Manuales
Marcas
voestalpine Manuales
Sistemas de Soldadura
Böhler TERRA 320 TLH
voestalpine Böhler TERRA 320 TLH Manuales
Manuales y guías de usuario para voestalpine Böhler TERRA 320 TLH. Tenemos
1
voestalpine Böhler TERRA 320 TLH manual disponible para descarga gratuita en PDF: Instrucciones De Uso
voestalpine Böhler TERRA 320 TLH Instrucciones De Uso (210 páginas)
Marca:
voestalpine
| Categoría:
Sistemas de Soldadura
| Tamaño: 2.56 MB
Tabla de contenido
Italiano
4
Dichiarazione DI Conformita' Ce
3
Tabla de Contenido
4
1 Avvertenze
5
Ambiente DI Utilizzo
5
Protezione Personale E DI Terzi
5
Protezione da Fumi E Gas
6
Prevenzione Incendio/Scoppio
6
Prevenzione Nell'uso Delle Bombole DI Gas
6
Protezione da Shock Elettrico
6
Campi Elettromagnetici Ed Interferenze
7
Grado DI Protezione IP
7
2 Installazione
8
Modalità DI Sollevamento, Trasporto E Scarico
8
Posizionamento Dell'impianto
8
Allacciamento
8
Messa in Servizio
8
3 Presentazione Dell'impianto
9
Generalità
9
Pannello Comandi Frontale
9
Set up
10
Codifica Allarmi
12
Lock/Unlock
12
Pannello Posteriore
12
Pannello Prese
13
4 Accessori
13
Generalità
13
Comando a Distanza RC 100
13
Comando a Distanza a Pedale RC 120 Per Saldatura TIG
13
Comando a Distanza RC 180
13
Comando a Distanza RC 200
13
Torce Serie U/D
13
5 Manutenzione
14
6 Diagnostica E Soluzioni
14
7 Cenni Teorici Sulla Saldatura
16
Saldatura con Elettrodo Rivestito (MMA)
16
Saldatura TIG (Arco Continuo)
17
Saldature TIG Degli Acciai
17
Saldatura TIG del Rame
18
8 Caratteristiche Tecniche
18
Ce Declaration of Conformity
19
English
20
1 Warning
21
Work Environment
21
User's and Other Persons' Protection
21
Protection against Fumes and Gases
22
Fire/Explosion Prevention
22
Prevention When Using Gas Cylinders
22
Protection from Electrical Shock
22
Electromagnetic Fields & Interferences
23
IP Protection Rating
23
2 Installation
24
Lifting, Transport & Unloading
24
Positioning of the Equipment
24
Connection
24
3 System Presentation
25
General
25
Front Control Panel
25
Set up
26
Alarm Codes
28
Lock/Unlock
28
Rear Panel
28
Sockets Panel
28
4 Accessories
29
General
29
RC 100 Remote Control
29
RC 120 Pedal Remote Control Unit for TIG Welding
29
RC 180 Remote Control
29
RC 200 Remote Control
29
U/D Series Torches
29
5 Maintenance
29
6 Troubleshooting
30
7 Welding Theory
32
Manual Metal Arc Welding (MMA)
32
TIG Welding (Continuos Arc)
32
Steel TIG Welding
33
Copper TIG Welding
33
8 Technical Specifications
34
Deutsch
36
1 Warnung
37
Arbeitsumgebung
37
Persönlicher Schutz und Schutz Dritter
37
Rauch- und Gasschutz
38
Brand-/Explosionsverhütung
38
Schutzmaßnahmen IM Umgang mit Gasflaschen
38
Schutz vor Elektrischem Schlag
38
Elektromagnetische Felder und Störungen
39
