Manuales
Marcas
Seca Manuales
Básculas
657
Seca 657 Manuales
Manuales y guías de usuario para Seca 657. Tenemos
2
Seca 657 manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Instrucciones Y Garantía
Seca 657 Manual De Instrucciones Y Garantía (348 páginas)
Marca:
Seca
| Categoría:
Básculas
| Tamaño: 4.25 MB
Tabla de contenido
Deutsch
3
Tabla de Contenido
3
1 Gerätebeschreibung
5
Verwendungszweck
5
Funktionsbeschreibung
5
Anwenderqualifikation
6
Montage
6
Bedienung
6
2 Sicherheitsinformationen
6
Sicherheitshinweise in dieser Gebrauchsanweisung
6
Grundlegende Sicherheitshinweise
7
Umgang mit dem Gerät
7
Vermeidung eines Elektrischen
8
Schlages
8
Vermeidung von Infektionen
9
Vermeidung von Verletzungen
9
Vermeidung von Geräteschäden
10
Umgang mit Messergebnissen
11
Umgang mit Verpackungsmaterial
11
3 Übersicht
12
Bedienelemente
12
Symbole IM Display
13
Kennzeichen am Gerät und auf dem Typenschild
14
Kennzeichen auf der Verpackung
15
Menü-Struktur
16
4 Bevor es Richtig Los Geht
17
Lieferumfang
17
Anzeigegehäuse Betriebsbereit machen (Tischanzeige)
18
Winkeladapter Montieren
18
Verbindungskabel an Plattform Anschließen
18
Anzeigegehäuse Betriebsbereit machen (Wandanzeige)
19
Winkeladapter Montieren
19
Verbindungskabel an Plattform Anschließen
20
Wandhalter Montieren
21
Anzeigegehäuse auf Wandhalter Setzen
21
Stromversorgung Herstellen
22
Waage Aufstellen
23
Waage Ausrichten
23
5 Bedienung
24
Wiegen
24
Waage Einschalten
24
Patient Wiegen
25
Zusatzgewicht Austarieren (TARE)
25
Messergebnis Dauerhaft Anzeigen (HOLD)
26
Body-Mass-Index Ermitteln und Bewerten (BMI)
27
Messergebnisse an Funkempfänger Senden
28
BMI Automatisch Berechnen und Ausdrucken
28
Automatische Wägebereichs
29
Umschaltung
29
Waage Ausschalten
29
Weitere Funktionen (Menü)
30
IM Menü Navigieren
30
Gespeicherte Werte Automatisch Löschen (Aclr)
31
Zusatzgewicht Dauerhaft Speichern (Pt)
31
Autohold-Funktion Aktivieren (Ahold)
33
Signaltöne Aktivieren (BEEP)
33
Dämpfung Einstellen (Fil)
34
Werkseinstellungen Wiederherstellen (RESET)
34
6 Das Funknetzwerk Seca 360° Wireless
36
Einführung
36
Seca Funkgruppen
36
Kanäle
37
Geräteerkennung
37
Waage in einer Funkgruppe Betreiben (Menü)
38
Funkmodul Aktivieren (SYS)
38
Funkgruppe Einrichten (Lrn)
38
Automatische Übertragung Aktivieren (Asend)
40
Druckoption Wählen (Aprt)
41
Uhrzeit Einstellen (Time)
41
7 Hygienische Aufbereitung
42
Reinigung
43
Desinfektion
43
Sterilisation
43
8 Funktionskontrolle
43
9 Was Tun, wenn
44
10 Wartung/Nacheichung
46
Informationen zu Wartung und Nacheichung
46
Eichzählerinhalt Prüfen
47
11 Technische Daten
47
Allgemeine Technische
47
Daten
47
Wägetechnische Daten
48
12 Optionales Zubehör
49
13 Ersatzteile
49
14 Entsorgung
50
Gerät
50
15 Gewährleistung
50
16 Konformitätserklärung
50
English
51
1 Device Description
53
Intended Use
53
Description of Function
53
User Qualification
53
Assembly
53
Operation
53
2 Safety Information
54
Safety Information in These Instructions for Use
54
Basic Safety Instructions
55
Handling the Instrument
55
Preventing Electric Shock
56
Avoiding Infections
57
Avoiding Injuries
57
Preventing Device Damage
57
Handling Measuring Results
58
Handling Packaging Material
59
3 Overview
60
Controls
60
Symbols in the Display
61
Marking on the Device and on the Rating Plate
62
Marking on the Packaging
63
Menu Structure
64
4 Before You Really Get Started
65
Scope of Delivery
65
Making Display Housing Ready for Use (Desktop Display)
66
Fitting the Angle Adapter
66
Connecting the Connecting Cable to the Platform
