Manuales
Marcas
VARO Manuales
Sierras
POWERPLUS POWX07583
VARO POWERPLUS POWX07583 Manuales
Manuales y guías de usuario para VARO POWERPLUS POWX07583. Tenemos
2
VARO POWERPLUS POWX07583 manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Traduccion Del Manual De Instrucciones Originale, Manual Del Usuario
VARO POWERPLUS POWX07583 Traduccion Del Manual De Instrucciones Originale (386 páginas)
SIERRA DE INGLETES Y DE CORTE TRANSVERSAL CON MESA ALTA
Marca:
VARO
| Categoría:
Sierras
| Tamaño: 8 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
17
Beoogd Gebruik
19
Beschrijving (Fig. A-B-C)
19
Inhoud Van de Verpakking
19
Toelichting Van de Symbolen
20
Algemene Veiligheidsvoorschriften
20
Werkplaats
20
Elektrische Veiligheid
20
Veiligheid Van Personen
21
Zorgvuldige Omgang Met en Gebruik Van Elektrisch Gereedschap
21
Service
22
Bijkomende Veiligheidsinstructies Voor Afkort- en Tafelzagen
22
Elektrische Veiligheid
24
Aanvullende Veiligheidsvoorschriften Voor Lasers
24
Speciale Producteigenschappen
24
Installatie en Transport
24
Installatie
24
Transport
25
Het Zaagblad Vervangen (Fig. 1)
25
De Bovenste Zaagbladbeschermkap Monteren (Fig. 2)
25
Functies
26
De Zaagtafel Omvormen Van Tafelzaag Naar Verstekzaag Voor de Afkort- en Verstekzaagmodus (Fig. 3)
26
De Zaag Omvormen Van Verstekzaagmodus Naar Tafelzaagmodus (Fig. 4)
26
Instellen Van de Draaibare Tafel (Fig. 4-5)
26
Afstelling Van de Afschuinhelling (Fig. 6)
26
Instellen Van de Parallelgeleider (Fig. 7)
26
Verbinding Met Een Stofcollector
27
Montage Van de Stofopvangzak (Fig. 8)
27
Lijnlaser (Fig. 9)
27
Werklamp (Fig. 10)
27
De Verticale Werkklem Monteren (Fig. 11)
27
De Zijwaartse Uitbreidingen Monteren (Fig. 12)
28
Verbinding Met AC-Stroom
28
Werking
28
Verstekzagen
28
Instellingen
28
Verstek 90° en Draaibare Tafel 90° (Fig. 13)
28
Verstek 90° en Draaibare Tafel 90°- 45° (Fig. 14)
29
Versteksnede 90°- 45° en Draaibare Tafel 90° (Fig. 15)
29
Versteksnede 90°- 45° en Draaibare Tafel 90°- 45° (Fig. 16)
29
Tafelzaagmodus
29
AAN/UIT-Schakelaar (Fig. 17)
29
Zagen (Fig. 18)
29
Reiniging en Onderhoud
30
Reiniging
30
Onderhoud
30
Reinigen
30
Bewaring/Opslag
31
Technische Gegevens
31
Geluid
31
Garantie
32
Milieu
32
Conformiteitsverklaring
33
Utilisation Prevue
36
Description (Fig. A-B-C)
36
Liste des Pièces Contenues Dans L'emballage
36
Pictogrammes
37
Consignes de Sécurité Générales
37
Lieu de Travail
37
Sécurité Électrique
37
Sécurité des Personnes
38
Précautions de Manipulation et D'utilisation D'outils Électriques
38
Entretien
39
Prescriptions de Sécurité Spécifiques pour les Sciesà Onglets à Table Supérieure
39
Sécurité Électrique
41
Consignes de Sécurité Complémentaires pour Lasers
41
Caractéristiques Spécifiques du Produit
41
Montage et Transport
41
Installation
41
Transport
42
Remplacement de la Lame de Scie (Fig. 1)
42
Montage de la Protection de Lame Supérieure (Fig. 2)
42
Fonctions
43
Conversion de L'établi de Sciage en Scie à Onglets pour le Mode Scie Circulaire à Onglets (Fig. 3)
43
Conversion de la Scie à Onglets en Établi de Sciage (Fig. 4)
43
Réglage de la Table Rotative (Fig. 4-5)
43
Réglage de L'angle de Chanfrein (Fig. 6)
43
Réglage du Guide Parallèle (Fig. 7)
44
Branchement Sur un Dispositif D'aspiration de la Poussière
44
Montage du Sac à Poussière (Fig. 8)
44
Ligne du Laser (Fig. 9)
44
Lampe de Travail (Fig. 10)
44
Montage du Dispositif de Fixation Vertical (Fig. 11)
44
Montage des Rallonges (Fig. 12)
45
Branchement Sur une Tension CA
45
Utilisation
45
Mode D'utilisation Coupe Transversale
45
Réglages
45
Coupe en Biais à 90° et Table Rotative à 90° (Fig. 13)
45
Coupe en Biais à 90° et Table Rotative à 90° - 45° (Fig. 14)
46
Coupe en Biais à 90° - 45° et Table Rotative à 90° (Fig. 15)
46
Coupe en Biais à 90° - 45° et Table Rotative à 90° - 45° (Fig. 16)
46
Mode D'utilisation Établi de Sciage
47
Interrupteur Marche-Arrêt (Fig. 17)
47
Sciage (Fig. 18)
47
Nettoyage et Entretien
47
Nettoyage
47
Entretien
48
Nettoyage
48
Entreposage/Stockage
48
