Manuales
Marcas
Grundfos Manuales
Bombas de Agua
DPK.V.80.80.55
Grundfos DPK.V.80.80.55 Manuales
Manuales y guías de usuario para Grundfos DPK.V.80.80.55. Tenemos
2
Grundfos DPK.V.80.80.55 manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento
Grundfos DPK.V.80.80.55 Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento (284 páginas)
Marca:
Grundfos
| Categoría:
Bombas de Agua
| Tamaño: 16.63 MB
Tabla de contenido
English
5
1 Symbols Used in this Document
5
2 General Description
5
Tabla de Contenido
5
3 Operating Conditions
6
4 Applications
7
5 Safety
7
Transportation
7
6 Transportation and Storage
7
7 Nameplate
8
Storage
8
Storage in the Tank
8
Warehouse Storage
8
8 Approvals
9
9 Type Key
9
10 Installation
10
Installation Types
10
Submerged Installation on Auto Coupling
10
Free-Standing Submerged Installation
11
11 Electrical Connection
12
Frequency Converter Operation
13
GU01 and GU02
13
Possible Consequences
13
Pump Controllers
13
Recommendations
13
Direction of Rotation
14
12 Startup
14
Current and Voltage
15
Insulation Resistance
15
Maintenance
15
13 Operation
15
Outlet Pressure and Flow Rate
15
Vibration
15
How to Remove the Pump
16
Inspection
16
Inspection of Impeller and Wear Plate
16
Inspection of Seal Sensor
16
Overhaul
16
14 Maintenance, Inspection and Overhaul
15
15 Fault Correction
17
Contaminated Pumps
18
16 Service
18
Service Documentation
18
17 Disposal
18
Čeština
19
1 Symboly Použité V Tomto Návodu
19
2 Všebecný Popis
19
3 Provozní Podmínky
20
4 Použití
21
Skladování
22
Skladování V NádržI
22
Skladování Ve Skladě
22
5 Bezpečnost
21
Doprava
21
6 Doprava a Skladování
21
7 Typový Štítek
22
8 Schvalovací Protokoly
23
9 Typový Klíč
23
10 Instalace
24
Ponořená Instalace Na Automatické Spojce
24
Typy Instalace
24
Ponořená Instalace Volně StojíCího Čerpadla
25
11 Elektrická Přípojka
26
Doporučení
27
GU01 a GU02
27
Možné Následky
27
Provoz S FrekvenčníM Měničem
27
ŘíDíCí Jednotky Pro Čerpadla
27
Směr Otáčení
28
12 Uvedení Do Provozu
28
Izolační Odpor
29
Proud a Napětí
29
13 Provoz
29
Vibrace
29
Výtlačný Tlak a Průtok
29
Údržba
29
14 Údržba, Kontrola a Opravy
29
Generální Oprava
30
Kontrola
30
Kontrola Oběžného Kola a Těsnicího Kruhu
30
Kontrola Snímače Průsaku
30
Vytažení Čerpadla Z Nádrže
30
15 Oprava Poruch
31
Kontaminovaná Čerpadla
32
16 Servis
32
Servisní Dokumentace
32
17 Likvidace Výrobku
32
Deutsch
33
1 Verwendete Symbole
33
2 Allgemeine Informationen
33
3 Betriebsbedingungen
34
4 Verwendungszweck
35
Lagerung
36
Lagerung IM Schacht
36
Lagerung vor dem Einbau
36
5 Besondere Sicherheitshinweise
35
Transport
35
6 Transport und Lagerung
35
7 Typenschild
36
8 Zulassungen
37
Aufstellungsarten
38
9 Typenschlüssel
37
10 Installation
38
Nassaufstellung mit Automatischer Kupplung
38
Freistehende Nassaufstellung
39
11 Elektrischer Anschluss
40
Empfehlungen
41
Frequenzumrichterbetrieb
41
GU01 und GU02
41
Mögliche Auswirkungen
41
Pumpensteuerungen
41