66
Making Display Housing Ready for Use
67
Display)
67
Fitting the Angle Adapter
67
Connecting the Connecting Cable to the Platform
68
Installing the Wall Bracket
69
Placing the Display Housing on the Wall Bracket
69
Establishing Power Supply
70
Setting up the Scale
71
Aligning the Scale
71
5 Operation
72
Weighing
72
Switching on the Scale
72
Weighing a Patient
73
Taring off Extra Weight
73
(Tare)
73
Keeping the Measurement Result in the Display (HOLD)
74
Determining and Rating Body Mass Index (BMI)
74
Sending Measurement Results to Wireless Receivers
76
Calculating and Printing out BMI Automatically
76
Automatic Switching of Weighing Range
77
Switching off the Scale
77
Other Functions (Menu)
78
Navigating in the Menu
78
Deleting Saved Values Automatically (Aclr)
79
Permanently Saving an Additional Weight (Pt)
79
Activating the Auto Hold (Ahold) Function
81
Activating Beeps (BEEP)
81
Setting Filtering (Fil)
82
Restoring Factory Settings (RESET)
82
6 The Seca 360° Wireless Network
83
Introduction
83
Seca Wireless Groups
83
Channels
84
Device Detection
84
Operating the Scale in a Wireless Group (Menu)
85
Activating the Wireless Module (SYS)
85
Setting up a Wireless Group (Lrn)
85
Activating Automatic Send (Asend)
87
Selecting Print Option (Aprt)
87
Setting the Time (Time)
88
7 Hygiene Treatment
89
Cleaning
89
Disinfecting
89
Sterilizing
90
8 Function Check
90
9 Troubleshooting
91
10 Servicing/Recalibration
93
Information on Maintenance and Recalibration
93
Checking the Content of the Calibration Counter
93
11 Technical Data
94
General Technical Data
94
Technical Data, Weighing
95
12 Optional Accessories
95
13 Spare Parts
96
14 Disposal
96
Device
96
15 Warranty
97
16 Declaration of Conformity
97
Français
99
1 Description de L'appareil
101
Utilisation
101
Description du Fonctionnement
101
Qualification de L'utilisateur
101
Montage
101
Utilisation
102
2 Informations Relatives à la Sécurité
102
Consignes de Sécurité de Ce Mode D'emploi
102
Consignes de Sécurité de Base
102
Utilisation de L'appareil
102
Éviter les Décharges Électriques
104
Éviter les Infections
104
Éviter les Blessures
105
Éviter les Dommages Matériels
105
Utilisation des Résultats de Mesure
106
Utilisation du Matériel D'emballage
107
3 Aperçu
108
Éléments de Commande
108
Symbole Sur L'afficheur
109
Marquages Sur L'appareil et Sur la Plaque Signalétique
110
Marquages Sur L'emballage
111
Structure du Menu
112
4 Avant de Commencer
113
Éléments Livrés
113
Montage de L'unité D'affichage (Afficheur de Table)
114
Montage du Support D'inclinaison
114
Brancher le Câble de Raccordement Sur la Plateforme
114
Montage de L'unité D'affichage (Afficheur Mural)
115
Montage du Support D'inclinaison
115
Brancher le Câble de Raccordement Sur la Plateforme
116
Montage de la Fixation Murale
117
Mise en Place de L'unité D'affichage Sur la Fixation Murale
117
Établissement de L'alimentation Électrique
118
Installation de la Balance
119
Réglage Horizontal de la Balance
119
5 Utilisation
120
Pesage
120
Mise de la Balance Sous Tension
120
Pesée du Patient
121
Compenser le Poids Supplémentaire (TARE)
121
Affichage en Permanence du Résultat de Mesure (HOLD)
122
Calcul et Évaluation de L'indice de Masse Corporelle (Body Mass Index, BMI)
123
Envoi des Résultats de Mesure au Récepteur Radio
124
Calcul et Impression Automatique de L'indice de Masse Corporelle
125
Changement Automatique D'étendue de Pesage
125
Arrêt de la Balance
126
Autres Fonctions (Menu)
126
Navigation Dans le Menu
126
