Manuales
Marcas
Rothenberger Manuales
Sistemas de Soldadura
3.5780
Rothenberger 3.5780 Manuales
Manuales y guías de usuario para Rothenberger 3.5780. Tenemos
1
Rothenberger 3.5780 manual disponible para descarga gratuita en PDF: Instrucciones De Uso
Rothenberger 3.5780 Instrucciones De Uso (132 páginas)
Marca:
Rothenberger
| Categoría:
Sistemas de Soldadura
| Tamaño: 2 MB
Tabla de contenido
Deutsch
6
Ce-Konformitätserklärung
4
Ce-Försäkran
4
Tabla de Contenido
6
Hinweise zur Sicherheit
7
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
7
Allgemeine Sicherheitshinweise
7
Spezielle Sicherheitshinweise
8
Technische Daten
8
Montage
9
Transport und Aufbewahrung
9
Zubehör
9
Funktionsbeschreibung
9
Übersicht (Abb. A)
9
Funktionen
9
Inbetriebnahme
10
Brenner Zünden
10
Flamme Einstellen
10
Flamme Löschen
11
Gaskartusche Austauschen
11
Sauerstoffflasche Austauschen
11
Verhalten bei Störungen und Wartungen
11
Kundendienst
12
Metallteile, Gastkartuschen
12
Metallteile und Gaskartuschen
12
Entsorgung
12
English
13
General Safety Instructions
14
Intended Use
14
Safety Instructions
14
Functions
15
Overview a
15
Special Safety Instructions
15
Technical Data
15
Accessories
16
Operational Description
16
Set-Up
16
Transport and Storage
16
Extinguishing the Flame
17
Lighting the Burner
17
Replacing the Gas Cartridge
17
Setting the Flame
17
Start-Up
17
Customer Service
18
Disposal
18
Malfunctions and Maintenance
18
Metal Parts and Gas Cartridges
18
Replacing the Oxygen Tank
18
Français
19
Consignes Générales de Sécurité
20
Indications de Sécurité
20
Utilisation Conforme à la Destination
20
Caractéristiques Techniques
21
Consignes Spéciales de Sécurité
21
Accessoires
22
Description du Fonctionnement
22
Fonctions
22
Montage
22
Transport et Entreposage
22
Vue D'ensemble a
22
Allumage du Brûleur
23
Mise en Service
23
Réglage de la Flamme
23
Conduite à Tenir en cas de Défauts et Maintenance
24
Extinction de la Flamme
24
Remplacement de la Bouteille D'oxygène
24
Remplacement de la Cartouche de Gaz
24
Elimination
25
Pièces Métalliques et Cartouches de Gaz
25
Service Après-Vente
25
Español
26
Indicaciones de Seguridad
27
Indicaciones Generales de Seguridad
27
Asistencia Técnica
28
Utilización Conforme al Empleo Previsto
27
Datos Técnicos
28
Indicaciones Especiales de Seguridad
28
Accesorios
29
Cuadro General a
29
Descripción del Funcionamiento
29
Funciones
29
Montaje
29
Utilización del Minisoplete
30
Transporte y Almacenamiento
29
Encender el Soplete
30
Puesta en Marcha
30
Regular la Llama
30
Apagar la Llama
31
Cambiar la Botella de Oxígeno
31
Sustituir Los Cartuchos de Gas
31
Averías y Mantenimiento
32
Desecho
32
Piezas de Metal y Cartuchos de Gas
32
Servicio de Atención al Cliente
32
Italiano
33
Indicaciones de Seguridad
34
Indicaciones Generales de Seguridad
34
Indicazioni DI Sicurezza Speciali
35
Indicazioni DI Sicurezza Generali
34
Utilización Conforme al Empleo Previsto
34
Utilizzo Conforme alle Disposizioni
34
Dati Tecnici
35
Indicaciones Especiales de Seguridad
35
Accessori
36
Descrizione Della Funzione
36
Funzioni
36
Montaggio
36
Panoramica a
36
Trasporto E Conservazione
36
Accendere Il Cannello
37
Messa in Servizio
37
Regolare la Fiamma
37
Estinguere la Fiamma
38
Sostituire la Bombola Dell'ossigeno
38
Sostituire la Bombola DI Ricarica del Gas
38
Componenti Metallici E Bombole DI Ricarica del Gas
39
Comportamento in Caso DI Malfunzionamenti E Manutenzione
39
Servizio Clienti
39
Smaltimento
39
Dutch
40
Algemene Veiligheidstip
41
Gebruik Het Product Waarvoor Het Bestemd Is
41
