English WARNING To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture. To avoid electrical shock, do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTION When using your electronic flash, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1 Read and understand all instructions before...
Página 3
6 The use of an accessory attachment not recommended by the manufacturer may cause a risk of fire, electric shock, or injury to persons. SAVE THESE INSTRUCTIONS Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
Table of contents Features ........................5 Caution ........................6 Cleaning ......................... 6 Parts identification ....................7 Names and functions of the parts ..............8 Display panel ......................9 Installing the batteries ..................10 Mounting the flash ..................... 11 Using the flash ....................14 Meaning of READY lamp states ...............
Features • This unit is exclusively for use with digital still cameras with an advanced accessory shoe or ACC terminal made by SONY. • Using its pre-flash function flash photographs with the correct exposure can be taken.* • With it’s AF illuminator function the auto focus works even in dark locations.*...
Caution • The flash cannot be used on camcorders. • Removing or attaching this unit to a digital still camera while the power is ON, or disconnecting the connection cord while the power is ON can cause the flash to fire erroneously. •...
Names and functions of the parts AF illuminator change button p. 17 Button to set the AF illuminator quantity, each press of the button changes the indication in the following order. t No display POWER switch The power (ON/ READY lamp OFF) switch p.
Display panel AF illuminator display AF illuminator Battery power warning display Communication Displayed when the battery power confirmation has become low. display Display when normal communication Mode display is established with the digital Display for still camera. switching between Wide panel Displayed when the wide panel is in use.
Installing the batteries Use four AA alkali dry batteries. Slide the battery cover to open. Insert the four batteries in the directions marked inside the battery case. Slide back the battery cover to close. PNotes • Be sure to use four batteries of the same type. •...
Mounting the flash When using the digital still camera which is compatible with the advanced accessory shoe Flashing section The lock pin moves up and down by turning the rotating knob. Pin Name Lock pin 1 Turn the rotating knob in the direction of the arrow to loosen. * Raise the lock pin fully.
Página 12
Mounting the flash (continued) When using the digital still camera which is not compatible with the advanced accessory shoe * Connect this unit to the digital still camera with the supplied connection cord. Flashing section 1 Turn the rotating knob in the direction of the arrow to loosen. 2 Insert this unit into the accessory shoe towards the front, with the flashing section facing forward.
Página 13
When using the digital still camera without the accessory shoe * Use the supplied connection cord. * Use the supplied shoe adaptor. • To use the supplied shoe adaptor, attach the shoe adaptor to the tripod screw hole of the digital still camera. 1 Turn in the direction of the arrow to tighten.
Using the flash This digital still camera with an advanced accessory shoe is used here for illustration purposes. Refer to the operating instructions of the digital still camera for each detailed operation. Press the POWER switch on the digital still camera to turn “ON”.
Página 15
Press the control button on the digital still camera to choose “Flash mode”. Each press of the button changes the indication in the following order. No display (AUTO) t Forced flash ( ) t Slow synchro ( ) t No flash ( * Be sure that “Hot Shoe”...
Página 16
Using the flash (continued) mode photography This unit automatically adjusts the light intensity and fires with the ideal light intensity. mode photography The mode in which the user can set the light intensity. The light intensity can be selected using the “light intensity change button”...
Página 17
• To obtain the guide number 1 Press the mode button and select 2 Set the aperture on the digital still camera. 3 From the formula for distance and aperture obtain the optimum guide number, and select it using the light intensity change button. Guide Number = Aperture setting (F) ×...
Página 18
Using the flash (continued) The disital still camera is compatible with the AF illuminator, and allow of using it. t No display The disital still camera is compatible with the AF illuminator, but prohibit using it. No display t Slow flashing Slow flashing The digital still camera is not compatible with the AF illuminator.
Meaning of READY lamp states When it light (orange) Flash is ready for firing. When it flashes (orange) Flash is charging. Firing is not possible. When it flashes (red) The batteries are run down. Replace with new batteries. (Charging takes longer if the flash has not been used for a long time.) When the READY does not light The flashing is prohibited.