Drehrichtung
42
12 Inbetriebnahme
42
13 Betrieb
43
Förderdruck und Förderstrom
43
Isolationswiderstand
43
Strom und Spannung
43
Vibration
43
Wartung
43
14 Wartung, Inspektion und Überholung
43
Ziehen der Pumpe
44
Überholung
44
Überprüfen des Dichtungssensors
44
Überprüfen des Laufrads und der Ver
44
Überprüfung
44
15 Störungsbehebung
45
16 Instandhaltung
46
Kontaminierte Pumpen
46
Serviceunterlagen
46
17 Entsorgung
46
Español
47
1 Símbolos Utilizados en Este Docu- Mento
47
2 Descripción General
47
3 Condiciones de Funcionamiento
48
4 Aplicaciones
49
5 Seguridad
49
Transporte
49
6 Transporte y Almacenamiento
49
Almacenamiento
50
Almacenamiento en un Tanque
50
Manipulación en Almacén
50
7 Placa de Características
50
8 Homologaciones
51
9 Nomenclaturaì
51
10 Instalación
52
Instalación Sumergida con Autoacoplamiento
52
Tipos de Instalación
52
Instalación Libre y Sumergida
53
11 Conexión Eléctrica
54
Controladores de Bomba
55
Funcionamiento con Variador de Frecuencia
55
GU01 y GU02
55
Posibles Consecuencias
55
Recomendaciones
55
12 Arranque
56
Sentido de Giro
56
Corriente y Tensión
57
13 Funcionamiento
57
Mantenimiento
57
14 Mantenimiento, Inspección y Revisión
57
Presión de Descarga y Caudal
57
Resistencia del Aislamiento
57
Vibración
57
Cómo Extraer la Bomba
58
Inspección
58
Inspección del Impulsor y de la Placa de
58
Inspección del Sensor
58
Revisión General
58
15 Solución de Problemas
59
Bombas Contaminadas
60
Documentación de Asistencia Técnica
60
16 Mantenimiento
60
17 Eliminación
60
Hrvatski
61
1 Simboli Korišteni U Ovom Dokumentu
61
2 Općeniti Opis
61
3 Radni Uvjeti
62
4 Primjena
63
5 Sigurnosne Upute
63
Transport
63
6 Transport I Skladištenje
63
7 Natpisna Pločica
64
Skadištenje U Skladištu
64
Skladištenje
64
Skladištenje U Spremniku
64
8 Odobrenja
65
9 Označni Ključ
65
10 Montaža
66
Tipovi Montaže
66
Uronjena Montaža Na Automatskoj Spojki
66
Samostojeća Uronjena Montaža
67
11 Električni Priključak
68
GU01 I GU02
69
Moguće Posljedice
69
Preporuke
69
Rad S Frekvencijskim Pretvaračem
69
Upravljački Uređaji Crpke
69
12 Puštanje U Pogon
70
Smjer Vrtnje
70
Izlazni Tlak I Protok
71
Održavanje
71
13 Rad
71
Struja I Napon
71
Vibracije
71
Kako Izvaditi Crpku
72
Pregled
72
Pregled Rotora I Potrošne Ploče
72
Pregled Senzora Brtve
72
Remont
72
14 Održavanje, Pregled I Remont
71
Otpor Izolacije
71
15 Ispravljanje Grešaka
73
Kontaminirane Crpke
74
16 Servisiranje
74
Servisna Dokumentacija
74
17 Zbrinjavanje
74
Magyar
75
1 A Dokumentumban Alkalmazott Jelölések
75
2 Általános Tudnivalók
75
3 Üzemeltetési Körülmények
76
4 Alkalmazási Területek
77
5 Biztonság
77
Szállítás
77
6 Szállítás És Tárolás
77
7 Adattábla
78
Raktározás
78
Tarolás Az Átemelő Aknában
78
Tárolás
78
8 Minősítések
79
9 Típus
79
Nedvesaknás Telepítés Automata Csőkapcsolóval
80
10 Telepítés
80
Telepítési Változatok
80
Szabadon Álló Bemerített Telepítés
81
11 Elektromos Csatlakozás
82
Ajánlások
83
Frekvenciaváltós Üzem
