Manuales
Marcas
Nice Manuales
Abridores de Puertas de Garage
TTD0110
Nice TTD0110 Manuales
Manuales y guías de usuario para Nice TTD0110. Tenemos
1
Nice TTD0110 manual disponible para descarga gratuita en PDF: Instrucciones Y Advertencias Para La Instalación Y El Uso
Nice TTD0110 Instrucciones Y Advertencias Para La Instalación Y El Uso (100 páginas)
Marca:
Nice
| Categoría:
Abridores de Puertas de Garage
| Tamaño: 7.95 MB
Tabla de contenido
English
3
1 General Warnings
3
Tabla de Contenido
3
2 Product Description and Intended Use
4
3 Electrical Connections
4
Supply Voltage
5
Low Voltage
5
4 Programming
6
Led
7
Slider" Function
7
Transmitter Recognition Procedure
8
Using the "First Transmitter" (Empty Memory)
8
Using "Further Transmitters" Mode
9
Using the "External Button" Mode
10
Memory Deletion
11
Using the "External Button
11
Using the "Memorised Transmitter
11
Programming the Brightness Levels
12
Using the "Memorised Transmitter
12
Programming the Locking and Unlocking of the Memory
13
Using the "External Button
13
Using the "Memorised Transmitter
13
Using the "External Button
14
5 Replacing a Fuse
15
6 Technical Specifications
15
EC Declaration of Conformity
16
Italiano
17
Avvertenze Generali
17
2 Descrizione del Prodotto E Destinazione D'uso
18
3 Collegamenti Elettrici
18
Tensione DI Rete
19
4 Programmazione
20
Funzione "Slider
21
Led
21
Premere Brevemente
22
Procedura DI Apprendimento Trasmettitori
22
Utilizzo "Primo Trasmettitore" (Memoria Vuota)
22
Utilizzo "Ulteriori Trasmettitori": Modo
23
Utilizzo "Pulsante Esterno": Modo
24
Cancellazione Della Memoria
25
Utilizzo "Pulsante Esterno
25
Utilizzo "Trasmettitore Memorizzato
25
Programmazione Livelli DI Luminosità
26
Utilizzo "Trasmettitore Memorizzato
26
Programmazione Blocco E Sblocco Della Memoria
27
Utilizzo "Pulsante Esterno
27
Utilizzo "Trasmettitore Memorizzato
27
Utilizzo "Pulsante Esterno
28
5 Sostituzione Fusibile
29
6 Caratteristiche Tecniche
29
7 Smaltimento del Prodotto
29
Dichiarazione CE DI Conformità
30
Français
31
Instructions Générales
31
2 Description du Produit et Application
32
3 Raccordements Électriques
32
Tension D'alimentation
33
4 Programmation
34
Fonction « Curseur
35
Led
35
Mettre Sous Tension
36
Procédure D'apprentissage des Émetteurs
36
Utilisation du « Premier Émetteur » (Mémoire Vide)
36
Utilisation D'« Autres Émetteurs » : Mode
37
Utilisation du « Bouton Externe » : Mode
38
Effacement de la Mémoire
39
Utilisation de L'« Émetteur Mémorisé
39
Utilisation du « Bouton Externe
39
Programmation des Niveaux de Luminosité
40
Utilisation de L'« Émetteur Mémorisé
40
Programmation du Blocage/Déblocage de la Mémoire
41
Utilisation de L'« Émetteur Mémorisé
41
Utilisation du « Bouton Externe
41
Utilisation du « Bouton Externe
42
5 Remplacement du Fusible
43
6 Caractéristiques Techniques
43
7 Mise au Rebut du Produit
43
Español
45
1 Advertencias Generales
45
2 Descripción del Producto y Uso Previsto
46
3 Conexiones Eléctricas
46
Tensión de Red
47
Baja Tensión
47
4 Programación
