Tabla de contenido
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Choosing Speakerphone Placement
5
-
-
-
Frequently Asked Questions
7
-
Storage Of The JABRA SP100
7
-
-
-
Certification And Safety Approvals
8
-
-
Vérifier la Compatibilité Du Téléphone
10
-
Chargement Des Batteries
10
-
Remplacement Des Batteries
11
-
Appairage » (Ou Branchement) Sur Votre Téléphone Mobile Bluetooth
11
-
-
-
-
Utilisation de la Touche Secret Lors D'un Appel
12
-
-
-
-
Choix Du Positionnement Du Téléphone À Haut-Parleur
12
-
Fonctionnalités Avancées (Pour Les Téléphones Mobiles Bluetooth Avec Profil Mains Libres)
13
-
-
Questions Fréquemment Posées
14
-
Rangement Du JABRA SP100
14
-
-
-
Certification Et Agréments en Matière de Sécurité
15
-
-
Überprüfen Sie Die Kompatibilität Mit Ihrem Mobiltelefon
17
-
-
Austauschen Der Batterien
18
-
Pairing" (Verbinden) Mit Ihrem Bluetooth-Mobiltelefon
18
-
-
-
-
-
-
-
-
Auswahl Des Anbringungsortes Des Speakerphone
19
-
-
-
-
Häufig Gestellte Fragen
21
-
Aufbewahrung Des JABRA SP100
21
-
Benötigen Sie Weitere Hilfestellung
21
-
-
Zertifizierung Und Sicherheitszulassungen
22
-
-
Controllo Della Compatibilità del Telefono
24
-
Ricarica Delle Batterie
24
-
Sostituzione Delle Batterie
25
-
Abbinamento" (Collegamento) al Telefono Cellulare Bluetooth
25
-
Esecuzione DI una Chiamata
25
-
Conclusione DI una Chiamata
25
-
Risposta a una Chiamata
25
-
Attivazione Della Funzione Mute Durante una Chiamata
26
-
-
Modalità Guida Notturna
26
-
-
Scelta Della Sistemazione del Dispositivo Vivavoce
26
-
Funzioni Avanzate (Per Telefoni Cellulari Bluetooth con Profilo Vivavoce)
27
-
-
-
Conservazione del Dispositivo Vivavoce JABRA SP100
28
-
-
-
Norme DI Certificazione E DI Sicurezza
29
-
-
Geschiktheid Van Toestel Controleren
31
-
-
-
Verbinden ("Pairing" ) Met Uw Bluetooth-Telefoon
32
-
-
Een Gesprek Beëindigen
32
-
Een Gesprek Beantwoorden
32
-
Mute-Functie Gebruiken
33
-
-
-
-
Plaatsingsopties Voor de Speakerphone
33
-
-
Met Handsfree Profiel)
34
-
-
-
De JABRA SP100 Bewaren
35
-
Hebt U Meer Hulp Nodig
35
-
-
Certificering en Veiligheidsgoedkeuring
36
-
Verklarende Woordenlijst
36
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Kontrollér Telefonens Kompatibilitet
45
-
Opladning Af Batterierne
45
-
Udskiftning Af Batterierne
46
-
Par" (Etablér Forbindelse) Med Bluetooth-Mobiltelefonen
46
-
-
-
-
-
-
-
-
Placering Af Speakerphonen
47
-
Udvidede Funktioner (For Bluetooth-Mobiltelefoner Med Håndfri Profil)
48
-
-
Hyppigt Stillede Spørgsmål
49
-
Opbevaring Af JABRA SP100
49
-
-
-
Certificering Og Sikkerhedsgodkendelser
50
-
-
Usein Kysytyt Kysymykset
56
-
-
-
-
-
Perguntas Mais Frequentes
77
Tabla de contenido
-
-
Check For Phone Compatibility
3
-
-
Replacing The Batteries
4
-
"Pair" (Connect) With Your Bluetooth Mobile Phone
4
-
-
-
-
-
-
-
-
Choosing Speakerphone Placement
5
-
Enhanced Features (For Bluetooth Mobile Phones With Hands-Free Profile)
6
-
-
Frequently Asked Questions
7
-
Storage Of The JABRA SP100
7
-
-
-
Certification And Safety Approvals
8
-
-
Vérifier la Compatibilité Du Téléphone
10
-
Chargement Des Batteries
10
-
Remplacement Des Batteries
11
-
Appairage » (Ou Branchement) Sur Votre Téléphone Mobile Bluetooth
11
-
-
-
-
Utilisation de la Touche Secret Lors D'un Appel
12
-
-
-
-
Choix Du Positionnement Du Téléphone À Haut-Parleur
12
-
Fonctionnalités Avancées (Pour Les Téléphones Mobiles Bluetooth Avec Profil Mains Libres)
13
-
-
Questions Fréquemment Posées
14
-
Rangement Du JABRA SP100
14
-
-
-
Certification Et Agréments en Matière de Sécurité
15
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-