Kärcher IVC 60/12-1 Ec H Z22 Manuales

Manuales y guías de usuario para Kärcher IVC 60/12-1 Ec H Z22. Tenemos 2 Kärcher IVC 60/12-1 Ec H Z22 manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Manual Del Usuario

Kärcher IVC 60/12-1 Ec H Z22 Manual Del Usuario (372 páginas)

Marca: Kärcher | Categoría: Aspiradoras | Tamaño: 12 MB
Tabla de contenido
  • Tabla de Contenido
    6
  • Umweltschutz
    6
  • Symbole In Der Betriebsanleitung
    6
  • Bestimmungsgemäße Verwen
    7
  • Dung
    7
  • Geräteelemente
    7
  • Symbole Auf Dem Gerät
    8
  • Sicherheitshinweise
    8
  • Inbetriebnahme
    9
  • Automatische Saugleistungsüberwachung
    9
  • Bedienung
    9
  • Sauganschluss Verschließen
    10
  • Lagerung
    13
  • Pflege Und Wartung
    13
  • Flachfaltenfilter Wechseln
    14
  • Entsorgungsbeutel Wechseln
    14
  • Entsorgungsbeutel Hochstülpen
    14
  • Entsorgungsbeutel Mit Verschluss
    14
  • Entsorgungsbeutel Herausnehmen
    14
  • Entsorgungsbeutel Gemäß Den Ge
    14
  • Entsorgungsbeutel Über Behälter
    14
  • Behälter Wieder Einsetzen Und Mit Schubbügel Verriegeln
    14
  • Quetschgefahr! Während Der Verriegelung Keinesfalls Die Hände Zwischen Schmutzbehäl- Ter Und Zwischenring Halten
    15
  • Oder In Die Nähe Der Hebemechanik Brin- Gen. Behälter Durch Betätigung Des Schub- Bügels Mit Beiden Händen Verriegeln
    15
  • Sicherheitsfiltersack Wechseln
    15
  • Feststellbremsen Arretieren
    15
  • Sauganschluss Am Schmutzbehälter
    15
  • Verschließen, Siehe Bedienung
    15
  • Druckausgleich Am Oberen Ende Aus
    15
  • Entriegelungen Der Absetzmechanik
    15
  • Nach Oben Ziehen
    15
  • Schubbügel Nach Oben Ziehen. Behäl
    15
  • Hilfe Bei Störungen
    16
  • Entsorgung
    16
  • Garantie
    16
  • Zubehör Und Ersatzteile
    16
  • EG-Konformitätserklärung
    17
  • Technische Daten
    18
  • Environmental Protection
    19
  • Proper Use
    20
  • Device Elements
    20
  • Symbols On The Machine
    21
  • Safety Instructions
    21
  • Start Up
    22
  • Automatic Monitoring Of Suction Capacity
    22
  • Anti-Static System
    22
  • Operation
    22
  • Close The Suction Connection
    23
  • Dirt Receptacle
    23
  • Dry Vacuum Cleaning
    23
  • Rotating Knob
    25
  • Cleaning Operations
    25
  • Storing The Appliance
    25
  • Maintenance And Care
    26
  • Exchanging The Flat Pleated Filter
    26
  • Replace The Disposal Bag
    27
  • Illustration  Put The Disposal Bag Over
    27
  • Tightly Close Disposal Bag By Means Of
    27
  • The Closing Strip
    27
  • Remove Disposal Bag
    27
  • Dispose Of The Disposal Bag According
    27
  • To The Local Provisions
    27
  • Risk Of Explosion! The Electrostatic Earth- Ing Between Chassis And Dirt Container Via The Spring Bow Must Be Ensured
    27
  • Replace The Battery And Lock It With The Sliding Bow
    27
  • Replacing The Safety Filter Sack
    27
  • Pull The Safety Filter Sack Towards The
    28
  • Close Tightly The Opening Of The Suction
    28
  • Connection Of The Safety Filter Sack Us
    28
