Manuales
Marcas
Stihl Manuales
Lavadoras a Presión
RE 100.0 PLUS CONTROL
Stihl RE 100.0 PLUS CONTROL Manuales
Manuales y guías de usuario para Stihl RE 100.0 PLUS CONTROL. Tenemos
1
Stihl RE 100.0 PLUS CONTROL manual disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Instrucciones
Stihl RE 100.0 PLUS CONTROL Manual De Instrucciones (320 páginas)
Marca:
Stihl
| Categoría:
Lavadoras a Presión
| Tamaño: 8.11 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
2
Vorwort
2
Informationen Zu Dieser Gebrauchsanleitung
2
Übersicht
3
Sicherheitshinweise
4
Bestimmungsgemäße Verwendung
5
Anforderungen An Den Benutzer
5
Bekleidung Und Ausstattung
5
Arbeitsbereich Und Umgebung
6
Sicherheitsgerechter Zustand
6
Wasser Anschließen
9
Elektrisch Anschließen
9
Reinigen, Warten Und Reparieren
11
Hochdruckreiniger Einsatzbereit Machen
12
Hochdruckreiniger Zusammenbauen
12
Batterien Einsetzen
13
Spritzpistole Abbauen
13
Spritzpistole Anbauen Und Abbauen
13
Spritzpistole Anbauen
13
Strahlrohr Anbauen Und Abbauen
13
Strahlrohr Anbauen
13
Strahlrohr Abbauen
13
Düse Anbauen Und Abbauen
14
Düse Abbauen
14
An Eine Wasserquelle Anschließen
14
Hochdruckreiniger An Das Wassernetz Anschließen
14
Hochdruckreiniger An Eine Andere Wasserquelle Anschließen
15
Hochdruckreiniger Elektrisch Anschließen
16
Hochdruckreiniger Einschalten Und Aus- Schalten
16
Mit Dem Hochdruckreiniger Arbeiten
16
Spritzpistole Halten Und Führen
16
Hebel Der Spritzpistole Drücken Und Verriegeln
17
Arbeitsdruck Einstellen
17
Mit Reinigungsmittel Arbeiten
18
Nach Dem Arbeiten
18
Transportieren
19
Hochdruckreiniger Transportieren
19
Aufbewahren
19
Hochdruckreiniger Aufbewahren
19
Reinigen
19
Hochdruckreiniger Und Zubehör Reinigen
19
Düse Und Strahlrohr Reinigen
20
Wasserzulaufsieb Reinigen
20
Störungen Beheben
20
Wasserfilter Reinigen
20
Warten
20
Reparieren
20
Hochdruckreiniger Reparieren
20
Dichtungen Fetten
22
Technische Daten
22
Stihl Re 100.0 Plus Con- Trol
22
Schallwerte Und Vibrationswerte
23
Ersatzteile Und Zubehör
23
Entsorgen
23
Hochdruckreiniger Entsorgen
23
EU-Konformitätserklärung
23
Anschriften
24
Introduction
24
Overview
25
Guide To Using This Manual
25
Applicable Documents
25
Spray Attachment
26
Safety Precautions
27
Warning Symbols
27
Intended Use
27
Requirements Concerning The User
27
Clothing And Equipment
28
Work Area And Surroundings
28
Safe Condition
28
Connecting The Water Supply
31
Connecting To The Power Supply
31
Preparing The Pressure Washer For Operation
33
Assembling The Pressure Washer
34
Installing The Batteries
34
Spray Gun
35
Attaching And Removing The Nozzle
35
Attaching And Removing The Spray Lance
35
Connecting To a Water Source
36
Connecting The Pressure Washer To The Power Supply
37
Switching The Pressure Washer On And Off
37
Operating The Pressure Washer
38
Holding And Controlling The Spray Gun
38
Unrolling The High-Pressure Hose
38
Squeezing And Locking The Spray Gun Trigger
38
Working With Detergent
39
After Finishing Work
40
