Tabla de contenido
-
-
-
Informationen Zu Dieser Gebrauchsanleitung
2
-
-
Schutz Und Schneidwerkzeuge
3
-
-
-
Bestimmungsgemäße Verwendung
4
-
Anforderungen An Den Benutzer
5
-
Bekleidung Und Ausstattung
5
-
Arbeitsbereich Und Umgebung
6
-
Sicherheitsgerechter Zustand
6
-
-
Reinigen, Warten Und Reparieren
10
-
Motorsense Einsatzbereit Machen
10
-
Motorsense Laden Und Leds
10
-
-
Motorsense Zusammenbauen
11
-
-
-
Motorsense Für Den Benutzer Einstellen
13
-
Schaftwinkel Einstellen
13
-
Schaftlänge Einstellen
13
-
Rundumgriff Einstellen
13
-
Motorsense Zu Einem Kantenschneider Umbauen
13
-
Aktivierungsschlüssel Einstecken Und Abzie- Hen
13
-
Aktivierungsschlüssel Abziehen
14
-
Motorsense Einschalten Und Ausschalten
14
-
-
Bedienungselemente Prüfen
14
-
Schneidwerkzeug Prüfen
14
-
Eingebauten Akku Prüfen
15
-
Mit Der Motorsense Arbeiten
15
-
Motorsense Halten Und Führen
15
-
-
-
-
Motorsense Transportieren
15
-
-
-
-
Motorsense Warten Und Reparieren
17
-
-
Störungen Der Motorsense Oder Des Ladekabels Beheben
17
-
-
Schallwerte Und Vibrationswerte
18
-
Kombinationen Aus Schneidwerkzeugen Und Schutzen
18
-
Ersatzteile Und Zubehör
18
-
-
Motorsense Und Ladekabel Entsorgen
18
-
EU-Konformitätserklärung
19
-
ANDREAS STIHL AG & Co. KG Badstraße
19
-
-
-
-
Guide To Using This Manual
20
-
-
Deflector And Cutting Attachments
21
-
-
-
-
Clothing And Equipment
23
-
Work Area And Surroundings
23
-
-
-
-
-
Preparing Trimmer For Operation
27
-
Charging The Trimmer, Leds
28
-
-
Assembling The Trimmer
28
-
Mounting The Deflector
28
-
Polycut 2-2 Mowing Head
29
-
Mounting The Loop Handle
29
-
Adjusting Trimmer For User
30
-
-
Adjusting Length Of Shaft
30
-
Adjusting The Loop Handle
30
-
Converting Trimmer To Edger
30
-
Inserting And Removing Activation Key
31
-
Inserting The Activation Key
31
-
Removing The Activation Key
31
-
Switching The Trimmer On/Off
31
-
-
-
-
-
-
-
-
Maintenance And Repairs
33
-
-
-
-
-
STIHL LK 45 Charging Cable
34
-
Noise And Vibration Data
34
-
Combinations Of Cutting Attachments And Deflectors
35
-
Spare Parts And Accessories
35
-
-
EC Declaration Of Conformity
35
-
D-71336 Waiblingen Germany
35
-
Declare Under Our Sole Responsibility That
35
-
Designation: Cordless Grass Trimmer/Lawn
35
-
-
Manufacturer's Brand: STIHL - Model: STIHL FSA
35
-
-
UKCA Declaration Of Conformity
36
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Information Bruksanvisningen
56
-
Kompletterande Dokument
56
-
-
-
-
-
-
-
Ladda Motorlien STIHL FSA 45 Med en Laddkabel
58
-
-
Klädsel Och Utrustning
59
-
Arbetsområde Och Omgivning
59
-
-
-
Rengöring, Underhåll Och Reparation
63
-
-
Ladda Motorlien Och Lampor
63
-
-
-
-
Montera Det Runda Handtaget
65
-
Ställ In Motorlien För Användaren
65
-
-
Ställ In Skaftets Längd
65
-
Ställ In Det Runda Handtaget
65
-
Bygg Om Motorlien Till en Kantskärare
66
-
Sätt In Och Dra Ut Aktiveringsnyckeln
