Manuales
Marcas
SDMO Manuales
Generadores Portátiles
TECHNIC 15000 TE C
SDMO TECHNIC 15000 TE C Manuales
Manuales y guías de usuario para SDMO TECHNIC 15000 TE C. Tenemos
2
SDMO TECHNIC 15000 TE C manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Utilización Y Mantenimiento
SDMO TECHNIC 15000 TE C Manual De Utilización Y Mantenimiento (105 páginas)
Marca:
SDMO
| Categoría:
Generadores
| Tamaño: 3.27 MB
Tabla de contenido
Français
5
Tabla de Contenido
5
Préambule
5
Pictogrammes et Plaquettes Figurant Sur les Groupes Avec Leur Signification
5
Avertissements
5
Description Générale
6
Description du Groupe
6
Préparation Avant Utilisation
6
Emplacement D'utilisation
6
Mise à la Terre du Groupe
6
Vérification du Niveau D'huile
6
Vérification de la Batterie de Démarrage
7
Utilisation du Groupe
7
Mise en Marche
7
Protections
8
Programme D'entretien
8
Méthode D'entretien
9
Renouvellement de L'huile Moteur
9
Remplacement du Filtre à Huile
9
Remplacement du Filtre à Carburant
9
Nettoyage du Filtre à Air
9
Entretien de la Batterie de Démarrage
10
Remplacement des Fusibles de Protection
10
Nettoyage du Groupe
10
Stockage du Groupe
10
Recherche de Pannes Mineures
11
Caractéristiques
11
Section des Câbles
12
Déclaration de Conformité "C.E
12
Numéros de Série
12
English
13
General Description
14
Alarms and Faults
14
Preparation before Use
14
Positioning the Generating Set for Operation
14
Earthing the Generating Set
14
Checking the Oil Level
15
Checking the Fuel Level
15
Checking the Air Filter
15
Checking the Starter Battery
15
Using the Generator Set
15
Switching off
16
Maintenance Schedule
16
Safety Features
16
Circuit Breaker
16
Danger
17
Cleaning the Air Filter
17
Starter Battery Maintenance
18
Spark Plug Inspection
18
Replacing the Protective Fuses
18
Cleaning the Generating Set
18
Maintenance Procedures
17
Warnings
17
Checking Bolts, Nuts and Screws
17
Renewing the Engine Oil
17
Replacing the Oil Filter
17
Replacing the Fuel Filter
17
Storing the Generating Set
18
Specifications
19
Troubleshooting
19
Cable Sizes
20
EC Declaration of Conformity
20
Serial Numbers
20
Recomendaciones
21
Pictogramas y Placas que Figuran en Los Grupos y Su Significado
21
Descripción del Grupo
22
Descripción General
22
Emplazamiento de Uso
22
Fallos y Alarmas
22
Preparación Antes del Uso
22
Toma de Tierra del Grupo
22
Utilización del Grupo
23
Verificación de la Batería de Arranque
23
Verificación del Filtre de Aire
23
Verificación del Nivel de Aceite
23
Verificación del Nivel de Carburante
23
Funcionamiento
24
Programa de Mantenimiento
24
Limpieza del Filtro de Aire
25
Metodología de Mantenimiento
25
Renovación del Aceite del Motor
25
Sustitución del Filtro de Aceite
25
Sustitución del Filtro de Carburante
25
Almacenado del Grupo
26
Control de las Bujías de Encendido
26
Limpieza del Grupo
26
Mantenimiento de la Batería de Arranque
26
Sustitución de Los Fusibles de Protección
26
Características
27
Localización de Averías Menores
27
Números de Serie
28
Deutsch
29
Allgemeine Beschreibung
30
Beschreibung des Stromerzeugers
30
Alarm und Störungen
30
Vorbereitung vor der Verwendung
30
Aufstellungsort für den Betrieb
30
Erdung des Stromerzeugers
30
Kontrolle des Kraftstoffstands
31
Kontrolle des Luftfilters
31
