Manuales
Marcas
BCS Manuales
Cultivadores
780 HY STARGATE
BCS 780 HY STARGATE Manuales
Manuales y guías de usuario para BCS 780 HY STARGATE. Tenemos
1
BCS 780 HY STARGATE manual disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Uso Y Mantenimiento
BCS 780 HY STARGATE Manual De Uso Y Mantenimiento (96 páginas)
Motocultor hidrostático
Marca:
BCS
| Categoría:
Cultivadores
| Tamaño: 5 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
5
Introduccion
8
Safety Alert Symbol
11
Symbole de Danger
11
Símbolo de Peligro
11
Avertissements
14
Leyenda de Los Adhesivos
23
Preservation of the Labels
24
Maintenance des Adhésifs
24
Mantenimiento de Los Adhesivos
24
Caracteristicas Tecnicas
25
Preparazione Della Macchina
34
Setting up of the Machine
34
Mise en Fonction
34
Puesta en Funcionamiento
34
Assemblaggio Della Macchina
35
Assembling the Machine
35
Assemblage de la Machine
35
Ensamblado de la Máquina
35
Gerät Montieren
35
Identificazione Comandi E Dispositivi
38
Identifying Controls and Devices
38
Identificación Mandos y Dispositivos
38
Leyenda Identificación Mandos (Fig.5/1A - 5/1B)
38
Formazione Operatore
42
Operator Training
42
Formation de L'opérateur
42
Einweisung der Bedienperson
42
Controlli Prima DI Avviare Il Motore
43
Contrôles Avant de Faire Démarrer le Moteur
43
Controles Antes de Poner en Marcha el Motor
43
Vor Einschaltung des Maschine Prüfen
43
Regulaciónes Máquina / Motores
45
Messa in Moto
46
Mise en Marche
46
Puesta en Marcha y Comprobación Máquina
46
Puesta en Marcha
46
Verifica DI Funzionamento
47
Functional Test
47
Vérification du Fonctionnement
47
Comprobación de Funcionamiento
47
Applicazione Attrezzi
49
Aplicación de Los Aperos
49
Informazioni Utili
52
Uso Della Macchina
52
Useful Information
52
Using the Machine
52
Informations Utiles
52
Utilisation de la Machine
52
Información Util
52
Uso de la Máquina
52
Nützliche Hinweise
52
Gebrauch der Maschine
52
Utilisation de la Machine Sur Terrain en Pente
53
Uso de la Máquina Sobra un Terreno en Pendiente
53
Verifica Livelli Olio Pag
55
Ingrassaggio
55
Checking the Oil Levels
55
Greasing
55
Vérifications des Niveaux D'huile
55
Graissage
55
Control de Los Niveles de Aceite Pag
55
Engrasado
55
Ölstand Prüfen
55
Schmieren
55
Attrezzi Ed Accessori Applicabili
56
Attrezzi
56
Applicable Tools and Accessories
56
Implements
56
Equipements et Accessoires Applicables
56
Outils
56
Equipos y Accesorios Aplicables (Fig. de 9/25 a 9/60)
56
Aperos
56
Anwendbare Geräte und Zubehöre
56
Zubehör
56
Ruote Pneumatiche
58
Gemellaggio Ruote
58
Pneumatic Wheels
58
Wheels Twinning
58
Roues Pneumatiques
58
Jumelage Roues
58
Ruedas Neumáticas
58
Ruedas Gemelas
58
Pneumatische Räder
58
Zwillingsbereifung
58
Ruote Superbite "Anti-Deriva
59
Ruote Metalliche a Gabbia
59
Wheels Superbite "Anti-Drift
59
Steel Cage Wheels
59
Roues Superbite "Antidérive
59
Roues Métalliques
59
Ruedas Superbite "Antideriva
59
Ruedas de Jaula
59
Superbite Räder "Antidriften
59
Metalstollenräder
59
Distanziali Per Ruote
60
Zavorre Per Ruote
60
Wheel Spacers
60
Ballasts for Wheels
60
Entretoises pour Roues
60
Lests pour Roues
60
Distanciales para Ruedas
60
Lastres para Ruedas
60
Spurverstellelemente
60
Ballastgewichte für Räder
60
Zavorre Per Attrezzi
61
Ballasts for Equipment
61
Contrepoids pour Outils
61
Lastres para Elementos
61
Zusatzgewichte für Anbaugeräte
61
Ruotino Sostegno Fresa
62
Protezione Anteriore Per Barra
62
Protezioni Laterali Per Barra SF
62
Rotary Hoe Wheel
62
Cutter Bar Front Protections
62
Cutter Bar Side Protections
62
Roue Porteuse pour Fraise
62
Protection Avant pour Barre
62
Protections Latérales pour Barre
62
Rueda Soporte Fresa
62
Attacco Rapido Attrezzi
63
Quick Hitch for Implements
63
Attache Rapide Outils
63
Enganche Rapido Aperos (Fig.58)
63
Schnellanschluß für Arbeitsgeräte
63
Presa DI Forza Unificata D=35 (1" 3/8)
64
Pag
64
Prolunga Attrezzi CM. 8
64
Adattatori Per Presa DI Forza
64
Prise de Force Unifiée D=35 (1" 3/8)
64
Rallonge Outils CM. 8
64
Adaptateurs pour Prise de Force
64