Tip Voor de Veiligheid
41
Algemene Veiligheidstip
42
Technische Gegevens
42
Accessoires
43
Functiebeschrijving
43
Functies
43
Montage
43
Overzicht a
43
Transport en Opslag
43
De Brander Aansteken
44
De Vlam Instellen
44
In Gebruik Nemen
44
De Gascartouche Vervangen
45
De Vlam Doven
45
De Zuursstoffles Verwisselen
45
Wat Men Moet Doen Bij Storingen en Voor Onderhoud
45
Het Apparaat Wegdoen
46
Klantenservice
46
Metalen Delen en Gascartouches
46
Português
47
Instruções de Segurança
48
Instruções de Segurança Gerais
48
Utilização Correcta
48
Dados Técnicos
49
Instruções de Segurança Específicas
49
Acessórios
50
Descrição das Funções
50
Funções
50
Montagem
50
Transporte E Armazenamento
50
Vista Geral a
50
Acender O Queimador
51
Ajustar a Chama
51
Colocação Em Funcionamento
51
Apagar a Chama
52
Substituir a Garrafa Do Oxigénio
52
Substituir os Cartuchos Do Gás
52
Acção no Caso de Anomalias E Manutenções
53
Eliminação
53
Peças de Metal E Cartuchos de Gás
53
Serviço de Apoio Ao Cliente
53
Dansk
54
Almene Sikkerhedshenvisninger
55
Bestemmelsesmæssig Brug
55
Henvisninger Til Sikkerheden
55
Funktioner
56
Oversigt a
56
Særlige Sikkerhedshenvisninger
56
Tekniske Data
56
Funktionsbeskrivelse
57
Montage
57
Tilbehør
57
Transport Og Opbevaring
57
Idrifttagning
58
Indstilling Af Flammen
58
Slukning Af Flammen
58
Tænd Brænderen
58
Udskiftning Af Gasdåse
58
Bortskaffelse
59
Fejl Og Vedligeholdelse
59
Kundeservice
59
Metaldele Og Gasdåser
59
Udskiftning Af Iltflaske
59
Svenska
60
Allmänna Säkerhetsanvisningar
61
Anvisningar För Säkerheten
61
Avsedd Användning
61
Funktioner
62
Funktionsbeskrivning
62
Speciella Säkerhetsanvisningar
62
Tekniska Data
62
Översikt a
62
Montering
63
Tillbehör
63
Transport Och Förvaring
63
Byte Av Gaspatron
64
Idrifttagande
64
Inställning Av Låga
64
Släckning Av Låga
64
Tänd Brännaren
64
Byte Av Syrgasflaska
65
Kassering
65
Kundtjänst
65
Metalldelar Och Gaspatroner
65
Uppförande VID Fel Och Underhåll
65
Norsk
66
Forskriftsmessig Bruk
67
Generelle Sikkerhetsanvisninger
67
Sikkerhetsanvisninger
67
Funksjoner
68
Funksjonsbeskrivelse
68
Generelle Sikkerhetsanvisninger
68
Oversikt a
68
Tekniske Data
68
Montering
69
Tilbehør
69
Transport Og Oppbevaring
69
Skifte Gassflaske
70
Slukke Flamme
70
Stille Inn Flamme
70
Ta I Bruk
70
Tenne Brenner
70
Avfallshåndtering
71
Forholdsregler Ved Feil Og Vedlikehold
71
Kundeservice
71
Metalldeler Og Gassflasker
71
Skifte Oksygenflaske
71
Suomi
72
Tarkoituksenmukainen Käyttö
73
Turvallisuusohjeita
73
Yleiset Turvallisuusohjeet
73
Erityisiä Turvallisuusohjeita
74
Katsaus
74
Tekniset Tiedot
74
Toiminnot
74
Asennus
75
Kuljetus Ja Säilytys
75
Tarvikkeet
75
Toimintakuvaus
75
Kaasupatruunan Vaihto
76
Käyttöönotto
76
Liekin Sammuttaminen
76
Liekin Säätö
76
Polttimen Sytyttäminen
76
Asiakaspalvelu
77
Happipullon Vaihto
77
Jätehuolto
77
Käyttäytyminen Häiriötapauksissa Ja Huollot
77
Metalliosat Ja Kaasupatruunat
77
Polski
78
Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa
79
Użytkowanie Zgodnie Z Przeznaczeniem
79
Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
79
Dane Techniczne
80
Specjalne Wskazówki Bezpieczeństwa
80
Akcesoria
81
Funkcje
81
Montaż
81
Opis Działania
81
PrzegląD a
81
Transport I Przechowywanie
81
Regulacja Płomienia
82
Uruchamianie
82
Zapalanie Palnika
82
Gaszenie Płomienia
83
Postępowanie W Przypadku Usterek I Konserwacji
83
Wymiana Butli Z Tlenem
83
Wymiana Wkładu Z Gazem
83
Elementy Metalowe I Wkłady Z Gazem
84
Obsługa Klienta
84
Utylizacja
84
Čeština
85
Pokyny K Bezpečnému PoužíVání
86
Předepsaný Způsob Použití