48
Procedimiento
48
Descripción
48
Función "Slider
49
Led
49
Desconectar la Alimentación
49
Conectar la Alimentación
50
Pulsar Brevemente la Tecla Externa
50
Procedimiento de Adquisición de Los Transmisores
50
Uso "Primer Transmisor" (Memoria Vacía)
50
Uso "Ulteriores Transmisores": Modo
51
Uso "Tecla Externa": Modo
52
Borrado de la Memoria
53
Uso "Tecla Externa
53
Uso "Transmisor Memorizado
53
Programación de Los Niveles de Luminosidad
54
Uso "Transmisor Memorizado
54
Programación del Bloqueo y Desbloqueo de la Memoria
55
Uso "Tecla Externa
55
Uso "Transmisor Memorizado
55
Uso "Tecla Externa
56
5 Sustitución del Fusible
57
6 Características Técnicas
57
7 Eliminación del Producto
57
Deutsch
59
Allgemeine Hinweise
59
3 Elektrische Anschlüsse
60
4 Programmierung
62
Funktion „Slider
63
Led
63
Selbstlernverfahren Sender
64
Verwendung des „Ersten Senders" (Leerer Speicher)
64
Verwendung der „Weiteren Sender": Modus
65
Verwendung der „Externen Taste": Modus
66
Löschen des Speichers
67
Verwendung der „Externen Taste
67
Verwendung eines „Gespeicherten Senders
67
Programmierung der Helligkeitsstufen
68
Verwendung eines „Gespeicherten Senders
68
Programmierung der Sperrung und Entsperrung des Speichers
69
Verwendung der „Externen Taste
69
Verwendung eines „Gespeicherten Senders
69
Verwendung der „Externen Taste
70
5 Ersatz von Sicherungen
71
Technische Merkmale
71
7 Entsorgung des Produkts
71
Polski
73
3 Połączenia Elektryczne
74
Opis Produktu I Jego Przeznaczenie
74
4 Programowanie
76
Funkcja „Slider
77
Dioda
78
Procedura Wczytywania Nadajników
78
Użycie „Pierwszego Nadajnika" (Pusta Pamięć)
78
Użycie „Dodatkowych Nadajników": Tryb
79
Użycie „Przycisku Zewnętrznego": Tryb
80
Kasowanie PamięCI
81
Użycie „Nadajnika Wczytanego
81
Użycie „Przycisku Zewnętrznego
81
Programowanie Poziomów Oświetlenia
82
Użycie „Nadajnika Wczytanego
82
Programowanie Blokowania I Odblokowywania PamięCI
83
Użycie „Nadajnika Wczytanego
83
Użycie „Przycisku Zewnętrznego
83
Użycie „Przycisku Zewnętrznego
84
5 Wymiana Bezpiecznika
85
6 Parametry Techniczne
85
7 Utylizacja Produktu
85
Dutch
87
Algemene Aanbevelingen
87
3 Elektrische Aansluitingen
88
4 Programmering
90
Functie "Slider
91
Voeding Inschakelen
92
Gebruik "Eerste Zender" (Geheugen Leeg)
92
Leerprocedure Zenders
92
Gebruik "Overige Zenders": Procedure
93
Gebruik "Externe Knop": Procedure
94
Het Geheugen Wissen
95
Gebruik "Externe Knop
95
Gebruik "Opgeslagen Zender
95
Gebruik "Opgeslagen Zender
96
Programmering Lichtsterkteniveaus
96
Gebruik "Externe Knop
97
Gebruik "Opgeslagen Zender
97
Gebruik "Externe Knop
98
5 Vervangen Van de Batterijen
99
6 Technische Kenmerken
99
7 Afdanking Van Het Product
99
Productos relacionados
Nice TT1VR
Nice TOONA 4 Serie
Nice TOONA 6 Serie
Nice TOONA 7 Serie
Nice TOONA TO4005
Nice TOONA TO4006
Nice TOONA TO4015
Nice TOONA TO5015
Nice TOONA TO5016
Nice TOONA TO5605
Nice Categorias
Unidades de Control
Abridores de Puertas de Garage
Motores
Abridores de Puertas
Controles Remotos
Más Nice manuales