Protecting The Pressure Washer With Antifreeze
40
Transporting
40
Storing
41
Storing The Pressure Washer
41
Cleaning
41
Cleaning The Water Intake Screen
42
Cleaning The Water Filter
42
Troubleshooting
42
Correcting Faults In The Pressure Washer
42
Maintenance
42
Maintenance Intervals
42
Repairing
42
Repairing The Pressure Washer
42
Lubricating The Seals
44
Specifications
44
Extension Cords
44
Sound Values And Vibration Values
44
Spare Parts And Accessories
45
Disposal
45
Disposing Of The Pressure Washer
45
EC Declaration Of Conformity
45
Pressure Washer STIHL
45
ANDREAS STIHL AG & Co. KG
45
Complies With The Relevant Provisions Of The UK
45
Level Have Been Determined In Accordance With
45
Measured Sound Power Level: 89 Db(A) - Guaranteed Sound Power Level: 91 Db(A)
45
Done At Waiblingen, 20.07.2021 ANDREAS STIHL AG & Co. KG
45
Prólogo
46
Informaciones Relativas a Estas Instrucciones para la Reparación
47
Documentación Aplicable
47
Marca de las Indicaciones de Advertencia en el Texto
47
Símbolos en el Texto
47
Sinopsis
47
Hidrolimpiadora de Alta Presión
47
Equipo de Proyección
48
Indicaciones Relativas a la Seguridad
49
Símbolos de Advertencia
49
Uso Previsto
49
Ropa y Equipo
50
Sector de Trabajo y Entorno
50
Estado Seguro
51
Detergente
53
Conectar el Agua
54
Realizar las Conexiones Eléctricas
54
Limpieza, Mantenimiento y Reparación
55
Hidrolimpiadora de Alta Presión Lista para Su Uso
56
Preparar la Hidrolimpiadora de Alta Presión para el Trabajo
56
Ensamblar Hidrolimpiadoras de Alta Presión
57
Ensamblar la Hidrolimpiadora de Alta Presión
57
Colocar las Pilas
57
Montar y Desmontar la Pistola de Proyección
58
Montar y Desmontar la Tobera
58
Montar y Desmontar el Tubo de Proyección
58
Conectar a una Fuente de Agua
59
Conectar la Hidrolimpiadora de Alta Presión a la Red de Agua
59
Conectar la Hidrolimpiadora de Alta Presión a Otra Fuente de Agua
59
Conectar a la Red Eléctrica la Hidrolimpiadora de Alta Presión
60
Conectar y Desconectar la Hidrolimpiadora de Alta Presión
60
Trabajar con la Hidrolimpiadora de Alta Pre- Sión
61
Sujetar y Manejar la Pistola de Proyección
61
Desenrollar la Manguera de Alta Presión
61
Oprimir la Palanca de la Pistola de Proyección y Bloquearla
61
Ajustar la Presión de Trabajo
62
Trabajar con Detergente
63
Después del Trabajo
63
Proteger la Hidrolimpiadora de Alta Presión con un Anticongelante
63
Transporte
64
Transportar la Limpiadora de Alta Presión
64
Almacenamiento
64
Guardar la Hidrolimpiadora de Alta Presión
64
Limpiar
64
Enjuagar la Hidrolimpiadora de Alta Presión
64
Limpiar la Hidrolimpiadora de Alta Presión y Los Accesorios
64
Limpiar la Tobera y el Tubo de Proyección
65
Limpiar el Tamiz de Afluencia de Agua
65
Limpiar el Filtro de Agua
65
Mantenimiento
65
Intervalos de Mantenimiento
65
Reparación
65
Reparar la Hidrolimpiadora de Alta Presión
65
Subsanar las Perturbaciones
66
Engrasar las Juntas
67
Datos Técnicos
67
Hidrolimpiadora de Alta Presión
67
Cables de Prolongación
68
Valores de Sonido y Vibraciones
68
