
Página 31
Montaje Fig. 49 cartucho fusible de alto poder de corte inser- Fig. 50 Posición final del cartucho fusible de alto po- tado inclinado der de corte inferior Equipar el portafusibles • Posicionar el cartucho fusible de alto poder de corte (20) encima de la caja de para dos cartuchos fusi- fusibles (21) y girarlo con la marca (33) en el sentido del lado del contactor.
Página 32
Hacer que la grapa (23) encaje en las muescas de los resortes de contacto (24). • Repetir los pasos para todos los demás cartuchos fusibles de alto poder de corte (20) hasta que la combinación de contactores y fusibles 3TL62/63/66 se haya completado. 9229 0045 178 0-...
Página 33
(25). • Repetir los pasos para todos los demás cartuchos fusibles de alto poder de corte (20) hasta que la combinación de contactores y fusibles 3TL62/63/66 se haya completado. Fig. 53 cartucho fusible de alto poder de corte inser- Fig.
Puesta en marcha Antes de la puesta en marcha se ha de comprobar la correcta operatividad funcional de la combinación de contactores y fusibles 3TL62/63/66 con arreglo a los puntos siguientes. ...
3TL62/63/66 no debe ponerse en marcha. Si los fallos o daños no pueden solucionarse, ponerse en contacto con el repre- sentante o el servicio técnico de Siemens y, dado el caso, devolver la combina- ción de contactores y fusibles 3TL62/63/66 en el embalaje original.
Al seleccionar los cartuchos fusibles de alto poder de corte debe tenerse en cuenta lo siguiente: la disposición de la combinación de contactores y fusibles 3TL62/63/66 en una caja o en un cuadro/tablero; la obstaculización de una refrigeración/circulación del aire libres;...
Página 38
El operador debe realizar ensayos de tipo adecuados en el cuadro/tablero con los cartuchos fusibles de alto poder de corte seleccionados. La utilización de cartuchos fusibles de alto poder de corte de otros fabricantes debe concertarse con Siemens (ver "Servicio técnico" en la página 56). 9229 0045 178 0- 2010-08-20...
Mantenimiento Mantenimiento y conservación PELIGRO ¡Peligro de lesiones! Trabajar en la combinación de contactores y fusibles 3TL62/63/66 conectada o desconectada puede provocar lesiones mortales. • Antes de empezar los trabajos de mantenimiento, observar las 5 reglas de seguridad para aparatos de alta tensión según EN 50110-1, a saber: - Desconectar y aislar de alimentación.
Página 40
Si hay daños, en caso de cartuchos fusibles de alto poder de corte reventados (20), aspirar la combinación de contactores y fusibles 3TL62/63/66 (ver "Sustituir cartu- chos fusibles de alto poder de corte" en la página 42).
Abrir el contactor al vacío; si es necesario, accionar el mecanismo de liberación mecánico. Separar/desconectar la combinación de contactores y fusibles 3TL62/63/66 de la tensión de alimentación de mando y desenchufar el conector de baja tensión o la conexión con borne.
Página 42
Mantenimiento Sustituir cartuchos fusibles de alto poder de corte NOTA Si se han disparado uno o varios cartuchos fusibles de alto poder de corte (20), deberán sustituirse todos los cartuchos fusibles de alto poder de corte (20). So- lamente pueden utilizarse cartuchos del mismo tipo. PRECAUCIÓN ¡Peligro de lesiones! •...
Página 43
Mantenimiento • Replegar las dos grapas (23) de los portafusibles (22). • Extraer el cartucho fusible de alto poder de corte (20) superior alternativamente de los resortes de contacto (24). • Extraer el cartucho fusible de alto poder de corte (20) inferior alternativamente primero de las pinzas (25) y luego sacarlo a través de los resortes de con- tacto (24).
Página 44
Mantenimiento Sustituir el fusible primario NOTA Si se ha disparado un fusible primario, deberán sustituirse los dos fusibles prima- rios. PRECAUCIÓN ¡Peligro de lesiones! • Los fusibles primarios pueden estar calientes. • Adoptar medidas de protección adecuadas. • Los bordes puntiagudos pueden provocar lesiones. Fig.
Página 45
Mantenimiento Sustituir el portafusibles NOTA Los portafusibles se suministran y se sustituyen de dos en dos. Guardar todas las piezas desmontadas como tuercas, tornillos, arandelas y pati- nes para un posterior uso. El montaje y desmontaje de los portafusibles para una fase no se diferencia del montaje y desmontaje para dos fases.
