Tabla de contenido
-
-
-
-
-
Bestimmungsgemäße Verwendung
12
-
-
Haftung Und Gewährleistung
13
-
-
-
Transport, Verpackung Und Lagerung
14
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Elektrischer Anschluss
19
-
-
Funktionsweise Von Induktionskochstellen
19
-
Geeignetes Und Nicht Geeignetes Kochgeschirr
20
-
-
-
Mögliche Funktionsstörungen
25
-
-
-
-
-
-
-
Liability And Warrantees
35
-
-
Declaration Of Conformity
35
-
Transport, Packaging And Storage
36
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Functionality Of Induction Cookers
41
-
Suitable And Unsuitable Cookware
42
-
-
-
-
-
-
Explication Des Symboles
50
-
-
-
-
Responsabilité Et Garantie
57
-
Protection Des Droits D'auteur
57
-
Déclaration de Conformité
57
-
Transport, Emballage Et Stockage
58
-
Inspection Suite Au Transport
58
-
-
-
-
-
-
-
-
Raccordement Électrique
63
-
-
Mode de Fonctionnement Des Plaques de Cuisson À Induction
63
-
Batterie de Cuisine Appropriée Et Non Appropriée
64
-
-
-
Anomalies de Fonctionnement
69
-
Elimination Des Éléments Usés
70
-
-
Spiegazione Dei Simboli
72
-
Indicazioni Riguardanti la Sicurezza
73
-
Utilizzo Secondo la Destinazione D'uso
78
-
-
Responsabilità del Produttore E Garanzia
79
-
Difesa Dei Diritti D'autore
79
-
Dichiarazione DI Conformità
79
-
Trasporto, Imballaggio E Stoccaggio
80
-
Controllo Della Fornitura
80
-
-
-
-
-
Presentación de las Partes del Dispositivo
82
-
-
-
-
Collegamento Elettrico
85
-
-
Modalità DI Funzionamento Delle Zone DI Riscaldamento Ad Induzione
85
-
Stoviglie Adeguate E Non Adeguate
86
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Explicação Dos Símbolos
116
-
Indicações de Segurança
117
-
Utilização de Acordo Com As Disposições
122
-
-
Responsabilidade E Garantia
123
-
-
Declaração de Conformidade
123
-
Transporte, Embalagem E Armazenamento
124
-
-
-
-
-
-
Especificação Dos Componentes Do Aparelho
126
-
-
-
-
-
-
Funcionamento Dos Fogões Indutores
129
-
Louça Apropriada E Inapropriada
130
-
-
-
-
-
-
-
Veiligheidsaanwijzingen
139
-
-
-
Aansprakelijkheid en Vrijwaring
145
-
-
Verklaring Van Conformiteit
145
-
Transport, Verpakking en Bewaring
146
-
Controle Bij Aflevering
146
-
-
-
-
-
Overzicht Van Onderdelen
148
-
-
-
-
Elektrische Aansluiting
151
-
-
Werking Van Inductiekookplaten
151
-
Geschikt en Ongeschikt Kookgerei
152
-
-
-
-
-
-
-
Sikkerhedshenvisninger
161
-
Anvendelse I Overensstemmelse Med Formålet
166
-
Generelle Oplysninger
167
-
Producentens Ansvar Og Garanti
167
-
-
Overensstemmelseserklæring
167
-
Transport, Emballage Og Opbevaring
168
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Elektrisk Tilslutning
173
-
-
-
Passende Og Uegnede Køkkentøj
174
-
-
-
-
-
-
-
Меры Предосторожности
183
-
Использование По Назначению
188
-
-
Ответственность И Гарантийные Обязательства
189
-
Защита Авторских Прав
189
-
Декларация О Нормативном Соответствии
189
-
Транспортировка, Упаковка И Хранение
190
-
Транспортная Инспекция
190
-
-
-
-
Технические Характеристики
191
-
Описание Частей Прибора
192
-
-
-
-
Подключение К Электросети
195
-
-
Способ Работы Индукционных Нагревательных Приборов
195
-
Соответствующая И Несоответствующая Посуда
196
-
-
-
Возможные Неисправности
201
-
-
-
-
-
Kullanış Şartlarına Uygun KullanıMı
210
-
-
Mükellefiyet Ve Garanti
211
-
Telif Hakkın Korunması
211
-
-
Nakil, Paketleme Ve Depolama
212
-
-
-
-
-
-
Cihazın Alt Takımları
214
-
-
-
-
-
-
İndüksiyon Kaynatma Yerlerinin Işleyiş Tarzı
217
-
Uygun Olan Ve Uygun Olmayan Tencere Tava
218
-
-
-
-
-
-
-
Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
227
-
Użytkowanie Zgodnie Z Przeznaczeniem
232
-
-
Odpowiedzialność I Gwarancja
233
-
Ochrona Praw Autorskich
233
-
-
Transport, Opakowanie I Magazynowanie
234
-
-
-
-
-
-
Zestawienie Podzespołów Urządzenia
236
-
-
-
-
-
-
Sposób Działania Indukcyjnych Stref Grzewczych
239
-
Naczynia Odpowiednie I Nieodpowiednie
240
-
-
-
-
-
-
Informace TýkajíCí Se Návodu K Obsluze
248
-
-
PoužíVání V Souladu S UrčeníM
254
-
-
Zodpovědnost Výrobce a Záruka
255
-
Ochrana Autorských PráV
255
-
-
Přeprava, Balení a Skladování
256
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Jak Funguje Indukční Varná Zóna
261
-
Vhodné a Nevhodné Nádobí
262
-
-
-
-
-
-
-
Upute Vezane Uz Sigurnost
271
-
Korištenje Sukladno S Namjenom
276
-
-
Odgovornost Proizvođača I Jamstvo
277
-
Zaštita Autorskih Prava
277
-
-
Transport, Amblaža I Čuvanje
278
-
-
-
-
Tehničke Karakteristike
279
-
-
Pregled Podsklopova Uređaja
280
-
-
-
-
-
Instalacija I Korištenje Uređaja
283
-
Način Djelovanja Indukcijskih Grijaćih Ploha
283
-
Odgovarajuće I Neodgovarajuće Posude
284
-
-
-
-
-
-
A Szimbólumok Magyarázata
292
-
-
Rendeltetés Szerinti Használat
298
-
-
A Gyártó Felelőssége És a Garancia
299
-
-
Megfelelőségi Nyilatkozat
299
-
Szállítás Csomagolás És Tárolás
300
-
Szállítási Ellenőrzés
300
-
-
-
Technikai Paraméterek
301
-
-
A Készülék Részelemei
302
-
-
-
-
-
A Készülék Üzembehelyezése Illetve Használata
305
-
Az Indukciós Zónák MűköDési Elve
305
-
Megengedett Főző És Nem Megengedett Főzőedények
306
-
-
-
Lehetséges Meghibásodások
311
-
-
-
-
-
Χρήση Σύμφωνη Με Τον Προορισμό Της Συσκευής
320
-
-
Ευθύνη Παραγωγού Και Εγγύηση
321
-
Προστασία Πνευματικών Δικαιωμάτων
321
-
-
Μεταφορά, Συσκευασία Και Αποθήκευση
322
-
-
-
-
Τεχνικές Προδιαγραφές
323
-
-
Πίνακας Εξαρτημάτων Της Συσκευής
324
-
-
-
-
-
Εγκατάσταση Και Χρήση Της Συσκευής
327
-
Τρόπος Λειτουργίας Επαγωγικών Εστίων Θέρμανσης
327
-
Κατάλληλα Και Ακατάλληλα Σκεύη
328
-
-
-
-