Piezas de Repuesto y Accesorios
68
Gestión de Residuos
68
Gestión de Residuos de la Hidrolimpiadora de Alta Presión
68
Declaración de Conformidad UE
69
Declaración de Conformidad UKCA
69
Förord
70
Information Bruksanvisningen
70
Översikt
71
Säkerhetsanvisningar
72
Krav På Användaren
73
Klädsel Och Utrustning
73
Arbetsområde Och Omgivning
73
Säker Användning
74
Anslut Vatten
76
Rengöring, Underhåll Och Reparation
78
Gör Högtrycksrengöring Redo För Användning
79
Sätt Ihop Högtryckstvätten
79
Sätta I Batterierna
79
Demontera Och Montera Sprutpistolen
80
Montera Och Demontera Munstycket
80
Demontera Och Montera Spolröret
80
Anslut Till en Vattenkälla
81
Anslut Högtryckstvätten Till Vattennätet
81
Anslut Högtryckstvätten Till en Andra Vattenkälla
81
Anslut Högtryckstvätten Elektriskt
82
Sätt På Och Stäng Av Högtryckstvätten
82
Arbeta Med Högtryckstvätten
83
Håll I Och Styr Sprutpistolen
83
Arbeta Med Rengöringsmedel
84
Efter Arbetet
84
Skydda Högtryckstvätten Med Frostskyddsmedel
85
Transport
85
Transportera Högtryckstvätten
85
Förvaring
85
Förvara Högtryckstvätten
85
Rengöring
86
Underhåll
86
Reparera
86
Felavhjälpning
87
Smörj In Tätningarna Med Fett
88
Tekniska Data
88
Stihl Re 100.0 Plus Con- Trol
88
Buller- Och Vibrationsvärden
89
Reservdelar Och Tillbehör
89
Kassering
89
Kassera Högtryckstvätten
89
EU-Försäkran Om Överensstämmelse
89
UKCA-Konformitetsdeklaration
90
Alkusanat
90
Tietoja Tästä Käyttöohjeesta
91
Voimassa Olevat Asiakirjat
91
Tekstin Sisältämien Varoitusten Merkitseminen
91
Yleiskuva
91
Turvallisuusohjeet
93
Määräysten Mukainen Käyttö
93
Käyttäjää Koskevat Vaatimukset
93
Vaatetus Ja Varustus
94
Työskentelyalue Ja Ympäristö
94
Turvallinen Toimintakunto
94
Sähköliitännän Yhdistäminen
97
Korkeapainepesurin Valmistelu Käyttöön
99
Korkeapainepesurin Kokoaminen
100
Paristojen Asettaminen Paikalleen
100
Ruiskupistoolin Asentaminen Ja Irrottaminen
100
Suihkuputken Asentaminen Ja Irrottaminen
101
Ruiskuputken Asentaminen
101
Ruiskuputken Irrottaminen
101
Suuttimen Irrottaminen
101
Liittäminen Vesilähteeseen
101
Korkeapainepesurin Yhdistäminen Vesijohtoon
101
Korkeapainepesurin Liittäminen Toiseen Vesilähteeseen
102
Korkeapainepesurin Sammuttaminen
103
Korkeapainepesurin Yhdistäminen Sähkölii- Täntään
103
Korkeapainepesurin Kytkeminen Päälle Ja Pois Päältä
103
Työskentely Korkeapainepesurin Kanssa
104
Ruiskupistoolin Vivun Painaminen Ja Lukitseminen
104
Työskentely Puhdistusaineiden Kanssa
105
Työskentelyn Jälkeen
105
Korkeapainepesuri Suojaaminen Pakkasnesteellä
106
Kuljettaminen
106
Korkeapainepesurin Kuljettaminen
106
Säilytys
106
Korkeapainepesurin Säilytys
106
Puhdistaminen
107
Huoltaminen
107
Korjaaminen
107
Häiriöiden Poistaminen
108
Korkeapainepesurin Häiriöiden Poistaminen
108
Tiivisteiden Voitelu
109
Tekniset Tiedot
109
Melu- Ja Tärinäarvot
110
Varaosat Ja Varusteet
110
Hävittäminen
110
Korkeapainepesurin Hävittäminen
110
EU-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
110
UKCA-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