83
GU01 És GU02
83
Lehetséges Következmények
83
Szivattyú Vezérlők
83
Forgásirány
84
12 Üzembehelyezés
84
Karbantartás
85
13 Üzemeltetés
85
A Járókerék És Kopógyűrű Ellenörzése
86
A Szivattyú Kiemelése
86
Felülvizsgálat
86
Olajtér Szenzor Ellenőrzése
86
14 Karbantartás, Felülvizsgálat És Felújítás
85
Kimenő Nyomás És Térfogatáram
85
Rezgés
85
Szigetelési Ellenállás
85
Áramfelvétel És Feszültség
85
15 Hiba Javítás
87
16 Szerviz
88
17 Hulladékkezelés
88
Karbantartási DokumentáCIó
88
Szennyezett Szivattyúk
88
Italiano
89
1 Simboli Utilizzati in Questo Docu- Mento
89
2 Descrizione Generale
89
3 Condizioni DI Funzionamento
90
4 Applicazioni
91
5 Sicurezza
91
Trasporto
91
6 Trasporto E Stoccaggio
91
Stoccaggio
92
Stoccaggio in Magazzino
92
Stoccaggio Nel Serbatoio
92
7 Targhetta DI Identificazione
92
8 Certificazioni
93
9 Codice Modello
93
10 Installazione
94
Installazione Sommersa con Accoppiamento Automatico
94
Tipi DI Installazione
94
Installazione Sommersa Autoportante
95
11 Collegamento Elettrico
96
Funzionamento con Convertitore DI Frequenza
97
Pannelli DI Controllo GU01 O GU02
97
Possibili Conseguenze
97
Raccomandazioni
97
12 Avviamento
98
Senso DI Rotazione
98
Corrente E Tensione
99
13 Funzionamento
99
Manutenzione
99
14 Manutenzione, Ispezione E Revisione
99
Pressione DI Mandata E Portata
99
Resistenza DI Isolamento
99
Vibrazione
99
Come Rimuovere la Pompa
100
Ispezione
100
Ispezione del Sensore DI Tenuta
100
Ispezione Della Girante E Della Piastra DI Usura
100
Rsevisione
100
15 Correzione Guasti
101
16 Assistenza
102
Documentazione DI Manutenzione
102
Pompe Contaminate
102
17 Smaltimento
102
Lietuvių
103
1 Šiame Dokumente Naudojami Simboliai
103
2 Bendras Aprašymas
103
3 Eksploatavimo Sąlygos
104
4 Paskirtis
105
5 Saugumas
105
Transportavimas
105
6 Transportavimas Ir Laikymas
105
Laikymas Rezervuare
106
Sandėliavimas
106
7 Vardinė Plokštelė
106
8 Sertifikatai
107
9 Tipo Žymėjimo Paaiškinimai
107
Panardinamasis Įrengimas Ant Automatinės Movos
108
10 Įrengimas
108
Įrengimo Tipai
108
Įrengimas Laisvai Pastatant Panardinus
109
11 Elektros Jungtys
110
Dažnio Keitiklio Naudojimas
111
Galimos Pasekmės
111
GU01 Ir GU02
111
Rekomendacijos
111
Siurblio Valdikliai
111
12 Paleidimas
112
Sukimosi Kryptis
112
13 Darbas
113
Izoliacijos Varža
113
Slėgis Išvade Ir Debitas
113
Srovė Ir Įtampa
113
Techninė PriežIūra
113
14 Techninė PriežIūra, Tikrinimas Ir Remontas
113
Vibracijos
113
Darbaračio Ir Dilimo Plokštelės Tikrinimas
114
Kapitalinis Remontas
114
Sandarumo Jutiklio Patikrinimas
114
Siurblio Išėmimas
114
Tikrinimas
114
15 Sutrikimų Šalinimas
115
16 Remontas
116
Remonto Dokumentacija
116
Užteršti Siurbliai
116
17 Atliekų Tvarkymas
116
Polski
117
1 Symbole Stosowane W Tej Instrukcji
117
2 Informacje Ogólne
117
3 Warunki Pracy
118
4 Obszary Zastosowań
119
Transport
119
5 Bezpieczeństwo
119
6 Transport I Magazynowanie
119
Przechowywanie W Zbiorniku
120
Składowanie
120
