Manuales
Marcas
Ottobock Manuales
Equipo Medico
1S103 SACH+
Ottobock 1S103 SACH+ Manuales
Manuales y guías de usuario para Ottobock 1S103 SACH+. Tenemos
1
Ottobock 1S103 SACH+ manual disponible para descarga gratuita en PDF: Instrucciones De Uso
Ottobock 1S103 SACH+ Instrucciones De Uso (212 páginas)
Marca:
Ottobock
| Categoría:
Equipo Medico
| Tamaño: 1.96 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
1
Bestimmungsgemäße Verwendung
3
Lieferumfang
6
Gebrauchsanweisung
6
Herstellung der Gebrauchsfähigkeit
6
Statischer Aufbau
8
Dynamische Anprobe
9
Technische Daten
10
CE-Konformität
10
Rechtliche Hinweise
10
Product Description
11
Combination Possibilities
11
Intended Use
12
Environmental Conditions
12
Service Life
12
Explanation of Warning Symbols
12
General Safety Instructions
13
Scope of Delivery
14
Instructions for Use
14
Preparation for Use
15
Installing the Foot Adapter
15
Bench Alignment
16
Static Alignment
17
Dynamic Trial Fitting
17
Optional: Installing the Foam Cover
17
Legal Information
18
Technical Data
19
Description du Produit
19
Conception et Fonctionnement
19
Conditions D'environnement
20
Combinaisons Possibles
20
Utilisation Conforme
20
Durée D'utilisation
21
Signification des Symboles de Mise en Garde
21
Consignes Générales de Sécurité
21
Contenu de la Livraison
23
Préparation à L'utilisation
23
Instructions D'utilisation
23
Essai Dynamique
25
Alignement Statique
25
Alignement de Base
25
Facultatif : Pose du Revêtement en Mousse
26
Mise au Rebut
27
Informations Légales
27
Caractéristiques Techniques
28
Descrizione del Prodotto
28
Costruzione E Funzionamento
28
Possibilità DI Combinazione
28
Condizioni Ambientali
29
Uso Conforme
29
Durata DI Utilizzo
30
Preparazione All'uso
32
Istruzioni Per L'uso
32
Allineamento Statico
34
Prova Dinamica
34
Opzione: Montaggio del Rivestimento in Espanso
34
Smaltimento
36
Dati Tecnici
36
Información
37
Descripción del Producto
37
Seguridad
38
Significado de Los Símbolos de Advertencia
38
Condiciones Ambientales
38
Indicaciones Generales de Seguridad
39
Componentes Incluidos en el Suministro
40
Instrucciones de Uso
40
Preparación para el Uso
41
Alineamiento
42
Alineamiento Básico
42
Opcional: Montar una Funda de Espuma
43
Alineamiento Estático
43
Prueba Dinámica
43
Limpieza
44
Mantenimiento
44
Eliminación
44
Responsabilidad
44
Datos Técnicos
45
Descrição Do Produto
45
Informação
45
Uso Previsto
46
Possibilidades de Combinação
46
Construção E Funcionamento
46
Condições Ambientais
47
Material Fornecido
49
Estabelecimento da Operacionalidade
49
Manual de Utilização
49
Montagem da Peça Moldada de Tornozelo (Construção Laminar)
50
Prova Dinâmica
51
Alinhamento Estático
51
Alinhamento Básico
51
Opcional: Montar O Revestimento de Espuma
52
Manutenção
53
Dados Técnicos
53
Productbeschrijving
54
Constructie en Functie
54
Betekenis Van de Gebruikte Waarschuwingssymbolen
56
Algemene Veiligheidsvoorschriften
56
Inhoud Van de Levering
57
Gebruiksaanwijzing
57
Voetadapter Monteren
58
Gebruiksklaar Maken
58
Dynamische Afstelling Tijdens Het Passen
60
Optioneel: Schuimstofovertrek Monteren
60
Statische Opbouw