111
Forord
112
Oplysninger Om Denne Brugsvejledning
112
Gældende Dokumenter
112
Markering Af Advarselshenvisninger I Teksten
112
Oversigt
112
Sikkerhedshenvisninger
114
Tilsigtet Anvendelse
114
Krav Til Brugeren
115
Beklædning Og Udstyr
115
Arbejdsområde Og Omgivelser
115
Sikkerhedskonform Tilstand
116
Tilslutning Af Vand
118
Elektrisk Tilslutning
118
Rengøring, Vedligeholdelse Og Reparation
120
Klargøring Af Højtryksrenseren
121
Samling Af Højtryksrenseren
121
Afmontering Af Sprøjtepistolen
122
Montering Og Afmontering Af Sprøjtepistolen
122
Montering Af Sprøjtepistolen
122
Montering Og Afmontering Af Strålerøret
122
Montering Af Strålerøret
122
Afmontering Af Strålerøret
122
Montering Og Afmontering Af Mundstykket
123
Afmontering Af Mundstykke
123
Tilslut Til Vandforsyning
123
Tilslutning Af Højtryksrenseren Til Vandnettet
123
Tilslutning Højtryksrenseren Til en Anden Vandforsyning
124
Elektrisk Tilslutning Af Højtryksrenseren
124
Sådan Tændes Og Slukkes Højtryksrenseren
125
Arbejde Med Højtryksrenseren
125
Sådan Trykkes Sprøjtepistolens Arm Ned Og Låses
126
Efter Arbejdet
127
Beskyt Højtryksrenseren Med Et Frostbeskyttelsesmiddel
127
Transport
128
Transport Af Højtryksrenseren
128
Opbevaring
128
Opbevaring Af Højtryksrenseren
128
Rengøring
128
Rensning Af Højtryksrenser Og Tilbehør
128
Rensning Af Mundstykke Og Strålerør
128
Rensning Af Vandtilførselssien
129
Rensning Af Vandfilteret
129
Afhjælpning Af Fejl
129
Afhjælpning Af Fejl På Højtryksrenseren
129
Vedligeholdelse
129
Reparation
129
Reparation Af Højtryksrenseren
129
Smøring Af Pakninger
131
Tekniske Data
131
Støj- Og Vibrationsværdier
131
Reservedele Og Tilbehør
132
Bortskaffelse
132
EU-Overensstemmelseserklæring
132
Forord
133
Oversikt
134
Symboler I Teksten
134
Sikkerhetsforskrifter
136
Tiltenkt Bruk
136
Krav Til Brukeren
136
Klær Og Utstyr
137
Arbeidsområde Og Omgivelse
137
Sikker Tilstand
137
Tilkobling Av Vann
140
Koble Til StrøM
140
Rengjøring, Vedlikehold Og Reparasjon
141
Gjøre Klar Høytrykksvaskeren Til Bruk
142
Sett Sammen Høytrykksvaskeren
143
Montere Og Demontere Sprøytepistol
143
Montere Og Demontere Stålrøret
144
Monter Strålerøret
144
Demonter Strålerøret
144
Demontere Dysen
144
Koble Til en Vannkilde
144
Koble Høytrykksvaskeren Til Vannettverket
144
Koble Høytrykksvaskere Til en Annen Vannkilde
145
Koble Til Elektrisk Høytrykksvasker
146
Slå Høytrykksvaskeren På Og Av
146
Arbeid Med Høytrykksvaskeren
146
Holde Og Føre Sprøytepistolen
146
Arbeid Med Rengjøringsmiddel
148
Etter Arbeidet
148
Beskytt Høytrykksvaskeren Med Frostvæske
149
Transport
149
Oppbevaring
149
Oppbevaring Av Høytrykksvasker
149
Rengjøring
149
Vedlikeholde
150
Reparere
150
Utbedre Feil
150
Smør Tetninger
152
Tekniske Data
152
Stihl Re 100.0 Plus Con- Trol
152
Lydverdier Og Vibrasjonsverdier
153
Reservedeler Og Tilbehør
153
Kassering
153
EU-Samsvarserklæring
153
Produsentens Samsvarserklæring For UKCA
154
Úvod
154
Dr. Nikolas Stihl
155
Informace K Tomuto Návodu K Použití