Bounce flash photography Enable to shoot in all flash modes. If there is a wall or similar object behind the subject, fire the flashing section pointed at a white ceiling or wall to light the subject using reflected light. As the reflected light spreads in and around the subject over a wide area to light the subject, you can create softer images with fewer shadows on the subject and wall.
Página 21
Press the shutter button on the digital still camera. PNotes • A small bounce flash angle causes the light to directly strike the subject together with the reflected light, resulting in uneven illumination. • Choose a reflecting surface that is near white having high reflectance. Correct colouring cannot be obtained with reflecting surfaces other than white.
Mounting the wide panel Use the wide panel when the wide conversion lens is used. The wide panel widens the illumination angle of the flash. (The maximum light intensity drops when the wide panel is mounted.) Gently draw out the wide panel. Pull the wide panel down towards the flashing section side, then press the wide panel gently until it clicks.
Return the wide panel to its original position Set up the wide panel, then push it straight into the end. Be sure that indicator is disappeared on the display panel. If the wide panel is detached Insert one projection of the wide panel into the hole on the unit facing the uneven surface of the wide panel up.
Power save mode When there is no communication with the digital still camera, this unit will automatically go into power save mode after 1 minute, even when the POWER on this unit is “ON”. The panel display will show At this time, no battery charging and no input by buttons can be made. •...
Test flash Manually operated flash The procedure varies depending upon the flash mode on this unit. The test flash can be used in all modes while the READY lamp is lighting. • Fire the flash with a specific light intensity (Guide Number equivalent to 11), when using or only this unit.
Modeling flash Before taking a photograph it is possible to carry out a pre-flash to confirm shadows of the subject. After confirming that the READY lamp is on, press the modeling flash button and the flash will light up for about 2 seconds continuously. PNote Using the modeling flash will allow the direction and area of shadows to be confirmed, however the depth of the shadows will be different from the real...
Connection cord When the digital still camera is not compatible with the advanced accessory shoe, connect the connection cord to the digital still camera. Connection method Connect 1 to the connection cord terminal of this unit. Connect 2 to the ACC terminal of the digital still camera. 3 may be connected to a remote control tripod.
Troubleshooting Symptom Remedy The flash does not work • Make sure that this unit is properly inserted into the advanced accessory shoe, or the connection cord is properly attached to this unit when using the connection cord. • Make sure that the POWER switch on this unit is “ON”.
Specifications Guide Number equivalent to 32 *ISO. 100. m Light 35 mm camera 28 mm camera conversion intensity conversion (using the wide panel) 1/16 1/32 Auto effective distance *ISO. 100. m Auto flash range 35 mm camera conversion 2.0 m ~ 22.8 m 2.0 m ~ 16.0 m 1.0 m ~ 11.4 m 1.0 m ~ 8.0 m...
Página 30
Français AVERTISSEMENT Pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie ni à l’humidité. 2-FR...
Página 31
Table des matières Caractéristiques ....................4 Avertissement ....................... 5 Nettoyage ....................... 5 Identification des pièces ..................6 Noms et fonctions des éléments du flash ............7 Fenêtre d’affichage ....................8 Mise en place des piles ..................9 Montage du flash ....................10 Utilisation du flash .....................
• Ce flash est exclusivement destiné à être utilisé avec des appareils photo numériques dotés d’une griffe porte-accessoire intelligente ou d’une borne ACC de marque SONY. • Son flash doté d’une fonction préflash permet de prendre des photographies avec une exposition parfaite.* •...
Avertissement • Ce flash ne peut pas être utilisé sur des caméscopes. • Si vous retirez cet appareil d’un appareil photo numérique, si vous l’installez sur un appareil photo numérique ou encore si vous débranchez le cordon de raccordement alors qu’il est sous tension, le flash risque de se déclencher par erreur.
Identification des pièces 1 Partie éclair du flash q; Touche de mode 2 Diffuseur grand angle Touche de réglage de l’intensité lumineuse 3 Posemètre qs Touche de la lampe pilote 4 Illuminateur AF qd Touche de rétroéclairage qf Touche de test du flash Griffe porte-accessoire intelligente qg Témoin READY Indication de l’angle du bounce flash...