Página 46
Mantenimiento Fig. 67 Portafusibles del lado del contactor, insertar Fig. 68 Portafusibles del lado del contactor, montar Montar el portafusibles del • En el portafusibles nuevo, enroscar el patín en el tornillo Allen solo hasta que lado del contactor dicho patín pueda insertarse con el portafusibles en el soporte de la caja de fusibles.
Página 47
Mantenimiento Fig. 69 Portafusibles del lado de la celda, Fig. 70 Portafusibles del lado de la celda, desmontar el sistema de contacto desmontar Desmontar el portafusibles • Con una llave de vaso, sujetar el tornillo de cabeza hexagonal M10 del sistema del lado de la celda de contacto (ver flecha, Fig.
Página 48
Mantenimiento Fig. 71 Portafusibles del lado de la celda, Fig. 72 Portafusibles del lado de la celda, posicionar montar el sistema de contacto Montar el portafusibles del • En el portafusibles nuevo, enroscar el patín en el tornillo Allen hasta que dicho lado de la celda patín pueda insertarse con el portafusibles en el soporte de la caja de fusibles.
Página 49
Fijar el sistema de contacto con tuerca hexagonal M10 y arandela con 35 ± 4 NOTA Comprobar si se producen caídas de tensión en la combinación de contactores y fusibles 3TL62/63/66 tras el montaje de los portafusibles nuevos. • Insertar en los portafusibles una unidad de puenteo u otro medio de compro- bación adecuado en el lugar de los cartuchos fusibles de alto poder de corte.
Página 50
Mantenimiento Sustituir el transformador de control NOTA Guardar todas las piezas desmontadas como tornillos, arandelas y tuercas para un posterior uso. Tener en cuenta el peso del transformador de control de aprox. 18 kg. Fig. 74 Soltar las conexiones de baja tensión Fig.
Página 51
Mantenimiento Fig. 77 Montar el transformador de control Fig. 78 Fijar las conexiones de alta tensión Montar el • Posicionar el transformador de control nuevo con la bancada sobre los 4 torni- transformador de control llos soldables de la placa de base. •...
Página 52
Mantenimiento Sustituir el bloque de señalización NOTA Guardar todas las piezas desmontadas como caperuzas, tornillos, arandelas y tuercas para un posterior uso. Si se han disparado cartuchos fusibles de alto poder de corte, primero deberán sustituirse estos (ver "Sustituir cartuchos fusibles de alto poder de corte" en la página 42).
Página 53
Mantenimiento Fig. 82 Aflojar las conexiones (representación simpli- Fig. 83 Desmontar el bloque de señalización ficada) • Retirar hacia arriba los cables de conexión con los manguitos de las conexio- nes del bloque de señalización. NOTA Asegurar el bloque de señalización y las tuercas para que no caigan. •...
Página 54
Mantenimiento Fig. 84 Montar el bloque de señalización Fig. 85 Fijar los cables de conexión (representación simplificada) Montar • Posicionar el bloque de señalización solo con tornillos de cabeza hexagonal M4 el bloque de señalización aislantes de plástico en la caja de fusibles. •...
Página 55
Mantenimiento Fig. 86 Montar la tapa frontal Fig. 87 Montar la chapa frontal • Enganchar la tapa frontal en las cajas de fusibles o bien posicionar delante la chapa frontal. • Fijar todos los tornillos de cabeza hexagonal M5 de la tapa frontal o de la chapa frontal con 8 ±...
Los materiales de la combinación de contactores y fusibles 3TL62/63/66 deben re- ciclarse siempre que sea posible. La gestión de los residuos de la combinación de contactores y fusibles 3TL62/63/66 se puede hacer de forma respetuosa con el me- dio ambiente sobre la base de la normativa legal existente.
Índice alfabético Índice alfabético Accesorios que se pueden pedir ......41 Percutor ..............13 Ambient conditions ..........17 Pinzas ........... 31 Armazón para grúa ..........24 Placa de base ............11 Auxiliary switches ..........17 Placa de características ........11 Poder aislante ............
Leyenda general Leyenda general 1 Contactor al vacío 37 Empuñadura empotrada (tapa frontal) 2 Placa de base 3 Rodillo guía (opcional) 4 Indicador de posición (ABIERTO-CERRADO) 40 Transformador de control para la alimenta- ción auxiliar (opcional) 5 Toma de tierra 41 Fusible primario para transformador de con- 6 Terminal tipo ojal del cable de puesta a tierra trol (opcional)
Página 60
Publicado por Sector Energy Power Distribution Group Medium Voltage Components Schaltwerk Berlin Nonnendammallee 104 D - 13629 Berlín...