Schutzart IP
39
2 Installation
40
Heben, Transportieren und Abladen
40
Aufstellen der Anlage
40
Elektrischer Anschluss
40
Inbetriebnahme
40
3 Präsentation der Anlage
41
Allgemeines
41
Frontbedienfeld
41
Alarmcodes
44
Sperren/Entsperren
44
Rückwand
44
Buchsenfeld
45
4 Zubehör
45
Allgemeines
45
Fernsteuerung RC 100
45
Fußfernsteller RC 120 für WIG-Schweißen
45
Fernsteuerung RC 180
45
Fernsteuerung RC 200
45
Brenner der Serie U/D
45
5 Wartung
45
6 Fehlersuche
46
7 Theoretische Hinweise zum Schweissen
48
Schweißen mit Mantelelektroden (E-Hand-Schweißen)
48
WIG-Schweißen (Kontinuierlicher Lichtbogen)
49
WIG-Schweißen von Stahlmaterial
49
WIG-Schweißen von Kupfer
50
8 Technische Daten
50
Declaration de Conformite Ce
51
Français
52
1 Avertissement
53
Environnement D'utilisation
53
Protection Individuelle et de L'entourage
53
Protection Contre les Fumées et les Gaz
54
Prévention Contre le Risque D'incendie et D'explosion
54
Prévention Dans L'emploi de Bouteilles de Gaz
54
Protection Contre les Décharges Électriques
54
Champs Électromagnétiques et Interférences
55
Degré de Protection IP
55
2 Installation
56
Mode de Soulèvement, de Transport et de Déchargement
56
Installation de L'appareil
56
Branchement et Raccordement
56
Mise en Service
56
3 Présentation de L'appareil
57
Généralités
57
Panneau de Commande Frontal
57
Menu Set up
58
Codes D'alarmes
60
Verrouillage/Déverrouillage (Lock/Unlock)
60
Panneau Arrière
60
Panneau Prises
61
4 Accessoires
61
Généralités
61
Commande à Distance RC 100
61
Commande à Distance Par Pédale RC 120 pour Soudage TIG
61
Commande à Distance RC 180
61
Commande à Distance RC 200
61
Torches Série U/D
61
5 Entretien
62
6 Diagnostic et Solutions
62
7 Informations Generales Sur le Soudage
64
Soudage à L'électrode Enrobée (MMA)
64
Soudage TIG (Arc en Soudure Continue)
65
Soudage TIG des Aciers
66
Soudage TIG du Cuivre
66
8 Caractéristiques Techniques
67
Declaración de Conformidad Ce
69
Español
70
1 Advertencia
71
Entorno de Utilización
71
Protección Personal y de Terceros
71
Protección contra Los Humos y Gases
72
Prevención contra Incendios/Explosiónes
72
Prevención Durante el Uso de las Botellas de Gas
72
Protección contra Descargaseléctricas
72
Campos Electromagnéticos y Interferencias
73
Grado de Protección IP
73
2 Instalación
74
Elevación, Transporte y Descarga
74
Colocación del Equipo
74
Conexión
74
3 Presentación del Sistema
75
Generalidades
75
Panel de Mandos Frontal
75
Configuración
76
Codificación de Alarmas
78
Bloquear/Desbloquear
78
Panel Posterior
78
Panel de las Tomas
78
4 Accesorios
79
Generalidades
79
Control Remoto RC 100
79
Pedal de Mando a Distancia RC 120 para Soldadura TIG
79
Mando a Distancia RC 180
79
Control Remoto RC 200
79
Antorchas de la Serie U/D