Noms et fonctions des éléments du flash Touche de réglage de P. 16 l’illuminateur AF Permet de régler la puissance de l’illuminateur AF; chaque pression sur la touche change l’indication dans l’ordre suivant. t Aucune indication Commutateur POWER Commutateur de Témoin READY mise sous/hors P.
Fenêtre d’affichage Indication de l’illuminateur AF Illuminateur AF Indication d’avertissement d’autonomie des piles Indication de la Affichée lorsque l’autonomie des confirmation des piles est faible. communications Message affiché lorsque la communication Indication du établie avec mode l’appareil photo Indication numérique est permettant de normale.
Mise en place des piles Utilisez quatre piles sèches alcalines, format AA. Faites glisser le couvercle du compartiment des piles pour l’ouvrir. Insérez les quatre piles selon le marquage indiqué dans le compartiment. Remettez le couvercle en place. PRemarques • Pensez à utiliser quatre piles du même type. •...
Montage du flash En cas d’utilisation d’un appareil photo numérique compatible avec la griffe porte-accessoire intelligente Partie éclair du flash La baïonnette de verrouillage se déplace vers le haut et vers le bas lorsque vous tournez la bague rotative. Nom de la baïonnette Baïonnette de verrouillage 1 Tournez la bague rotative dans le sens de la flèche pour dévisser.
Página 39
En cas d’utilisation d’un appareil photo numérique non compatible avec la griffe porte-accessoire intelligente * Raccordez ce flash à l’appareil photo numérique à l’aide du cordon de raccordement fourni. Partie éclair du flash 1 Tournez la bague rotative dans le sens de la flèche pour dévisser. 2 Insérez cet appareil dans la griffe porte-accessoire en le poussant vers l’avant, avec la partie éclair du flash orientée vers l’avant.
Página 40
Montage du flash (suite) En cas d’utilisation d’un appareil photo numérique sans la griffe porte-accessoire * Utilisez le cordon de raccordement fourni. * Utilisez l’adaptateur de griffe fourni. • Pour utiliser l’adaptateur de griffe fourni, fixez ce dernier en le vissant dans le filetage destiné...
Utilisation du flash L’appareil photo numérique doté d’une griffe porte-accessoire intelligente représenté ici n’est utilisé qu’à des fins d’illustration. Reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil photo numérique pour connaître chaque opération détaillée. Appuyez sur le commutateur POWER pour mettre l’appareil photo numérique sous tension («...
Página 42
Utilisation du flash (suite) Appuyez sur la touche de commande de l’appareil photo numérique pour sélectionner « Flash mode ». A chaque pression sur la touche, l’indication change de la façon suivante. Aucune indication (AUTO) t Flash forcé ( ) t Synchronisation lente ( ) t Aucun flash ( * Assurez-vous que «...
Página 43
Photographie en mode Cet appareil ajuste automatiquement l’intensité lumineuse et déclenche le flash avec l’intensité lumineuse idéale. Photographie en mode Mode dans lequel l’utilisateur peut régler l’intensité lumineuse. L’intensité lumineuse peut être sélectionnée à l’aide de la « touche de réglage de l’intensité lumineuse » de cet appareil en procédant comme indiqué...
Página 44
Utilisation du flash (suite) • Pour obtenir le nombre guide 1 Appuyez sur la touche de mode et sélectionnez 2 Réglez le diaphragme de l’appareil photo numérique. 3 A partir des formules pour définir la distance et l’ouverture, calculez le nombre guide optimum et sélectionnez-le à l’aide la touche de réglage de l’intensité...
Página 45
L’appareil photo numérique est compatible avec l’illuminateur AF et permet son utilisation. tAucune indication L’appareil photo numérique est compatible avec l’illuminateur AF, mais empêche son utilisation. Aucune indicationt Clignotement à Clignotement à lent lent L’appareil photo numérique n’est pas compatible avec l’illuminateur AF.