Składowanie W Magazynie
120
7 Tabliczka Znamionowa
120
8 Aprobaty
121
9 Klucz Oznaczenia Typu
121
10 Montaż
122
Montaż Na Mokro Z Systemem Autozłącza
122
Typy Montażu
122
Montaż Wolnostojący Na Mokro
123
11 Podłączenie Elektryczne
124
GU01 I GU02
125
Możliwe Konsekwencje
125
Praca Z Przetwornicą CzęstotliwośCI
125
Skrzynki Sterownicze Do Pomp
125
Zalecenia
125
Kierunek Obrotów
126
12 Rozruch
126
CIśnienie Tłoczensia I Wydajność
127
Konserwacja
127
Napięcie I PrąD
127
Oporność Izolacji
127
13 Praca
127
14 Przeglądy I Konserwacja
127
Wibracje
127
Demontowanie Pompy
128
Kontrola
128
Kontrola Czujnika Uszczelnienia
128
PrzegląD Generalny
128
PrzegląD Wirnika I Pierścienia Bieżnego
128
15 Usuwanie Usterek
129
Dokumentacja Serwisowa
130
Pompy Skażone
130
16 Serwis
130
17 Utylizacja
130
Português
131
1 Símbolos Utilizados Neste Documento
131
2 Descrição Geral
131
3 Condições de Funcionamento
132
4 Aplicações
133
5 Segurança
133
Transporte
133
6 Transporte E Armazenamento
133
Armazenamento
134
Armazenamento Em ArmazéM
134
Armazenamento no Sistema
134
7 Chapa de Características
134
8 Aprovações
135
9 Código de Identificação
135
10 Instalação
136
Instalação Submersa Em Acoplamento Automático
136
Tipos de Instalação
136
Instalação Submersa Portátil
137
11 Ligação Eléctrica
138
Consequências Possíveis
139
Controladores de Bombas
139
Funcionamento Com Conversor de Frequência
139
GU01 E GU02
139
Recomendações
139
12 Arranque
140
Sentido de Rotação
140
Corrente E Tensão
141
13 Funcionamento
141
Manutenção
141
14 Manutenção, Inspecção E Revisão
141
Pressão de Descarga E Caudal
141
Resistência de Isolamento
141
Vibração
141
Como Remover a Bomba
142
Inspecção
142
Inspecção Do Impulsor E Chapa de des
142
Inspecção Do Sensor de Vedante
142
Revisão
142
15 Correcção de Avarias
143
Bombas Contaminadas
144
Documentação de Serviço Pós-Venda
144
16 Manutenção
144
17 Elimisnação
144
Română
145
1 Simboluri Folosite În Acest Document
145
2 Descriere Generală
145
3 CondiţII de Funcţionare
146
4 AplicaţII
147
5 Măsuri de Siguranţă
147
6 Transport ŞI Depozitare
147
Transportul
147
Depozitare
148
Depozitare În Bazin
148
Depozitare În Depozit
148
7 Plăcuţa de Identificare
148
8 Certificări
149
9 Codificare
149
Instalare Submersibilă Pe Autocuplaj
150
10 Instalarea
150
Tipuri de Instalare
150
Instalare Submersibilă Independentă
151
11 Conexiuni Electrice
152
Consecinţe Posibile
153
Controlere Pompă
153
Funcţionarea Cu Convertizor de Frecvenţă
153
GU01 ŞI GU02
153
Recomandări
153
Direcţia de Rotaţie
154
12 Pornire
154
13 Funcţionare
155
Intensitate Curent ŞI Tensiune
155
Presiune de Refulare ŞI Debit
155
Rezistenţa de Izolaţie
155
VibraţII
155
Întreţinere
155
14 Întreţinere, Inspecţie ŞI ReparaţII
155
Inspecţia Rotorului ŞI a PlăCII Suport
156
Inspecţia Senzorului de Etanşare
156
Inspecţie
156
ReparaţII
156
Ridicarea Pompei Din Bazin
156
15 Corecţia Avariilor
157
Documentaţie de Service
158
Pompe Contaminate