Suppression Automatique des Valeurs Enregistrées (Aclr)
127
Enregistrement de Manière Permanente du Poids Supplémentaire (Pt)
128
Activation de la Fonction Autohold (Ahold)
129
Activation des Signaux Sonores (BEEP)
129
Réglage de L'atténuation (Fil)
130
Rétablissement des Réglages D'usine (RESET)
131
6 Le Réseau Sans Fil Seca 360° Wireless
132
Introduction
132
Seca Groupes en Réseau
132
Canaux
133
Détection des Appareils
133
Utilisation de la Balance Dans un Groupe en Réseau (Menu)
134
Activation du Module de Connexion Sans Fil (SYS)
134
Configuration D'un Groupe en Réseau (Lrn)
134
Activation de la Transmission Automatique (Asend)
136
Sélection de L'option D'impression (Aprt)
137
Réglage de L'heure (Time)
137
7 Traitement Hygiénique
138
Nettoyage
138
Désinfection
139
Stérilisation
139
8 Contrôle Fonctionnel
140
9 Que Faire si
140
10 Maintenance/Réétalonnage
143
Informations Sur la Maintenance et le Réétalonnage
143
Contrôle du Contenu du Compteur D'étalonnage
143
11 Caractéristiques Techniques
144
Caractéristiques Techniques Générales
144
Caractéristiques de Pesage
145
12 Accessoires Optionnels
146
13 Pièces de Rechange
146
14 Mise au Rebut
146
Appareil
146
15 Garantie
147
16 Certificat de Conformité
147
Italiano
149
1 Descrizione Dell'apparecchio
151
Destinazione D'uso
151
Descrizione del Funzionamento
151
Qualifica Dell'utilizzatore
151
Montaggio
151
Utilizzo
152
2 Informazioni Sulla Sicurezza
152
Indicazioni Per la Sicurezza
152
Istruzioni Per L'uso
152
Indicazioni Basilari Per la Sicurezza
152
Utilizzo Dell'apparecchio
152
Come Evitare Scosse Elettriche
154
Come Evitare Infezioni
154
Come Evitare Lesioni
155
Come Evitare Danni All'apparecchio
155
Utilizzo Dei Risultati Delle Misurazioni
156
Utilizzo del Materiale DI Imballaggio
157
3 Panoramica
158
Elementi DI Comando
158
Simbolo Sul Display
159
Indicazioni Sull'apparecchio E Sulla Targhetta del Modello
160
Indicazioni Sull'imballaggio
161
Struttura del Menu
162
4 Prima DI Cominciare Veramente
163
Dotazione
163
Predisposizione al Funzionamento Dell'alloggiamento del Display (Su Tavolo)
164
Montaggio Dell'adattatore Angolare
164
Connessione del Cavo DI Collegamento Alla Piattaforma
164
Predisposizione al Funzionamento Dell'alloggiamento del Display (a Parete)
165
Montaggio Dell'adattatore Angolare
165
Connessione del Cavo DI Collegamento Alla Piattaforma
166
Montaggio del Supporto Per
167
Parete
167
Inserimento Dell'alloggiamento del Display Nel Supporto Per Parete
167
Predisposizione Alimentazione Elettrica
168
Installazione Della Bilancia
169
Allineamento Della Bilancia
169
5 Utilizzo
170
Pesatura
170
Accensione Della Bilancia
171
Pesatura del Paziente
171
Taratura del Peso Supplementare (TARE)
171
Visualizzazione Permanente del Risultato DI Misura (HOLD)
172
Determinazione E Valutazione del Body Mass Index (BMI)
173
Invio Dei Risultati DI Misura al
174
Destinatario Radio
174
Calcolo E Stampa Automatici
174
Del BMI
174
Commutazione Automatica del Campo DI Pesatura
175
Spegnimento Della Bilancia
175
Altre Funzioni (Menu)
176
Navigazione Nel Menu
176
Cancellazione Automatica Dei Valori Memorizzati (Aclr)
177
Memorizzazione Permanente del Peso Supplementare (Pt)
177
Attivazione Funzione Autohold (Ahold)
179
Attivazione Segnali Acustici (BEEP)
179
Impostazione Dell'attenuazione (Fil)
180
Ripristino Delle Impostazioni DI Fabbrica (RESET)
180
6 Rete Radio Seca 360° Wireless
182
Introduzione
182
Gruppi Radio Seca
182
Canali
183
Riconoscimento Apparecchio
183
Utilizzo Della Bilancia in un Gruppo Radio (Menu)
184