66
-
Stick In Aktiveringsnyckeln
66
-
Dra Av Aktiveringsnyckeln
66
-
Sätt På Och Stäng Av Motorlien
66
-
-
Kontrollera Manöverenheterna
66
-
Kontrollera Det Inbyggda Batteriet
67
-
-
Håll I Och Styr Motorlien
67
-
-
-
-
-
-
Underhåll Och Reparation
69
-
-
-
Buller- Och Vibrationsvärden
70
-
Kombinationer Av Skärverktyg Och Skydd
70
-
Reservdelar Och Tillbehör
70
-
-
Kassera Motorlien Och Laddkabeln
70
-
EU-Försäkran Om Överensstämmelse
71
-
UKCA-Konformitetsdeklaration
71
-
-
Suojus Ja Leikkuuterät
73
-
-
Käyttäjälle Asetettavat Vaatimukset
75
-
-
Työskentelyalue Ja Ympäristö
76
-
Turvallinen Toimintakunto
76
-
Laitteeseen Asennettu Akku
77
-
Raivaussahan Valmistelu Käyttöä Varten
80
-
Raivaussahan Lataaminen Ja LED-Valot
80
-
Lataustilan Tarkastaminen
81
-
Raivaussahan Kokoaminen
81
-
-
-
Raivaussahan Säätäminen Käyttäjän Kokoa Vastaavasti
82
-
Rungon Kulman Säätäminen
82
-
Rungon Pituuden Säätäminen
82
-
-
Raivaussahan Muuntaminen Reunaleikkuriksi
83
-
Aktivointiavaimen Yhdistäminen Ja Irrottami- Nen
83
-
Aktivointiavaimen Yhdistäminen Laitteeseen
83
-
Aktivointiavaimen Poistaminen
83
-
Raivaussahan Käynnistäminen Ja Pysäyttä- Minen
83
-
Raivaussahan Tarkastus
83
-
Hallintalaitteiden Tarkastus
83
-
Kiinteästi Asennetun Akun Tarkastaminen
84
-
Työskentely Raivaussahan Avulla
84
-
-
-
-
-
Raivaussahan Kuljettaminen
85
-
-
Raivaussahan Säilyttäminen
85
-
-
Latauskaapelin Säilyttäminen
85
-
-
Raivaussahan Puhdistus
86
-
Suojuksen Ja Leikkuuterän Puhdistus
86
-
Latauskaapelin Puhdistaminen
86
-
Huoltaminen Ja Korjaaminen
86
-
Häiriöiden Poistaminen
86
-
Raivaussahan Tai Latauskaapelin Häiriöiden Poistaminen
86
-
-
Meluarvot Ja Tärinäarvot
87
-
Leikkuuterien Ja Suojusten Yhdistelmät
87
-
-
-
Raivaussahan Ja Latauskaapelin Hävittäminen
88
-
EU-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
88
-
UKCA-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
88
-
-
-
Oplysninger Om Denne Brugsvejledning
89
-
Markering Af Advarselshenvisninger I Teksten
90
-
-
Beskyttelse Og Skæreværktøjer
91
-
Sikkerhedshenvisninger
91
-
Formålsbestemt Anvendelse
92
-
-
-
Arbejdsområde Og Omgivelser
93
-
-
-
Trimmer, Klargøring Til Drift
97
-
Klargøring Af Motortrimmer Til Drift
97
-
Opladning Af Trimmer Og Led'er
97
-
Visning Af Ladetilstanden
98
-
-
Montering Af Beskyttelse
98
-
Instilling Af Kratrydderen Ift. Brugeren
99
-
Montering Af Specialgreb
99
-
Indstilling Af Skaftvinkel
99
-
Indstilling Af Skaftlængde
99
-
Indstilling Af Specialgreb
99
-
Ændring Af Trimmeren Til en Kantskærer
100
-
Isætning Og Udtrækning Af Aktiveringsnøgle
100
-
Kratrydder, Tænd Og Sluk
100
-
-
Sluk For Kratrydderen
100
-
-
Kontrol Af Betjeningselementer
100
-
Kontrol Af Skæreværktøj
101
-
Arbejdet Med Kratrydderen
101
-
Fastholdelse Og Føring Af Trimmeren
101
-
-
-
-
Transport Af Motortrimmeren
102
-
-
Opbevaring Af Trimmer
102
-
-
Opbevaring Af Ladekabel
102