158
16 ReparaţII
158
17 Scoaterea Din Uz
158
Srpski
159
1 Simboli Korišćeni U Ovom Dokumentu
159
2 Opšti Opis
159
3 Radni Uslovi
160
4 Primene
161
5 Sigurnost
161
Transport
161
6 Transport I Skladištenje
161
Magacin Za Skadištenje
162
7 Natpisna Pločica
162
Skladištenje
162
Skladištenje U Rezervoaru
162
8 Odobrenja
163
9 Ključ Označavanja
163
10 Instalacija
164
Potopljena Instalacija Za Auto Spojnicu
164
Tipovi Instalacije
164
Slobodna Potopljena Instalacija
165
11 Elektro Povezivanje
166
GU01 I GU02
167
Kontrolori Pumpe
167
Moguće Posledice
167
Preporuke
167
Rad Sa Konvertorom Frekvencije
167
12 Puštanje U Rad
168
Smer Rotacije
168
Ispusni Pritisak I Protok
169
Izolacioni Otpor
169
Održavanje
169
13 Rad
169
Struja I Napon
169
Vibracije
169
Kako da Izvadite Pumpu
170
Pregled
170
Pregled Radnog Kola I Istošenosti Ploča
170
Pregled Senzora Zaptivke
170
Remont
170
14 Održavanje, Pregled I Remont
169
15 Poravka Kvarova
171
Kontaminirane Pumpe
172
16 Servis
172
Servisna Dokumentacija
172
17 Uklanjanje
172
Русский
173
1 Значение Символов И Надписей В Документе
173
2 Общее Описание
173
3 Условия Эксплуатации
174
4 Область Применения
175
Транспортировка
175
5 Указания По Технике Безопасности
175
Складское Хранение
176
6 Транспортировка И Хранение
175
7 Фирменная Табличка
176
Хранение
176
Хранение В Резервуаре
176
8 Сертификаты
177
9 Условное Типовое Обозначение
177
10 Монтаж
178
Погружная Установка На Автоматической Муфте
178
Способы Установки Насоса При Монтаже
178
Переносная Погружная Установка
179
11 Электрические Подключения
180
Блоки Управления GU01 И GU02
181
Использование Преобразователя Частоты
181
Последствия
181
Рекомендации
181
Шкафы Управления Насосами
181
12 Ввод В Эксплуатацию
182
Направление Вращения
182
Вибрация
183
Давление Нагнетания И Расход
183
13 Режимы Работы
183
Сопротивление Изоляции
183
Техническое Обслуживание
183
14 Техническое Обслуживание, Осмотр И Ремонт
183
Ток И Напряжение
183
Демонтаж Насоса
184
Капитальный Ремонт
184
Осмотр
184
Проверка Датчика Утечки
184
Проверка Рабочего Колеса И Кольца
184
Щелевого Уплотнения
184
15 Устранение Неисправностей
185
16 Сервис
186
Сервисная Документация
186
17 Утилизация Отходов
186
18 Гарантии Изготовителя
186
Загрязненные Насосы
186
Slovenščina
187
1 Simboli, Uporabljeni V Tem Dokumentu
187
2 Splošni Opis
187
3 Delovni Pogoji
188
4 Namen
189
Prevoz
189
5 Varnost
189
6 Prevoz in Skladiščenje
189
7 Napisna Tablica
190
Skladiščenje
190
Skladiščenje V Posodi
190
Skladiščenje V Skladišču
190
8 Odobritve
191
9 Razložitev Kode
191
10 Montaža
192
Potopna Montaža Na Montažno Peto
192
Tipi Montaže
192
Prostostoječa Potopna Instalacija
193
11 Električna Priključitev
194
GU01 in GU02
195
Krmilniki Črpalk
195
Možne Posledice
195
Obratovanje S Frekvenčnim Pretvornikom
195
Priporočila
195
Smer Vrtenja
196
12 Zagon
196
13 Delovanje
197
Izhodni Tlak in Pretok
197
Izolacijska Upornost
197
Tok in Napetost
197
Vibracije
197