Betrieb des Stromerzeugers
31
Schutzvorrichtungen
32
Wartungsplan
32
Wartungsarbeiten
33
Kontrolle von Schrauben und Muttern
33
Austauschen des Ölfilters
33
Austausch des Kraftstofffilters
33
Reinigen des Luftfilters
33
Wartung der Startbatterie
34
Kontrolle der Zündkerzen
34
Austauschen der Sicherungen
34
Reinigung des Geräts
34
Einlagerung des Stromerzeugers
34
Behandlung Kleinerer Störungen
35
Technische Daten
35
CE-Konformitätserklärung
36
Querschnitt der Stromkabel
36
Seriennummern
36
Dutch
37
Pictogrammen en Plaatjes Op de Aggregaten Met Hun Betekenis
37
Algemene Beschrijving
38
Beschrijving Van Het Aggregaat
38
Alarmsignalen en Storingen
38
Voorbereiding Voor Gebruik
38
Plaats Van Gebruik
38
Aarding Van Het Aggregaat
38
Controle Van Het Oliepeil
38
Controle Van Het Brandstofpeil
39
Controle Van Het Luchtfilter
39
Controle Van de Start Accu
39
Gebruik Van Het Aggregaat
39
Beschermingen
40
Onderhoudsprogramma
40
Onderhoudsmethode
41
Verversen Van de Motorolie
41
Vervangen Van Het Oliefilter
41
Vervangen Van Het Brandstoffilter
41
Reinigen Van Het Luchtfilter
41
Onderhoud Van de Startaccu
42
Controle Van de Ontstekingsbougies
42
Vervangen Van de Beschermingszekeringen
42
Reinigen Van Het Aggregaat
42
Opslag Van Het Aggregaat
42
Karakteristieken
43
Opsporen Van Kleine Storingen
43
EG-Conformiteitsverklaring
44
Sectie Van de Kabels
44
Serienummers
44
Svenska
45
Förklaring Av Bilder Och Anvisningar På Aggregatet
45
Aggregatets Jordanslutning
46
Beskrivning Av Aggregatet
46
Fel Och Larm
46
Förberedelser För Användning
46
Kontroll Av Luftfilter
47
Kontroll Av Startbatteri
47
Skydd
48
Underhållsmetod
48
Byte Av Motorolja
49
Byte Av Oljefilter
49
Byte Av Bränslefiltret
49
Rengöring Av Luftfilter
49
Underhåll Av Startbatteri
50
Kontroll Av Tändstiften
50
Byte Av Säkringar
50
Rengöring Av Aggregatet
50
Underhållsprogram
48
Förvaring Av Aggregatet
50
Felsökning Av Små Fel
51
Karakteristika
51
EG-Försäkran Om Överensstämmelse
52
Suomi
53
Koneistoissa Olevat Merkinnät Ja Kilvet Sekä Niiden Selitykset
53
Koneiston Kuvaus
54
Koneiston Maadoitus
54
Valmistelu Ennen Käyttöä
54
Viat Ja Hälytykset
54
Ilmansuodattimen Tarkistus
55
Koneiston Käyttö
55
Käynnistysakun Tarkistus
55
Polttoaineen Pinnan Tarkistus
55
Öljynpinnan Tarkistus
55
Huolto-Ohjelma
56
Suojaukset
56
Huoltomenetelmä
57
Moottoriöljyn Vaihto
57
Öljynsuodattimen Vaihto
57
Polttoainesuodattimen Vaihtaminen
57
Ilmansuodattimen Puhdistus
57
Käynnistysakun Huolto
58
Sytytystulppien Tarkistaminen
58
Suojasulakkeiden Vaihto
58
Koneiston Puhdistus
58
Koneiston Säilytys
58
Ominaisuudet
59
Käytettävien Kaapeleiden Poikkileikkaus
60
Pienempien Vikojen Etsintä
59
Русский
61
Предварительная Информация
61
Символы И Таблички На Генераторных Установках И Их Значение
61
Заземление Генераторной Установки
62
Место Эксплуатации
62
Общее Описание
62
Описание Генераторной Установки
62
Подготовка Перед Применением
62
Предупреждения И Неисправности
62
Проверка Аккумуляторной Батареи Стартера
63
Проверка Воздушного Фильтра
63
Проверка Уровня Масла
63
Проверка Уровня Топлива
63
Эксплуатация Генераторной Установки
63
Работа Установки
64
Выключение Установки
64
Защитные Устройства
64
Порядок Технического Обслуживания
64
Таблица Обслуживания
64