Attivazione del Modulo Radio (SYS)
184
Configurazione del Gruppo Radio (Lrn)
184
Attivazione Trasmissione Automatica (Asend)
186
Selezione Dell'opzione DI Stampa (Aprt)
186
Impostazione Dell'ora (Time)
187
7 Trattamento Igienico
188
Pulizia
188
Disinfezione
188
Sterilizzazione
189
8 Controllo del Funzionamento
189
9 Cosa Fare, Se
190
10 Manutenzione/Ripetizione Della Verifica Metrologica
192
Informazioni Su Manutenzione E Ritaratura
192
Controllo del Contenuto del Contatore DI Taratura
193
11 Dati Tecnici
194
Dati Tecnici Generali
194
Dati DI Pesatura Tecnici
195
12 Accessori Opzionali
195
13 Parti DI Ricambio
196
14 Smaltimento
196
Apparecchio
196
15 Garanzia
196
16 Dichiarazione DI Conformità
197
Español
199
1 Descripción del Aparato
201
Uso Previsto
201
Descripción del Funcionamiento
201
Cualificación del Usuario
201
Montaje
201
Manejo
202
2 Información de Seguridad
202
Indicaciones de Seguridad en Estas Instrucciones de Uso
202
Indicaciones de Seguridad Básicas
202
Manejo del Aparato
202
Prevención de Descargas Eléctricas
204
Prevención de Infecciones
205
Prevención de Lesiones
205
Prevención de Daños en el Aparato
206
Manejo de Los Resultados de la Medición
207
Manejo del Material de Embalaje
207
3 Vista General
208
Elementos de Mando
208
Símbolos en el Visor
209
En la Placa de Identificación
210
Indicación en el Embalaje
211
Estructura del Menú
212
4 Antes de Empezar
213
Volumen de Suministro
213
Preparar la Caja del Indicador para el Servicio (Indicador de Sobremesa)
214
Montar el Adaptador Angular
214
Conectar el Cable de Conexión a la Plataforma
214
Preparar la Caja del Indicador para el Servicio (Indicador de Pared)
215
Montar el Adaptador Angular
215
Conectar el Cable de Conexión a la Plataforma
216
Montar Los Soportes de Pared
217
Colocar la Caja del Indicador en el Soporte de Pared
217
Establecer el Suministro de Corriente
218
Colocar la Báscula
219
Nivelar la Báscula
219
5 Manejo
220
Pesaje
220
Encender la Báscula
220
Pesar al Paciente
221
Tarar Peso Adicional (TARE)
221
Indicación Continua del Resultado de la Medición (HOLD)
222
Calcular y Valorar el Índice de Masa Corporal (BMI)
223
Enviar Los Resultados de la Medición a Receptores Inalámbricos
224
Calcular E Imprimir Automáticamente el BMI
224
Cambio Automático del Margen de Pesaje
225
Desconectar la Báscula
225
Otras Funciones (Menú)
226
Navegar por el Menú
226
Valores Almacenados (Aclr)
227
Almacenar de Forma Continuada el Peso Adicional (Pt)
227
Activar la Función Autohold (Ahold)
229
Activar Tonos de Señal (BEEP)
229
Ajustar Filtrado (Fil)
230
Restablecer la Configuración de Fábrica (RESET)
230
6 La Red Inalámbrica Seca 360° Wireless
232
Introducción
232
Grupos Inalámbricos Seca
232
Canales
233
Reconocimiento de Aparatos
233
Utilizar la Báscula dentro de un Grupo Inalámbrico (Menú)
234
Activar el Módulo Inalámbrico (SYS)
234
Establecer el Grupo Inalámbrico (Lrn)
234
Activar la Transmisión Automática (Asend)
236
Seleccionar Opción de Impresión (Aprt)
237
Ajustar la Hora (Time)
237
7 Preparación Higiénica
238
Limpieza
238
Desinfección
239
Esterilización
239
8 Control del Funcionamiento
239
9 Qué Hacer cuando
241
10 Mantenimiento/Recalibrado
243
Información sobre el Mantenimiento y Recalibrado
243
Comprobar el Contenido del Contador
243
11 Datos Técnicos
244
Datos Técnicos Generales
244
Datos Técnicos de Pesaje
245
12 Accesorios Opcionales
246
13 Piezas de Recambio
246
14 Eliminación
246
Aparato
246
15 Garantía
247
16 Declaratión de Conformidad
247
Português
249
1 Descrição Do Aparelho