155
Platné Dokumenty
155
Symboly V Textu
155
Přehled
155
Vysokotlaký Čistič
155
Bezpečnostní Pokyny
157
Varovné Symboly
157
Řádné PoužíVání
157
Požadavky Na Uživatele
157
Oblečení a Vybavení
158
Pracovní Pásmo a Okolí
158
Pracovní Postup
159
Čisticí Prostředky
161
Připojení Vody
161
Elektrické Připojení
161
ČIštění, Údržba a Opravy
163
Připrava Vysokotlakého Čističe K PráCI
163
Příprava Vysokotlakého Čističe K Použití
163
Smontování Vysokotlakého Čističe
164
Montáž a Demontáž Trysky
165
Montáž a Demontáž Stříkací Trubky
165
Připojení Na Vodní Zdroj
166
Připojení Vysokotlakého Čističe K Vodovodní Síti
166
Elektrické Připojení Vysokotlakého Čističe
167
Zapínání a Vypínaní Vysokotlakého Čističe
167
Práce S VysokotlakýM Čističem
168
Práce S ČisticíMI Prostředky
169
Po Skončení Práce
169
Přeprava
170
Přeprava Vysokotlakého Čističe
170
Skladování
170
Skaldování Vysokotlakého Čističe
170
ČIštění
171
ČIštění Vysokotlakého Čističe a Příslušenství
171
ČIštění Trysky a Stříkací Trubky
171
Čistění Sítka Přívodní Vody
171
ČIštění Vodního Filtru
171
Údržba
172
Oprava
172
Časové Intervaly Pro Údržbu
172
Oprava Vysokotlakého Čističe
172
Odstranění Poruch
172
Odstranění Poruch Vysokotlakého Čističe
172
Technická Data
173
Vysokotlaký Čistič
173
Prodlužovací Kabely
174
Akustické a Vibrační Hodnoty
174
Náhradní Díly a Příslušenství
174
Likvidace
174
Likvidace Vysokotlakého Čističe
174
Prohlášení O Konformitě EU
174
Adresy
175
Előszó
176
Erre a Használati Útmutatóra Vonatkozó InformáCIók
176
Érvényes Dokumentumok
176
Szimbólumok a Szövegben
176
Áttekintés
177
Magasnyomású Tisztítóberendezés
177
Biztonsági Tudnivalók
178
Figyelmeztető Szimbólumok
178
Rendeltetésszerű Használat
179
Ruházat És Felszerelés
179
Munkaterület És Környezet
180
Biztonságos Állapot
180
A Víz Csatlakoztatása
183
Elektromos Csatlakoztatás
183
Magasnyomású Tisztítóberendezés Fel- Készítése Használatra
186
Magasnyomású Tisztítóberendezés Öss- Zeszerelése
186
Az Elemek Behelyezése
187
A Szórócső Felszerelése És Leszerelése
187
A Szórópisztoly Felszerelése És Leszerelése
187
A FúVóka Felszerelése És Leszerelése
188
Vízforráshoz Való Csatlakoztatás
188
A Magasnyomású Tisztítóberendezés Csatlakoztatása a Víz- Hálózathoz
188
A Magasnyomású Tisztítóberendezés Csatlakoztatása Egy Másik Vízforráshoz
189
Magasnyomású Tisztítóberendezés Elekt- Romos Csatlakoztatása
190
Magasnyomású Tisztítóberendezés Bekapcsolása És Kikapcsolása
190
Magasnyomású Tisztítóberendezéssel Való Munkavégzés
190
A Szórópisztoly Karjának Lenyomása És Lezárása
191
Munka Után
192
Munkavégzés Után
192
Szállítás
193
Tárolás
193
A Magasnyomású Tisztítóberendezés Tárolása
193
Tisztítás
193
Karbantartás
194
Karbantartási IDőközök
194
Javítás
195
A Magasnyomású Tisztítóberendezés Javítása
195
Hibaelhárítás
195
A Magasnyomású Tisztítóberendezés Üzemzavarainak Elhárítása
195
Műszaki Adatok
197
Magasnyomású Tisztítóberendezés
197
Hosszabbítóvezetékek
197
Zaj- És Rezgésértékek
197
Pótalkatrészek És Tartozékok
197