79
5 Mantenimiento
79
6 Diagnóstico y Solución de Problemas
80
7 Nociones Teóricas sobre la Soldadura
82
Soldaduras con Electrodo Recubierto (MMA)
82
Soldadura TIG (Arco Continuo)
82
Soldaduras TIG de Los Acero
83
Soldadura TIG de Cobre
83
8 Características Técnicas
84
Declaração de Conformidade Ce
85
Português
86
1 Atenção
87
Condições de Utilização
87
Protecção Do Operador E de Outros Indivíduos
87
Protecção contra Fumos E Gases
88
Prevenção contra Incêndios/Explosões
88
Precauções Na Utilização das Botijas de Gás
88
Protecção contra Choques Eléctricos
88
Campos Electromagnéticos E Interferências
89
Grau de Protecção IP
89
2 Instalação
90
Elevação, Transporte E Descarga
90
Posicionamento Do Equipamento
90
Ligações
90
3 Apresentação Do Sistema
91
Generalidades
91
Painel de Comandos Frontal
91
Definições
92
Códigos de Alarme
94
Bloquear/Desbloquear
94
Painel Traseiro
94
Painel de Tomadas
95
4 Acessórios
95
Generalidades
95
Comando à Distância RC 100
95
Pedal de Comando à Distância RC 120 para Soldadura TIG
95
Comando à Distância RC 180
95
Comando à Distância RC 200
95
Tochas da Série U/D
95
5 Manutenção
96
6 Resolução de Problemas
96
7 Noções Teóricas sobre a Soldadura
98
Soldadura Manual por Arco Voltaico (MMA)
98
Soldadura TIG (Arco Contínuo)
99
Soldadura TIG de Aço
99
Soldadura TIG de Cobre
100
8 Características Técnicas
101
Dutch
104
1 Waarschuwing
105
Gebruiksomgeving
105
Bescherming Voor de Lasser en anderen
105
Bescherming Tegen Rook en Gassen
106
Brand en Explosie Preventie
106
Voorzorgmaatregelen Voor Het Gebruik Van Gasflessen
106
Beveiliging Tegen Elektrische Schokken
106
Elektromagnetische Velden en Storingen
106
IP Beveiligingsgraad
107
2 Het Installeren
107
Procedure Voor Het Laden, Vervoeren en Lossen
108
Plaatsen Van de Installatie
108
Aansluiting
108
Installeren
108
3 Presentatie Van de Installatie
109
Algemene Informatie
109
Voorpaneel
109
Set up
109
Alarm Codes
112
Sluit Af/Open
112
Achter Paneel
112
Paneel Met Contactpunten
112
4 Accessoires
113
Algemene Informatie
113
RC 100 Afstandbediening
113
RC 120 Pedaal Afstandbediening Voor Het TIG Lassen
113
RC 180 Afstandbediening
113
RC 200 Afstandbediening
113
U/D Serie Toortsen
113
5 Onderhoud
113
6 Meest Voorkomende Vragen en Oplossingen
114
7 Algemene Informatie over Lassen
116
Handleiding Lassen Met Beklede Elektroden (MMA)
116
Lassen Met Ononderbroken Vlamboog
116
TIG Lassen Van Staal
117
TIG Lassen Van Koper
117
8 Technische Kenmerken
118
Försäkran Om Överensstämmelse
119
Svenska
120
1 Varning
121
Driftsmiljö
121
Personligt Skydd Och Skydd För Tredje man
121
Skydd Mot Rök Och Gas
122
Skydd Mot Bränder/Explosioner
122
Försiktighetsåtgärder VID Användning Av Gasbehållare
122
