Manuales
Marcas
Olimpia splendid Manuales
Acondicionadores de Aire
QUADRI INVERTER 28
Olimpia splendid QUADRI INVERTER 28 Manuales
Manuales y guías de usuario para Olimpia splendid QUADRI INVERTER 28. Tenemos
1
Olimpia splendid QUADRI INVERTER 28 manual disponible para descarga gratuita en PDF: Instrucciones Para El Uso Y El Mantenimiento
Olimpia splendid QUADRI INVERTER 28 Instrucciones Para El Uso Y El Mantenimiento (336 páginas)
Marca:
Olimpia splendid
| Categoría:
Acondicionadores de Aire
| Tamaño: 21.54 MB
Tabla de contenido
Italiano
15
Tabla de Contenido
15
Informazioni Generali
17
Tensione Elettrica Pericolosa
18
Avvertenze Generali
19
Importante
20
Note Sui Gas Fluorurati
22
Uso Previsto
22
Zone DI Rischio
22
1 Descrizione Apparecchio
23
Elenco Componenti Forniti a Corredo
23
Materiale Necessario Non Fornito a Corredo
23
Immagazzinamento
24
Ricevimento E Disimballo
24
2 Installazione
24
Modalita' DI Installazione
24
Area Ambiente Minima Nel Caso DI Carica Gas Refrigerante Come da Etichetta Dati Tecnici (Senza Carica Aggiuntiva)
25
Area Ambiente Minima Nel Caso DI MEDIA Carica Gas Refrigerante (con la Mediacarica Aggiuntiva)
26
Area Ambiente Minima Nel Caso DI MASSIMA Carica Gas Refrigerante (con la Massima Carica Aggiuntiva)
26
Verifiche da Effettuare Prima Dell'installazione
27
Tabella Dati
29
Scelta Della Posizione Dell'unita' Interna
29
Montaggio Dell'unita' Interna
31
Realizzazione Fori Passaggio Tubi
31
Collegamento Tubo DI Drenaggio
32
Scelta Della Posizione Dell'unita' Esterna
33
Apparecchi a Pompa DI Calore
33
Montaggio Unità Esterna
34
Vuoto Impianto
37
Riempimento Impianto
37
Collegamento Della Linea DI Scarico Della Condensa
38
Allacciamenti Elettrici
39
Collegamento Elettrico Tra Unità Interne E Unità Esterna
39
Collegamento Elettrico Unità Interna
39
Collegamento Elettrico Unità Esterna
39
Collegamento Elettrico
40
Consegna Dell'impianto
40
3 Uso E Manutenzione
41
Uso del Telecomando
41
Inserimento Delle Batterie
41
Sostituzione Delle Batterie
41
Posizione del Telecomando
42
Componenti del Sistema
42
Indicatore DI Funzione Sul Display Dell'unita' Interna
43
Codici Funzione
43
Descrizione del Telecomando
43
Funzione Follow Me
44
Funzione TURBO
45
Funzione SELF CLEAN
45
Funzione SILENCE
45
Funzione FP
45
Tasti TIMER
45
Tasto SILENCE/FP
45
Tasto SLEEP
45
Tasto LED/FOLLOW ME
46
Regolazione Della Direzione Dell'aria
46
Deumidificazione
47
Funzionamento con Timer
47
Impostazione Timer Combinato
48
Funzionamento Manuale
49
4 Manutenzione E Pulizia
49
Pulizia
50
Pulizia Dell'unità Interna E del Telecomando
50
Manutenzione
50
Consigli Per Il Risparmio Energetico
51
Aspetti Funzionali da Non Interpretare Come Inconvenienti
51
Modalità Riscaldamento
52
Funzione DI Riavvio Automatico
52
Suggerimenti Per L'eliminazione Guasti
53
Malfunzionamenti
53
5 Dati Tecnici
54
6 Regolamento (Ue) 2016/2012
54
English
55
Editorial Pictograms
57
General Information
57
General Warnings
59
Important
60
Hazardous Zones
62
Notes Regarding Fluorinated Gases
62
Proper Use
62