60
Afvalverwerking
61
Juridische Informatie
61
Technische Gegevens
62
Konstruktion Och Funktion
63
Ändamålsenlig Användning
63
Produktens Livslängd
64
Montering Av Fotadapter
66
Bruksanvisning
66
Statisk Inriktning
68
Dynamisk Provning
68
Valfritt: Montera Skumkosmetik
68
Juridisk Information
69
Tekniska Uppgifter
70
Konstruktion Og Funktion
70
Formålsbestemt Anvendelse
71
Brugsanvisning
73
Montering Af Fodadapteren
74
Indretning Til Brug
74
Statisk Opbygning
76
Dynamisk Afprøvning
76
Bortskaffelse
77
Juridiske Oplysninger
77
Tekniske Data
78
Forskriftsmessig Bruk
79
Bruksanvisning
81
Klargjøring Til Bruk
82
Statisk Oppbygging
83
Dynamisk Prøving
84
Valgfritt: Montere Skumplastovertrekk
84
Juridiske Merknader
85
Tuotteen Kuvaus
86
Rakenne Ja Toiminta
86
Määräystenmukainen Käyttö
87
Käyttöohjeen Varoitussymbolien Selitys
88
Yleiset Turvaohjeet
88
Käyttöohje
89
Saattaminen Käyttökuntoon
90
Staattinen Asennus
91
Dynaaminen Päällesovitus
92
Valinnaisesti: Asenna Vaahtomuovipäällyste
92
Oikeudelliset Ohjeet
93
Tekniset Tiedot
94
Opis Produktu
94
Konstrukcja I Funkcja
94
MożliwośCI Zestawień
94
Zastosowanie Zgodnie Z Przeznaczeniem
95
Warunki Otoczenia
95
Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa
96
Oznaczenie Symboli Ostrzegawczych
96
Okres Użytkowania
96
Skład Zestawu
97
Instrukcja Użytkowania
97
Przygotowanie Do Użytku
98
Osiowanie Podstawowe
99
Osiowanie Statyczne
100
Przymiarka Dynamiczna
100
Opcjonalnie: Montaż Pokrycia Piankowego
100
Wskazówki Prawne
101
Termékleírás
102
Dane Techniczne
102
Felépítés És MűköDés
103
Rendeltetésszerű Használat
103
Környezeti Feltételek
104
A Használat IDőtartama
104
Általános Biztonsági Tudnivalók
104
A Szállítmány Tartalma
106
Használatba Vétel
106
Használati Utasítás
106
Jogi Tudnivalók
109
Karbantartás
109
Popis Produktu
110
Műszaki Adatok
110
Konstrukce a Funkce
111
Možnosti Kombinace Komponentů
111
Použití K Danému Účelu
111
Okolní Podmínky
112
Doba Použití
112
Příprava K Použití
114
Rozsah Dodávky
114
Návod K Použití
114
Základní Stavba
116
Statická Stavba
116
Dynamická Zkouška
116
Právní Ustanovení
118
Odpovědnost Za Výrobek
118
Technické Údaje
118
Descrierea Produsului
119
Legendă Simboluri de Avertisment
120
CondiţII de Mediu
120
Durata de Utilizare
120
Utilizare Conform Destinaţiei
120
IndicaţII Generale de Siguranţă
121
Conţinutul Livrării
122
Instrucţiuni de Utilizare
122
Stabilirea CapacităţII de Utilizare
123
Montarea Elementului de Formare a Gleznei (Construcţie Monococă)
123
Alinierea Structurii de Bază
124
Opţional: Montarea Învelişului Cosmetic Din Material Expandat
125
Proba Dinamică
125
Alinierea Statică
125
Eliminare Ca Deşeu
126
InformaţII Juridice
126
Răspunderea Juridică
127
Date Tehnice
127
Opis Proizvoda
127
Namjenska Uporaba
128
Uvjeti Okoline
129
Vijek Uporabe
129
Uspostavljanje Uporabljivosti
131
Sadržaj Isporuke
131
Upute Za Uporabu
131
Montiranje Odljevka Gležnja (Izvedba S Ljuskastom Konstrukcijom)
132
Osnovno Poravnanje
132
Statičko Poravnanje
133
Dinamička Proba
133
Opcijski: Montaža Pjenaste Navlake
134
Pravne Napomene
135
Izjava O Sukladnosti Za CE Oznaku
135