Skydd Mot Elektriska Urladdningar
122
Elektromagnetiska Fält Och Störningar
123
IP-Skyddsgrad
123
2 Installation
123
Lyftning, Transport Och Lossning
124
Aggregatets Placering
124
Inkoppling
124
Igångsättning
124
3 Beskrivning Av Aggregatet
125
Allmänt
125
Främre Kontrollpanel
125
Set-Up
125
Larmkoder
128
Spärra/Frisläpp
128
Bakre Kontrollpanel
128
Kopplingstavla
128
4 Tillbehör
129
Allmänt
129
Fjärrstyrning RC 100
129
Fjärrkontroll Med RC 120-Pedal För TIG-Svetsning
129
Fjärrkontroll RC 180
129
Fjärrstyrning RC 200
129
Brännarna I Serie U/D
129
5 Underhåll
129
6 Felsökning Och Tips
130
7 Teoretiska Principer För Svetsning
132
Svetsning Med Belagd Elektrod (MMA)
132
TIG-Svetsning (Kontinuerlig Båge)
132
TIG-Svetsning Av Stål
133
TIG-Svetsning Av Koppar
133
8 Tekniska Data
134
Ef-Overensstemmelseserklæring
135
Dansk
136
Symboler
136
1 Advarsel
137
Brugsomgivelser
137
Personlig Beskyttelse Og Beskyttelse Af Andre
137
Beskyttelse Mod Røg Og Gas
137
Forebyggelse Af Brand/Eksplosion
138
Forholdsregler Ved Brug Af Gasflasker
138
Beskyttelse Mod Elektrisk StøD
138
Elektromagnetiske Felter Og Forstyrrelser
138
IP-Beskyttelsesgrad
139
2 Installering
139
Løfte-, Transport- Og Aflæsningsanvisninger
139
Placering Af Anlægget
140
Tilslutning
140
Idriftsættelse
140
3 Præsentation Af Anlægget
140
Generelle Oplysninger
140
Det Frontale Betjeningspanel
141
Setup
141
Alarmkoder
144
Lås/Lås Op
144
Bagpanel
144
Stikkontaktpanel
144
4 Ekstraudstyr
145
Almene Oplysninger
145
Fjernbetjening RC 100
145
Fjernbetjening Med Pedal RC 120 Til TIG-Svejsning
145
Fjernbetjening RC 180
145
Fjernbetjening RC 200
145
Brænderne I Serien U/D
145
5 Vedligeholdelse
145
6 Fejlfinding Og Løsninger
146
7 Gode RåD Om Svejsning I
148
Svejsning Med Beklædt Elektrode (MMA)
148
TIG-Svejsning (Kontinuerlig Lysbue)
148
TIG-Svejsning Af Stål
149
TIG-Svejsning Af Kobber
149
8 Tekniske Specifikationer
150
Norsk
152
1 Advarsel
153
Bruksmiljø
153
Personlig Beskyttelse Og Beskyttelse Av Tredje Mann
153
Beskyttelse Mot Røyk Og Gass
153
For Å Forebygge Brann/Eksplosjoner
154
Forebyggelse Ved Bruk Av Gassbeholder
154
Vern Mot Elektrisk Støt
154
Elektromagnetiske Felt Og Forstyrrelser
154
Vernegrad IP
155
2 Installasjon
155
Løfting, Transport Og Lossing
155
Plassering Av Anlegget
155
Kopling
156
Installasjon
156
3 Presentasjon Av Anlegget
156
Generelt
156
Frontpanel Med Kontroller
157
Innstilling
157
Alarm Koder
160
Lås/Åpne
160
Bakpanel
160
Støpselpanel
160
4 Tilbehørssett
160
Generelt
160
Fjernstyringskontroll RC 100
160
Fjernstyrt Pedalkontroll RC 120 for TIG-Sveising
160
Fjernkontroll RC 180
161
Fjernstyringskontroll RC 200
161
Sveisebrennere I Serien U/D
161
5 Vedlikehold
161
6 Diagnostikk Og Løsninger
161
7 Teoretiske Beskrivelser Av Sveising