1 Description of the Appliance
63
List of the Components Supplied
63
Material Necessary Not Supplied
63
Storage
64
Receipt and Unpacking
64
2 Installation
64
Instructions for Installation
64
Minimum Room Area in the Case of Refrigerant Gas Load as Per Technical Data Label (Without Additional Load)
65
Minimum Room Area in the Case of MID Refrigerant Gas Load (with the MID Additional Load)
66
Minimum Room Area in the Case of MAXIMUM Refrigerant Gas Load (with the Maximum Additional Load)
66
Checks to Perform before Installation
67
Data Table
69
Selection of Position of the Inside Unit
69
Installation of the Inside Unit
71
Installation of Fastening Plate
71
Realisation of Pipe Passage Holes
71
Piping Connection
72
Selection of Position for Outside Unit
73
Heat Pump Appliances
73
Outdoor Unit Assembly
74
Execution, Installation and Connection of the Refrigeration Lines
75
Tests and Inspection
76
Plant Vacuum
77
Filling the Plant
77
Connection of the Condensate Drain Line
78
Electric Connections
79
Electric Connection between Indoor and Outdoor Units
79
Indoor Unit Electric Connection
79
Outdoor Unit Electric Connection
79
Electric Connection
80
Delivery of the System
80
3 Use and Maintenance
81
Use of the Remote Control
81
Insertion of Batteries
81
Replacement of Batteries
81
Location of the Remote Controller
82
Components of the System
82
Function Indicator on Indoor Unit Display Panel
83
Function Codes
83
Description of Remote Control
83
Follow Me Function
84
TURBO Function
85
SELF CLEAN Function
85
SILENCE Function
85
FP Function
85
TIMER Keys
85
SILENCE/FP Key
85
SLEEP Key
85
LED/FOLLOW ME Key
86
Adjusting Air Flow Direction
86
Dehumidification
87
Ftimer Operation
87
Setting Combined Timer
88
Manual Operation
89
4 Maintenance and Cleaning
89
Cleaning
90
Cleaning the Indoor Unit and Remote Controller
90
Maintenance
90
Recommendations for Energy Savings
91
Functional Aspects Not to be Mistaken for Anomalies
91
Heating Mode
92
Troubleshooting
93
Malfunctioning
93
5 Technical Data
94
Français
95
Informations Générales
97
Pictogrammes Rédactionnels
97
Danger de Température Élevée
98
Mises en Garde Générales
99
Utilisation Prévue
102
Zones à Risque
102
À Propos des Gaz Fluorés
102
1 Description de L'appareil
103
Liste des Composants Fournis
103
Matériel Nécessaire Exclu de la Livraison
103
Stockage
104
Réception et Déballage
104
2 Installation
104
Mode D'installation
104
Contrôles à Effectuer Avant L'installation
107
Tableau de Données
109
Choix de la Position de L'unite Interieure
109
Montage de L'unite Interieure
111
Réalisation de Trous pour le Passage de Tubes
111
Choix de la Position de L'unité Extérieure
113
Appareils à Pompe à Chaleur
113
Montage de L'unité Extérieure
114
Exécution, Pose et Raccordement des Lignes de Réfrigération
115
Raccordement de la Ligne de Vidange des Condensats
118
Branchements Électriques
119
Branchement Électrique entre les Unités Intérieures et L'unité Extérieure
119
Branchement Électrique de L'unité Interne
119
Branchement Électrique de L'unité Externe
