LD Systems CURV 500 Manual De Usuario página 12

Ocultar thumbs Ver también para CURV 500:
Tabla de contenido
SETTING UP THE SUBWOOFER / AUFSTELLEN DES SUBWOOFERS / INSTALLATION DU CAISSON
DE BASSES / INSTALACIÓN DEL SUBWOOFER / USTAWIENIE SUBWOOFERA / INSTALLAZIONE
DEL SUBWOOFER
EN
Unscrew the 4 screws from the M8 threaded sleeves in the corners (short or long side of housing) on the chosen installation side; screw the
included rubber feet to the corners and place the subwoofer at a suitable location on a level surface.
DE
Schrauben Sie die 4 Schrauben auf der gewünschten Aufstellseite aus den M8 Gewindehülsen in den Ecken heraus (kurze oder lange
Gehäuseseite), schrauben die mitgelieferten Gummifüße an den Ecken fest und stellen den Subwoofer an einer geeigneten Stelle auf ebener Fläche auf.
FR
Vissez les 4 vis sur la surface de montage désirée (embases disposées aux 4 coins de la face courte ou longue du coffret), vissez solidement
les pieds caoutchouc livrés puis placez le caisson de basses à l'endroit désiré, sur une surface régulière.
ES
Una vez elegido el lateral sobre el que descansará el subwoofer, desatornille los 4 tornillos de los puntos roscados M8 situados en las
esquinas (lateral corto o largo de la carcasa), enrosque en dichas esquinas los pies de goma suministrados y coloque el subwoofer en un lugar
adecuado sobre una superficie nivelada.
PL
Wykręcić 4 śruby z otworów gwintowanych umieszczonych w rogach wybranej strony (krótka lub długa ściana obudowy), przykręcić
dołączone w zestawie gumowe nóżki w rogach i ustawić subwoofer na równej powierzchni.
IT
Svitare le 4 viti dalle boccole filettate M8 negli angoli del lato su cui si intende appoggiare il subwoofer (lato lungo o corto della cassa), avvitare
negli angoli i piedini in gomma forniti in dotazione e collocare il subwoofer in posizione adatta su una superficie piana.
12
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Ldcurv500isub

Tabla de contenido