Données Techniques
48
Bruit
48
Garantie
49
Environnement
49
Déclaration de Conformité
50
Intended Use
53
Description (Fig. A-B-C)
53
Package Content List
53
Symbols
54
General Safety Warnings
54
Working Area
54
Electrical Safety
54
Personal Safety
55
Power Tool Use and Care
55
Service
55
Additional Safety Instructions for Cross-Cut and Table Saws
56
Electrical Safety
57
Additional Safety Instructions for Lasers
57
Special Product Characteristics
58
Installation and Transport
58
Installation
58
Transport
58
Replacing the Saw Blade (Fig. 1)
59
Mounting Upper Blade Guard (Fig. 2)
59
Functions
59
Converting the Saw from Table to Mitre Saw for Cross-Cut and Mitre Saw Mode (Fig.3)
59
Converting the Saw from Mitre to Table Saw Operating Mode (Fig. 4)
59
Adjustment of the Turntable (Fig. 4-5)
60
Adjustment of the Bevelling Angle (Fig. 6)
60
Adjusting Options Table Parallel Fence (Fig. 7)
60
Connection to a Dust Collector
60
Assembly of Dust Bag (Fig.8)
60
Laser Line (Fig.9)
60
Work-Light (Fig. 10)
60
Install Vertical Clamping Device (Fig. 11)
61
Mounting the Side Extensions (Fig. 12)
61
Connection to AC Power
61
Operations
61
Cross-Cut Sawing Mode
62
Settings
62
Mitre 90° and Turntable 90° (Fig. 13)
62
Mitre 90° and Turntable 90°- 45° (Fig. 14)
62
Mitre Cut 90°- 45° and Turntable 90° (Fig. 15)
62
Mitre Cut 90°- 45° and Turntable 90°- 45° (Fig. 16)
62
Table Saw Mode
63
ON/OFF Switch (Fig. 17)
63
Sawing (Fig. 18)
63
Cleaning and Maintenance
63
Cleaning
64
Maintenance
64
Storage
64
Technical Data
64
Noise
64
Warranty
65
Environment
65
Declaration of Conformity
66
Bestimmungsgemäße VERWENDUNG
69
Beschreibung der Teile (Abb. A-B-C)
69
Verzeichnis des Verpackungsinhalts
69
Erklärung der Symbole
70
Allgemeine Sicherheitshinweise
70
Arbeitsplatz
70
Elektrische Sicherheit
70
Sicherheit von Personen
71
Der Gebrauch und die Pflege von Elektrisch Betriebenen Geräten
71
Wartung
72
Zusätzliche Sicherheitshinweise für Kapp- und Gehrungssägen
72
Elektrische Sicherheit
74
Zusätzliche Sicherheitshinweise für Laser
74
Spezielle Produkteigenschaften
74
Montage und Transport
75
Aufstellung und Montage
75
Transport
75
Sägeblatt Wechseln (Abb. 1)
75
Pendelschutzhaube Montieren (Abb. 2)
76
Funktionen
76
Umbau von Tisch- zu Gehrungssäge zum Kapp- und Gehrungssägen (Abb. 3)
76
Umbau der Säge von Gehrungssäge zu Tischsäge (Abb. 4)
76
Drehtisch Einstellen (Abb. 4-5)
77
Schrägung Einstellen (Abb. 6)
77
Parallelanschlag Einstellen (Abb. 7)
77
Absaugung Anschließen
77
Staubbeutel Montieren (Abb. 8)
78
Laserlinie (Abb. 9)
78
Arbeitslicht (Abb. 10)
78
Vertikale Spannzwinge Montieren (Abb. 11)
78
Sägetischverlängerungen Montieren (Abb. 12)
78
Anschluss an die Stromversorgung
78
Bedienung und Funktionen
79
Einsatz als Zugsäge
79
Einstellungen
79
Gehrung 90° und Drehtisch 90° (Abb. 13)
79
Gehrung 90° und Drehtisch 90°- 45° (Abb. 14)
79
Gehrungsschnitt 90° - 45° und Drehtisch 90° (Abb. 15)
79
Gehrungsschnitt 90° - 45° und Drehtisch 90° - 45° (Abb. 16)
80
Einsatz als Tischsäge
80
Ein-/Ausschalter (Abb. 17)
80
Sägen (Abb. 18)
80
Reinigung und Wartung
81
Reinigung
81
Wartung
81
Reinigen
81
Lagerung
81
Technische Daten
82
Schallemission
82
Garantie
83
Umwelt
83
Konformitätserklärung
84
Uso Previsto
87
Descripción (Fig. A-B-C)
87
Lista de Contenido del Paquete
87
Símbolos
88
Advertencias Generales en Materia de Seguridad
88
Zona de Trabajo
88
Seguridad Eléctrica
88
Seguridad para las Personas
89
Uso y Cuidados de las Herramientas Eléctricas
89
Servicio
90
Instrucciones Suplementarias de Seguridad para Sierras de Corte Transversal y de Mesa
90
Seguridad Eléctrica
92
Instrucciones de Seguridad Adicionales para Unidades Láser
92
Características Específicas del Producto
92
Instalación y Transporte
92
Instalación
93
Transporte
93
Cambio de la Hoja de Sierra (Fig. 1)
93
Montaje de la Protección Superior de la Hoja (Fig. 2)
93
Funciones
94
Paso del Funcionamiento como Sierra de Mesa a Sierra de Inglete para Trabajar en Modo de Corte Transversal y Sierra de Inglete (Fig. 3)
94