Операции Технического Обслуживания
65
Проверка Винтовых Соединений
65
Замена Моторного Масла
65
Замена Масляного Фильтра
65
Замена Фильтра Тонкой Очистки
65
Очистка Воздушного Фильтра
65
Обслуживание Пусковой Аккумуляторной Батареи
66
Проверка Свечей Зажигания
66
Замена Защитных Предохранителей
66
Очистка Генераторной Установки
66
Хранение Генераторной Установки
66
Устранение Незначительных Неисправностей
67
Характеристики
67
Декларация Соответствия Нормам ЕС
68
Серийные Номера
68
Сечение Проводов
68
Eesti
69
Ettevalmistamine Enne Kasutamist
70
Generaatori Kirjeldus
70
Generaatori Maandamine
70
Kasutamise Koht
70
Vaikimisi Seaded Ja Alarmid
70
Õlitaseme Kontroll
70
Üldine Kirjeldus
70
Generaatori Kasutamine
71
Töölepaneku Käik
71
Käivituspatarei Kontroll
71
Kütusetaseme Kontroll
71
Õhufiltri Kontroll
71
Hooldusmeetod
72
Poltide, Mutrite Ja Kruvide Kontrollimine
72
Mootoriõli Vahetus
73
Õhufiltri Vahetus
73
Kütusefiltri Vahetamine
73
Õhufiltri Puhastamine
73
Käivitusaku Hooldus
73
Süüteküünalde Kontroll
74
Kaitsekorkide Vahetamine
74
Generaatori Puhastamine
74
Hooldusprogramm
72
Turvaseadmed
72
Generaatori Säilitamine
74
Omadused
75
Veaotsing
75
EÜ Vastavuse Kinnitus
76
Kaablite Läbilõige
76
Seerianumbrid
76
Ģeneratora Piktogrammu un ApzīMējuma Plāksnīšu Nozīme
77
Vispārējs Apraksts
78
Ģeneratoragregāta Apraksts
78
Defekti un Trauksmes Signāli
78
Izņemšana no Ekspluatācijas
78
Ģeneratoragregāta Zemējuma Maģistrāle
78
Eļļas Līmeņa Pārbaude
79
Degvielas Līmeņa Pārbaudet
79
Gaisa Filtra Pārbaude
79
Startera Baterijas Pārbaude
79
Ģeneratoragregāta Ekspluatācija
79
Eļļas Drošinātājs
80
Tehniskās Apkopes Programma
80
Tehniskās Apkopes Procedūra
81
Bultskrūvju, Uzgriežņu un Skrūvju Pārbaude
81
Motoreļļas Nomaiņa
81
Eļļas Filtra Nomaiņa
81
Degvielas Filtra Nomaiņa
81
Gaisa Filtra Tīrīšana
81
Iedarbināšanas Baterijas Kopšana
82
Aizdedzes Sveču Pārbaude
82
Aizsardzības Drošinātāju Nomaiņa
82
Ģeneratoragregāta Tīrīšana
82
Ģeneratoragregāta Glabāšana
82
Nelielu Defektu Novēršana
83
Vadu Savienošana
84
Deklarācija Par Atbilstību "C.E." Normatīvam
84
Sērijas Numuri
84
Ant Generatorių Esančios Piktogramos Ir Lentelės bei Jų ReikšMės
85
Bendras Aprašymas
86
Generatoriaus Aprašymas
86
Sutrikimai Ir Aliarmai
86
Paruošimas Prieš Naudojimą
86
Generatoriaus Įžeminimas
86
Alyvos Lygio Patikrinimas
87
Degalų Lygio Patikrinimas
87
Oro Filtro Patikrinimas
87
Paleidimo Baterijos Patikrinimas
87
Generatoriaus Naudojimas
87
PriežIūros Programa
88
PriežIūros Metodas
89
Variklio Alyvos Atnaujinimas
89
Alyvos Filtro Keitimas
89
Degalų Filtro Keitimas
89
Oro Filtro Valymas
89
Užvedimo Baterijos PriežIūra
90
Uždegimo Žvakės Tikrinimas
90
Saugiklių Keitimas
90
Generatoriu Valymas
90
Generatoriaus Laikymas
90
Nedidelių Gedimų Paieška
91
Kabelių Skyrius
92
Serijos Numeriai
92
Polski
93
Wstęp
93
Piktogramy I Tabliczki Znajdujące Się Na Zespołach Oraz ich Znaczenie
93
Opis Ogólny
94
Opis Zespołu
94
Usterki I Alarmy
94
Przygotowanie Przed Użyciem
94
Miejsce Eksploatacji Zespołu
94
Uziemienie Zespołu
94
Sprawdzanie Poziomu Oleju
95
Sprawdzanie Poziomu Paliwa
95
Kontrola Filtra Powietrza
95
Sprawdzenie Akumulatora Rozruchowego
95
Obsługa Zespołu
95
Ostrzeżenia
96
Metoda Konserwacji
97
Kontrola Śrub Z Nakrętkami, Nakrętek I Śrub
97
