Página 1
OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR Cat. No. / No de cat. 2465-20, 2466-20 M12 FUEL™ DIGITAL TORQUE WRENCHES WITH ONE-KEY™ CLES DYNAMOMETRIQUES DIGITALES M12 FUEL™ AVEC ONE-KEY™ LLAVES DE TORQUE DIGITAL M12 FUEL™ CON ONE-KEY™ WARNING To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
GENERAL POWER TOOL • Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power SAFETY WARNINGS tool in unexpected situations. Read all safety warnings, instruc- WARNING • Dress properly. Do not wear loose clothing or tions, illustrations and specifica- jewelry.
Milwaukee Tool or a trained • Do not expose a battery pack or tool to fire or exces- professional for additional information or training.
Página 4
Humidity Percentage ......up to 90% Haptics sound and haptics. Non-Condensing Screen Select between Low, Medium and Cat. No............2465-20 Brightness High screen brightness modes. Torque Range ........10-100 ft-lbs Screen Select light or dark backlight display. Square Drive Anvil ..........3/8"...
Página 5
OPERATION Starting, Stopping and Controlling Speed These tools may be operated at any speed from Always remove battery pack before WARNING 0 to full RPM. changing or removing accesso- 1. To start the tool, pull the paddle switch. NOTE: A ries.
Return the tool, battery pack, and charger to a MILWAUKEE service facility for repair. After six Wrench Battery was Re-enter settings, months to one year, depending on use, return the...
Date of Purchase: MILWAUKEE to be defective in material or workmanship for a period of five (5) years** after the date of purchase unless otherwise noted. Return Distributor or Store Stamp:...
• Si les outils sont équipés de dispositifs de dépous- de liquides, gaz ou poussières inflammables. Les siérage, s'assurer qu'ils sont connectés et correcte- outils électriques produisent des étincelles risquant ment utilisés. L’utilisation d’un collecteur de poussière d'enflammer les poussières ou vapeurs. permet de réduire les dangers liés à...
Página 9
Si elles sont illisibles ou manquantes, contacter un RÈGLES DE SÉCURITÉ centre de services et d’entretien MILWAUKEE pour PARTICULIÈRES POUR LES CLES un remplacement gratuit. DYNAMOMETRIQUES •...
(Consulter la section « Événe- No de Cat..........2465-20 ments enregistrés/agroupement ».) Rang de couple ..13,6-135,6 N·m (10-100 ft-lbs) Agroupement Organisez d’événements et enreg- Enclume de carré d'entraînement ....3/8"...
Página 11
utes de non utilisation et ensuite, il entrera en mode Luminosité Sélectionnez entre les modes de « suspension » après 10 minutes. REMARQUE : Dans d’écran luminosité d’écran faible, moyenne le mode « veille », appuyer sur la gâchette à palettes et haute.
APPLICATIONS La lecture Étalonnage requis. Renvoyer à de couple un centre de Applications de couple simples est hors de service à des fins Faire une mesure simple spécification. d’étalonnage. 1. Sélectionner l’unité de mesure. La batterie a été Redéfinir les 2.
Página 13
à compter de la date d’achat, sauf indication contraire. Retourner l’outil batterie. électrique à un centre de réparation en usine MILWAUKEE ou à un poste d’entretien agréé MILWAUKEE, en port prépayé et assuré. Une copie de la 3. Retirer la vielle batterie, la tenir hors de la preuve d’achat doit être présentée lors du retour du produit.
L’enregistrement de la garantie n’est pas nécessaire pour bénéficier de HERRAMIENTA ELÉCTRICA la garantie en vigueur sur un outil électrique MILWAUKEE. La date de fabrication du produit servira à établir la période de garantie, si aucune Lea todas las advertencias de ADVERTENCIA preuve d’achat n’est fournie lorsqu’une demande de service sous garantie...
• Evite el arranque accidental. Asegúrese de que el empuñaduras y superficies de sujeción resbalosas no interruptor esté en la posición de apagado antes de permiten el manejo y control seguros de la herramienta conectarlo a una fuente de poder y/o batería, levantar en situaciones inesperadas.
16. Botón de OK 11. Medidor de batería no están presentes, comuníquese con un centro de 17. Informes 12. Botones de flechas servicio MILWAUKEE para obtener un reemplazo gratuito. guardados 13. Botón de encendido • Algunos polvos generados por ADVERTENCIA 18.
ENSAMBLAJE Unidades Seleccione las unidades; ft-lb, in-lb, Nm y kg-cm. Recargue Únicamente Con ADVERTENCIA Sonido y Cambie las opciones de encendido y El Cargador Especificado tecnología apagado de la luz, sonido y tecnología Para La Batería. Para Conocer Las Instrucciones táctil táctil en ON/OFF.
Página 18
de 10 minutos. NOTA: En modo de espera, se en- La herramienta se apagará automáticamente cenderá de nuevo la herramienta al oprimir el inter- cuando se alcanza el calado máximo del torque. ruptor tipo paleta o el botón de encendido. En modo 2.
Envíe su herramienta la llave no se de guardar la oprima y sostenga el al Centro de Servicio MILWAUKEE para reparación. guardaron configuración. botón de encendido Después de 6 meses a un año, dependiendo del uso cuando se retiró...
Esta garantía no aplica a daños que MILWAUKEE determine que son oca- Nota: si el juego de cables está dañado, tiene que reemplazarse en un sionados por reparaciones o intentos de reparaciones realizados por una Centro de Servicio Autorizado para evitar riesgos eléctricos.