Paso del Funcionamiento como Sierra de Inglete a Sierra de Mesa (Fig. 4)
94
Ajuste del Plato Giratorio (Fig. 4-5)
94
Ajuste del Ángulo de Biselado (Fig. 6)
94
Opciones de Ajuste de la Guía Paralela de la Mesa (Fig. 7)
95
Conexión a un Colector de Polvo
95
Montaje de la Bolsa de Polvo (Fig. 8)
95
Línea de Láser (Fig. 9)
95
Luz de Trabajo (Fig. 10)
95
Instalación del Dispositivo de Sujeción Vertical (Fig. 11)
96
Montaje de las Extensiones Laterales (Fig. 12)
96
Conexión a un Dispositivo de Alimentación CA
96
Operaciones
96
Modo de Aserrado en Corte Transversal
97
Ajustes
97
Inglete a 90° y Plato Giratorio a 90° (Fig. 13)
97
Inglete a 90° y Plato Giratorio a 90°- 45° (Fig. 14)
97
Corte de Inglete a 90°- 45° y Plato Giratorio a 90° (Fig. 15)
97
Corte de Inglete a 90°- 45° y Plato Giratorio a 90°- 45° (Fig. 16)
97
Modo Sierra de Mesa
98
Interruptor de Encendido/ Apagado (ON/OFF) (Fig. 17)
98
Serrado (Fig. 18)
98
Limpieza y Mantenimiento
99
Limpieza
99
Mantenimiento
99
Almacenamiento
99
Características Técnicas
99
Ruido
100
Garantía
100
Medio Ambiente
101
Declaración de Conformidad
101
Uso Previsto
104
Descrizione (Fig. A-B-C)
104
Distinta Dei Componenti
104
Simboli
105
Norme Generali DI Sicurezza
105
Luogo DI Lavoro
105
Sicurezza Elettrica
105
Sicurezza Delle Persone
106
Uso E Cura Degli Elettroutensili
106
Manutenzione
107
Ulteriori Istruzioni DI Sicurezza Per le Seghe Per Tagli Incrociati E a Quartabuono
107
Sicurezza Elettrica
109
Misure DI Sicurezza Supplementari Per Laser
109
Caratteristiche Specifiche del Prodotto
109
Installazione E Trasporto
109
Installazione
109
Trasporto
110
Sostituzione Della Lama (Fig. 1)
110
Montaggio del Paralama Superiore (Fig. 2)
110
Funzioni
111
Conversione Della Sega Dalla Modalità Sega da Banco a Troncatrice Per Tagli Incrociati E a Quartabuono (Fig. 3)
111
Conversione Della Sega da Modalità Troncatrice a Sega da Banco (Fig. 4)
111
Regolazione Della Piattaforma Girevole (Figg. 4-5)
111
Regolazioni Dell'angolo Acuto (Fig. 6)
111
Opzioni DI Regolazione Spondina Parallela Tavolo (Fig. 7)
111
Collegamento DI un Dispositivo Aspirapolvere
112
Assemblaggio del Sacco Raccoglipolvere (Fig. 8)
112
Generatore Laser (Fig. 9)
112
Luce DI Lavoro (Fig. 10)
112
Montaggio del Dispositivo DI Bloccaggio Verticale (Fig. 11)
112
Montaggio Delle Prolunghe Laterali (Fig. 12)
113
Collegamento All'alimentazione CA
113
Operazioni
113
Modalità DI Taglio Incrociato
113
Impostazioni
113
Quartabuono 90° E Piattaforma Girevole 90° (Fig. 13)
113
Quartabuono 90° E Piattaforma Girevole 90°- 45° (Fig. 14)
114
Quartabuono 90°- 45° E Piattaforma Girevole 90° (Fig. 15)
114
Quartabuono 90°- 45° E Piattaforma Girevole 90°- 45° (Fig. 16)
114
Modalità DI Taglio Piano
114
Interruttore ON/OFF (Fig. 17)
114
Uso Della Sega (Fig. 18)
114
Pulizia E Manutenzione
115
Pulizia
115
Manutenzione
115
Conservazione
116
Dati Tecnici
116
Rumore
116
Garanzia
117
Ambiente
117
Dichiarazione DI Conformità
118
Powx07583
121
Utilização Prevista
121
Descrição (Fig. A-B-C)
121
Lista de Conteúdo da Embalagem
121
Símbolos
122
Procedimentos Gerais de Segurança
122
Área de Trabalho
122
Segurança Elétrica
122
Segurança Pessoal
123
Manuseamento E Emprego de Ferramentas Elétricas Com Precaução
123
Assistência Técnica
124
Instruções de Segurança Adicionais para Serras para Cortes Transversais E de Mesa
124
Segurança Elétrica
126
Instruções de Segurança Adicionais para Lasers
126
Características Especiais Do Produto
126
Instalação E Transporte
127
Instalação
127
Transporte
127
Colocar Novamente a Lâmina de Serra (Fig. 1)
127
Montar a Proteção da Lâmina Superior (Fig. 2)
128
Funções
128
Converter a Serra de Mesa para Serra de Meia-Esquadria para O Modo de Corte Transversal E de Serra de Meia-Esquadria (Fig. 3)
128
Converter a Serra de Meia-Esquadria para Modo Operacional de Serra de Mesa (Fig. 4)
128
Ajustar a Mesa Rotativa (Fig. 4-5)
128
Ajuste Do Ângulo de Chanfrar (Fig. 6)
129
Ajustar Opções da Vedação Paralela da Mesa (Fig. 7)
129
Ligar a um Sistema de Recolha de Poeira