119
Branchement Électrique
120
Livraison de L'installation à L'utilisateur
120
3 Mode D'emploi et Entretien
121
Mode D'emploi de la Telecommande
121
Mise en Place des Piles
121
Remplacement des Piles
121
Position de la Télécommande
122
Composants du Systeme
122
Indicateur de Fonction Sur L'afficheur de L'unite Interne
123
Codes Fonction
123
Description de la Telecommande
123
Fonction Follow Me
124
Fonction TURBO
125
Fonction AUTO-PROPRE
125
Fonction SILENCE
125
Fonction FP
125
Bouton TIMER
125
Bouton SILENCE / FP
125
Bouton SLEEP
125
Bouton LED / FOLLOW ME
126
Fonctionnement Automatique
126
Fonctionnement en Mode Refroidissement / Chauffage / Ventilation seulement
126
Reglage de la Direction de L'air
126
Déshumidification
127
Fonctionnement Avec Temporisateur
127
Paramétrage du Minuteur Combiné
128
Fonctionnement Manuel
129
4 Maintenance et Nettoyage
129
Nettoyage
130
Entretien
130
Conseils pour L'economie D'energie
131
Aspects Fonctionnels a Ne Pas Interpreter comme Inconvenients
131
Suggestions de Dépannage
133
Défaillances
133
5 Données Techniques
134
6 Règlement (Ue) 2016/2012
134
Deutsch
135
Allgemeine Hinweise
139
Anmerkungen zu Fluorierten Gasen
142
Bestimmungs-Gemässe Verwendung
142
Gefahrenbereiche
142
1 Beschreibung des Geräts
143
Aufstellung der Beiliegenden Komponenten
143
Nicht IM Lieferumfang Enthaltener Installationsbedarf
143
Lagerung
144
Empfang und Auspacken
144
2 Installation
144
Hinweise zur Installation
144
Mind. Umgebungsbereich bei Ladung von Kältegas Gemäß dem Etikett mit den Technischen Daten (ohne Zusatzladung)
145
Mind. Umgebungsbereich bei MITTLERER Ladung von Kältegas
146
(Mit Mittlerer Zusatzladung)
146
Mind. Umgebungsbereich bei MAXIMALER Ladung von Kältegas
146
(Mit Maximaler Zusatzladung)
146
Vorab-Überprüfungen (vor der Installation)
147
Typenschild
149
Positionierung der Inneneinheit
149
Montage der Inneneinheit
151
Montage der Befestigungs-Platte
151
Ausführung von Rohrdurchführungsbohrungen
151
Anschluss der Leitungen
152
Leitungsanschluss und Leitungsschutz
152
Positionierung der Ausseneinheit
153
Gerät mit Wärmepumpe
153
Montage des Außengeräts
154
Aufstellen, Verlegen und Anschluss der Kühlleitungen
155
Überprüfungen
156
Anlagenvakuum
157
Anlage Befüllen
157
Elektrische Anschlüsse
159
Stromanschluss zwischen Innen- und Außengerät
159
Stromanschluss des Innengeräts
159
Stromanschluss des Außengeräts
159
Stromanschluss
160
Übergabe der Anlage
160
3 Bedienung und Wartung
161
Benutzung der Fernbedienung
161
Die Fernbedienung wird ohne Batterien Geliefert
161
Austausch der Batterien
161
Position der Fernbedienung
162
Systemkomponenten
162
Funktionsanzeigen auf dem Display der Inneneinheit
163
Funktionscode
163
Beschreibung der Fernbedienung
163
Anzeigen auf der Fernbedienung
163
Beschreibung der Tasten der Fernbedienung
164
Funktion Follow Me
164
Funktion TURBO
165
Funktion SELF CLEAN
165
Funktion SILENCE
165
Funktion FP
165
Tasten TIMER
165
Taste SILENCE/FP
165
Taste SLEEP
165
Taste LED/FOLLOW ME
166
Automatikbetrieb
166