Vzdrževanje
197
14 Vzdrževanje, Pregledovanje in Remont
197
Kako Odstraniti Črpalko
198
Pregled
198
Pregled Tekača in Obrabne Plošče
198
Pregledovanje Senzorja Tesnjenja
198
Remont
198
15 Odpravljanje Napak
199
Kontaminirane Črpalke
200
16 Servis
200
Servisna Dokumentacija
200
17 Odstranitev
200
Slovenčina
201
1 Symboly Použité V Tomto Návode
201
2 Všeobecné Informácie
201
3 Prevádzkové Podmienky
202
4 Použitie
203
Preprava
203
5 Bezpečnost
203
6 Preprava a Uskladnenie
203
7 Typový Štítok
204
Uskladnenie
204
Uskladnenie V NádržI
204
Uskladnenie V Sklade
204
8 Schválenia
205
9 Typový Kľúč
205
10 Inštalácia
206
Ponorná Inštalácia S Automatickou Spojkou
206
Spôsoby Inštalácie
206
Ponorná Inštalácia Voľne Stojaceho Čerpadla
207
11 Elektrické Pripojenie
208
GU01 a GU02
209
Možné Následky
209
Odporúčania
209
Prevádzka S FrekvenčnýM Meničom
209
ŘíDíCí Jednotky Pro Čerpadla
209
Smer Otáčania
210
12 Spustenie
210
Izolačný Odpor
211
13 Prevádzka
211
PrúD a Napätie
211
Vibrácie
211
Výtlačný Tlak a Prietok
211
Údržba
211
14 Údržba, Kontrola a Opravy
211
Generálna Oprava
212
Kontrola
212
Kontrola Obežného Kolesa a Tesniaceho
212
Kontrola Snímača Presakovania
212
Vytiahnutie Čerpadla Z Nádrže
212
15 Oprava Porúch
213
Dokumentácia K Servisu
214
Kontaminované Čerpadlá
214
16 Servis
214
17 Likvidácia Výrobku Po Skončení Jeho Životnosti
214
Türkçe
215
1 Bu Dokümanda Kullanılan Semboller
215
2 Genel Açıklama
215
3 Çalıştırma Koşulları
216
4 Uygulama Alanları
217
5 Güvenlik
217
Nakliye
217
6 Nakliye Ve Depolama
217
7 Bilgi Etiketi
218
Depo
218
Depolama
218
Tankta Depolama
218
8 Onaylar
219
9 Tip Anahtarı
219
10 Kurulum
220
Kurulum Tipleri
220
Otomatik Kavramalı Dalgıç Kurulum
220
Daldırılmış Şekilde Dik Duran Montaj
221
11 Elektrik Bağlantısı
222
Frekans Konverterinin Çalışması
223
GU01 Ve GU02
223
Muhtemel Sonuçlar
223
Pompa Kontrolörleri
223
Öneriler
223
12 Başlatma
224
Dönüş Yönü
224
AkıM Ve Gerilim
225
BakıM
225
13 Çalışma
225
Denetleme
226
Pompa Nasıl Sökülür
226
Revizyon
226
Salmastra Sensörünün Denetimi
226
Çark Ve Aşınma Plakasının Denetimi
226
14 BakıM, Denetim Ve Revizyon
225
Tahliye Basıncı Ve Debi
225
TitreşIM
225
YalıtıM Direnci
225
15 Arızanın Düzeltmesi
227
16 Servis
228
Servis Belgeleri
228
17 Hurdaya Çıkarma
228
Kirlenmiş Pompalar
228
汉语
231
本文献中所用符号
231
运行条件
232
运输与存放
233
仓库存放
234
水池中存放
234
型号说明
235
在自动耦合装置上的潜水安装
236
安装类型
236
移动式安装
237
电气连接
238
Gu01与Gu02
239
变频器操作
239
可能发生的后果
239
水泵控制器
239
转动方向
240
保养、检查和大修
241
出口压力和流量
241
电流和电压
241
绝缘阻抗
241
如何拆去水泵
242
检查叶轮和耐磨环
242
检查泄漏传感器
242
故障排除
243
受污染的泵
244
服务文献
244
泵的回收处理
244
조선말/한국어
245
이 문서에서 사용된 기호
245
일반사항
245
운전 조건
246
운송과 보관
247
창고 보관
248
탱크 내부에 보관
248
타입 키
249
설치 형태
250
오토 커플링이 장착된 경우의 수중 설치
250
독립 수중 설치
251
전기 연결
252
Gu01 와Gu02
253
가능한 결과
253
권장사항
253
주파수 변환기 운전
253
펌프제어장치
253
회전 방향
254
보수관리, 점검과 분해 수리 보수관리
255
전압과 전류
255
절연 저항
255
토출압과 유량
255
분해수리
256
씰 센서의 점검
256
임펠러와 웨어 플레이트의 점검
256
펌프를 제거하는 방법
256
결함 정정
257
서비스
258
서비스 문서