129
Montar O Saco de Pó (Fig. 8)
129
Linha Laser (Fig. 9)
129
Luz de Trabalho (Fig. 10 )
129
Instalar Dispositivo de Fixação Vertical (Fig. 11)
129
Montar as Extensões Laterais (Fig. 12)
130
Conectar à Corrente CA
130
Funcionamento
130
Modo Operacional de Corte Transversal
130
Configurações
130
Meia-Esquadria a 90° E Mesa Rotativa a 90° (Fig. 13)
131
Meia-Esquadria a 90° E Mesa Rotativa a 90°, -45° (Fig. 14)
131
Corte de Meia-Esquadria a 90° E Mesa Rotativa a 90° (Fig. 15)
131
Corte de Meia-Esquadria a 90° E Mesa Rotativa a 90°, - 45° (Fig. 16)
131
Modus de Serrar Com Mesa
132
Interruptor ON/OFF (Fig. 17)
132
Serrar (Fig. 18)
132
Limpeza E Manutenção
132
Limpeza
132
Manutenção
133
Limpar
133
Guardar/Armazenar
133
Dados Técnicos
133
Ruído
134
Garantia
134
Meio-Ambiente
135
Declaração de Conformidade
135
Tiltenkt Bruk
138
Beskrivelse (Fig. A-B-C)
138
Pakkens Innhold
138
Symbolforklaring
139
Generelle Sikkerhetsadvarsler
139
Arbeidsplassen
139
Elektrisk Sikkerhet
139
Personsikkerhet
140
Vær Nøyaktig Og Omhyggelig Når du Omgås Elektroverktøy
140
Service
140
Ekstra Sikkerhetsinstruksjoner for Kapp Og Bordsager
141
Elektrisk Sikkerhet
142
Ytterligere Sikkerhetsinstruksjoner for Lasere
142
Produktets Spesielle Egenskaper
143
Installasjon Og Transport
143
Installasjon
143
Transport
143
Bytte Sagbladet (Fig. 1)
143
Montere Det Øvre Bladvernet (Fig. 2)
144
Funksjoner
144
Gjøre Om Sagen Fra Bordsag Til Gjæringssag for Kappsag- Og Gjæringssag- Modus (Fig. 3)
144
Gjøre Om Sagen Fra Gjæringssag Til Bordsag-Modus (Fig. 4)
144
Justere Det Svingbare Bordet (Fig. 4-5)
144
Justering Av Fasevinkel (Fig. 6)
145
Justere Tilbehøret Parallellanslag (Fig. 7)
145
Tilkobling Til Støvavtrekk
145
Montering Av Støvpose (Fig. 8)
145
Laserlinje (Fig. 9)
145
Arbeidslys (Fig. 10)
145
Installere Vertikal Klemmeenhet (Fig. 11)
145
Montere Sideforlengelsene (Fig. 12)
146
Kobling Til Strømnettet
146
Bruk
146
Kappsagmodus
146
Innstillinger
146
Gjæring 90° Og Svingbart Bord 90° (Fig. 13)
146
Gjæring 90° Og Svingbart Bord 90°-45° (Fig. 14)
147
Gjæringssaging 90°- 45° Og Svingbart Bord 90° (Fig. 15)
147
Gjæringssaging 90°- 45° Og Svingbart Bord 90°-45° (Fig. 16)
147
Bordsag-Modus
147
PÅ/AV-Bryter (Fig. 17)
147
Sage (Fig. 18)
147
Rengjøring Og Vedlikehold
148
Rengjøring
148
Vedlikehold
148
Oppbevaring
148
Tekniske Data
149
Støy
149
Garanti
149
Miljø
150
Samsvarserklæring
150
Tilsigtet Brug
153
Beskrivelse (Fig. A-B-C)
153
Medfølgende Indhold
153
Generelle Sikkerhedsforskrifter
154
Arbejdsområde
154
Elektrisk Sikkerhed
154
Personlig Sikkerhed
155
Omhyggelig Håndtering Og Anvendelse Af El-Værktøjer
155
Service
155
Afkortersave Og Bordrundsave
156
El-Sikkerhed
157
Supplerende Sikkerhedsforskrifter for Lasere
158
Specielle Produktegenskaber
158
Installation
158
Transport
159
Udskiftning Af Savklingen (Fig. 1)
159
Montering Af den Øverste Klingeskærm (Fig. 2)
159
Funktioner
159
Konvertering Af Saven Fra Bord- Til Geringssav Til Tværsnit Og Geringssavtilstand
159
(Fig. 3)
159
Konvertering Af Saven Fra Gering Til Bordsavdriftstilstand (Fig. 4)
159
Justering Af Drejebordet (Fig. 4-5)
160
Justering Af Smigvinklen (Fig. 6)
160
Justeringsmuligheder for Bordets Parallelanslag (Fig. 7)
160
Tilslutning Til en Støvopsamler
160
Montering Af Støvpose (Fig. 8)
160
Laserlinje (Fig. 9)
160
Arbejdslampe (Fig. 10)
161
Montering Af Lodret Spændeanordning (Fig. 11)
161
Montering Af Sideforlængere (Fig. 12)
161
Tilslutning Til VekselstrøM
161
Anvendelsesfunktioner
161
Afkortningstilstand
162
Indstillinger
162
Gering 90° Og Drejebord 90° (Fig. 13)
162
Gering 90 ° Og Drejebord 90°- 45° (Fig. 14)
162
Gering 90°- 45° Og Drejebord 90 ° (Fig. 15)
162
Bordrundsavsstilstand
163
Tænd/Sluk-Knap (Fig. 17)
163
Savning (Fig. 18)
163
Rengøring Og Vedligeholdelse
163
Rengøring
163
Vedligeholdelse
164
Rengøring
164
Opbevaring
164
Tekniske Data
164
Støj
164
Garanti
165
Miljø
165
Konformitetserklæring
166
Avsedd Användning
169
Beskrivning (Fig. A-B-C)
169
Förpackningsinnehåll
169