86
Všeobecné Bezpečnostní Pokyny
86
Funkce
87
Popis Funkce
87
Přehled a
87
Technické Údaje
87
Všeobecné Bezpečnostní Pokyny
87
Montáž
88
Příslušenství
88
Transport a Skladování
88
Seřízení Plamene
89
VýMěna Kartuše
89
VýMěna Kyslíkové Láhve
89
Zahájení Práce
89
Zapálení Hořáku
89
Zhasnutí Plamene
89
Kovové Díly a Kartuše
90
Likvidace
90
Zákaznická Podpora
90
Řešení ProbléMů a Údržba
90
Türkçe
91
Genel Güvenlik Notları
92
Güvenlik Ile Ilgili Notlar
92
Kurallara Uygun KullanıM
92
Genel Bakış a
93
Teknik Veriler
93
Özel Güvenlik Notları
93
İşlevler
93
Aksesuar
94
Montaj
94
Taşıma Ve Muhafaza
94
İşlevlerin Açıklanması
94
Alevi Ayarlama
95
Alevi Söndürme
95
Brülörü Ateşleme
95
Gaz Kartuşu DeğIştirme
95
İşletime Alma
95
Arızalar Ve Bakımlar Sırasında Davranışlar
96
Atığa Çıkartma
96
Metal Parçalar Ve Gaz Kartuşlar
96
Müşteri Hizmetleri
96
Oksijen Tüpünü DeğIştirme
96
Magyar
97
Biztonsági Tudnivalók
98
Rendeltetésszerű Használat
98
Általános Biztonsági Utasítások
98
Műszaki Adatok
99
Speciális Biztonsági Utasítások
99
A Használat Ismertetése
100
Funkciók
100
Szállítás És Tárolás
100
Tartozékok
100
Áttekintés a
100
Összeszerelés
100
Hegesztőpisztoly Meggyújtása
101
Láng Beállítása
101
Üzembe Helyezés
101
Gázpatron Cseréje
102
Láng Eloltása
102
Oxigénpalack Cseréje
102
Teendők ProbléMák Esetén És a Karbantartás
102
FéM Alkatrészek És a Gázpatronok
103
Leselejtezés
103
Vevőszolgálat
103
Български
104
Общи Съвети За Безопасност
105
Съвети За Безопасност
105
Употреба Съгласно Разпоредбите
105
Специални Съвети За Безопасност
106
Технически Данни
106
Описание На Функциите
107
Преглед А
107
Принадлежности
107
Транспорт И Съхранение
107
Функции
107
Запалване На Горелката
108
Монтаж
108
Пускане В Експлоатция
108
Изгасяване На Пламъка
109
Регулиране На Пламъка
109
Смяна На Газовия Флакон
109
Действия При Повреди И Ремонти
110
Метални Части И Газови Флакони
110
Отстраняване На Отпадъци
110
Сервиз
110
Смяна На Газова Бутилка
110
Ελληνικά
111
Γενικές Υποδείξεις Ασφαλείας
112
Προβλεπόμενη Χρήση
112
Υποδείξεις Ασφαλείας
112
Ειδικές Υποδείξεις Ασφαλείας
113
Τεχνικά Στοιχεία
113
Αξεσουάρ
114
Επισκόπηση a
114
Λειτουργίες
114
Μεταφορά Και Φύλαξη
114
Περιγραφή Τρόπου Λειτουργίας
114
Άναμμα Καυστήρα Brenner Zünden
115
Θέση Σε Λειτουργία
115
Μοντάρισμα
115
Αντικατάσταση Φιάλης Οξυγόνου
116
Αντικατάσταση Φιαλιδίου Αερίου
116
Ρύθμιση Της Φλόγας
116
Σβήσιμο Φλόγας
116
Αντιμετώπιση Προβλημάτων Και Εργασίες Συντήρησης
117
Διάθεση Αποβλήτων
117
Εξυπηρέτηση Πελατών
117
Μεταλλικά Μέρη Και Φιαλίδια Αερίου
117
Русский
118
Использование По Назначению
119
Общие Указания По Технике Безопасности
119
Указания По Технике Безопасности
119
Особые Указания По Технике Безопасности
120
Обзор a
121
Описание Функций
121
Технические Параметры
121
Функции
121
Монтаж
122
Принадлежности
122
Транспортировка И Хранение
122
Ввод В Эксплуатацию
123
Гашение Пламени
123
Зажигание Горелки
123
Регулировка Пламени
123
Действия При Неисправностях И Во Время Проведения Работ По Техническому Обслуживанию
124
Служба Поддержки Клиентов
125
Замена Газового Картриджа
124
Замена Кислородного Баллона
124
Entsorgung
125
Kundendienst
125
Metallteile, Gastkartuschen
125
Productos relacionados
Rothenberger 35400
Rothenberger 35401
Rothenberger 35403
Rothenberger 35798
Rothenberger 3.5735
Rothenberger 3.5740
Rothenberger ROAIRVAC 3.0
Rothenberger 3.1094
Rothenberger 054000Z
Rothenberger 055795Z
Rothenberger Categorias
Sistemas de Soldadura
Herramientas
Herramientas Eléctricas
Equipo de Limpieza
Taladros
Más Rothenberger manuales