Garantia - A.O. Smith BT 65 E Instrucciones Para La Instalacion Y Para El Usuario

Tabla de contenido
D. GARANTÍA
Si este certificado está llenado
correcto y a tiempo, da al propietario de
un calentador entregado por A.O. Smith
Water Products Company B.V. a
Veldhoven Holanda (denominado en
adelante: 'A.O. Smith'), una garantía
como descrita abajo, a la cual A.O.
Smith se obliga para con el propietario.
1. Garantía en general
Si dentro de un año después de la
fecha de la instalación de un
calentador entregado por A.O. Smith,
después de alguna investigación y a
la exclusiva opinión de A.O. Smith,
resulta que una parte o un repuesto,
con excepción del tanque, no
funciona o no funciona bien a causa
de defectos de fabricación o de
materiales, A.O. Smith sustituirá o
arreglará este módulo o repuesto.
2. Garantía del tanque
Si dentro de 3 años después de la
fecha de la instalación de un
calentador entregado por A.O. Smith,
después de investigarlo y a la
exclusiva opinión de A.O. Smith,
resulta que el tanque de acero
cubierto de vidrio tiene escapes a
causa de óxido o corrosión del parte
del agua, A.O. Smith pondrá a la
disposición un completamente nuevo
calentador del mismo tamaño y
calidad. Una garantía será concedida
al calentador sustituido para la
duración del plazo de garantía que
queda estando vigente para el
calentador anteriormente entregado.
A differencia de lo determinado en
artículo 2 es válido, que la duración
de la garantía de 3 años al tanque de
acero cubierto de vidrio será
reducido a un año después de la
fecha de instalación, si corra agua
suavizada y filtrada en el calentador
o se queda adentro.
24
3. Condiciones de instalación y de
uso
La garantía aludida en los artículos 1
y 2, están vigentes exclusivamente
al haber cumplido las siguientes
condiciones:
a) El calentador ha sido instalado
según tanto las instrucciones de
instalación de A.O. Smith, que
están vigentes para el modelo
específico como los ordenanzas
locales vigentes para las
instalaciones y construcciones,
las reglas y normes de la
administración local.
b) El calentador se queda instalado
al sitio de instalación original.
c) Sólo se usa agua potable que
puede circular libremente a todo
tiempo, estando el tanque libre de
incrustaciones o de incrustación
calcárea dañosas (se obliga el
uso de un temorregulador
instalado separadamente para
calefacción indirecta de sal o de
agua corrosiva).
d) El tanque se protege contra
calcificación mediante
mantenimiento preventivo.
e) Las temperaturas de agua en el
calentador no son más altas que
las máximas, indicadas en el
letrero del tipo del calentador.
f ) La presión del agua y/o la carga
del calor no es superior a las
máximas, como indicadas en el
letrero del tipo del calentador.
g) El calentador está puesta en un
recinto o alrededores no
corrosivos.
h) El calentador está provisto de una
válvula de descarga de
presiones, revisada por una
entidad autorizada, de suficiente
capacidad, no mayor de la
presión de carga como indicada
al letrerodel calentador y además
está provisto de una válvula de
descarga de presiones o de
temperaturas, aprobada por una
entidad autorizada, que está
instalada según las normas de
instalación emitidas por
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Bt 85 eBt 100 eBtt 65 eBtt 85 eBtt 100 e

Tabla de contenido