  • Securely Close The Safety Filter Bag With
    28
  • The Attached Cable Tie
    28
  • Remove The Safety Filter Bag
    28
  • Wipe The Inside Of The Container Using a
    28
  • Damp Cloth
    28
  • Dispose Of The Safety Filter Bag In a
    28
  • Replace The Battery And Lock It With The
    28
  • Indicator Lamp "Negative Pressure" Lights Up Red
    29
  • Disposal
    29
  • Warranty
    29
  • Accessories And Spare Parts en
    29
  • EC Declaration Of Conformity en
    30
  • Technical Specifications
    31
  • Protection de L'environnement
    32
  • Utilisation Conforme
    33
  • Éléments de L'appareil
    33
  • Symboles Sur L'appareil
    34
  • Consignes de Sécurité
    34
  • En Cas D'urgence
    35
  • Mise en Service
    35
  • Système Antistatique
    35
  • Utilisation
    36
  • Aspiration de Poussières
    36
  • Aspiration Humide
    37
  • Interrupteur Rotatif
    38
  • Mettre L'appareil en Marche
    38
  • Fonctionnement de Nettoyage
    38
  • Mise Hors Service de L'appareil
    38
  • Après Chaque Mise en Service
    38
  • Ranger L'appareil
    39
  • Transport
    39
  • Entreposage
    39
  • Entretien Et Maintenance
    39
  • Remplacement Du Filtre À Plis Plats
    40
  • Assistance en Cas de Panne FR
    42
  • Mise Au Rebut
    43
  • Garantie
    43
  • Accessoires Et Pièces de Rechange
    43
  • Déclaration de Conformité CE FR
    44
  • Caractéristiques Techniques
    45
  • Protezione Dell'ambiente
    46
  • Uso Conforme a Destinazione IT
    47
  • Parti Dell'apparecchio
    47
  • Simboli Riportati Sull'apparecchio
    48
  • Norme DI Sicurezza
    48
  • In Caso D'emergenza
    49
  • Messa In Funzione
    49
  • Controllo Automatico Della Potenza Aspirante
    49
  • Sistema Antistatico
    49
  • Uso
    50
  • Chiudere Il Raccordo DI Aspirazione
    50
  • Contenitore Sporcizia
    50
  • Aspirazione a Secco
    50
  • Aspirazione Ad Umido
    51
  • Accendere L'apparecchio
    52
  • A Lavoro Ultimato
    52
  • Deposito Dell'apparecchio
    53
  • Trasporto
    53
  • Supporto
    53
  • Cura E Manutenzione
    53
  • Sostituzione del Filtro Plissettato Piatto
    54
  • Sostituzione del Sacchetto DI Smaltimento
    55
  • Sostituire Il Sacchetto Filtro DI Sicurezza
    55
  • Guida Alla Risoluzione Dei Guasti IT
    56
  • La Turbina DI Aspirazione Non Funziona
    56
  • La Forza Aspirante Diminuisce
    56
  • Fuoriuscita DI Polvere Durante L'aspirazione
    57
  • Smaltimento
    57
  • Garanzia
    57
  • Accessori E Ricambi
    57
  • Dichiarazione DI Conformità CE IT
    58
  • Dati Tecnici
    59
  • Zorg Voor Het Milieu
    60
  • Reglementair Gebruik
    61
  • Apparaat-Elementen
    61
  • Symbolen Op Het Toestel
    62
  • Veiligheidsinstructies
    62
  • Inbedrijfstelling
    63
  • Automatische Bewaking Van de Zuigprestatie
    63
  • Antistatisch Systeem
    63
  • Bediening
    63
  • Zuigaansluiting Sluiten
    64
  • Droogzuigen
    64
  • Natzuigen
    65
  • Vervoer
    66
  • Opslag
    67
  • Onderhoud
    67
  • Vlakvouwfilter Vervangen
    68
  • Afvalzak Vervangen
    68
  • Veiligheidsfilterzak Vervangen