Wymiana Oleju Silnikowego
97
Wymiana Filtra Oleju
97
Wymiana Filtra Paliwa
97
Czyszczenie Filtra Powietrza
97
Obsługa Akumulatora Rozruchowego
98
Kontrola Świec Zapłonowych
98
Czyszczenie Zespołu
98
Składowanie Zespołu
98
Wyszukiwanie Drobnych Usterek
99
Przekrój Przewodów
100
Numery Seryjne
100
Program Przeglądu
96
Zabezpieczenia
96
SDMO TECHNIC 15000 TE C Manual De Utilización Y Mantenimiento (212 páginas)
Marca:
SDMO
| Categoría:
Generadores Portátiles
| Tamaño: 7.77 MB
Tabla de contenido
Français
5
Préambule
5
Tabla de Contenido
5
Conseils Généraux
6
Description du Groupe
8
Emplacement D'utilisation
8
Préparation Avant Utilisation
8
Vérification du Niveau D'huile
8
Mise en Marche
9
Utilisation du Groupe
9
Vérification de la Batterie de Démarrage
9
Avertissements
10
Renouvellement de L'huile Moteur
11
Remplacement du Filtre à Huile
11
Remplacement du Filtre à Carburant
11
Nettoyage du Filtre à Air
11
Entretien de la Batterie de Démarrage
12
Méthode D'entretien
10
Programme D'entretien
10
Protections
10
Stockage du Groupe
12
Caractéristiques
13
Recherche de Pannes Mineures
13
Déclaration de Conformité "C.E
14
Groupe Électrogène
14
Numéros de Série
14
Section des Câbles
14
English
15
General Advice
16
Checking the Oil Level
18
Description
18
Preparation before Use
18
Using the Generator Set
19
Switching off
20
Warnings
20
Safety Features
20
Circuit Breaker
20
Maintenance Schedule
20
Maintenance Table
20
Maintenance Procedures
20
Replacing the Fuel Filter
21
Cleaning the Air Filter
21
Spark Plug Inspection
22
Storing the Generating Set
22
Specifications
23
Troubleshooting
23
Cable Sizes
24
EC Declaration of Conformity
24
Serial Numbers
24
Recomendaciones
25
Instrucciones y Normas de Seguridad
25
Pictogramas y Placas que Figuran en Los Grupos y Su Significado
25
Consejos Generales
26
Precauciones contra la Electrocución
26
Emplazamiento de Uso
28
Toma de Tierra del Grupo
28
Verificación del Nivel de Aceite
28
Verificación del Nivel de Carburante
28
Funcionamiento
29
Verificación de la Batería de Arranque
29
Verificación del Filtre de Aire
29
Recordatorio de la Utilidad
30
Tabla de Mantenimiento
30
Limpieza del Filtro de Aire
31
Renovación del Aceite del Motor
31
Sustitución del Filtro de Aceite
31
Sustitución del Filtro de Carburante
31
Control de las Bujías de Encendido
32
Limpieza del Grupo
32
Mantenimiento de la Batería de Arranque
32
Deutsch
35
Allgemeine Hinweise
36
Beschreibung des Stromerzeugers
38
Vorbereitung vor der Verwendung
38
Betrieb des Stromerzeugers
39
Schutzvorrichtungen
40
Wartungsarbeiten
40
Reinigen des Luftfilters
41
Reinigung des Geräts
42
Wartungsplan
40
Einlagerung des Stromerzeugers
42
Behandlung Kleinerer Störungen
43
Technische Daten
43
CE-Konformitätserklärung
44
Querschnitt der Stromkabel
44
Seriennummern
44
Italiano
45
Consigli Generali
46
Descrizione del Gruppo
48
Preparazione Prima Dell'utilizzo
48
Luogo DI Utilizzo
48
Messa a Terra del Gruppo
48
Utilizzo del Gruppo
49
Metodo DI Manutenzione
50
Cambio Dell'olio Motore
51
Pulizia del Filtro Dell'aria
51
Programma DI Manutenzione
50
Protezioni
50
Stoccaggio del Gruppo
52
Caratteristiche
53
Ricerca DI Guasti Minori
53
Dichiarazione DI Conformità "C.E
54
Numeri DI Serie
54