251
Finalidade de Utilização
251
Descrição Do Funcionamento
251
Qualificação Do Utilizador
252
Montagem
252
Utilização
252
2 Informações de Segurança
252
Instruções de Segurança Neste Manual de Instruções de Utilização
252
Instruções Básicas de Segurança
253
Manuseamento Do Aparelho
253
Eliminação Do Risco de Choque Elétrico
254
Eliminação Do Risco de Infeção
255
Eliminação Do Risco de Ferimentos
255
Eliminação Do Risco de Danos no Aparelho
255
Uso Dos Resultados de Medição
256
Manuseamento Do Material da Embalagem
257
3 Vista Geral
258
Elementos de Comando
258
Símbolos no Display
259
Símbolos no Aparelho E Na Placa de Características
260
Símbolos Na Embalagem
261
Estrutura Do Menu
262
4 Antes de Iniciar a Utilização Deve
263
Escopo de Fornecimento
263
Preparar a Caixa Do Mostrador para O Funcionamento (Mostrador de Mesa)
264
Montar O Adaptador Angular
264
Conectar O Cabo de Ligação à Plataforma
264
Preparar a Caixa Do Mostrador para O Funcionamento (Mostrador de Parede)
265
Montar O Adaptador Angular
265
Conectar O Cabo de Ligação à Plataforma
266
Montar os Suportes de Parede
267
Colocar a Caixa Do Mostrador no Suporte de Parede
267
Providenciar a Alimentação de Energia
268
Montar a Balança
269
Alinhamento da Balança
269
5 Utilização
270
Pesar
270
Ligar a Balança
270
Pesar O Paciente
271
Tarar O Peso Adicional (TARE)
271
(Hold)
272
Determinar E Avaliar O Índice de Massa Corporal (IMC)
273
Enviar Resultados de Medição para O Recetor de Rádio
274
Calcular E Imprimir Automaticamente O IMC
274
Comutação Automática da Gama de Pesagem
275
Desligar a Balança
275
Outras Funções (Menu)
276
Navegar no Menu
276
Apagar Automaticamente Valores Guardados (Aclr)
277
Guardar Permanentemente O Peso Adicional (Pt)
277
(Ahold)
279
Ativar Sinais Acústicos (BEEP)
279
Ajustar O Amortecimento (Fil)
280
Restabelecer as Definições de Fábrica (RESET)
280
6 A Rede Sem Fios Seca 360° Wireless
282
Introdução
282
Grupos de Comunicação Via Rádio Seca
282
Canais
283
Deteção de Aparelhos
283
Operar a Balança Num Grupo de Comunicação Via Rádio (Menu)
284
Ativar Módulo de Rádio (SYS)
284
Configurar um Grupo de Comunicação Via Rádio (Lrn)
284
Ativar a Transmissão Automática (Asend)
286
Selecionar a Opção de Impressão (Aprt)
287
Definir a Hora (Time)
287
7 Tratamento Higiénico
288
Limpeza
289
Desinfeção
289
Esterilização
289
8 Controlo Do Funcionamento
290
9 O que Fazer Quando
291
10 Manutenção/Recalibração
293
Informações Relativas à Manutenção E Recalibração
293
Verificar O Índice Do Contador de Calibração
293
11 Dados Técnicos
294
Dados Técnicos Gerais
294
Dados da Técnica de Pesagem
295
12 Acessórios Opcionais
296
13 Peças Sobressalentes
296
14 Eliminação
296
Aparelho
296
15 Garantia
297
16 Declaração de Conformidade
297
Polski
299
1 Opis Urządzenia
301
Przeznaczenie
301
Opis Działania
301
Kwalifikacje Użytkownika
302
Montaż
302
Obsługa
302
2 Bezpieczeństwo
302
Zasady Bezpieczeństwa W Instrukcji Obsługi
302
Podstawowe Zasady Bezpieczeństwa
303
Postępowanie Z Urządzeniem
303
Unikanie Porażenia Prądem Elektrycznym
304
Unikanie Infekcji
305
Unikanie Zranień
305
Unikanie Uszkodzeń Urządzenia
306
Obchodzenie Się Z Wynikami Pomiaru
307
Postępowanie Z Materiałami Opakowaniowymi
307
3 PrzegląD
308
Elementy Obsługowe
308
Symbole Na Wyświetlaczu
309
Oznaczenia Na Urządzeniu I Na Tabliczce Znamionowej
310
Oznaczenia Na Opakowaniu
311
Struktura Menu
312
4 Przed Rozpoczęciem Użytkowania
313
Zakres Dostawy
313
Przygotowywanie Wyświetlacza (Wyświetlacz Blatowy)
314
Montaż Adaptera Kątowego