Allmänna Säkerhetsanvisningar För Elektriska Verktyg
170
Arbetsplatsen
170
Elektrisk Säkerhet
170
Personlig Säkerhet
171
Användning Och Skötsel Av Elektriska Verktyg
171
Service
172
Bordssågar
172
Elektrisk Säkerhet
173
Extra Säkerhetsföreskrifter För Lasrar
174
Speciella Produktegenskaper
174
Installation Och Transport
174
Transport
174
Byte Av Sågklinga (Fig. 1)
175
Montering Av Övre Klingskyddet (Fig. 2)
175
Funktioner
175
Omställning Av Sågen Från Bordsåg Till Kap/Gerings-Såg (Fig. 3)
175
Omställning Av Sågen Från Kap/Gerings-Såg Till Bordsåg (Fig. 4)
175
Justering Av Vridbordet (Fig. 4-5)
176
Justering Av Avfasningsvinkeln (Fig. 6)
176
Inställning Av Parallellanslaget (Fig. 7)
176
Anslutning Av en Dammuppsamlare
176
Montering Av Dammpåse (Fig. 8)
176
Laserlinje (Fig. 9)
176
Arbetsbelysning (Fig. 10)
176
Installering Av Vertikal Spännanordning (Fig. 11)
177
Montering Av Sidoförlängningarna (Fig. 12)
177
Anslutning Till VäxelströM
177
Användning
177
Kapningsläge
177
Inställningar
177
Geringsvinkel 90° Och Vridbord 90° (Fig. 13)
178
Geringsvinkel 90° Och Vridbord 90° - 45° (Fig. 14)
178
Geringsvinkel 90° - 45° Och Vridbord 90° (Fig. 15)
178
Geringsvinkel 90° - 45° Och Vridbord 90° - 45° (Fig. 16)
178
Bordsågningsläge
178
PÅ / AV-Strömbrytare (Fig. 17)
178
Sågning (Fig. 18)
178
Rengöring Och Underhåll
179
Rengöring
179
Underhåll
179
Förvaring/Lagring
180
Tekniska Data
180
Buller
180
Garanti
181
Miljöhänsyn
181
Försäkran Om Överensstämmelse
182
Käyttötarkoitus
185
Kuvaus (Kuva. A-B-C)
185
Pakkauksen Sisältö
185
Symbolit
186
Yleiset Turvallisuusohjeet
186
Työskentelyalue
186
Sähköturvallisuus
186
Henkilöturvallisuus
187
Sähkölaitteiden Huolellinen Käsittely Ja Käyttö
187
Huolto
187
Lisäturvallisuusohjeita Katkaisu- Ja Pöytäsahoille
188
Sähköturvallisuus
189
Lasereita Koskevat Muut Turvallisuusohjeet
189
Tuotteen Erityisominaisuuksia
190
Asennus Ja Kuljetus
190
Asennus
190
Kuljetus
190
Sahanterän Vaihto (Kuva 1)
190
Ylemmän Teränsuojuksen Asentaminen (Kuva 2)
191
Toiminnot
191
Pöytäsahan Muuntaminen Jiirisahaksi Katkaisu- Ja Jiirisahatilaa Varten (Kuva 3)
191
Jiirisahan Muuntaminen Pöytäsahatilaan (Kuva 4)
191
Kääntöpöydän Säätäminen (Kuva 4-5)
191
Vinokulman Säätö (Kuva 6)
192
Pöydän Samansuuntaisen Ohjaimen Asetusvaihtoehdot (Kuva 7)
192
Liitäntä Pölynkerääjään
192
Pölypussin Kokoaminen (Kuva 8)
192
Laserlinja (Kuva 9)
192
Työskentelyvalo (Kuva 10)
192
Työkappaleen Puristimen Asentaminen (Kuva 11)
192
Sivun Laajennusosien Kiinnittäminen (Kuva 12)
193
Liitäntä AC-Virtaan
193
Käyttö
193
Katkaisusahaus
193
Asetukset
193
Jiiri 90° Ja Kääntöpöytä 90° (Kuva 13)
193
Jiiri 90° Ja Kääntöpöytä 90°- 45° (Kuva 14)
194
Jiirileikkaus 90°- 45° Ja Kääntöpöytä 90° (Kuva 15)
194
Jiirileikkaus 90°- 45° Ja Kääntöpöytä 90°- 45° (Kuva 16)
194
Pöytäsahaus
194
Virtakatkaisin (Kuva 17)
194
Sahaus (Kuva 18)
194
Puhdistus Ja Kunnossapito
195
Puhdistus
195
Kunnossapito
195
Säilytys/Varastointi
196
Tekniset Tiedot
196
Melu
196
Takuu
197
Laitteen Käytöstä Poistaminen
197
Yhdenmukaisuusilmoitus
198
Προβλεπομενη Χρηση
201
Περιγραφη (Εικ. A-B-C)
201
Χώρος Εργασίας
202
Ηλεκτρική Ασφάλεια
202
Χρήση Και Φροντίδα Των Ηλεκτρικών Εργαλείων
203
Σέρβις
204
Προσθετεσ Οδηγιεσ Ασφαλειασ Για Πριονια Εγκαρσιασ Κοπησ Και Επιτραπεζια Πριονια
204
Ηλεκτρικη Ασφαλεια
206
Προσθετεσ Οδηγιεσ Ασφαλειασ Για Λειζερ
206
Ιδιαιτερα Χαρακτηριστικα Του Προϊόντοσ
207
Εγκατασταση Και Μεταφορα
207
Εγκατάσταση
207
Μεταφορά
207
Αντικατάσταση Της Πριονόλαμας (Εικ. 1)
208
Τοποθέτηση Του Πάνω Προστατευτικού Λεπίδας (Εικ. 2)
208
Λειτουργιεσ
208
Μετατρέποντας Το Πριόνι Από Επιτραπέζιο Σε Φαλτσοπρίονο Εγκάρσιας Κοπής
208
Ρύθμιση Του Περιστρεφόμενου Δίσκου (Εικ. 4-5)
209
Ρύθμιση Της Γωνίας Λοξοτομής (Εικ. 6)
209
Σύνδεση Σε Συλλέκτη Σκόνης
210
Τοποθέτηση Του Σάκου Σκόνης (Εικ. 8)
210
Λέιζερ (Εικ. 9)
210
Ρυθμίσεις
211
Λοξοτομή 90° Και Τραπέζι Φαλτσοπρίονου 90° (Εικ. 13)
212
Τρόπος Λειτουργίας Επιτραπέζιου Πριονιού
213
Διακόπτης Φαλτσοπρίονου ON/OFF (Εικ. 17)
213
Πριόνισμα (Εικ. 18)
213