Toma de Fuerza Unificada D=35 (1" 3/8) Pag
64
Alargador Elementos 8 Cms
64
Adaptadores para Toma de Fuerza
64
Rullo Per Blade Runner
65
Roller for Blade Runner
65
Rouleau pour Blade Runner
65
Rodillo para Blade Runner
65
Rolle für Blade Runner
65
Fine Lavoro
67
End of the Job
67
Fin du Travail
67
Fin del Trabajo
67
Arbeitsende
67
Pulizia
68
Pulizia Motore E Filtro Aria
68
Pulizia Delle Attrezzature
68
Cleaning
68
Cleaning Engine and Air Filter
68
Cleaning of the Implements
68
Nettoyage
68
Nettoyage Moteur et Filtre à Air
68
Nettoyage des Équipements
68
Limpieza
68
Inattività Prolungata
69
Prolonged Inactivity
69
Inactivité Prolongée
69
Inactividad Prolongada
69
Längerer Gerätestillstand
69
Movimentazione E Trasporto
70
Movement and Transport
70
Déplacement et Transport
70
Manejo y Transporte
70
Verfahren und Transport
70
Manutenzione E Lubrificazione
71
Maintenance and Lubrication
71
Entretien et Lubrification
71
Mantenimiento y Lubricación
71
Wartung und Schmierarbeiten
71
Motore
72
Filtro a Bagno D'olio
72
Filtro Aria a Secco
72
Engine
72
Oil-Bath Air Filter
72
Dry Air Filter
72
Moteur
72
Motor
72
Filtro del Aire en Baño de Aceite
72
Importante
72
Frizione Pag
73
Trasmissione Idrostatica (Gruppo Kanzaki)
73
Clutch
73
Hydrostatic Transmission (Kanzaki Group)
73
Embrayage
73
Transmission Hydrostatique (Groupe Kanzaki)
73
Embrague Pag
73
Transmisión Hidrostática (Grupo Kanzaki)
73
Kupplung
73
Hydrostatgetriebe (Kanzaki-Einheit)
73
Scatola Cambio
75
Gearbox
75
Boîte de Vitesses
75
Caja de Cambios
75
Getriebegehäuse
75
Sostituzione Filtro E Olio Cambio
77
Changing Filter and Gearbox Oil
77
Rempl. du Filtre et de L'huile de la Boîte de Vitesses
77
Sustitución del Filtro y del Aceite en la Caja de Cambios
77
Filter Getriebeöl Ersetzen
77
Ogni Settimana
77
Every Week
77
Schemi Idraulici
79
Trasmissione Idrostatica E Powersafe
79
Legenda
79
Hydraulic Diagrams
79
Hydrostatic Transmission and Powersafe
79
Key
79
Schéma Hydraulique
79
Transmission Hydrostatique et Powersafe
79
Légende
79
Esquemas Hídraulicos
79
Schema Frizione Powersafe
80
Legenda Frizione Powersafe
80
Powersafe® Diagram
80
Powersafe® Key
80
Schéma Embrayage Powersafe
80
Légende Embrayage Powersafe
80
Esquema Embrague Powersafe
80
Leyenda Embrague Powersafe
80
Kupplungsplan Powersafe
80
Zeichenerklärung Powersafe
80
Impianto Elettrico
81
Schema Elettrico
81
Legenda
81
Electrical System
81
Diagram
81
Electric System Key
81
Installation Électrique
81
Schéma Électrique
81
Légende
81
Instalación Eléctrica
81
Inconvenienti, Cause E Rimedi
83
Troubleshooting
83
Inconvénients, Causes et Solutions
83
Problemas, Causas y Remedios
83
Störungen, Ursache und Abhilfe
83
Come Registrare la Frizione Powersafe
88
How to Adjust the Powersafe® Clutch
88
Comment Régler L'embrayage Powersafe
88
Como Registrar el Embrague Powersafe
88
Powersafe® Kupplung Einstellen
88
Tutela Dell'acquirente
90
Pag
90
Dichiarazioni DI Consegna / Garanzia E CE
90
Consumer Protection
90
Delivery Declarations / Warranty and EC
90
Protection de L'acheteur
90
Déclarations de Livraison / Garantie et CE
90
Tutela del Comprador Pag
90
Declaraciones de Entrega / Garantía y CE
90
Kauferschutz
90
Vibrazioni E Rumore
91
Vibrations and Noise
91
Vibrations et Bruit
91
Vibracciónes y Ruido
91
Schwingung und Geräusch
91
Assistenza
92
After Sale Service
92
Assistance
92
Asistencia
92
Kundendienst
92
Garantía
93
Garanzia
93
Warranty
93
Garantie
93
Verschleissmaterial
94
Materiale DI Consumo
94
Consumables
94
Matériel de Consommation
94
Materiel de Consommation
94
Material de Consumo
94
Ricambi, Come Ordinare
95
Spare Parts, How to Order
95
Pièces de Rechange, Comment Commander
95
Recambios, Cómo Pedir
95
Ersatzteile, Bestellung
95
Productos relacionados
BCS 750 PowerSafe
BCS 7222ME
BCS 700 Serie 650
BCS 740
BCS 746
BCS 700 ACTION Serie
BCS 700 94 Serie
BCS Action 718
BCS Action 722 HARVESTER
BCS Action 732 PROFESSIONAL
BCS Categorias
Cortacéspedes
Equipos de Césped y Jardín
Equipos Agrícolas
Tractores
Cultivadores
Más BCS manuales