    69
  • Hulp Bij Storingen
    70
  • Afvalverwijdering
    70
  • Garantie
    70
  • Toebehoren en Reserveonder- Delen
    70
  • EG-Conformiteitsverklaring
    71
  • Technische Gegevens
    72
  • Manejo
    77
  • Proteção Do Meio Ambiente
    87
  • Utilização Conforme O Fim a que Se Destina a Máquina
    88
  • Elementos Do Aparelho
    88
  • Símbolos no Aparelho
    89
  • Avisos de Segurança
    89
  • Colocação Em Funcionamento PT
    90
  • Dispostivo de Controlo Automático Da Aspiração
    90
  • Manuseamento
    91
  • Recipiente de Sujidade
    91
  • Aspirar a Seco
    91
  • Aspirar a Húmido
    92
  • Interruptor Rotativo
    93
  • Ligar a Máquina
    93
  • Operação de Limpeza
    93
  • Desligar O Aparelho
    93
  • Sempre Depois de Utilizar a Máquina
    93
  • Guardar a Máquina
    94
  • Transporte
    94
  • Armazenamento
    94
  • Conservação E Manutenção PT
    94
  • Substituir O Saco de Eliminação
    96
  • Ajuda Em Caso de Avarias . PT
    97
  • A Força de Aspiração Diminui
    97
  • A Lâmpada de Controlo "Subpressão" Brilha a Vermelho
    98
  • Eliminação
    98
  • Garantia
    98
  • Acessórios E Peças Sobressalentes
    98
  • Declaração de Conformidade
    99
  • Dados Técnicos
    100
  • Bestemmelsesmæssig Anvendelse
    102
  • Maskinelementer
    102
  • Symboler På Maskinen
    103
  • Sikkerhedsanvisninger
    103
  • Ibrugtagning
    104
  • Automatisk Overvågning Af Sugeeffekt
    104
  • Antistatisk System
    104
  • Betjening
    104
  • Luk Sugetilslutningen
    104
  • Transport
    107
  • Opbevaring
    107
  • Pleje Og Vedligeholdelse
    107
  • Udskift Bortskaffelsesposer
    109
  • Hjælp Ved Fejl
    110
  • Sugeturbine Virker Ikke
    110
  • Nedsat Sugeevne
    110
  • Der Strømmer StøV Ud Under Sugning
    110
  • Kontrollampe "Undertryk" Lyser Rødt
    111
  • Bortskaffelse
    111
  • Garanti
    111
  • Tilbehør Og Reservedele
    111
  • Eu-Overensstemmelseserklæring
    112
  • Tekniske Data
    113
  • Symboler I Bruksanvisningen
    114
  • Forskriftsmessig Bruk
    115
  • Maskinorganer
    115
  • Symboler På Maskinen
    116
  • Sikkerhetsanvisninger
    116
  • Ta I Bruk
    117
  • Automatisk Overvåking Av Sugeeffekt
    117
  • Betjening
    117
  • Lukke Sugetilkobling
    117
  • Ring
    120
  • Transport
    120
  • Lagring
    120
  • Pleie Og Vedlikehold
    120
  • Skifte Foldefilter
    121
  • Skifte Avfallspose
    122
  • Feilretting
    123
  • Kontrollampe "Undertrykk" Lyser RøD
    123
  • Avfallshåndtering
    123
  • Garanti
    123
  • Tilbehør Og Reservedeler
    124
  • EU-Samsvarserklæring
    124
  • Ändamålsenlig Användning
    127
  • Aggregatelement
    127
  • Symboler På Aggregatet
    128
  • Säkerhetsanvisningar
    128
  • Idrifttagning
    129
  • Automatisk Sugeffektsövervakning
    129
  • Handhavande
    129
  • Försluta Suganslutning
    129
  • Transport
    132
  • Förvaring
    132
  • Skötsel Och Underhåll
    132
  • Byta Plattveckat Filter
    133
  • Byt Avfallspåse
    134
  • Åtgärder VID Störningar
    135
  • Avfallshantering