Ártalmatlanítás
198
EK Megfelelőségi Nyilatkozat
198
Gyártó UK/CA Megfelelőségi Nyilatkozata
198
Prefácio
199
Informações Relativas a Este Manual de Instruções
199
Vista Geral
200
Aparelho de Limpeza de Alta Pressão
200
Equipamento de Pulverização
201
Indicações de Segurança
202
Símbolos de Aviso
202
Utilização Prevista
202
Requisitos Ao Nível Do Utilizador
202
Vestuário E Equipamento
203
Zona de Trabalho E Meio Circundante
203
Estado de Acordo Com As Exigências de Segurança
204
Produtos de Limpeza
206
Ligar a Água
207
Estabelecer a Ligação Elétrica
207
Limpeza, Manutenção E Reparação
209
Tornar O Aparelho de Limpeza de Alta Pressão Operacional
210
Montar O Aparelho de Limpeza de Alta Pressão
210
Inserir As Pilhas
211
Desmontar a Pistola de Pulverização
211
Incorporar E Desmontar O Tubo de Injeção
211
Incorporar O Tubo de Injeção
211
Incorporar E Desmontar a Pistola de Pulverização
211
Incorporar a Pistola de Pulverização
211
Desmontar O Tubo de Injeção
211
Incorporar E Desmontar a Tubeira
212
Incorporar a Tubeira
212
Desmontar a Tubeira
212
Conectar a Uma Fonte de Abastecimento de Água
212
Ligar O Aparelho de Limpeza de Alta Pressão a Uma Outra Fonte de Abastecimento de Água
213
Conectar Eletricamente O Aparelho de Limpeza de Alta Pressão
214
Ligar E Desligar O Aparelho de Limpeza de Alta Pressão
214
Trabalhar Com O Aparelho de Limpeza de Alta Pressão
214
Segurar E Orientar a Pistola de Pulverização
214
Desenrolar a Mangueira de Alta Pressão
215
Regular a Pressão de Trabalho
215
Trabalhar Com Produtos de Limpeza
216
Após O Trabalho
216
Proteger O Aparelho de Limpeza de Alta Pressão Com Um Produto Anticongelante
217
Transporte
217
Transportar O Aparelho de Limpeza de Alta Pressão
217
Armazenamento
218
Guardar O Aparelho de Limpeza de Alta Pressão
218
Limpeza
218
Lavar O Aparelho de Limpeza de Alta Pressão
218
Limpar O Aparelho de Limpeza de Alta Pressão E O Acessório
218
Limpar a Tubeira E O Tubo de Injeção
218
Limpar a Peneira de Alimentação de Água
218
Limpar O Filtro Da Água
218
Fazer a Manutenção
219
Reparar
219
Eliminação de Avarias
219
Lubrificar As Juntas
221
Dados Técnicos
221
Aparelho de Limpeza de Alta Pressão
221
Stihl Re 100.0 Plus Con- Trol
221
Linhas de Extensão
221
Valores Nominais E Valores de Vibração
221
Peças de Reposição E Acessórios
222
Eliminar
222
Eliminar O Aparelho de Limpeza de Alta Pressão
222
Declaração de Conformidade CE
222
Предисловие
223
Информация К Данному Руководству По
224
Эксплуатации
224
Обзор
224
Распыляющее Устройство
225
Указания По Технике Безопасности
226
Рабочая Зона И Окружающее Пространство
227
Безопасное Состояние
228
Моющие Средства
231
Очистка, Техническое Обслуживание И Ремонт
233
Аккумуляторная Батарея
233
Сборка Мойки Высокого Давления
234
Подготовка К Эксплуатации Мойки Высокого Давления
234
Подготовка Мойки Высокого Давления, К Работе
234
Монтаж И Демонтаж Распылительного Пистолета
235
Монтаж И Демонтаж Струйной Трубки
235
Монтаж Струйной Трубки
235
Демонтаж Струйной Трубки
236