164
Sveising Med Bekledt Elektrode (MMA)
164
TIG-Sveising (Kontinuerlig Bue)
164
TIG-Sveising Av Stål
165
TIG-Sveising Av Kobber
165
8 Teknisk Spesifikasjon
166
Suomi
168
1 Varoitus
169
Työskentelytila
169
Käyttäjän Ja Ulkopuolisten Henkilöiden Suojaaminen
169
Suojautuminen Höyryiltä Ja Kaasuilta
169
Tulipalon Tai Räjähdyksen Ehkäisy
170
Kaasupullojen Turvallinen Käyttö
170
Suojaus Sähköiskulta
170
Sähkömagneettiset Kentät Ja Häiriöt
170
IP-Luokitus
171
2 Asennus
171
Nosto, Kuljetus Ja Purkaus
171
Laitteen Sijoitus
171
Kytkentä
172
Käyttöönotto
172
3 Laitteen Esittely
172
Yleistä
172
Etuohjauspaneeli
173
Set up
173
Hälytyskoodit
176
Lukitus/Vapautus
176
Takapaneeli
176
Liitäntäpaneeli
176
4 Lisävarusteet
176
Yleistä
176
Kaukosäädin RC 100
176
Polkimella Toimiva Kauko-Ohjain RC 120 TIG-Hitsausta Varten
176
Kauko-Ohjain RC 180
177
Kaukosäädin RC 200
177
U/D Sarjan Polttimet
177
5 Huolto
177
6 Vianmääritys Ja Ratkaisut
177
7 Hitsauksen Teoriaa
180
Puikkohitsaus (MMA)
180
TIG-Hitsaus (Jatkuva Kaari)
180
Teräksen TIG-Hitsaus
181
Kuparin TIG-Hitsaus
181
8 Tekniset Ominaisuudet
182
Δηλωση Συμμορφωσησ Ce
183
Ελληνικά
184
1 Προειδοποιησεισ
185
Περιβάλλον Χρήσης
185
Ατομική Προστασία Και Ασφάλεια Τρίτων
185
Προστασία Από Καπνούς Και Αέρια
186
Πρόληψη Πυρκαγιάς/Έκρηξης
186
Προληπτικά Μέτρα Για Τη Χρήση Φιαλών Αερίου
186
Προστασία Από Ηλεκτροπληξία
186
Ηλεκτρομαγνητικά Πεδία Και Παρεμβολές
187
Βαθμός Προστασίας IP
188
2 Εγκατασταση
188
Τρόπος Ανύψωσης, Μεταφοράς Και Εκφόρτωσης
188
Τοποθέτηση Της Διάταξης
188
Σύνδεση
188
Θεση Σε Λειτουργια
189
3 Παρουσιαση Τησ Διαταξησ
189
Γενικά
189
Μπροστινός Πίνακας Ελέγχου
189
Set up
190
Κωδικοί Συναγερμών (Αλάρμ)
193
Lock/Unlock
193
Πίσω Πίνακας Ελέγχου
193
Πίνακας Υποδοχών
193
4 Aξeσoyap
193
Γενικά
193
Τηλεχειριστήριο RC 100
193
Τηλεχειριστήριο Με Πεντάλ RC 120 Για Συγκόλληση TIG
194
Τηλεχειριστήριο RC 180
194
Τηλεχειριστήριο RC 200
194
Τσιμπίδες Σειράς U/D
194
5 Συντηρηση
194
6 Διαγνωση Προβληματων Και Λυσεισ
194
7 Συντομη Αναφορα Στη Θεωρια Τησ Συγκολλησησ
197
Συγκόλληση Με Επενδυμένο Ηλεκτρόδιο (MMA)
197
Συγκόλληση TIG (Συνεχές Τόξο)
197
Συγκολλήσεις TIG Του Χάλυβα
198
Συγκόλληση TIG Του Χαλκού
198
8 Τεχνικα Χαρακτηριστικα
199
Productos relacionados
voestalpine Böhler TERRA 180
voestalpine Böhler TERRA 320 MSE
voestalpine Böhler TERRA 400 MSE
voestalpine Böhler TERRA 500 MSE
voestalpine Böhler TERRA 270 TLH
voestalpine Böhler TERRA 180 TLH
voestalpine bohler TERRA 270 TLH
voestalpine Bohler WF 330 RapiDeep Steel
voestalpine Böhler WU 230
voestalpine Böhler URANOS 1500
voestalpine Categorias
Sistemas de Soldadura
Accesorios de Soldaduras
Alimentadores de Alambre
Accesorios de Motocicletas
Cortadores de Plasma
Más voestalpine manuales