    135
  • Garanti
    135
  • Tillbehör Och Reservdelar
    136
  • Försäkran Om EU-Överensstämmelse
    136
  • Tekniska Data
    137
  • Käyttötarkoitus
    139
  • Laitteen Osat
    139
  • Laitteessa Olevat Symbolit
    140
  • Turvaohjeet
    140
  • Käyttöönotto
    141
  • Automaattinen Imutehonvalvonta
    141
  • Antistaattinen Järjestelmä
    141
  • Käyttö
    141
  • Imuliitännän Sulkeminen
    141
  • Kuljetus
    144
  • Säilytys
    144
  • Hoito Ja Huolto
    144
  • Poimusuodattimen Vaihto
    145
  • Hävityspussin Vaihtaminen
    146
  • Häiriöapu
    147
  • Hävittäminen
    148
  • Takuu
    148
  • Varusteet Ja Varaosat
    148
  • Tekniset Tiedot
    150
  • Σύμβολα Στη Συσκευή
    153
  • Υποδείξεις Ασφαλείας
    153
  • Έναρξη Λειτουργίας
    154
  • Αυτόματη Παρακολούθηση Αναρροφητικής Ισχύος
    154
  • Σφράγισμα Σύνδεσης Αναρρόφησης
    155
  • Δοχείο Ρύπων
    155
  • Ξηρή Αναρρόφηση
    155
  • Υγρή Αναρρόφηση
    156
  • Ενεργοποίηση Της Μηχανής
    157
  • Απενεργοποίηση Της Μηχανής
    157
  • Φροντίδα Και Συντήρηση
    158
  • Αντικατάσταση Του Επίπεδου Πτυχωτού Φίλτρου
    159
  • Αντιμετώπιση Βλαβών
    161
  • Εξαρτήματα Και Ανταλλακτικά
    162
  • Τεχνικά Χαρακτηριστικά
    164
  • Çevre Koruma
    165
  • KullanıM Kılavuzundaki Semboller
    165
  • Kurallara Uygun KullanıM
    166
  • Cihaz Elemanları
    166
  • Cihazdaki Semboller
    167
  • Güvenlik Uyarıları
    167
  • İşletime Alma
    168
  • Otomatik Emiş GüCü Denetlemesi
    168
  • Anti Statik Sistem
    168
  • KullanıMı
    168
  • Toz Haznesi
    169
  • Islak Temizlik
    170
  • Döner Şalter
    171
  • Temizleme Modu
    171
  • Taşıma
    171
  • Depolama
    171
  • Koruma Ve BakıM
    172
  • Yassı Katlama Filtresinin DeğIştirilmesi
    172
  • Boşaltma Torbasının DeğIştirilmesi
    173
  • Arızalarda YardıM
    174
  • Emme GüCü Dü
    174
  • İmha Edilmesi
    175
  • Garanti
    175
  • Aksesuarlar Ve Yedek Parçalar TR
    175
  • AB Uygunluk Bildirisi
    176
  • Teknik Bilgiler
    177
  • Защита Окружающей Среды
    178
  • Символы В Руководстве По Эксплуатации
    178
  • Начало Работы
    181
  • Автоматический Надзор За Производительностью Всасывания
    181
  • Влажная Чистка
    183
  • Поворотный Переключатель
    185
  • Включение Прибора
    185
  • Выключение Прибора
    185
  • Уход И Техническое Обслуживание
    186
  • Сменить Мешок Для Сбора Отходов
    187
  • Помощь В Случае Неполадок
    189
  • Всасывающая Турбина Не Работает
    189
  • Мощность Всасывания Упала
    189
  • Контрольный Индикатор "Пониженное Давление" Горит Красным Светом
    190
  • Принадлежности И Запасные Детали
    190
  • Заявление О Соответствии ЕС
    191
  • Технические Данные
    192
  • Szimbólumok Az Üzemeltetési Útmutatóban
    193
  • Rendeltetésszerű Használat
    194
  • Készülék Elemek
    194
  • Szimbólumok a Készüléken
    195
  • Biztonsági Tanácsok
    195
  • Üzembevétel
    196
  • Anti-Sztatikus Rendszer
    196
  • Használat
    196
  • Nedves PorszíVózás
    198
  • Szállítás
    199
  • Tárolás
    200
  • Ápolás És Karbantartás