Монтаж Насадки
236
Подключение К Источнику Воды
236
Подключение Мойки Высокого Давления К Другому Источнику Воды
237
Подключение Мойки Высокого Давления К Электрической Сети
238
Включение И Выключение Мойки Высокого Давления
238
Включение Мойки Высокого Давления
238
Выключение Мойки Высокого Давления
239
Работа С Мойкой Высокого Давления
239
Работа С Моющим Средством
240
После Работы
241
Хранение
242
Транспортировка
242
Очистка
242
Очистка Мойки Высокого Давления И Принадлежностей
242
Техническое Обслуживание
243
Ремонт
243
Ремонт Мойки Высокого Давления
243
Устранение Неисправностей
244
Устранение Неисправностей Мойки Высокого Давления
244
Удлинительные Шнуры
246
Технические Данные
246
Уровни Шума И Вибрации
246
Установленный Срок Службы
246
Запасные Части И Принадлежности
247
Утилизация
247
EN 301 489-3. 21 Сертификат Соответствия ЕС
247
Утилизация Мойки Высокого Давления
247
Адреса
248
Штаб-Квартира STIHL
248
Дочерние Компании STIHL
248
Представительства STIHL
248
Импортеры STIHL
248
Przedmowa
249
Informacje O Instrukcji Użytkowania
249
PrzegląD
250
Myjka Wysokociśnieniowa
250
Urządzenie Natryskowe
250
Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa Pracy
251
Symbole Ostrzegawcze
251
Użytkowanie Zgodnie Z Przeznaczeniem
251
Wymagania Dotyczące Użytkownika
252
Odzież I Wyposażenie
252
Stanowisko Pracy I Otoczenie
253
Bezpieczny Stan
253
Środek Czyszczący
255
Podłączenie Wody
256
Podłączenie Elektryczne
256
Czyszczenie, Konserwacja I Naprawy
257
Przygotowanie Myjki Wysokociśnieniowej Do Pracy
258
Zmontowanie Myjki Wysokociśnieniowej
259
Wkładanie Baterii
259
Montaż I Demontaż Pistoletu Natryskowego
260
Montaż I Demontaż Dyszy
260
Montaż I Demontaż Lancy Natryskowej
260
Podłączenie Do ŹróDła Wody
261
Podłączenie Myjki Wysokociśnieniowej Do Sieci Wodociągo- Wej
261
Podłączenie Myjki Wysokociśnieniowej Do Zasilania Elektrycznego
262
Włączanie I Wyłączanie Myjki Wysokociśnieniowej
262
Wyłączenie Myjki Wysokociśnieniowej
263
Używanie Myjki Wysokociśnieniowej
263
Trzymanie I Prowadzenie Pistoletu Natryskowego
263
Wciśnięcie I Zablokowanie Dźwigni Pistoletu Natryskowego
263
Po Zakończeniu Pracy
264
Używanie Środka Czyszczącego
264
Transport
265
Transport Myjki Wysokociśnieniowej
265
Przechowywanie
266
Przechowywanie Myjki Wysokociśnieniowej
266
Czyszczenie
266
Czyszczenie Dyszy I Lancy Natryskowej
266
Czyszczenie Filtra Wody
266
Konserwacja
267
Naprawa
267
Rozwiązywanie Problemów
267
Smarowanie Uszczelek
269
Dane Techniczne
269
Myjka Wysokociśnieniowa
269
Stihl Re 100.0 Plus Con- Trol
269
Poziomy Hałasu I Wibracji
269
CzęśCI Zamienne I Akcesoria
269
Utylizacja
270
Utylizacja Myjki Wysokociśnieniowej
270
Deklaracja ZgodnośCI UE
270
Deklaracja ZgodnośCI UKCA
270
Предговор
271
Информация Относно Настоящото Ръководството За Употреба
271
Преглед На Съдържанието
272
Обозначение На Предупредителни Указания, Които Се Сре- Щат В Текста
272
Пръскащо Устройство
273
Указания За Безопасност
274
Изисквания Към Ползвателя
274
Облекло И Екипировка