Tehnički Podatci
135
Namenska Uporaba
136
Opis Izdelka
136
Možnosti Kombiniranja
136
Sestava in Funkcija
136
Pogoji Okolice
137
Življenjska Doba
137
Obseg Dobave
139
Zagotavljanje Primernosti Za Uporabo
139
Montaža Adapterja Stopala
139
Navodila Za Uporabo
139
Montaža Oblikovanega Gleženjskega Bloka (Eksoskeletna Montaža)
140
Dinamično Pomerjanje
141
Osnovno Sestavljanje
141
Statično Sestavljanje
141
Izbirno: Montiranje Prevleke Iz Pene
142
Pravni Napotki
143
Tehnični Podatki
143
Popis Výrobku
144
Konštrukcia a Funkcia
144
Možnosti Kombinácie
144
Význam Varovných Symbolov
145
Doba Používania
145
Podmienky Okolia
145
Použitie V Súlade S UrčeníM
145
Všeobecné Bezpečnostné Upozornenia
146
Návod Na Používanie
147
Základná Stavba
149
Statická Konštrukcia
149
Likvidácia
151
Právne Upozornenia
151
Конструкция И Функция
152
Възможности За Комбиниране
152
Срок На Употреба
153
Условия На Околната Среда
153
Употреба По Предназначение
153
Значение На Предупредителните Символи
154
Общи Указания За Безопасност
154
Инструкция За Употреба
155
Подготовка За Употреба
156
Статична Центровка
158
Динамична Проба
158
Опция: Монтиране На Козметиката На Протезата
158
Технически Данни
160
Правни Указания
160
Изхвърляне Като Отпадък
160
Ürün Açıklaması
161
Konstrüksiyon Ve Fonksiyon
161
Kombinasyon Olanakları
161
KullanıM Amacı
162
Çevre Şartları
162
KullanıM Süresi
162
Uyarı Sembollerinin Anlamı
162
Genel Güvenlik Uyarıları
163
Teslimat Kapsamı
164
Kullanabilirliğin YapıMı
164
Ayak Adaptörünün Montajı
165
Temel Kurulum
166
Statik Kurulum
166
Dinamik Prova
166
Opsiyonel: Kozmetik Sünger Montajı
167
Yasal Talimatlar
168
CE-Uygunluk Açıklaması
168
Teknik Veriler
168
Δυνατότητες Συνδυασμού
169
Περιγραφή Προϊόντος
169
Κατασκευή Και Λειτουργία
169
Ενδεδειγμένη Χρήση
170
Περιβαλλοντικές Συνθήκες
170
Διάρκεια Χρήσης
170
Επεξήγηση Προειδοποιητικών Συμβόλων
171
Γενικές Υποδείξεις Ασφαλείας
171
Περιεχόμενο Συσκευασίας
172
Οδηγίες Χρήσης
172
Εξασφάλιση Λειτουργικότητας
173
Βασική Ευθυγράμμιση
174
Στατική Ευθυγράμμιση
175
Δυναμική Δοκιμή
175
Προαιρετικά: Τοποθέτηση Αφρώδους Επένδυσης
176
Νομικές Υποδείξεις
177
Τεχνικά Στοιχεία
177
Описание Изделия
178
Конструкция И Функции
178
Возможности Комбинирования Изделия
178
Срок Эксплуатации
179
Условия Применения Изделия
179
Использование По Назначению
179
Значение Предупреждающих Символов
180
Общие Указания По Технике Безопасности
180
Объем Поставки
181
Руководство По Применению
181
Приведение В Состояние Готовности К Эксплуатации
182
Монтаж Адаптера Стопы
182
Основная Сборка
183
Динамическая Примерка
184
Статическая Сборка
184
Опция: Монтаж Косметической Пенопластовой Оболочки
185
Техническое Обслуживание
186
Правовые Указания
186
Технические Характеристики
186
取扱説明書
190
テクニカル データ
194
使用说明书
197
규정에 맞는 올바른 사용
202
사용 설명서
204
Productos relacionados
Ottobock 1S101 SACH+
Ottobock 1S102 SACH+
Ottobock 1S49
Ottobock 1S66
Ottobock 1S67
Ottobock 1S90 SACH
Ottobock 1S30
Ottobock 1C30 Trias
Ottobock 17M1
Ottobock 14A1
Ottobock Categorias
Equipo Medico
Productos para Cuidado de la Salud
Ayudas para la Movilidad
Adaptadores
Sillas de Ruedas
Más Ottobock manuales