Funktionsweise Kühlung/Heizung/Nur Lüftung
166
Regelung der Luftströmungsrichtung
166
Einstellung der Vertikalen Strömungsrichtung der Luft (Hoch - Tief)
167
Entfeuchtung
167
Betrieb mit Timer
167
Einstellung des Einschalt-Timers über die Fernbedienung
168
Einstellung des Abschalt-Timers über die Fernbedienung
168
Einstellung des Kombi-Timers
168
Manueller Betrieb
169
4 Wartung und Reinigung
169
Reinigung
170
Reinigung der Inneneinheit und der Fernbedienung
170
Wartung
170
Tipps zum Energiesparen
171
Funktionale Aspekte, die nicht als Störungen zu Verstehen sind
171
Automatische Neustartfunktion
172
Trouble Shooting
173
Betriebsstörungen
173
5 Technische Daten
174
Español
175
Ilustraciones
177
Informaciones Generales
177
Peligro de Fuerte Calor
178
Advertencias
179
Notas sobre Los Gases Fluorados
182
Uso Previsto
182
Zonas de Riesgo
182
Advertencias Generales
179
La Empresa Constructora no Asume Ninguna Responsabilidad
179
1 Descripción del Aparato
183
Lista de Componentes Suministrados de Serie
183
Material no Suministrado de Serie
183
Almacenamiento
184
Recepción y Desembalaje
184
2 Instalación
184
Modalidad de la Instalación
184
(Con la Media Carga Adicional)
186
(Con la Máxima Carga Adicional)
186
Controles que Se Deben Efectuar Antes de la Instalación
187
Ninguna Fuente de Ignición
187
Intervenciones de Reparación de Los Componentes Herméticos
189
Tabla de Datos
189
Elección de la Posición de la Unidad Interna
189
Montaje de la Unidad Interna
191
Montaje de la Placa de Sujeción
191
Aparatos con Bomba de Calor
193
Montaje de la Unidad Exterior
194
Puesta en Vacío de la Instalación
197
Llenado de la Instalación
197
Conexión de la Línea de Descarga de la Condensación
198
Conexión Eléctrica entre las Unidades Interiores y la Unidad Exterior
199
Conexión Eléctrica
200
Entrega de la Instalación
200
3 Uso y Mantenimiento
201
Uso del Mando a Distancia
201
Inserción de las Pilas
201
Substitución de las Pilas
201
Posición del Control Remoto
202
Componentes del Sistema
202
Indicador de Función en el Display de la Unidad Interna
203
Códigos de Función
203
Descripción del Mando a Distancia
203
Función Follow Me
204
Función TURBO
205
Función SELF CLEAN
205
Función SILENCE
205
Función FP
205
Botones TIMER
205
Botón SILENCE/FP
205
Botón SLEEP
205
Botón LED/FOLLOW ME
206
Regulación de la Dirección del Aire
206
Deshumidificación
207
Funcionamiento con Temporizador
207
Modificaciones
208
Regulación del Temporizador Combinado
208
Funcionamiento Manual
209
4 Mantenimiento y Limpieza
209
Limpieza
210
Limpieza de la Unidad Interior y del Control Remoto
210
Mantenimiento
210
Consejos para el Ahorro de Energía
211
Estos Aspectos Funcionales no Deben Ser Interpretados como Inconvenientes
211
Sale Vapor Blanco de la Unidad Interior
211
Leve Ruido del Acondicionador
212
Modo Calefacción
212
Función de Reencendido Automático
212
Sugerencias para la Reparación de Averías
213
Fallos
213
5 Datos Técnicos
214
6 Reglamento (Ue) 2016/2012
214
Português
215
Advertências
217
Informações Gerais
217