    200
  • Segítség Üzemzavar Esetén HU
    202
  • Hulladék Elszállítás
    203
  • Garancia
    203
  • Tartozékok És Alkatrészek
    203
  • Műszaki Adatok
    205
  • Ochrana Životního Prostředí
    206
  • Symboly Použité V Návodu K Obsluze
    206
  • PoužíVání V Souladu S UrčeníM CS
    207
  • Prvky Přístroje
    207
  • Symboly Na Zařízení
    208
  • Bezpečnostní Pokyny
    208
  • Uvedení Do Provozu
    209
  • Antistatický SystéM
    209
  • Obsluha
    209
  • Nádoba Na Nečistoty
    210
  • Přeprava
    212
  • UkláDání
    212
  • Ošetřování a Údržba
    213
  • VýMěna Bezpečnostního Filtračního Sáčku
    214
  • Pomoc PřI Poruchách
    215
  • Likvidace Odpadu
    216
  • Záruka
    216
  • Příslušenství a Náhradní Díly CS
    216
  • Prohlášení O Shodě Pro ES CS
    217
  • Technické Údaje
    218
  • Vsebinsko Kazalo
    219
  • Varstvo Okolja
    219
  • Namenska Uporaba
    220
  • Elementi Naprave
    220
  • Simboli Na Napravi
    221
  • Varnostna Navodila
    221
  • Zagon
    222
  • Avtomatski Nadzor MočI Sesanja
    222
  • Uporaba
    222
  • Zapiranje Sesalnega Priključka
    222
  • Zbiralnik Umazanije
    223
  • Suho Sesanje
    223
  • Mokro Sesanje
    224
  • Vrtljivo Stikalo
    225
  • Izklop Stroja
    225
  • Transport
    225
  • Skladiščenje
    225
  • Nega In Vzdrževanje
    226
  • Zamenjava Ploskega Nagubanega Filtra
    226
  • Pomoč Pri Motnjah
    228
  • Odstranitev Odpadnega Materi- Ala
    229
  • Garancija
    229
  • Pribor In Nadomestni Deli
    229
  • ES-Izjava O Skladnosti
    230
  • Tehnični Podatki
    231
  • Ochrona Środowiska
    232
  • Symbole W Instrukcji Obsługi
    232
  • Użytkowanie Zgodne Z Prze- Znaczeniem
    233
  • Elementy Urządzenia
    233
  • Symbole Na Urządzeniu
    234
  • Wskazówki Bezpieczeństwa
    234
  • Uruchamianie
    235
  • System Antystatyczny
    235
  • Obsługa
    235
  • Zamykanie Złącza Ssącego
    236
  • Zbiornik Na Zanieczyszczenia
    236
  • Odkurzanie Na Sucho
    236
  • Odkurzanie Na Mokro
    237
  • Przełącznik Obrotowy
    238
  • Tryb Czyszczenia
    238
  • Przechowywanie Urządzenia
    238
  • Transport
    239
  • Przechowywanie
    239
  • Czyszczenie I Konserwacja
    239
  • Wymiana Płaskiego Filtra Falistego
    240
  • Wymiana Worka Na Odpady
    240
  • Usuwanie Usterek
    242
  • Utylizacja
    242
  • Gwarancja
    243
  • Wyposażenie Dodatkowe I Czę- ŚCI Zamienne
    243
  • Deklaracja ZgodnośCI UE
    244
  • Dane Techniczne
    245
  • Protecţia Mediului Înconjurător
    246
  • Simboluri Din Manualul de Utilizare
    246
  • Utilizarea Corectă
    247
  • Elementele Aparatului
    247
  • Simboluri Pe Aparat
    248
  • Măsuri de Siguranţă
    248
  • Punerea În Funcţiune
    249
  • Utilizarea
    249
  • Închiderea Orificiului de Aspirare
    250
  • Rezervor de Mizerie
    250
  • Aspirarea Uscată
    250
  • Aspirarea Umedă
    251
  • Comutator Rotativ
    252
  • Pornirea Aparatului
    252
  • Oprirea Aparatului
    252
  • Depozitarea Aparatului
    253
  • Transport
    253
  • Depozitarea
    253
  • Îngrijirea ŞI Întreţinerea