-
-
Rengøring Af Motortrimmeren
103
-
Rengøring Af Ladekablet
103
-
Vedligeholdelse Og Reparation
103
-
-
-
Støj- Og Vibrationsværdier
104
-
Kombination Af Skæreværktøj Og Beskyttel- Ser
104
-
Trimmer STIHL FSA 45:B
104
-
Reservedele Og Tilbehør
104
-
-
EU-Overensstemmelseserklæring
105
-
UKCA-Overensstemmelseserklæring
105
-
-
Informasjon Om Denne Bruksanvisningen
106
-
-
Merking Av Advarslene I Teksten
106
-
-
-
-
Beskyttelse Og Kappeverktøy
107
-
Sikkerhetsforskrifter
108
-
-
Lad Trimmeren STIHL FSA 45 Med en Ladekabel
108
-
-
-
Arbeidsområde Og Omgivelsen
109
-
-
Rengjøring, Vedlikehold Og Reparasjon
113
-
Gjøre Trimmeren Klar Til Bruk
113
-
Gjør Trimmeren Klar Til Bruk
113
-
Lade Trimmer Og Leder
114
-
-
Visning Av Ladetilstanden
114
-
Sette Sammen Trimmeren
114
-
-
Montere Bøylehåndtaket
115
-
Stille Inn Trimmeren For Brukeren
116
-
Stille Inn Vinkelen På Skaftet
116
-
Innstille Skaftlengden
116
-
Innstille Bøylehåndtaket
116
-
Bygge Om Trimmeren Til en Kantklipper
116
-
Stikke Inn Aktiveringsnøkkelen Og Trekke Den Av
116
-
Trekke Av Aktiveringsnøkkelen
117
-
Slå Trimmeren På Og Av
117
-
Kontrollere Trimmeren
117
-
Kontrollere Betjeningselementene
117
-
Kontrollere Skjæreverktøyet
117
-
Kontrollere Det Innebygde Batteriet
118
-
Arbeide Med Trimmeren
118
-
Holde Og Føre Trimmeren
118
-
-
-
-
Transportere Trimmeren
118
-
-
-
Vedlikehold Og Reparasjon
119
-
-
Utbedre Feil På Trimmeren Eller Ladekabelen
120
-
-
Lydverdier Og Vibrasjonsverdier
120
-
Kombinasjoner Av Skjæreverktøy Og Beskyt- Telser
121
-
Reservedeler Og Tilbehør
121
-
-
Kassering Av Trimmer Og Ladekabel
121
-
-
Produsentens Samsvarserklæring For UKCA
122
-
-
Informace K Tomuto Návodu K Použití
123
-
-
-
-
Vyžínač a Nabíjecí Kabel
123
-
Ochranný Kryt a Žací Nástroje
124
-
-
-
Požadavky Na Uživatele
125
-
-
-
Pracovní Pásmo a Okolí
126
-
Bezpečnosti OdpovídajíCí Stav
127
-
-
Integrovaný Akumulátor
128
-
-
Příprava Vyžínače K PráCI
130
-
Nabíjení Vyžínače a Světla LED
130
-
Indikace Stavu Nabití
131
-
-
-
Montáž Ochranného Krytu
131
-
-
Montáž Kruhové Trubkové Rukojeti
132
-
Nastavení Vyžínače Pro Uživatele
132
-
-
-
Nastavení Kruhové Trubkové Rukojeti
133
-
Zasunutí a Vytažení Aktivačního Klíče
133
-
Zapnutí a Vypnutí Vyžínače
133
-
-
Kontrola Ovládacích Prvků
134
-
Kontrola Integrovaného Akumulátoru
134
-
-
Jak Vyžínač Držet a Vést
134
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Akustické a Vibrační Hodnoty
137
-
Kombinace Z Žacích Nástrojů a Ochranných Krytů
137
-
Náhradní Díly a Příslušenství
138
-
-
Likvidace Vyžínače a Nabíjecího Kabelu
138
-
Prohlášení O Konformitě EU
138
-
-
-
Erre a Használati Útmutatóra Vonatkozó InformáCIók
139
-
A Figyelmeztetések Jelölése a Szövegben
140
-
-
Védelem És Vágószerszámok
141
-
Biztonsági Tudnivalók
141
-
Figyelmeztető Szimbólumok
141
-
Rendeltetésszerű Használat
142
-
A STIHL FSA 45 Motoros
142
-