Signification des états du témoin READY S’il est allumé (orange) Le flash est prêt. S’il clignote (orange) Le flash se recharge. Il est impossible de le déclencher. S’il clignote (rouge) Les piles sont épuisées. Remplacez-les par des neuves. (Le chargement est plus long si le flash n’a pas été utilisé pendant longtemps.) Si le témoin READY ne s’allume pas Il est impossible d’utiliser le flash.
Photographie avec le bounce flash Permet de prendre une photo dans tous les modes du flash. Si un mur ou une cloison se trouve derrière le sujet, déclenchez le flash en l’orientant vers un plafond ou un mur blanc pour éclairer le sujet à l’aide de la lumière réfléchie.
Página 48
Photographie avec le bounce flash (suite) Appuyez sur le bouton de l’obturateur de l’appareil photo numérique. PRemarques • Un petit angle de bounce flash provoque l’éclairage du sujet à la fois par la lumière du flash et par lumière réfléchie, ce qui donne un éclairage inégal. •...
Montage du diffuseur grand angle Utilisez le diffuseur grand angle lorsque le convertisseur grand angle est utilisé. Le diffuseur grand angle élargit l’angle d’éclairage du flash. (L’intensité lumineuse maximale diminue lorsque le diffuseur grand angle est installé.) Tirez doucement sur le diffuseur grand angle. Abaissez-le vers le bas, vers le flash, puis appuyez légèrement dessus jusqu’à...
Replacer le diffuseur grand angle dans sa position d’origine Relevez le diffuseur grand angle, puis poussez-le tout droit jusqu’au bout. Assurez-vous que l’indicateur a disparu dans la fenêtre d’affichage. Si le diffuseur grand angle se détache Insérez l’une des parties saillantes du diffuseur grand angle dans l’orifice de l’appareil avec la surface granuleuse orientée vers le haut Installez l’autre partie saillante dans l’autre orifice de...
Mode de veille Lorsqu’il n’y a pas de communication avec l’appareil photo numérique, cet appareil se met automatiquement en mode de veille après une minute, même si le commutateur POWER est réglé sur « ON ». apparaît sur la fenêtre d’affichage. A ce moment, il est impossible de charger les piles et de modifier les réglages à...
Test du flash Utilisation manuelle du flash La procédure varie selon le mode du flash activé. Le test du flash peut être utilisé dans tous les modes lorsque le témoin READY est allumé. • Activez le flash avec une intensité lumineuse spécifique (nombre guide égal à...
Lampe pilote Avant de prendre une photographie, il est possible de déclencher un préflash pour vérifier les ombres du sujet. Après avoir vérifié que le voyant READY est allumé, appuyez sur la touche du flash pilote et le flash s’allume pendant environ deux secondes. PRemarques La lampe pilote vous permettra de vérifier la direction et les zones ombrées.
Cordon de raccordement Si l’appareil photo numérique n’est pas compatible avec la griffe porte-accessoire intelligente, raccordez le cordon de raccordement à l’appareil photo numérique. Méthode de raccordement Raccordez 1 à la borne du cordon de raccordement de cet appareil. Raccordez 2 à la borne ACC de l’appareil photo numérique. 3 peut être raccordé...
Dépannage Symptôme Remède • Vérifiez que l’appareil est correctement inséré Le flash ne dans la griffe porte-accessoire intelligente ou fonctionne pas que le cordon de raccordement est correctement raccordé à cet appareil, le cas échéant. • Vérifiez que le commutateur POWER du flash est réglé...
Spécifications Nombre guide équivalent à 32 *ISO. 100. m Intensité Conversion de Conversion de l’appareil 28 mm lumineuse l’appareil 35 mm (avec le diffuseur grand angle) 1/16 1/32 Distance équivalente automatique *ISO. 100. m Portée automatique du flash Conversion de l’appareil 35 mm 2,0 m ~ 22,8 m 2,0 m ~ 16,0 m 1,0 m ~ 11,4 m...
Página 58
Español AVISO Para evitar incendios o el riesgo de electrocución, no exponga la unidad a la lluvia ni a la humedad. 2-ES...
Página 59
Índice Características ....................... 4 Precaución ......................5 Limpieza ........................ 5 Parts identification ....................6 Nombre y funciones de las partes ..............7 Panel visualizador ....................8 Installing the batteries ..................9 Montaje del flash ....................10 Utilización del flash .................... 13 Significado de los estados de la lámpara READY .........