Simbologia
217
Pictogramas Redaccionais
217
Advertências Gerais
219
Nota sobre os Gases Fluorados
222
Uso Previsto
222
Zonas a Risco
222
Índice Geral
217
1 Descrição Do Aparelho
223
Lista de Componentes Fornecidos Com O Aparelho
223
Material Necessário Não Fornecido Com O Aparelho
223
Armazenagem
224
Receção E Desembalamento
224
2 Instalação
224
Modalidade de Instalação
224
De Dados Técnicos (Sem Carga Adicional)
225
(Com Média Carga Adicional)
226
(Com Máxima Carga Adicional)
226
Controlos a Efetuar Antes da Instalação
227
Controlos Nos Dispositivos Elétricos
228
Tabela de Dados
229
Escolha da Posição da Unidade Interna
229
Montagem da Unidade Interna
231
Escolha da Posição da Unidade Externa
233
Aparelhos de Bomba de Calor
233
Montagem da Unidade Externa
234
Sistema Em Vácuo
237
Enchimento Do Sistema
237
Ligações Eléctricas
239
Ligação Elétrica
240
Entrega Do Aparelho
240
3 Uso E Manutenção
241
Uso Do Telecomando
241
Substituição das Pilhas
241
Componentes Do Sistema
242
Indicador de Função no Display da Unidade Interna
243
Descrição Do Telecomando
243
Regulação da Direcção Do Ar
246
Desumidificação
247
Funcionamento Com Temporizador
247
Funcionamento Manual
249
4 Manutenção E Limpeza
249
Limpeza
250
Limpeza da Unidade Interna E Do Telecomando
250
Manutenção
250
Conselhos para Poupar Energia
251
Aspectos de Funcionamento a Não Considerar como Problemas
251
Ligeiro Ruído Do Condicionador
252
Modo Aquecimento
252
Função de Reinício Automático
252
Sugestões para a Eliminação de Avarias
253
Avarias
253
5 Dados Técnicos
254
6 Regulamento (Ue) 2016/2012
254
Dutch
255
Waarschuwingen
257
Algemene Informatie
257
Symbolen
257
Redactionele Pictogrammen
257
Algemeen Advies
259
Opmerkingen over de Gefluoreerde Gassen
262
Beoogd Gebruik
262
Risicozones
262
1 Omschrijving Van Het Apparaat
263
Lijst Van de Meegeleverde Onderdelen
263
Niet Meegeleverd Vereist Materiaal
263
Opslag
264
Ontvangst en Uitpakken
264
2 Installatie
264
Installatiewijzen
264
Minimaal Oppervlak Van de Ruimte in Het Geval Van Koelgasvulling Volgens Het Etiket Met
265
Technische Gegevens (Zonder Bijkomende Vulling)
265
Minimaal Oppervlak Van de Ruimte in Het Geval Van Gemiddelde Koelgasvulling (Met Bijkomende Gemiddelde Vulling)
266
Minimaal Oppervlak Van de Ruimte in Het Geval Van Maximale Koelgasvulling (Met Maximale Bijkomende Vulling)
266
Uit te Voeren Controles Voor de Installatie
267
Gegevenstabel
269
Keuze Van de Positie Van de Binnenunit
269
Montage Van de Binnenunit
271
Montage Van de Bevestigingsplaat
271
Gaten Boren Voor de Doorgang Van de Buizen
271
Aansluiting Leidingen
272
Aansluiting Afwateringsbuis
272
Aansluiting Buizen en Beschermende Isolering
272
Keuze Van de Positie Van de Buitenunit
273
Apparaten Met Warmtepomp
273
Montage Buitenunit
274
Uitvoering, Aanleggen en Aansluiting Van de Koellijnen
275
Testen en Controles
276
VacuüM in de Installatie
277
De Installatie Vullen
277
Aansluiting Van de Condensafvoerlijn
278
Elektrische Aansluitingen
279
Elektrische Aansluiting Tussen de Binnen- en Buitenunits