    253
  • Remedierea Defecţiunilor
    256
  • Turbina Aspiratoare Nu Funcţionează
    256
  • Lampa de Control "Subpresiune" Luminează Cu Roşu
    257
  • Scoaterea Din Uz
    257
  • Garanţie
    257
  • Accesorii ŞI Piese de Schimb RO
    257
  • Declaraţie de Conformitate CE
    258
  • Date Tehnice
    259
  • Ochrana Životného Prostredia
    260
  • Symboly V Návode Na Obsluhu
    260
  • Používanie Výrobku V Súlade S Jeho UrčeníM
    261
  • Prvky Prístroja
    261
  • Symboly Na Prístroji
    262
  • Bezpečnostné Pokyny
    262
  • Uvedenie Do Prevádzky
    263
  • Automatická Kontrola Sacieho Výkonu
    263
  • Obsluha
    263
  • Suché Vysávanie
    264
  • Transport
    266
  • Uskladnenie
    267
  • Starostlivosť a Údržba
    267
  • Pomoc Pri Poruchách
    269
  • Sila Vysávania Klesá
    270
  • Kontrolka "Podtlak" Svieti Červenou Farbou
    270
  • Likvidácia
    270
  • Záruka
    270
  • Príslušenstvo a Náhradné Diely
    270
  • Vyhlásenie O Zhode S Normami EÚ
    271
  • Pregled Sadržaja
    273
  • Zaštita Okoliša
    273
  • Simboli U Uputama Za Rad
    273
  • Namjensko Korištenje
    274
  • Sastavni Dijelovi Uređaja
    274
  • Simboli Na Uređaju
    275
  • Sigurnosni Napuci
    275
  • Stavljanje U Pogon
    276
  • Automatski Nadzor Usisne Snage
    276
  • Antistatički Sustav
    276
  • Rukovanje
    276
  • Zatvaranje Usisnog Priključka
    277
  • Spremnik Za Prljavštinu
    277
  • Suho Usisavanje
    277
  • Mokro Usisavanje
    278
  • Transport
    279
  • Skladištenje
    280
  • Njega I Održavanje
    280
  • Zamjena Plosnatog Naboranog Filtra
    281
  • Zamjena Vrećice Za Zbrinjavanje Otpada
    281
  • Otklanjanje Smetnji
    282
  • Izlaženje Prašine Prilikom Usisavanja
    283
  • Indikator Podtlaka Svijetli Crveno
    283
  • Zbrinjavanje U Otpad
    283
  • Jamstvo
    283
  • Pribor I Pričuvni Dijelovi
    283
  • EZ Izjava O Usklađenosti
    284
  • Tehnički Podaci
    285
  • Zaštita Životne Sredine
    286
  • Simboli U Uputstvu Za Rad
    286
  • Namensko Korišćenje
    287
  • Sastavni Delovi Uređaja
    287
  • Simboli Na Uređaju
    288
  • Sigurnosne Napomene
    288
  • Stavljanje U Pogon
    289
  • Automatska Kontrola Usisnog Učinka
    289
  • Antistatički Sistem
    289
  • Rukovanje
    289
  • Posuda Za Prljavštinu
    290
  • Suvo Usisavanje
    290
  • Uključivanje Uređaja
    292
  • Isključivanje Uređaja
    292
  • Transport
    292
  • Skladištenje
    293
  • Nega I Održavanje
    293
  • Zamena Pljosnatog Naboranog Filtera
    294
  • Otklanjanje Smetnji
    295
  • Indikator Negativnog Pritiska Svetli Crveno
    296
  • Odlaganje U Otpad
    296
  • Garancija
    296
  • Pribor I Rezervni Delovi
    296
  • Izjava O Usklađenosti Sa Propisima EZ
    297
  • Tehnički Podaci
    298
  • Опазване На Околната Среда
    299
  • Пускане В Експлоатация
    302
  • Автоматичен Контрол На Мощността На Изсмукване
    302
  • Антистатична Система
    303
  • Резервоар За Отпадъци
    303
  • Мокро Изсмукване
    304
  • Въртящ Прекъсвач
    305
  • Включване На Уреда
    305