Características • Esta unidad ha sido diseñada para utilizarse exclusivamente con cámaras digitales con zapata para accesorios avanzados o terminal ACC fabricadas por SONY. • Utilizando su función de destello previo, podrá tomar fotografías con la exposición correcta.* • Con su función de iluminador de enfoque automático (AF), el enfoque automático trabajará...
Precaución • El flash no podrá utilizarse con videocámaras. • Si instala o quita este flash en o de una cámara digital mientras, o si desconecta el cable conector, mientras la alimentación esté conectada, el flash puede destellar erróneamente. • Si utiliza el flash en condiciones de baja temperatura, el rendimiento de las pilas se reducirá.
Parts identification 1 Sección de destello qa Botón de cambio de intensidad de 2 Panel para gran angular iluminación 3 Exposímetro qs Botón de iluminación para modelos 4 Iluminador de enfoque automático (AF) qd Botón de iluminación de fondo 5 Zapata para accesorios avanzados qf Botón de destello de prueba 6 Visualizador del ángulo del flash de qg Lámpara indicadora de flash dispuesto...
Nombre y funciones de las partes AF illuminator change button pág. 16 Botón para ajustar la cantidad del iluminador de frecuencia automática (AF). Cada vez que presione este botón, la indicación cambiará en el orden siguiente. Interruptor de t Sin visualización alimentación (POWER) Interruptor de...
Panel visualizador Visualización del iluminador de enfoque automático (AF) Iluminador de enfoque Visualización de advertencia de energía automático (AF) de las pilas Visualización de Se visualizará cuando la energía de las confirmación de pilas se haya reducido. comunicación Visualización cuando se establezca la Visualización de comunicación...
Installing the batteries Utilice cuatro pilas alcalinas de tamaño AA. Deslice la cubierta de las pilas para abrirla. Inserte las cuatro pilas en el sentido marcado en el interior del compartimiento para las mismas. Deslice la cubierta de las pilas para cerrarla. PNotes •...
Montaje del flash Cuando utilice una cámara digital compatible con la zapata para accesorios avanzados Sección de destello El pasador de bloqueo se moverá hacia arriba y hacia abajo girando el mando giratorio. Nombre del pasador Pasador de bloqueo 1 Gire el mando giratorio en el sentido de la flecha para aflojar. * Levante el pasador de bloqueo completamente.
Página 67
Cuando utilice una cámara digital que no sea compatible con la zapata para accesorios avanzados * Conecte este flash a la cámara digital con el cable conector suministrado. Sección de destello 1 Gire el mando giratorio en el sentido de la flecha para aflojar. 2 Inserte el flash en la zapata para accesorios hacia la parte frontal, con la sección de destello encarada hacia arriba.
Página 68
Montaje del flash (continuación) Cuando utilice una cámara digital sin zapata para accesorios * Utilice el cable conector suministrado. * Utilice el adaptador de zapata suministrado. • Para utilizar el adaptador de zapata suministrado, fíjelo al orificio roscado para trípode de la cámara digital. 1 Gire el mando giratorio en el sentido de la flecha para apretar.
Utilización del flash Para fines de ilustración se utiliza esta cámara digital con zapata para accesorios avanzados. Con respecto a la información detallada, consulte el manual de instrucciones de la cámara digital. Presione el interruptor POWER de la cámara digital para conectar “ON”...
Página 70
Utilización del flash (continuación) Presione el botón de control de la cámara digital para elegir el modo del flash (“Modo del flash”). Cada vez que presione el botón, la indicación cambiará en el orden siguiente. Sin visualización (AUTO) t Flash forzado ( ) t Sincronización lenta ( ) t Sin flash ( * Cerciórese de que “Hot Shoe”...
Página 71
modo de fotografía Este flash ajustará automáticamente la intensidad de iluminación y destellará con la ideal. modo de fotografía Modo en el que el usuario podrá ajustar la intensidad de iluminación. La intensidad de iluminación podrá seleccionarse utilizando el “Botón de cambio de intensidad de iluminación”...