Καθαρισμοσ Και Συντηρηση
213
Καθάρισμα
213
Συντήρηση
214
Καθαρισμός
214
Αποθήκευση
214
Τεχνικα Στοιχεια
214
Θορυβοσ
215
Εγγυηση
215
Περιβαλλον
216
Δηλωση Συμμορφωσησ
216
Namjena
219
Opis (Slika A-B-C)
219
Popis Sadržaja Pakiranja
219
Simboli
220
Opća Upozorenja O Električnim Alatima
220
Područje Za Rad
220
Električna Sigurnost
220
Osobna Sigurnost
221
Korištenje I Održavanje Električnog Alata
221
Servis
222
Piljenje I Stolne Pile
222
Sigurnosne Mjere Za Električno Napajanje
224
Odatne Sigurnosne Upute Za Lasere
224
Posebne Značajke Proizvoda
224
Montaža I Transport
224
Instalacija
224
Transport
225
Zamjena Lista Pile (Slika 1)
225
Ugradnja Gornjeg Štitnika Lista Pile (Slika 2)
225
Funkcije
226
Izmjena Načina Korištenja Pile Iz Stolne U Kutnu Pilu Za Poprečno Izrezivanje I
226
Kutno Piljenje (Slika 3)
226
Izmjena Načina Rada Iz Kutne Pile Na Stolnu Pilu (Slika 4)
226
Podešavanje Stola Za Piljenje (Slike 4 - 5)
226
Namještanje Kuta Piljenja Pod Nagibom (Slika 6)
226
Podešavanje Paralelne Ograde Stola (Slika 7)
226
Spajanje Skupljača Piljevine
227
Postavljanje Vreće Za Piljevinu (Slika 8)
227
Laserska Crta (Slika 9)
227
Radno Svjetlo (Slika 10)
227
Postavite Okomitu Stegu Za Izrađevinu (Slika 11)
227
Postavljanje Bočnih Produžetaka (Slika 12)
227
Spajanje Na Izmjenično Napajanje
228
Rukovanje
228
Pila Za Poprečno Piljenje Drveta
228
Postavke
228
Kosina 90° I Stol Za Piljenje Pod Kutom 90° (Slika 13)
228
Kosina 90° I Stol Za Piljenje Pod Kutom 90°- 45° (Slika 14)
229
Kosi Rez 90° - 45° I Stol Za Piljenje Pod Kutom 90° (Slika 15)
229
Korištenje Stolne Pile
229
Sklopka Za Uključivanje I Isključivanje (Slika 17)
229
Piljenje (Slika 18)
229
ČIšćenje I Održavanje
230
ČIšćenje
230
Održavanje
230
Uskladištenje
230
Tehnički Podaci
231
Buka
231
Jamstvo
232
Izjava O Sukladnosti
233
Namenjena Upotreba
236
Opis (Sl. A-B-C)
236
Lista Sadržaja Paketa
236
Simboli
237
Opšta Bezbednosna Uputstva Za Električne Alate
237
Radna Oblast
237
Električna Bezbednost
237
Bezbednost Osoba
238
Korišćenje I Održavanje Električnog Alata
238
Servisiranje
239
Dodatna Bezbednosna Uputstva Za Kombinovane Istone Kružne Testere
239
Električna Bezbednost
241
Dodatne Bezbednosne Napomene Za Lasere
241
Posebne Karakteristike Proizvoda
241
Montaža I Transport
241
Montaža
241
Transport
242
Zamena Lista Testere (Sl. 1)
242
Montiranje Gornjeg Štitnika Lista (Sl. 2)
242
Funkcije
242
Prebacivanje Testere Iz Stone U Testeru Za Koso Sečenje Za RežIM Poprečnog I Kosog Sečenja (Sl. 3)
242
Prebacivanje Testere Iz Režima Testere Za Koso Sečenje U RežIM Stone Testere (Sl. 4)
243
Podešavanje Okretne Ploče (Sl. 4-5)
243
Podešavanje Ugla Nagiba (Sl. 6)
243
Podešavanje Opcija - Paralelni Graničnik Ploče (Sl. 7)
243
Priključivanje Na Sakupljač Prašine
243
Mrežni Napon
244
Postavljanje Vreće Za Prašinu (Sl. 8)
244
Linija Lasera (Sl. 9)
244
Radno Svetlo (Sl. 10)
244
Montiranje Uređaja Za Vertikalno Stezanje (Sl. 11)
244
Montiranje Bočnih Produžetaka (Sl. 12)
244
Priključivanje Na Naizmeničnu Struju
244
Operacije
245
RežIM Kombinovane Testere
245
Postavke
245
Koso Sečenje 90° I Okretna Ploča 90° (Sl. 13)
245
Koso Sečenje 90° I Okretna Ploča 90° - 45° (Sl. 14)
245
Koso Sečenje 90° - 45° I Okretna Ploča 90° (Sl. 15)
246
Koso Sečenje 90° - 45° I Okretna Ploča 90° - 45° (Sl. 16)
246
RežIM Stone Testere
246
Prekidač Za Uključivanje/Isključivanje (Sl. 17)
246
Snaga
247
4800 Min
247
90° X 90
247
45°(L) X 90
247
ČIšćenje I Održavanje
247
Održavanje
247
Odlaganje
247
Tehnički Podaci
247
(R) X
248
90° X 45
248
Životna Sredina
249
Izjava O Usklađenosti
249
Zamýšlené Použití
252
Popis (Obrázky A-B-C)
252
Obsah Balení
252
Obecná Bezpečnostní Upozornění Pro Elektrické
253
Pracovní Oblast
253
Elektrická Bezpečnost
253
Osobní Bezpečnost
254
PoužíVání Elektrických Strojů a Péče O Ně
254
Servis
255
Doplňkové Bezpečnostní Pokyny Pro Přeřezávací
255
A Stolní Pily
255
Elektrická Bezpečnost
256
Dodatečné Bezpečnostní Pokyny Pro Lasery
257
Zvláštní Technické Údaje O Výrobku
257
Instalace a Přeprava
257