314
Podłączanie Kabla Do Platformy
314
Przygotowywanie Wyświetlacza (Wyświetlacz Ścienny)
315
Montaż Adaptera Kątowego
315
Podłączanie Kabla Do Platformy
316
Montaż Uchwytów Ściennych
316
Zakładanie Wyświetlacza Na Uchwyt Ścienny
317
Podłączanie Układu Zasilania
317
Ustawianie Wagi
318
Poziomowanie Wagi
318
5 Obsługa •
319
Ważenie
319
Włączanie Wagi
319
Ważenie Pacjenta
320
Tarowanie (TARA)
320
CIągłe Wyświetlanie Wyniku
321
Pomiaru (HOLD)
321
Pomiar I Interpretacja Wskaźnika Body Mass Index (BMI)
322
Przesyłanie Wyników Pomiaru
323
Urządzenia Odbiorczego
323
Automatyczne Obliczanie I Drukowanie Wskaźnika BMI
324
Automatyczne Przełączanie Zakresu Ważenia
324
Wyłączanie Wagi
324
Dalsze Funkcje (Menu)
325
Nawigacja Po Menu
325
Automatyczne Usuwanie Zapisanych WartośCI (Aclr)
326
Trwałe Zapisywanie W PamięCI CIężaru Dodatkowego (Pt)
326
Włączanie Funkcji Autohold (Ahold)
328
Włączanie Sygnału
328
Dźwiękowego (BEEP)
328
Ustawianie Funkcji Filtrowania (Fil)
329
Przywracanie Ustawień Fabrycznych (RESET)
329
Seca 360° Wireless
330
Wprowadzenie
330
Grupy Urządzeń Bezprzewodowych Seca
330
Kanały
331
Rozpoznawanie Urządzeń
331
Używanie Wagi W Grupie Urządzeń Bezprzewodowych (Menu)
332
Włączanie Modułu Bezprzewodowego (SYS)
332
Definiowanie Grupy Urządzeń Bezprzewodowych (Lrn)
332
Włączanie Funkcji Automatycznego Przesyłania (Asend)
334
Wybór Opcji Wydruku (Aprt)
335
Ustawianie Godziny (Time)
335
6 Sieć Bezprzewodowa
330
7 Preparacja Higieniczna
336
Czyszczenie
337
Dezynfekcja
337
Sterylizacja
337
8 Kontrola Działania
338
9 Co Robić, Jeżeli
338
10 Konserwacja/Legalizacja Ponowna
341
Informacje Odnośnie Konserwacji I Legalizacji Ponownej
341
Sprawdzanie Stanu Licznika Legalizacji
341
11 Dane Techniczne
342
Ogólne Dane Techniczne
342
Parametry Ważenia
343
12 Akcesoria Opcjonalne
344
13 CzęśCI Zamienne
344
14 Utylizacja
344
Urządzenie
344
15 Gwarancja
345
16 Deklaracja ZgodnośCI
345
For Usa and Canada
346
Seca 657 Manual De Instrucciones Y Garantía (241 páginas)
Marca:
Seca
| Categoría:
Básculas
| Tamaño: 3.62 MB
Tabla de contenido
Mit Brief und Siegel
3
Montage der Anzeige
5
Waage Aufstellen und Ausrichten
7
Bedienelemente und Anzeigen
8
Prüfung auf Korrekten Eichzählerinhalt
9
Anzeige der Uhrzeit
9
Einstellen der Uhr
9
Richtiges Wiegen
10
Umschaltung des Wägebereiches
11
Waage Ausschalten
11
Speichern des Gewichtswertes (HOLD)
13
Body-Mass-Index (BMI)
13
Auswertung des Body-Mass-Index für Erwachsene
14
Wiegen mit Pre-Tara
15
Einstellung der Dämpfung
16
Waage Verstauen
16
Technische Daten
18
Ersatzteile und Zubehör
19
Entsorgung des Gerätes
19
Batterien oder Akkus
19
Full Certification
21
Fitting the Display
23
Desk-Top Stand
23
Wall Bracket
24
Power Supply
24
Setting up and Aligning the Scale
25
Controls and Displays
26
Checking that the Contents of the Calibration Counter Are Correct
27
Displaying Time
27
Setting the Clock
27
Correct Weighing
28
Switching the Weighing Range
29
Switching off the Scale
29
Memory Function (TARE)
30
Store Weight Value (HOLD)
31
Body-Mass-Index (BMI)
31
Evaluating Body Mass Index for Adults
32
Weighing with Pre-Tare
32
Setting Damping
33
Storing the Scale
34
Technical Data
36
Spare Parts and Accessories
37
Disposing of the Device
37
Batteries or Recheargable Batteries
37
Toutes les Garanties de Qualité
39
Montage de L'affichage
41
Pied de Table
41
Support Mural
42
Alimentation Électrique
42
Installation et Mise à Niveau
43
Eléments de Commande et Affichages
44
Contrôle du Contenu du Compteur D'étalonnage
45
Affichage de L'heure
