PCE Instruments PCE-VE 3 Serie Instrucciones De Uso

PCE Instruments PCE-VE 3 Serie Instrucciones De Uso

Video endoscopio
Ocultar thumbs Ver también para PCE-VE 3 Serie:

Enlaces rápidos

Instrucciones de uso
Video endoscopio serie PCE-VE 3xx
Versión 1.2
Fecha de creación 10.03.2017
Última modificación 03.05.2016
PCE Instruments Chile SA
RUT 76.423.459-6
Calle Santos Dumont Nº 738, Local 4
Comuna de Recoleta – Santiago de Chile
Chile
Telf.
+56 2 24053238
Fax: +56 2 2873 3777
www.pce-instruments.com/chile www.pce-instruments.com/espanol
www.pce-instruments.com
PCE Ibérica S.L.
C/ Mayor, 53 – Bajo
02500 – Tobarra
Albacete
España
Tel. nacional: 902 044 604
Fax: +34 967 543 548
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para PCE Instruments PCE-VE 3 Serie

  • Página 1 PCE Instruments Chile SA PCE Ibérica S.L. C/ Mayor, 53 – Bajo RUT 76.423.459-6 Calle Santos Dumont Nº 738, Local 4 02500 – Tobarra Comuna de Recoleta – Santiago de Chile Albacete Chile España Telf. +56 2 24053238 Tel. nacional: 902 044 604...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    INSTRUCCIONES DE USO Índice 1. Introducción ......................4 1.1. Información de seguridad ..................4 2. Especificaciones ..................... 5 2.1. Especificaciones técnicas ..................5 2.2. Contenido del envío ....................6 3. Descripción del sistema ..................6 4. Preparación ......................7 5. Manejo ........................7 5.1.
  • Página 3 INSTRUCCIONES DE USO 9.4. Preparación ......................24 9.5. Manejo ........................27 10. PCE-VE 390N ......................30 10.1. Informaciones de seguridad ................30 10.2. Especificaciones técnicas ................30 10.3. Descripción del sistema .................. 31 10.4. Preparación ...................... 31 11. Reciclaje y valoración ................... 33 12.
  • Página 4: Introducción

    El endoscopio se ha diseñado para el uso industrial y no se debe utilizar para fines medicinales. Este manual de instrucciones es publicado por PCE Instruments sin ningún tipo de garantía. Les informamos expresamente sobre nuestros términos y condiciones, que se encuentran en nuestras condiciones generales.
  • Página 5: Especificaciones

    INSTRUCCIONES DE USO 2. Especificaciones 2.1. Especificaciones técnicas Especificaciones generales Sensor de imagen CMOS Resolución Videos / Imagen 640 x 480 Velocidad de fotograma 30 / s Iluminación Automático Balance de blanco fijo Campo visual / Ángulo de visión 67 ° PCE-VE 380 / PCE-VE 390N: 150,8 °...
  • Página 6: Contenido Del Envío

    INSTRUCCIONES DE USO 2.2. Contenido del envío 1 x Endoscopio PCE-VE 3xxN (según el modelo) 1 x Tarjeta de memoria SD 1 x Cable USB 1 x Adaptador 1 x Maletín de trasporte (PCE-VE 390N: + Dispositivo de transporte) 1 x Manual de instrucciones 3.
  • Página 7: Preparación

    INSTRUCCIONES DE USO 4. Preparación Conecte el cable de cámara con la unidad de pantalla y atornille el conector fijamente. Tenga en cuenta, que la marca en el enchufe mire hacia arriba (véase imagen). A continuación mantenga pulsada la tecla Power por aprox.
  • Página 8: Ajustes

    INSTRUCCIONES DE USO 5.4. Ajustes Encienda el aparato y pulse la tecla die „OK” para acceder al menú. Allí tiene las siguientes posibilidades:  Borrar los datos  Salida de vídeo  Setup de fecha y hora  Idioma  Formato de vídeo ...
  • Página 9: Manguera De Cámara Hyperion (Pce-Ve 3Xxhr U Opcionalmente)

    INSTRUCCIONES DE USO 6. Manguera de cámara Hyperion (PCE-VE 3xxHR u opcionalmente) 6.1. Indicaciones de seguridad Por favor tenga en cuenta las indicaciones generales de seguridad de la serie PCE-VE 3xxN, para evitar daños en el aparato y lesiones.  Para evitar peligros procure que la sonda no tenga contacto con líquidos inflamables o gases.
  • Página 10: Especificaciones Técnicas