275
Работен Участък И Неговата Околност
275
Състояние, Съответстващо На Изискванията За Безопасност
276
Почистване, Поддръжка И Ремонт
281
Подготовка На Апарата За Почистване Под Високо Налягане За Работа
282
Сглобяване На Апарата За Почистване Под Високо Налягане
282
Монтиране И Демонтиране На Пистолета За Разпръскване
283
Монтиране И Демонтиране На Струйната Тръба
283
Монтаж На Струйната Тръба
283
Демонтаж На Струйната Тръба
284
Монтиране И Демонтиране На Дюзата
284
Монтаж На Дюзата
284
Свързване С Източника На Вода
284
Свързване На Апарата За Почистване Под Високо Налягане Към Електрическата Мрежа
286
Държане И Водене На Пистолета За Разпръскване
286
Включване И Изключване На Апарата За Почистване Под Високо Налягане
286
Високо Налягане
286
След Работа
288
Транспортиране
289
Съхранение
290
Съхраняване На Апарата За Почистване Под Високо Налягане
290
Почистване
290
Поддръжка /Обслужване
291
Отстраняване На Неизправности
291
Почистване На Филтъра За Вода
291
Ремонт На Апарата За Почистване Под Високо Налягане
291
Технически Данни
293
Резервни Части И Принадлежности
294
Удължителни Проводници
294
Отстраняване /Изхвърляне
294
Wano Postępowanie Przewidziane Przez Brytyj- 21 Декларация На ЕС (EU) За Съответствие Skie Rozporządzenie Noise Emission In The Envi
295
Декларация За Съответствие UKCA
295
Prefaţă
296
InformaţII Referitoare la Acest Manual de Instrucţiuni
296
Simboluri În Text
297
Cuprins
297
Instrucţiuni de Siguranţă
298
Simboluri de Avertizare
298
Utilizare Conform Destinației
299
ÎmbrăCăminte ŞI Echipament
299
Spaţiu de Lucru ŞI Mediu
300
Conexiunea Electrică
303
Pregătirea Aparatului de Curăţat Cu Presiune Înaltă Pentru Utilizare
305
Asamblarea Aparatului de Curăţat Cu Înaltă Presiune
306
Înlocuirea Bateriilor
306
Montarea ŞI Demontarea Pistolului de Stropit
307
Montarea ŞI Demontarea Duzei
307
Montarea ŞI Demontarea Tijei de Oţel
307
Conectarea la O Sursă de Apă
308
RacordaţI Electric Aparatul de Curăţat Cu Înaltă Presiune
309
Pornirea ŞI Oprire Aparatului de Curăţat Cu Presiune Înaltă
309
OpriţI Aparatul de Curăţat Cu Înaltă Presiune
310
Lucrul Cu Aparatul de Curăţat Cu Înaltă Pre- Siune
310
Ţinerea ŞI Manevrarea Pistolului de Stropit
310
Reglarea Presiunii de Lucru
311
După Lucru
312
Transportarea
313
Stocarea
313
Depozitarea Aparatului de Curăţat Cu Înaltă Presiune
313
Curăţare
313
Depanare
314
Întreţinere
314
Intervale de Întreţinere
314
Reparare
314
ReparaţI Aparatul de Curăţat Cu Înaltă Presiune
314
Date Tehnice
316
Stihl Re 100.0 Plus Con- Trol
316
Cabluri Prelungitoare
317
Nivelurile de Zgomot ȘI VibrațII
317
Piese de Schimb ŞI Accesorii
317
Eliminare
317
Declaraţie de Conformitate EU
317
Declaraţia de Conformitate UKCA
318
Productos relacionados
Stihl RE 100
Stihl RE 100 PLUS CONTROL
Stihl RE 109 PLUS
Stihl RE 109
Stihl RE 108
Stihl RE 129 PLUS
Stihl RE 110 PLUS
Stihl RE 119
Stihl RE 110
Stihl RE 120
Stihl Categorias
Motosierras
Trimmers
Cortacéspedes
Sopladores
Equipos de Césped y Jardín
Más Stihl manuales