45
Réglage de la Pendule
45
Pesage Correct
46
Conversion de la Plage de Pesage
47
Mise Hors Tension du Pèse-Personne
47
Fonction de Mémoire (TARA)
48
Indice de Masse Corporelle (Body-Mass-Index ; BMI)
49
Peser Avec Pre-Tara
51
Réglage de L'amortissement
52
Fixation de la Balance
52
Fiche Technique
54
Pièces de Rechange et Accessoires
55
Elimination de L'appareil
55
Piles ou Batteries
55
Con Lettera E Sigillo
57
Sentiti Complimenti
58
Montaggio del Display
59
Dispositivo Per la Sistemazione Su Tavolo
59
Fissaggio a Parete
60
Alimentazione Elettrica
60
Sistemazione Ed Allineamento Della Bilancia
61
Comandi Ed Indicatori
62
Controllo Della Correttezza del Contatore DI Taratura
63
Indicazione Dell'ora
63
Regolazione Dell'orologio
63
Pesare in Modo Corretto
64
Spegnere la Bilancia
65
Funzione Memory (TARA)
66
Memorizzazione del Valore del Peso (HOLD)
67
Body-Mass-Index (BMI)
67
Pesare con Pre-Tara
69
Regolazione Dello Smorzamento
70
Sistemazione Della Bilancia
70
Manutenzione / Ripetizione Della Verifica Metrologica
72
Specifiche Tecniche
72
Parti DI Ricambio Ed Accessori
73
Smaltimento Dell'apparecchio
73
Batterie O Accumulatori
73
Firmado y Sellado
75
Seguridad
76
Montaje del Visualizador
77
Apoyo de Mesa
77
Soporte de Pared
78
Abastecimiento de Corriente
78
Colocación y Nivelación de la Báscula
79
Mandos E Indicaciones
80
Control del Contador Calibrador
81
Visualización de la Hora
81
Ajustar la Hora
81
Para Pesar Correctamente
82
Conmutación del Margen de Pesada
83
Desconectar la Báscula
83
Función de Memoria (TARA)
84
Memorización del Valor de Peso (HOLD)
85
Índice de Altura de Cuerpo (BMI)
85
Valoración del Índice de Altura del Cuerpo en Adultos
86
Pesar con Pre-Tara
86
Ajuste de la Amortiguación
87
Guardar la Báscula
88
Limpieza
88
Mantenimiento/Calibración
89
Datos Técnicos
90
Piezas de Repuesto y Accesorios
91
Eliminación
91
Eliminación del Aparato
91
Baterías O Acumuladores
91
Garantía
91
Hjertelig Tillykke
94
Montering Af Displayet
95
Opstilling Og Tilretning Af Vægten
97
Betjeningselementer Og Visninger
98
Kontrol Af Det Korrekte Justeringstællerindhold
99
Visning Af Klokkeslæt
99
Indstilling Af Uret
99
Rigtig Vejning
100
Omstilling Af Vejeområdet
101
Automatisk Slukning/Strømsparemodus
101
Lagring Af Vægtværdien (HOLD)
103
Body-Mass-Index (BMI)
103
Udnyttelsen Af Body-Mass-Index for Voksne
104
Vejning Med Pre-Tara
104
Indstilling Af Dæmpningen
105
Vægten Pakkes Af Vejen
106
Tekniske Data
108
Reservedele Og Tilbehør
109
Bortskaffelse
109
Bortskaffelse Af Anlægget
109
Batterier Og Genopladelige Batterier
109
Hjärtliga Gratulationer
112
Packa Upp
113
Montering Av Displayen
113
Upp- Och Inställning Av Vågen
115
Knappar Och Indikeringar
116
Kontroll Av Kalibreringsvärdet
117
Ställa in Klockan
117
Riktig Vägning
118
Omkoppling Av Vägningsområde
119
Automatisk Avstängning/Energisparläge
119
Lagring Av Viktangivelse (HOLD)
121
Utvärdering Av Body-Mass-Index För Vuxna
122
Väga Med Pre-Tara
122
Dämpningens Inställning
123
Tekniska Data
125
Reservdelar Och Tillbehör
126
Sophantering Av Apparaten
126
Vanliga Eller Uppladdningsbara Batterier
126
Montasje Av Displayet
131
Oppstilling Og Posisjonering Av Vekten
133
Betjeningselementer Og Indikeringer
134
Kontroll Av Riktig Kalibreringstellerinnhold
135
Slik Stiller du Klokken
135
Riktig Veiing
136
Omkopling Av Veieområdet
137
Automatisk Utkopling/Strømsparemodus
137
Lagring Av Vektverdien (HOLD)
139
Analysering Av Kroppsmål-Indeksen for Voksne
140
Veiing Med Pre-Tara
140
Innstilling Av Dempningen