Přeprava
257
VýMěna Pilového Kotouče (Obrázek 1)
258
Montáž Horního Krytu Kotouče (Obrázek 2)
258
Změna Nastavení Pily Ze Stolní Na Pokosovou K ProváDění Příčných Řezů a Pokosů (Obrázek 3)
258
Změna Pily Z Pokosu Do Režimu Stolní Okružní Pily (Obrázek 4)
259
Nastavení Otočného Stolu (Obrázky 4 a 5)
259
Seřízení Úhlu Zkosení (Obrázek 6)
259
Možnosti Nastavení Rovnoběžného Vedení Stolu (Obrázek 7)
259
Připojení K OdsáVání Prachu
259
Sestavení Vaku Na Prach (Obrázek 8)
259
Laserová Linka (Obrázek 9)
260
Světlo (Obrázek 10)
260
Montáž Svislé Svěrky (Obrázek 11)
260
Montáž Bočních Nástavců (Obrázek 12)
260
Připojení K Elektrické Síti
260
RežIM Přeřezávací Pily
261
Pokos 90° a Otočný Stůl 90° (Obrázek 13)
261
Pokos 90° a Otočný Stůl 90°-45° (Obrázek 14)
261
Pokosový Řez 90°-45° a Otočný Stůl 90° (Obrázek 15)
261
Pokosový Řez 90°-45° a Otočný Stůl 90°-45° (Obrázek 16)
261
RežIM Stolní Okružní Pily
262
Vypínač (Obrázek 17)
262
Řezání (Obrázek 18)
262
ČIštění a Údržba
262
Technické Údaje
263
Ochrana Životního Prostředí
264
Prohlášení O Shodě
265
Zamýšľané Použitie
268
Popis (Obr. A-B-C)
268
Obsah Balenia
268
Všeobecné Bezpečnostné Varovania Pre Elektrické Náradie
269
Pracovná Plocha
269
Elektrická Bezpečnosť
269
Osobná Bezpečnosť
270
Používanie Elektrického Náradia a Starostlivosť Oň
270
Doplnkové Bezpečnostné Pokyny Pre Píly Na Priečne Rezy a Stolové Píly
271
Elektrická Bezpečnosť
273
Doplnkové Bezpečnostné Pokyny Pre Lasery
273
Špeciálne Charakteristiky Produktu
273
Inštalácia a Preprava
273
Výmena Pílového Listu (Obr. 1)
274
Montáž Horného Krytu Listu (Obr. 2)
274
Prepnutie Píly Zo Stolnej Píly Na Pokosovú Pílu Pre RežIM Priečneho Rezu a Pokosovej Píly (Obr. 3)
275
Prepnutie Píly Z Prevádzkového Režimu Pokosovej Píly Do Režimu Stolnej Píly
275
Úprava Nastavenia Otočného Stola Píly (Obr. 4 - 5)
275
Nastavenie Uhla Zošikmenia (Obr. 6)
275
Možnosti Úpravy Nastavenia Bočného Vodiaceho Prvku Stola (Obr. 7)
275
Pripojenie Zberača Prachu
276
Zostavenie Vrecka Na Piliny (Obr. 8)
276
Laserové Ukazovadlo (Obr. 9)
276
Pracovné Svetlo (Obr. 10)
276
Nainštalujte Zvislé Upínacie Zariadenie (Obr. 11)
276
Montáž Bočných Nástavcov (Obr. 12)
276
Pripojenie El. Prúdu AC
277
RežIM Pílenia Priečnych Rezov
277
Pokosová Píla V Polohe 90° a Otočný Stôl Píly V Polohe 90° (Obr. 13)
277
Pokosová Píla V Polohe 90° a Otočný Stôl Píly V Polohe 90° Až 45° (Obr. 14)
278
Pokosová Píla V Polohe 90° Až 45° a Otočný Stôl Píly V Polohe 90° (Obr. 15)
278
Pokosová Píla V Polohe 90° Až 45° a Otočný Stôl Píly V Polohe 90° Až 45° (Obr. 16)
278
RežIM Stolovej Píly
278
Vypínač (Obr. 17)
278
Rezanie (Obr. 18)
278
Čistenie a Údržba
279
Technické Údaje
280
Životné Prostredie
281
Vyhlásenie O Zhode
282
Predvidena Uporaba
285
Opis (Slika A-B-C)
285
Vsebina Škatle
285
Splošna Varnostna Opozorila Za Električno Orodje
286
Delovno Mesto
286
Električna Varnost
286
Osebna Varnost
287
Uporaba in Nega Električnega Orodja
287
Dodatna Varnostna Navodila Za Uporabo Poteznih in Miznih Žag
288
Električna Varnost
289
Dodatna Varnostna Navodila Za Uporabo Laserja
290
Posebne Lastnosti Izdelka
290
Menjava Žaginega Lista (Slika 1)
291
Namestitev Zgornjega Varovala Žaginega Lista (Slika 2)
291
Pretvorba Mizne Žage V Zajeralno Za Spremembo Načina Potezne in Zajeralne Žage (Slika 3)
291
Pretvorba Žage Iz Zajeralnega V Način Delovanja Mizne Žage (Slika 4)
291
Nastavitev Kota Vrtljive Ploščadi (Slika 4-5)
292
Nastavitev Kota Za Posnemanje Robov (Slika 6)
292
Prilagoditev Neobveznega Vzporednega Vodila Plošče (Slika 7)
292
Priklop Zbiralnika Prahu
292
Sestavljanje Vrečke Prah (Slika 8)
292
Laserska Linija (Slika 9)
293
Delovna Svetilka (Slika 10)
293
Namestite Navpično Napravo Za Vpenjanje (Slika 11)
293
Namestitev Stranskih Podaljškov (Slika 12)
293
Priklop Napajanja Z Izmeničnim Tokom
293
Način Za Potezno Žaganje
294
Zajeralno Žaganje Pri 90° in Vrtljiva Plošča Pri 0 ° (Slika 13)
294
Zajeralno Žaganje Pri 90° in Vrtljiva Plošča Pri 0-45° (Slika 14)
294
Zajeralno Žaganje Pri 0-45 ° in Vrtljiva Plošča Pri 90° (Slika 15)