Pictogramas E Placas Existentes Nos Grupos E Seus Significados
55
Conselhos Gerais
56
Memorando de Utilidade
60
Quadro de Manutenção
60
Limpeza Do Filtro de Ar
61
Sezione Dei Cavi
54
Dutch
65
Beschrijving Van Het Aggregaat
68
Voorbereiding Voor Gebruik
68
Gebruik Van Het Aggregaat
69
Beschermingen
70
Onderhoudsmethode
70
Reinigen Van Het Luchtfilter
71
Onderhoudsprogramma
70
Opslag Van Het Aggregaat
72
Karakteristieken
73
Opsporen Van Kleine Storingen
73
EG-Conformiteitsverklaring
74
Sectie Van de Kabels
74
Serienummers
74
Русский
75
Общие Рекомендации
76
Описание Генераторной Установки
78
Подготовка Перед Применением
78
Проверка Уровня Масла
78
Эксплуатация Генераторной Установки
79
Защитные Устройства
80
Операции Технического Обслуживания
80
Замена Моторного Масла
81
Очистка Воздушного Фильтра
81
Порядок Технического Обслуживания
80
Хранение Генераторной Установки
82
Устранение Незначительных Неисправностей
83
Характеристики
83
Декларация Соответствия Нормам ЕС
84
Серийные Номера
84
Сечение Проводов
84
Svenska
85
Beskrivning Av Aggregatet
88
Förberedelser För Användning
88
Användning
89
Skydd
90
Underhållsmetod
90
Rengöring Av Luftfilter
91
Rengöring Av Aggregatet
92
Underhållsprogram
90
Förvaring Av Aggregatet
92
Felsökning Av Små Fel
93
Karakteristika
93
EG-Försäkran Om Överensstämmelse
94
Kabelöversikt
94
Serienummer
94
Suomi
95
Koneiston Kuvaus
98
Valmistelu Ennen Käyttöä
98
Koneiston Käyttö
99
Huolto-Ohjelma
100
Huoltomenetelmä
100
Moottoriöljyn Vaihto
101
Ilmansuodattimen Puhdistus
101
Suojaukset
100
Koneiston Säilytys
102
Ominaisuudet
103
Pienempien Vikojen Etsintä
103
EU-Vaatimustenmukaisuustodistus
104
Käytettävien Kaapeleiden Poikkileikkaus
104
Sarjanumerot
104
Dansk
105
Generelle RåD
106
Beskrivelse Af Generatoraggregatet
108
Forberedelse Før Brug
108
Anvendelse Af Aggregat
109
Afskærmninger
110
Vedligeholdelsesmetode
110
Rengøring Af Luftfilter
111
Vedligeholdelsesprogram
110
Opbevaring Af Aggregat
112
Egenskaber
113
Kontrol for Mindre Skader
113
EU-Overensstemmelseserklæring
114
Kabelsektion
114
Serienumre
114
Γενικές Συμβουλές
116
Έλεγχος Του Φίλτρου Αέρα
119
Πρόγραμμα Συντήρησης
120
Πίνακας Συντήρησης
120
Čeština
125
Popis Elektrogenerátoru
128
Příprava Před PoužitíM
128
Kontrola Vzduchového Filtru
129
Použití Elektrogenerátoru
129
Ochranné Prvky
130
Postupy Údržby
130
Kontrola Zapalovací Svíčky
132
Program Údržby
130
Skladování Elektrogenerátoru
132
Charakteristika
133
Vyhledání Malých Poruch
133
Prohlášení O Konformitě S "EU
134
Sekce Kabelů
134
Sériové Číslo
134
Õhufiltri Puhastamine
141
Gaisa Filtra Tīrīšana
151
Atsargumo Priemonės Nuo Elektros Smūgio
156
Oro Filtro Valymas
161
Ostrzeżenia
175
Sprawdzanie Poziomu Oleju
178
Kontrola Filtra Powietrza
179
Wymiana Oleju Silnikowego
181
Czyszczenie Filtra Powietrza
181
Uzemnenie Generátora
188
Kontrola Stavu Paliva
188
Kontrola Vzduchového Filtra
189
ČIščenje Zračnega Filtra
201
Pregled Svečke
202
Productos relacionados
SDMO VARIO 1000i
SDMO TECHNIC 20000TE AVR C
SDMO Technic 7500 TE C
SDMO Technic 9000 TE C
SDMO DIESEL 6000 E SILENCE
SDMO DIESEL 6500 TE SILENCE
SDMO iNEO 1000
SDMO ineo 3000
SDMO PHOENIX 2800
SDMO PHOENIX 4200
SDMO Categorias
Generadores
Generadores Portátiles
Bombas
Equipos Industriales
Unidades de Control
Más SDMO manuales