Ruházat És Felszerelés
143
-
Munkaterületet És Környezet
143
-
-
-
Beépített Akkumulátor
145
-
Motoros Kasza Használatra Késszé Tétele
147
-
A Motoros Kasza Használatra Késszé Tétele
147
-
Motoros Kasza Feltöltése És LED-Ek
147
-
A Töltési Állapot Kijelzése
148
-
Motoros Kasza Összeszerelése
148
-
-
A Körfogantyú Felszerelése
149
-
Motoros Kasza Beállítása a Felhasználó SzáMára
149
-
A Motoros Kasza Beállítása a Felhasználó SzáMára
149
-
A Szárhossz Beállítása
150
-
A Körfogantyú Beállítása
150
-
A Motoros Kasza Átépítése SzegélyvágóVá
150
-
Aktiváló Kulcs Behelyezése És Kihúzása
150
-
Motoros Kasza Bekapcsolása És Kikapc- Solása
151
-
A Motoros Kasza Bekapcsolása És Kikapcsolása
151
-
Motoros Kasza Vizsgálata
151
-
A Motoros Kasza Vizsgálata
151
-
A VágószerszáM Ellenőrzése
151
-
Munkavégzés a Motoros Kaszával
152
-
A Motoros Kasza Tartása És Vezetése
152
-
-
-
-
-
-
Karbantartás És Javítás
153
-
Karbantartási IDőközök
153
-
-
A Motoros Kasza Vagy a Töltőkábel Üzemzavarainak Elhárítása
154
-
-
STIHL LK 45 Töltőkábel
154
-
Zaj- És Rezgésértékek
154
-
VágószerszáM És VéDőelem KombináCIók
155
-
Pótalkatrészek És Tartozékok
155
-
-
EK Megfelelőségi Nyilatkozat
155
-
Gyártó UK/CA Megfelelőségi Nyilatkozata
156
-
-
Informações Relativas a Este Manual de Instruções
157
-
-
Identificação Das Advertências no Texto
157
-
-
-
Foice a Motor E Cabo de Carregamento
157
-
Proteção E Ferramentas de Corte
158
-
Indicações de Segurança
159
-
-
-
-
Requisitos Dos Utilizadores
160
-
Vestuário E Equipamento
160
-
Zona de Trabalho E Meio Circundante
161
-
-
Estado de Acordo Com As Exigências de Segurança
161
-
-
-
-
Limpeza, Manutenção E Reparação
165
-
Tornar a Foice a Motor Operacional
165
-
Carregar a Foice a Motor E Leds
166
-
-
Montagem Da Foice a Motor
166
-
Incorporar a Proteção
166
-
Montagem Do Cabo Circular
167
-
Ajuste Da Foice a Motor Ao Utilizador
168
-
Ajustar O Ângulo Da Haste
168
-
Ajuste Do Comprimento Da Haste
168
-
Ajuste Do Cabo Circular
168
-
Converter a Foice a Motor Num Cortador de Bordas
168
-
Inserir E Retirar a Chave de Ativação
169
-
Encaixar a Chave de Ativação
169
-
Ligação E Desconexão Da Foice a Motor
169
-
Ligar a Foice a Motor
169
-
Verificar a Foice a Motor
169
-
Verificar os Elementos de Comando
169
-
Verificar a Ferramenta de Corte
170
-
Verificar a Bateria Incorporada
170
-
Trabalhar Com a Foice a Motor
170
-
Segurar E Conduzir a Foice a Motor
170
-
-
-
-
-
Armazenar a Foice a Motor
171
-
-
Guardar O Cabo de Carregamento
171
-
-
Manutenção E Reparação
172
-
Eliminação de Avarias
172
-
-
Valores Sonoros E Valores de Vibração
173
-
Combinações de Ferramentas de Corte E Proteções
174
-
Peças de Reposição E Acessórios
174
-
-
Declaração de Conformidade CE
174
-
Declaração de Conformidade UKCA
175
-
Обозначение Предупредительных Сообщений В Тексте
176
-
-
-
Информация К Данному Руководству По Эксплуатации
176
-