    INSTRUCCIONES DE USO  Con los siguientes líquidos la cámara puede mantener contacto: gasolina sin plomo, diésel, líquido de frenos, aceite de engranaje y agua.  No fije el accesorio demasiado fuerte. Solo enrósquelo suavemente, hasta que esté firme.  Utilice para la limpieza del cabezal de la cámara, el líquido de limpieza y el algodón del kit de limpieza.
  • Página 11: Descripción Del Sistema

    INSTRUCCIONES DE USO 6.3. Descripción del sistema 1. Sonda: Para el manejo de cámara 2. Cabezal de cámara: Para iluminar y capturar 3. Anillo de montaje: Para montar el accesorio 4. Anillo de protección: Para la protección de la rosca 5.
  • Página 12: Preparación

    INSTRUCCIONES DE USO 6.4. Preparación Conexión Paso 1: Conecte el enchufe con la unidad de pantalla y fije el enchufe con ayuda del mecanismo de tornillo Paso 2: Encienda el endoscopio. Ahora se debe de ver una imagen en la pantalla. Conexión del accesorio Espejo Paso 1: Desenrosque el anillo protector de rosca.
  • Página 13: Manejo

    INSTRUCCIONES DE USO Ganchos magnéticos Paso 1: Enrosque el anillo de montaje hasta el final. Paso 2: Desatornille el gancho magnético hasta que este enrosque. Peso guía Paso 1: Extraiga el anillo de montaje. Paso 2: Atornille la bola de control hasta que enrosque. 6.5.
  • Página 14 INSTRUCCIONES DE USO Tecla de rotación Mediante esta tecla se puede girar la imagen en 90°, por ejemplo ara poder leer una impresión. Tecla de luz Cuando utilice el módulo de espejo pulse esta tecla para garantizar una mejor visión, que no esté perjudicada por partículas, polvo etc.
  • Página 15: Sonda Con Cabezal Direccionable (Pce-Ve 350N/Hr/N3/Hr3 U Opcionalmente)

    INSTRUCCIONES DE USO 7. Sonda con cabezal direccionable (PCE-VE 350N/HR/N3/HR3 u opcionalmente) 7.1. Indicaciones de seguridad Por favor tenga en cuenta las siguientes indicaciones de seguridad a parte de las indicaciones generales de la serie PCE-VE 3xxN, para evitar averías en el aparato y lesiones en el usuario. ...
  • Página 16: Descripción Del Sistema

    INSTRUCCIONES DE USO 7.2. Descripción del sistema 1. Manguera de cámara 2. Cabezal de cámara 3. Cuello de cisne 4. Elemento de manejo 5. Regulador giratorio 6. Cable de conexión 7. Enchufe de conexión 8. Palanca de bloqueo 7.3. Preparación 1.
  • Página 17: Manejo

    INSTRUCCIONES DE USO 7.4. Manejo 1. Con el regulador giratorio se puede oriental el cabezal de cámara. Gire el regulador en el sentido de las agujas del reloj para orientar el cabezal de cámara hacia la derecha. Gire el regulador en contra las agujas del reloj, para orientar el cabezal de cámara hacia la izquierda.
  • Página 18: Sonda De Cámara Hyperio Con Cabezal Direccionable En 360º (Pce-Ve 370Hr3 U Opcionalmente)

    INSTRUCCIONES DE USO 8. Sonda de cámara Hyperio con cabezal direccionable en 360º (PCE-VE 370HR3 u opcionalmente) 8.1. Indicaciones de seguridad Por favor tenga en cuenta las siguientes indicaciones de seguridad a parte de las indicaciones generales de la serie PCE-VE 3xxN, para evitar averías en el aparato y lesiones en el usuario. ...
  • Página 19: Preparación

    INSTRUCCIONES DE USO 8.4. Preparación Fijación de accesorios Espejo Paso 1: Desenrosque el anillo protector de rosca. Paso 2: Gire el anillo de montaje hasta abajo. Paso 3: Atornille el módulo de espejo totalmente sobre la rosca. Paso 4: Alinee la apertura lateral LED del adaptador de espejo de tal manera que los LEDs estén libres. Paso 5: Gire el anillo de montaje hacia arriba, para fijar el espejo.
  • Página 20: Manejo

    INSTRUCCIONES DE USO 8.5. Manejo Mantenga el aparato con una mano y utilice el pulgar para manejar las teclas de función en el Joystick. Con el dedo índice puede activar la tecla Boost. Mediante el Joystick puede controlar la dirección de giro del cabezal de cámara. Tecla Boost Utilice esta tecla en ambientes oscuros, para mejorar la luminosidad de la imagen.
  • Página 21 INSTRUCCIONES DE USO Tecla de rotación Mediante esta tecla se puede girar la imagen en 90°, por ejemplo ara poder leer una impresión. Tecla de luz Utilice esta tecla en combinación con el módulo supletorio de espejo para permitir una mejor visibilidad que no esté...
  • Página 22: Pce-Ve 380N