279
Elektrische Aansluiting Binnenunits
279
Elektrische Aansluiting Buitenunits
279
Elektrische Aansluiting
280
Levering Van de Installatie
280
3 Gebruik en Onderhoud
281
Gebruik Van de Afstandsbediening
281
Plaatsing Van de Batterijen
281
Vervanging Van de Batterijen
281
Positie Van de Afstandsbediening
282
Componenten Van Het Systeem
282
Functie-Aanwijzer Op Het Display Van de Binnenunit
283
Functiecodes
283
Beschrijving Van de Afstandsbediening
283
Aanduidingen Op de Afstandsbediening
283
Beschrijving Van de Toetsen Van de Afstandsbediening
284
Functie Follow Me
284
TURBO Functie
285
SELF CLEAN Functie
285
Functie SILENCE
285
Functie FP
285
Toetsen TIMER
285
Toets SILENCE/FP
285
Toets SLEEP
285
Toets LED/FOLLOW ME
286
Automatische Werking
286
Werking in Koeling/Verwarming/Enkel Ventilatie
286
Instelling Van de Richting Van de Luchtstroom
286
Regeling Van de Verticale Richting Van de Lucht (Omhoog - Omlaag)
287
Drogen
287
Werking Met Time
287
Instelling Van de Timer Voor Inschakeling Met Behulp Van de Afstandsbediening
288
Instelling Van de Timer Voor Uitschakeling Met Behulp Van de Afstandsbediening
288
Instelling Timer Combinatie
288
Manuele Werking
289
4 Onderhoud en Reiniging
289
Reiniging
290
Reiniging Van de Binnenunit en de Afstandsbediening
290
Onderhoud
290
Wenken Voor de Energiebesparing
291
Functionele Aspecten die Niet als Ongemakken Beschouwd Moeten Worden
291
De Airco Maakt Een Licht Geluid
292
Tips Voor Het Oplossen Van Storingen
293
Slechte Werking
293
5 Technische Gegevens
294
6 Regelgeving (Eu) 2016/2012
294
Tabel 11 - Eisen Voor Lucht-Lucht Airconditioners
294
Desconocido
295
ÃÅÍÉÊÅÓ Ðëçñïöïñéåó
297
Åéêïíïãñüììáôá Óýíôáîçò
297
Óõìâïëá
297
ÆÙÍÅÓ Êéíäõíïõ
302
Ðñïâëåðïìåíç Xñçóç
302
Åãêáôáóôáóç
304
Áðïèþêåõóç
304
Ôñïðïó Åãêáôáóôáóçó
304
Åðéëïãç Ôçó Èåóçó Ôçó Åóùôåñéêçó Ìïíáäáó
309
Óôåñåùóç Ôçó Åóùôåñéêçó Ìïíáäáó
311
Ôïðïèýôçóç Ôçò Ðëüêáò Óôåñýùóçò
311
Åðéëïãþ Ôçò Èýóçò Ôçò Åîùôåñéêþò Ìïíüäáò
313
Äïêéìýò Êé Ýëåã÷Ïé
316
Ðáñüäïóç Ôçò Åãêáôüóôáóçò
320
Åéóáãùãþ Ôùí Ìðáôáñéþí
321
Áëëáãþ Ôùí Ìðáôáñéþí
321
Èýóç Ôïõ Ôçëå÷Åéñéóôçñßïõ
322
Ñçóç Ôïõ Ôçëåêïíôñïë
321
Åîáñôçìáôá Ôïõ Óõóôçìáôïó
322
Ðåñéãñáöç Ôïõ Ôçëåêïíôñïë
323
Äåßêôåò Ôïõ Ôçëå÷Åéñéóôçñßïõ
323
Ñõèìéóç Ôçó Êáôåõèõíóçó Ôïõ Áåñá
326
Ëåéôïõñãéá Ìå Timer
327
Êáèáñéóìüò Ôçò Åóùôåñéêþò Ìïíüäáò Êáé Ôïõ Ôçëå÷Åéñéóôçñßïõ
330
Êáèáñéóìüò Ôïõ Ößëôñïõ Ôïõ Áýñá
330
Óõíôçñçóç
330
Óõìâïõëåó Ãéá Ôçí Åîïéêïíïìçóç Åíåñãåéáó
331
Ëåéôïõñãéêåó Ðëåõñåó Ðïõ Äåí Ðñåðåé Íá Åñìçíåõôïõí Ùó Ðñïâëçìáôá
331
Productos relacionados
Olimpia splendid TRIAL INVERTER 26
Olimpia splendid MULTIFLEXI DC QUADRI 28 HP PE
Olimpia splendid 276490B-1L
Olimpia splendid QUADRI INVERTER 36
Olimpia splendid MIA 2 - 7.5
Olimpia splendid ASTOMI 200
Olimpia splendid LIMPIA 2
Olimpia splendid CALDO CIRCLE 22 R
Olimpia splendid CALDO CIRCLE 22 A
Olimpia splendid CALDO CIRCLE 20 R
Olimpia splendid Categorias
Acondicionadores de Aire
Calentadores
Bombas de Calor
Deshumidificadores
Accesorios para Acondicionadores de Aire
Más Olimpia splendid manuales