141
Lagring Av Vekten
142
Reservedeler Og Tilbehør
144
Destruksjon Av Apparatet
145
Sydämelliset Onnittelut
148
Purkaminen Pakkauksesta
149
Näytön Asennus
149
Vaa'an Pystyttäminen Ja Suuntaaminen
151
Käyttöelementit Ja Näytöt
152
Kalibrointilaskimen Sisällön Oikeellisuuden Tarkastus
153
Kellonajan Näyttö
153
Kellonajan Asetukset
153
Molempien Numeroiden Täytyy Olla Samoja
154
Punnitusalueen Muuttaminen
155
Automaattinen Katkaisu/Virransäästömodus
155
Painon Tallentaminen Muistiin (HOLD)
157
Aikuisten Painoindeksin BMI Tulkitseminen
158
Punnitseminen Pre-Tara -Toimintoa Käyttäen
158
Vaimennuksen Säätö
159
Vaa'an Laittaminen Säilöön
160
Tekniset Tiedot
161
Varaosat Ja Lisävarusteet
162
Laitteen Hävitys
162
Paristot Tai Akut
162
Hartelijke Gefeliciteerd
166
Montage Van Het Display
167
Weegschaal Opstellen en Richten
169
Bedieningselementen en Weergave
170
Controle Van de Correcte Inhoud Van de Ijkteller
171
Klok Instellen
171
Omschakelen Van Het Weegbereik
173
Automatische Uitschakeling / Stroomspaarfunctie
173
Opslaan Van de Gewichtswaarde (HOLD)
175
Wegen Met Pre-Tarra
176
Instellen Van de Demping
177
Weegschaal Opbergen
178
Technische Gegevens
180
Reserveonderdelen en Accessoires
181
Verwijderen Van Afval
181
Verwijderen Van Het Apparaat
181
Montagem Do Mostrador
185
Elemento de Colocação sobre a Mesa
185
Suporte de Parede
186
Alimentação de Corrente
186
Instalar E Nivelar a Balança
187
Elementos de Comando E Mostrador
188
Verificar Se O Conteúdo Do Contador de Calibrações Está Correto
189
Indicação da Hora
189
Acertar O Relógio
189
Pesar Correctamente
190
Comutação da Faixa de Pesagem
191
Desligamento Automático/Modo Económico
191
Memorizar O Peso (HOLD)
193
Índice de Massa Corporal (BMI)
193
Ajuste Do Amortecimento
195
Arrumar a Balança
196
Dados Técnicos
197
Peças Sobressalentes E Acessórios
198
Eliminação Do Aparelho
199
Pilhas ou Baterias
199
Τα Θερμά Μας Συγχαρητήρια
202
Εξαγωγή Από Τη Συσκευασία
203
Συναρμολόγηση Μονάδας Νδίξων
203
Βάση Τραπεζιού
203
Στήριγμα Τοίχου
204
Τροφοδοσία Ρεύματος
204
Τοποθέτηση Και Ρύθμιση Της Ζυγαριάς
205
Στοιχεία Χειρισμού Και Ενδείξεις
206
Ελεγχος Σωστού Περιεχομένου Του Μετρητή Βαθμονόμησης
207
Ενδειξη Ώρας
207
Ρύθμιση Ώρας
208
Σωστό Ζύγισμα
208
Αλλαγή Των Επιπέδων Ζυγίσματος
209
Aυτόματη Απενεργοποίηση/Οικονομική Λειτουργία
209
Λειτουργία Μνήμης (TARA)
210
Αποθήκευση Τις Τιμής Βάρους (HOLD)
211
Αξιολόγηση Του Δείκτη-Βάρους-Υψους Για Ενήλικες
212
Ζύγισμα Με Τη Λειτουργίας Pre-Tara
212
Ρύθμιση Της Απόσβεσης
213
Αποθήκευση Ζυγαριάς
214
Τεχνικά Στοιχεία
215
Ανταλλακτικά Και Εξαρτήματα
216
Montaż Wyświetlacza
221
Podstawka Na Biurko
221
Uchwyt Ścienny
222
Zasilanie Elektryczne
222
Ustawianie I Regulacja Wagi
223
Elementy Obsługowe I Wskazania
224
Kontrola Prawidłowej WartośCI Licznika Legalizacji
225
Wskazywanie Godziny
225
Ustawianie Zegara
225
Przełączanie Zakresu Ważenia
227
Wyłączanie Wagi
227
Tarowanie Wskazania Wagi (TARA)
228
Zatrzymywanie Wyniku Ważenia (HOLD)
229
Wskaźnik Masy Ciała (BMI)
229
Interpretacja Wskaźnika BMI Dla Dorosłych
230
Ważenie Z Funkcją Pre-Tara
231
Ustawienie Amortyzacji
232
Przechowywanie Wagi
232
Konserwacja / Ponowna Legalizacja
234
Dane Techniczne
234
CzęśCI Zamienne I Akcesoria
235
Utylizacja Urządzenia
235
Baterie Lub Akumulatory
235
Productos relacionados
Seca 656
Seca 650
Seca 651
Seca 654
Seca 655
Seca 651 7021 099
Seca 650 1321 009
Seca 677
Seca 674
Seca 644
Seca Categorias
Básculas
Instrumentos de Medición
Equipo Medico
Adaptadores
Equipo de Fontaneria
Más Seca manuales