Página 72
Utilización del flash (continuación) • Para obtener el número guía 1 Presione el botón de modo y seleccione 2 Ajuste la apertura en la cámara digital. 3 De la fórmula para la distancia y la apertura, obtenga el número guía óptimo, y selecciónelo utilizando el botón de cambio de intensidad de iluminación.
Página 73
La cámara digital es compatible con el iluminador de enfoque automático (AF), y permite utilizarlo. t Sin visualización La cámara digital es compatible con el iluminador de enfoque automático (AF), pero no permite utilizarlo. Sin visualización t Parpadeo Parpadeo lento lento La cámara digital no es compatible con el iluminador de enfoque automático (AF).
Significado de los estados de la lámpara READY Cuando esté encendido (color anaranjado) El flash está listo para destellar. Cuando destelle (color anaranjado) El flash está cargándose. El destello no es posible. Cuando destelle (color rojo) Las pilas están débiles. Reemplácelas por otras nuevas.
Fotografía con flash de rebote Permite fotografiar en todos los modos de flash. Si hay una pared o un objeto similar detrás del motivo, apunte la sección de destello hacia un techo o una pared de color blanco para iluminar el motivo utilizando la luz reflejada.
Página 76
Fotografía con flash de rebote (continuación) Presione el botón disparador de la cámara digital. PNotas • Un ángulo de flash de rebote pequeño hará que la luz incida en el motivo junto con la luz reflejada, lo que resultará en una iluminación desigual. •...
Montaje del panel para gran angular Utilice el panel para gran angular cuando utilice un objetivo de conversión para gran angular. El panel para gran angular amplía el ángulo de iluminación del flash. (La intensidad máxima de iluminación se reducirá cuando monte el panel para gran angular.) Tire suavemente del panel para gran angular hacia afuera.
Devolución del panel para gran angular a su posición original Levante el panel para gran angular, y después empújelo recto hasta el final. Cerciórese de que el indicador haya aparecido del visualizador. Si el panel para gran angular se desprende Inserte un saliente del panel para gran angular en el orificio del flash encarando la superficie desigual de dicho panel.
Modo de ahorro de energía Cuando no haya comunicación con la cámara digital, este flash entrará automáticamente en el modo de ahorro de energía después de 1 minuto aunque el interruptor POWER de este flash esté en “ON”. El panel visualizador mostrará En este caso, no podrá...
Destello de prueba Flash operado manualmente El procedimiento varía dependiendo del modo de este flash. Al destello de prueba podrá utilizarse en todos los modos mientras la lámpara READY esté encendida. • Dispare el flash con una intensidad de iluminación específica (número guía equivalente a 11) cuando utilice solamente este flash.
Iluminación para modelos Antes de tomar una fotografía podrá realizar un destello previo para confirmar las sombras del sujeto. Después de haber confirmado que la lámpara READY esté encendida, presione el botón del flash para modelos, y el flash permanecerá continuamente iluminado durante unos dos segundos.
Cable conector Cuando la cámara digital no sea compatible con la zapata para accesorios avanzados, conecte el cable conector a dicha cámara. Método de conexión Conecte 1 al terminal del cable conector de este flash. Conecte 2 al terminal ACC de la cámara digital. 3 puede conectarse a un trípode de control remoto.
Solución de problemas Síntoma Solución • Cerciórese de que el flash esté apropiadamente El flash no trabaja insertado en la zapata para accesorios avanzados, o que el cable conector esté adecuadamente conectado al flash. • Cerciórese de que el interruptor POWER del flash esté...
Especificaciones Número guía equivalente a 32 *ISO. 100. m Intensidad de Conversión a una Conversión a una cámara de 28 mm iluminación cámara de 35 mm (utilizando el panel para gran angular) 1/16 1/32 Distancia automática efectiva *ISO. 100. m Alcance del destello automático Conversión a una cámara de 35 mm 2,0 m ~ 22,8 m...
Página 88
Printed on 100% recycled paper using VOC (Volatile Organic Compound)-free vegetable oil based ink. Sony Corporation Printed in Japan...