294
Zajeralno Žaganje Pri 0-45 ° in Vrtljiva Plošča Pri 0-45° (Slika 16)
294
Način Mizne Žage
295
Stikalo Za Vklop/Izklop (Slika 17)
295
Žaganje (Slika 18)
295
ČIščenje in Vzdrževanje
295
Tehnični Podatki
296
Izjava O Skladnosti
298
Utilizare Prevăzută
301
Descriere (Fig. A-B-C)
301
Conținutul Pachetului
301
Avertismente Generale de Siguranță Privind Aparatul Electric
302
Zona de Lucru
302
Siguranța Electrică
302
Siguranța Personală
303
Folosirea ȘI Întreținerea Aparatului Electric
303
Instrucțiuni de Protecție Suplimentare Pentru
304
Ferăstraiele Transversale ȘI de Banc
304
Siguranța Electrică
306
Instrucțiuni Suplimentare de Siguranță Pentru Lasere
306
Caracteristici Speciale Ale Produsului
306
Instalarea ȘI Transportul
306
Înlocuirea Discului Ferăstrăului (Fig. 1)
307
Montarea Apărătorii Superioare a Lamei (Fig. 2)
307
Transformarea Ferăstrăului Dintr-Unul de Banc Într-Unul Unghiular Pentru Modul
308
De Funcționare Ca Ferăstrău Transversal ȘI Unghiular (Fig. 3)
308
Trecerea Ferăstrăului Din Modul de Funcționare Ferăstrău Unghiular În Modul
308
Ferăstrău Cu Masă (Fig. 4)
308
Reglarea Mesei Turnante (Fig. 4-5)
308
Reglarea Unghiului de Teșire (Fig. 6)
308
Opțiuni de Reglare a Ghidajului Paralel al Mesei (Fig. 7)
308
Racordarea la un Colector de Praf
309
Asamblarea Sacului de Praf (Fig. 8)
309
Fasciculul Laser (Fig. 9)
309
Lampa de Lucru (Fig. 10)
309
Instalarea Dispozitivului Vertical de Prindere a Piesei de Prelucrat (Fig. 11)
309
Montarea Extensiilor Laterale (Fig. 12)
309
VARO POWERPLUS POWX07583 Manual Del Usuario (17 páginas)
Marca:
VARO
| Categoría:
Sierras
| Tamaño: 0 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
1
1 Aplicación
3
2 Descripción (Fig. A-B-C)
3
3 Lista de Contenido del Paquete
3
4 Símbolos
4
5 Advertencias Generales en Materia de Seguridad
4
Zona de Trabajo
4
Seguridad Eléctrica
4
Seguridad para las Personas
5
Uso y Cuidados de las Herramientas Eléctricas
5
Servicio
6
6 Instrucciones Suplementarias de Seguridad para Sierras de Corte Transversal y de Mesa
6
7 Seguridad Eléctrica
8
8 Instrucciones de Seguridad Adicionales para Unidades Láser
8
9 Características Específicas del Producto
8
10 Instalación y Transporte
8
Instalación
9
Transporte
9
Cambio de la Hoja de Sierra (Fig. 1)
9
Montaje de la Protección Superior de la Hoja (Fig. 2)
9
11 Funciones
10
Paso del Funcionamiento como Sierra de Mesa a Sierra de Inglete para Trabajar en Modo de Corte Transversal y Sierra de Inglete (Fig. 3)
10
Paso del Funcionamiento como Sierra de Inglete a Sierra de Mesa (Fig. 4)
10
Ajuste del Plato Giratorio (Fig. 4-5)
10
Ajuste del Ángulo de Biselado (Fig. 6)
10
Opciones de Ajuste de la Guía Paralela de la Mesa (Fig. 7)
11
Conexión a un Colector de Polvo
11
Montaje de la Bolsa de Polvo (Fig. 8)
11
Línea de Láser (Fig. 9)
11
Luz de Trabajo (Fig. 10)
11
Instalación del Dispositivo de Sujeción Vertical (Fig. 11)
12
Montaje de las Extensiones Laterales (Fig. 12)
12
Conexión a un Dispositivo de Alimentación CA
12
12 Operaciones
12
Modo de Aserrado en Corte Transversal
13
Ajustes
13
Inglete a 90° y Plato Giratorio a 90° (Fig. 13)
13
Inglete a 90° y Plato Giratorio a 90°- 45° (Fig. 14)
13
Corte de Inglete a 90°- 45° y Plato Giratorio a 90° (Fig. 15)
13
Corte de Inglete a 90°- 45° y Plato Giratorio a 90°- 45° (Fig. 16)
13
Modo Sierra de Mesa
14
Interruptor de Encendido/ Apagado (ON/OFF) (Fig. 17)
14
Serrado (Fig. 18)
14
13 Limpieza y Mantenimiento
15
Limpieza
15
Mantenimiento
15
Almacenamiento
15
14 Características Técnicas
15
15 Ruido
16
16 Garantía
16
17 Medio Ambiente
17
18 Declaración de Conformidad
17
Productos relacionados
VARO Powerplus POWX221
VARO Powerplus POWX075751DB
VARO Powerplus POWX075750DB
VARO POWERPLUS POWXG1023
VARO POWERPLUS POWX075720DB
VARO Powerplus POWDP25310
VARO POWERplus POWX0485
VARO POWERPLUS POWX06250
VARO POWERPLUS POWX00445
VARO POWERPLUS POWX0074LI
VARO Categorias
Herramientas Eléctricas
Sierras
Taladros
Lijadoras
Cargadores de Batería
Más VARO manuales