  • Режим Почистване
    305
  • Изключете Уреда
    305
  • Грижи И Поддръжка
    306
  • Смяна На Плоския Филтър
    307
  • Помощ При Неизправности
    310
  • Отстраняване Като Отпадък
    310
  • Принадлежности И Резервни Части
    310
  • Декларация За Съответствие На ЕО
    311
  • Технически Данни
    312
  • Sihipärane Kasutamine
    314
  • Seadme Elemendid
    314
  • Seadmel Olevad Sümbolid
    315
  • Ohutusalased Märkused
    315
  • Kasutuselevõtt
    316
  • Käsitsemine
    316
  • Transport
    319
  • Hoiulepanek
    319
  • Korrashoid Ja Tehnohooldus
    319
  • Madalvoltfiltri Vahetamine
    320
  • Jäätmekoti Vahetamine
    321
  • Abi Häirete Korral
    322
  • Kasutuselt Kõrvaldamine
    323
  • Garantii
    323
  • Lisavarustus Ja Varuosad
    323
  • Tehnilised Andmed
    325
  • Satura RāDītājs
    326
  • Vides Aizsardzība
    326
  • Lietošanas Instrukcijā Izmantotie Simboli
    326
  • Noteikumiem Atbilstoša Lietošana
    327
  • Aparāta Elementi
    327
  • Simboli Uz Aparāta
    328
  • Drošības NorāDījumi
    328
  • Ekspluatācijas Uzsākšana . LV
    329
  • Automātiskā Sūkšanas Jaudas Kontrole
    329
  • Antistatiskā Sistēma
    329
  • Apkalpošana
    329
  • Sūkšanas Pieslēguma Noslēgšana
    330
  • Netīrumu Tvertne
    330
  • Sausā Sūkšana
    330
  • Mitrā Sūkšana
    331
  • Grozāmais Slēdzis
    332
  • Aparāta Izslēgšana
    332
  • Aparāta Uzglabāšana
    332
  • Transportēšana
    332
  • Glabāšana
    333
  • Kopšana un Tehniskā Apkope
    333
  • Plakanrievu Filtra Nomaiņa
    333
  • Atkritumu Maisiņa Nomaiņa
    334
  • Palīdzība Darbības Traucējumu Gadījumā
    335
  • Sūkšanas Turbīna Nedarbojas
    335
  • Iesūkšanas Spēks Samazinās
    335
  • Utilizācija
    336
  • Piederumi un Rezerves Daļas
    336
  • EK Atbilstības Deklarācija
    337
  • Tehniskie Dati
    338
  • Aplinkos Apsauga
    339
  • Naudojimas Pagal Paskirtį
    340
  • Prietaiso Dalys
    340
  • Simboliai Ant Prietaiso
    341
  • Saugos Reikalavimai
    341
  • Naudojimo Pradžia
    342
  • Automatinė Siurbimo Galios Kontrolė
    342
  • Antistatinė Sistema
    342
  • Valdymas
    342
  • Siurbimo Atvamzdžio Uždarymas
    342
  • Purvo Rezervuaras
    343
  • Sausas Valymas
    343
  • Drėgnas Valymas
    344
  • Sukamasis Jungiklis
    345
  • Transportavimas
    345
  • Laikymas
    345
  • PriežIūra Ir Aptarnavimas
    346
  • Plokščiojo Klostuoto Filtro Keitimas
    346
  • Dulkių Maišelio Keitimas
    347
  • Pagalba Gedimų Atveju
    348
  • Siurblio Turbina Neveikia
    348
  • Sumažėjo Siurbimo Jėga
    348
  • Atliekų Tvarkymas
    349
  • Garantija
    349
  • Priedai Ir Atsarginės Dalys
    349
  • EB Atitikties Deklaracija
    350
  • Techniniai Duomenys
    351
  • Захист Навколишнього Середовища
    352
  • Знаки У Посібнику
    352
  • Введення В Експлуатацію
    355
  • Автоматичний Контроль Продуктивності Всмоктування
    355
  • Резервуар Для Бруду
    356
  • Вологе Прибирання
    357

Kärcher IVC 60/12-1 Ec H Z22 Manual Del Usuario (229 páginas)

Marca: Kärcher | Categoría: Aspiradoras | Tamaño: 13 MB
Tabla de contenido