Действующие Документы
176
-
Защита И Режущие Инструменты
177
-
-
Указания По Технике Безопасности
178
-
Предупреждающие Символы
178
-
Требования К Пользователю
179
-
-
Рабочая Зона И Окружающее Пространство
180
-
-
-
Встроенный Аккумулятор
182
-
Подготовка Мотокосы К Эксплуатации
184
-
Очистка, Техническое Обслуживание И Ремонт
184
-
Зарядка Мотокосы И Светодиоды
185
-
-
-
-
Монтаж Круговой Рукоятки
186
-
Настройка Мотокосы Для Пользователя
187
-
Регулировка Угла Штока
187
-
Переоборудование Мотокосы В Кромкорез
187
-
Регулировка Длины Штока
187
-
Вставить И Вынуть Ключ
187
-
Включение И Выключение Мотокосы
188
-
-
-
-
-
-
-
-
Техническое Обслуживание И Ремонт
190
-
Устранение Неисправностей
191
-
-
Сочетания Режущих Инструментов И Защит
192
-
Запасные Части И Принадлежности
192
-
-
Утилизация Мотокосы И Зарядного Кабеля
193
-
Сертификат Соответствия ЕС
193
-
-
Дочерние Компании STIHL
193
-
-
Informacje O Instrukcji Użytkowania
195
-
Obowiązujące Dokumenty
195
-
Ostrzeżenia W TreśCI Instrukcji
195
-
-
Osłona I Narzędzia Tnące
196
-
Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa Pracy
197
-
Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
197
-
Wymagania Wobec Użytkownika
198
-
-
Stanowisko Pracy I Otoczenie
199
-
-
-
-
-
Przygotowanie Kosy Mechanicznej Do Pracy
203
-
Czyszczenie, Konserwacja I Naprawy
203
-
Ładowanie Kosy Mechanicznej I Diody
203
-
Sygnalizacja Stanu Ładowania
204
-
-
Montaż Kosy Mechanicznej
204
-
-
-
Zamontowanie Uchwytu Obwiedniowego
205
-
Włączanie Kosy Mechanicznej Dla Użytkow- Nika
205
-
Ustawianie Kąta Wysięgnika
205
-
Regulacja DługośCI Wysięgnika
206
-
Ustawianie Uchwytu Obwiedniowego
206
-
Przezbrojenie Kosy Na Podkaszarkę
206
-
Wkładanie I Wykładania Klucza Aktywacyjnego
206
-
Wkładanie Klucza Aktywacyjnego
206
-
Wyjmowanie Klucza Aktywacyjnego
206
-
Włączanie I Wyłączanie Kosy Mechanicznej
207
-
Włączenie Kosy Mechanicznej
207
-
Wyłączenie Kosy Mechanicznej
207
-
Sprawdzanie Kosy Mechanicznej
207
-
Kontrola Elementów Obsługowych
207
-
Sprawdzanie Narzędzia Tnącego
207
-
Kontrola Wbudowanego Akumulatora
208
-
Praca Z Użyciem Kosy Mechanicznej
208
-
Trzymanie I Prowadzenie Kosy Mechanicznej
208
-
-
-
Transport Kosy Mechanicznej
208
-
-
Przechowywanie Kosy Mechanicznej
209
-
-
Przechowywanie Kabla Ładowania
209
-
-
-
Czyszczenie Osłony I Narzędzia Tnącego
209
-
Czyszczenie Kabla Ładowania
209
-
Konserwacja I Naprawa
210
-
-
Konserwacja I Naprawa Kosy Mechanicznej
210
-
Rozwiązywanie Problemów
210
-
Usuwanie Usterek Kosy Mechanicznej Lub Kabla Ładowania
210
-
-
Poziom Hałasu I Drgań
211
-
Układy Zbudowane Z Narzędzi Tnących I Osłon
211
-
-
CzęśCI Zamienne I Akcesoria
211
-
-
Utylizacja Kosy Mechanicznej I Kabla Ładowania
212
-
Deklaracja ZgodnośCI UE
212
-
Deklaracja ZgodnośCI UKCA
212
-
-
Благодарим Ви За Доверието И Ви Пожела-Информация Относно Настоящото Ваме Удоволствие От Употребата На Изде-Ръководството За Употреба