258
오염된 펌프
258
Bahasa Indonesia
259
1 Simbol Yang Digunakan Dalam Dokumen Ini
259
2 Keterangan Umum
259
3 Kondisi Pengoperasian
260
4 Pemakaian
261
Pengangkutan
261
5 Keselamatan
261
6 Pengangkutan Dan Penyimpanan
261
7 Pelat Label
262
Penyimpanan
262
Penyimpanan Dalam Tangki
262
Penyimpanan DI Gudang
262
8 Persetujuan
263
Jenis Pemasangan
264
9 Pengenal Tipe
263
10 Pemasangan
264
Pemasangan DI Dalam Air Pada Sambungan Otomatis
264
Pemasangan Berdiri DI Dalam Air
265
11 Sambungan Listrik
266
Akibat Yang Mungkin Timbul
267
GU01 Dan GU02
267
Pengendali Pompa
267
Pengoperasian Konverter Frekuensi
267
Rekomendasi
267
Arah Putaran
268
12 Mengaktifkan
268
Arus Dan Tegangan Listrik
269
Daya Dorong Dan Kapasitas
269
Getaran
269
Pemeliharaan
269
Servis Rutin
269
Tahanan Isolasi
269
Bagaimana Cara Melepas Pompa
270
Pemeriksaan
270
Pemeriksaan Impeler Dan Pelat aus
270
Pemeriksaan Sensor Seal
270
Servis Rutin
270
13 Pengoperasian
269
14 Pemeliharaan, Pemeriksaan Dan
269
15 Memperbaiki Kesalahan
271
Dokumentasi Servis
272
16 Servis
272
17 Pembuangan
272
Declaration of Conformity
279
Declaration of Conformity EAC
280
Pompa Yang Tercemar
272
Grundfos DPK.V.80.80.55 Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento (28 páginas)
Marca:
Grundfos
| Categoría:
Bombas de Agua
| Tamaño: 1.86 MB
Tabla de contenido
1 Símbolos Utilizados en Este Documento
2
2 Descripción General
2
Tabla de Contenido
2
3 Condiciones de Funcionamiento
3
4 Aplicaciones
4
5 Seguridad
4
Transporte
4
6 Transporte y Almacenamiento
4
Almacenamiento
5
Almacenamiento en un Tanque
5
Manipulación en Almacén
5
7 Placa de Características
5
8 Homologaciones
6
9 Nomenclaturaì
6
10 Instalación
7
Instalación Sumergida con Autoacoplamiento
7
Tipos de Instalación
7
Instalación Libre y Sumergida
8
11 Conexión Eléctrica
9
Controladores de Bomba
10
Funcionamiento con Variador de Frecuencia
10
GU01 y GU02
10
Posibles Consecuencias
10
Recomendaciones
10
12 Arranque
11
Sentido de Giro
11
Corriente y Tensión
12
13 Funcionamiento
12
Mantenimiento
12
14 Mantenimiento, Inspección y Revisión
12
Presión de Descarga y Caudal
12
Resistencia del Aislamiento
12
Vibración
12
Cómo Extraer la Bomba
13
Inspección
13
Inspección del Impulsor y de la Placa de Desgaste
13
Inspección del Sensor
13
Revisión General
13
15 Solución de Problemas
14
Bombas Contaminadas
15
Documentación de Asistencia Técnica
15
16 Mantenimiento
15
Anexo
16
Declaración de Conformidad
22
Declaration of Conformity EAC
24
17 Eliminación
15
Www.grundfos.com
28
Productos relacionados
Grundfos DPK.V.80.80.55.2.5.0D
Grundfos DPK.V.80.80.55.2.5.1D
Grundfos DPK.V.80.80.55.2.5.0E
Grundfos DPK.V.80.80.55.2.5.1E
Grundfos DPK.V.80.80.55.4.5
Grundfos DPK.V.80.80.55.2
Grundfos DPK.V.80.80.55.4
Grundfos DPK.V.80.80.37.4.5
Grundfos DPK.V.80.80.75.2.5.1E
Grundfos DPK.V.80.80.37.2
Grundfos Categorias
Bombas
Bombas de Agua
Unidades de Control
Controladores
Modules
Más Grundfos manuales