    INSTRUCCIONES DE USO 9. PCE-VE 380N 9.1. Indicaciones de seguridad Por favor tenga en cuenta las siguientes indicaciones de seguridad a parte de las indicaciones generales de la serie PCE-VE 3xxN, para evitar averías en el aparato y lesiones en el usuario. ...
  • Página 23: Descripción Del Sistema Pce-Ve 380N

    INSTRUCCIONES DE USO 9.3. Descripción del sistema PCE-VE 380N Conexión con la unidad de pantalla Sujeción para la unidad de pantalla Mango Cabezal de la cámara Sujeción para el cabezal de la cámara Medidor de longitud del cable Conexión de corriente del medidor de longitud del cable Medidor de longitud del cable 1.
  • Página 24: Preparación

    INSTRUCCIONES DE USO Sonda de la cámara 1. Cabezal de la cámara 2. Sonda de la cámara semirrígida 3. Conexión 4. Sonda de la cámara 5. Anillo de montaje (para el accesorio) 9.4. Preparación Cambio de batería Unidad de envío El compartimiento de baterías se encuentra en la parte trasera de la unidad de envío.
  • Página 25 INSTRUCCIONES DE USO Medidor de longitud del cable El compartimiento de batería, se encuentra por debajo de las teclas de funcionamiento en la parte delantera del aparato. Primero tiene que desatornillar un tornillo, después puede abrir el compartimiento de batería y cambiarlas.
  • Página 26 INSTRUCCIONES DE USO Puede adaptar el ángulo de la sujeción de pantalla en cualquier momento. Pero no utilice ángulos menores de 90°, ya que esto puede dañar a la sujeción de pantalla.
  • Página 27: Manejo

    INSTRUCCIONES DE USO El PCE-VE 380N también puede ser utilizado en una posición horizontal. 9.5. Manejo Desenrollar el cable de la cámara 1. Averigüe que la fijación del tambor de cable está suelto antes de desenrollar el cable de cámara. 2.
  • Página 28 INSTRUCCIONES DE USO 3. Cuando haya alcanzado la longitud de cable deseada, fije el tambor de cable para evitar que deslice más cable. Enrollar el cable de la cámara 1. Mantenga el cabezal de cámara a ser posible en horizontal e introdúzcalo cuidadosamente devuelta al tambor.
  • Página 29 INSTRUCCIONES DE USO 3. Fije el tambor de cable para evitar un deslice indeseado del cable. Medidor de longitud del cable Mantenga la tecla Encendido/Apagado/Reset pulsada durante 3 segundos, para encender el aparato. Puede resetear/reiniciar el aparato en cualquier momento pulsando durante 1 segundo la tecla Encendido/apagado/reset.
  • Página 30: Pce-Ve 390N

    INSTRUCCIONES DE USO Limpieza 1. Extraiga la unidad de pantalla de la sujeción. 2. Ponga la capa de conexión sobre el enchufe conector hacia la unidad de pantalla. 3. Limpie el tambor de cable con agua y déjelo secar por algunos minutos. 4.
  • Página 31: Descripción Del Sistema

    INSTRUCCIONES DE USO Cabezal de la cámara Dimensión 28 mm Longitud 24,3 mm 10 mm … infinitamente Profundidad de campo Campo de visión / Ángulo de visión 150,8° Iluminación 8 LEDs (blanco) -10 … +70 °C Temperatura ambiental Tipo de protección IP 68 (10 m) Ø...
  • Página 32 INSTRUCCIONES DE USO La unidad de pantalla se ajusta – como se muestra en la pantalla – en el dispositivo de transporte. Con el cable de vinculación se conecta la unidad de pantalla al cable de la cámara. El tubo de la cámara debe enrollarse en el transportador Colocación y aplicación de las correas Paso 1 / 2: ...
  • Página 33: Reciclaje Y Valoración

    Número REI-RPA: 855 –RD.106/2008 12. Contacto Si necesita más información acerca de nuestro catálogo de productos o sobre nuestros productos de medición, no dude en contactar con PCE Instruments. Para cualquier pregunta sobre nuestros productos, póngase en contacto con PCE Ibérica S.L. Postal: PCE Ibérica S.L.

Tabla de contenido