214
-
-
-
Преглед На Съдържанието
214
-
Моторна Косачка И Кабел За Зареждане
214
-
Предпазител И Режещи Инструменти
215
-
Изисквания Към Ползвателя
216
-
Указания За Безопасност
216
-
Работен Участък И Неговата Околност
218
-
-
-
Състояние, Съответстващо На Изискванията За Безопасност
218
-
-
Вградена Акумулаторна Батерия
220
-
Почистване, Поддръжка И Ремонт
222
-
Подготовка На Моторната Косачка За Работа
223
-
Зареждане На Моторната Косачка И Dr. Nikolas Stihl Светодиодите
223
-
Показване На Състоянието На Зареждане
224
-
Сглобяване На Моторната Косачка
224
-
Монтаж На Предпазителя
224
-
Настройване На Моторната Косачка За Ползвателя
225
-
Регулиране На Ъгъла На Стебловидното Тяло
225
-
Вкарване И Изваждане На Ключа За Активиране
226
-
Вкарайте Ключа За Активиране
226
-
Включване И Изключване На Моторната Косачка
227
-
Проверка На Моторната Косачка
227
-
Работа С Моторната Косачка
228
-
Проверка На Режещия Инструмент
228
-
-
-
-
Съхраняване На Режещите Ножове
229
-
Съхраняване На Кабела За Зареждане
229
-
-
Техническо Обслужване И Ремонт
230
-
Отстраняване На Неизправности
230
-
-
-
Акустични И Вибрационни Стойности
231
-
Комбинация От Режещи Инструменти И Предпазители
232
-
Резервни Части И Принадлежности
232
-
Отстраняване /Изхвърляне
233
-
Декларация На ЕС (EU) За Съответствие
233
-
Декларация За Съответствие UKCA
233
-
-
InformaţII Referitoare la Acest Manual de Instrucţiuni
235
-
-
Instrucţiuni de Siguranţă
236
-
Simboluri de Avertizare
236
-
Cerinţe Pentru Utilizator
237
-
Utilizare Conform Destinaţiei
237
-
ÎmbrăCăminte ŞI Echipament
238
-
Spaţiu de Lucru ŞI Mediu
238
-
-
Starea Sigură În Exploatare
239
-
-
Acumulator Încorporat
240
-
Pregătirea Motocoasei de Funcţionare
242
-
Încărcarea Motocoasei ŞI LED-Urile
243
-
Indicarea Stării de Încărcare
243
-
Asamblarea Motocoasei
243
-
-
Ataşarea Mânerului Circular
244
-
Reglarea Motocoasei Pentru Utilizator
245
-
Reglarea Unghiului Tijei
245
-
Reglarea Lungimii Tijei
245
-
Reglarea Mânerului Circular
245
-
Modificarea Motocoasei Într-Un Cutter de Tăiat Margini
245
-
Introducerea ŞI Scoaterea Cheii de Activare
246
-
Deconectarea Cheii de Activare
246
-
Pornirea ŞI Oprirea Motocoasei
246
-
-
-
Verificarea Comenzilor
246
-
-
-
-
-
Depozitarea Motocoasei
248
-
-
Depozitarea Cablului de Încărcare
248
-
-
-
Curăţarea Apărătorii (Protecţiei) ŞI a Uneltei Tăietoare
248
-
Curăţarea Cablului de Încărcare
248
-
Întreţinerea ŞI Repararea
249
-
Intervale de Întreţinere
249
-
Întreţinerea ŞI Repararea Motocoasei
249
-
-
Remedierea Defecţiunilor la Motocoasă Sau Cablul de Încărcare
249
-
-
Nivelurile de Zgomot ŞI VibraţII
250
-
CombinaţII Între Unelte Tăietoare ŞI Apărători
250
-
Piese de Schimb ŞI Accesorii
250
-
Waiblingen, 15.07.2021 ANDREAS STIHL AG & Co. KG
251
-
-
Declaraţie de Conformitate EU
251
-
Declaraţia de Conformitate UKCA
251