Página 94
Para obtener más información, consulte “Conexión/Instalación” (página 41). Por la presente, Sony Corporation declara Este producto tiene la clasificación de que este equipo es conforme con la producto láser de Clase 1 en virtud de las Directiva 2014/53/UE.
Página 95
Exención de responsabilidad sobre los donde ha adquirido el producto o la batería. servicios prestados por otros proveedores Los servicios prestados por otros proveedores están sujetos a cambios, anulaciones o interrupciones sin previo aviso. Sony no asume responsabilidad alguna en estas situaciones.
Página 96
Aviso importante BLUETOOTH Las microondas que emite un dispositivo Precaución BLUETOOTH pueden afectar el EN NINGÚN CASO SONY PODRÁ SER funcionamiento de dispositivos médicos CONSIDERADO RESPONSABLE POR electrónicos. Apague tanto esta unidad CUALQUIER DAÑO CASUAL, INDIRECTO O como otros dispositivos BLUETOOTH en los CONSECUENTE, NI POR OTROS DAÑOS...
Página 97
(BLUETOOTH) ....26 Configuración de “Sony | Music Center” (SONY APP) ..... . 27 Escuchar la radio Escuchar la radio.
Guía para las partes y los controles Unidad principal PTY (tipo de programa) MENU Para abrir el menú de configuración. Seleccione PTY en RDS. VOICE (página 21, 22, 23) (navegar) (página 15, 17, 18, 19) Mantenga presionado durante más de Para entrar al modo de navegación 2 segundos para activar el marcado por durante la reproducción.
Página 99
DSPL (pantalla) Mantenga presionado durante más de Presione para cambiar los elementos en 2 segundos para establecer o terminar la pantalla. función “Sony | Music Center”. SCRL (desplazamiento) / (anterior/siguiente) Manténgalo presionado para desplazarse +/– (álbum +/–) a un elemento de la pantalla.
Retire la película de aislamiento antes del uso. Procedimientos iniciales Extracción del panel frontal Es posible extraer el panel frontal de la unidad para evitar que la roben. Mantenga presionado OFF hasta que la unidad se apague, presione el Control remoto marino RM-X11M botón de desbloqueo del panel frontal , luego deslice el panel...
Una vez ajustados los minutos, Reinicio de la unidad presione MENU. El ajuste se completa y el reloj se pone en Antes de operar la unidad por primera vez, funcionamiento. luego de reemplazar la batería del bote o cambiar las conexiones, debe reiniciar la Para visualizar el reloj unidad.
Conexión con un smartphone con Emparejamiento y conexión con un solo toque (NFC) un dispositivo BLUETOOTH Al tocar el selector de control en la unidad Cuando se conecta un dispositivo con un teléfono inteligente compatible con BLUETOOTH por primera vez, se requiere de NFC*, la unidad se empareja y se conecta un registro mutuo (que se llama automáticamente con el teléfono...
Seleccione el [MEX-M72BT] que Conexión con un dispositivo aparece en la pantalla del dispositivo BLUETOOTH emparejado BLUETOOTH. Si el nombre de su modelo no aparece, Para usar un dispositivo emparejado, se repita desde el paso 2. requiere la conexión con esta unidad.
Consejo Conexión de un dispositivo Con la señal BLUETOOTH activada: cuando se activa esta unidad, se vuelve a conectar automáticamente al último teléfono celular conectado. Instalación del micrófono Baje el volumen de la unidad. Para obtener más información, consulte “Instalación del micrófono” (página 44). Conecte el dispositivo USB a la unidad.
Almacenamiento manual Escuchar la radio Mientras recibe la emisora que desea almacenar, mantenga presionado un Escuchar la radio botón numérico (de 1 a 6) hasta que aparezca [MEM]. Se requiere el paso de sintonización (página 9). Recepción de las emisoras Para escuchar una estación de radio, presione SRC para seleccionar [TUNER].
Tipo de programa (intervalo de ajuste: Escuchar la radio SiriusXM 100 kHz/10 kHz, 50 kHz/9 kHz) (solo EE. UU./Canadá) NEWS (Noticias), AFFAIRS (Temas de actualidad), INFO (Información), SPORT (Deportes), EDUCATE (Educación), DRAMA (Drama), CULTURE (Cultura), SCIENCE (Ciencia), Activar su suscripción a SiriusXM VARIED (Varios), POP M (Música pop), ROCK M (Música rock), EASY M (Música de fondo), LIGHT Solo SiriusXM le trae más de lo que le...
Como parte del proceso de activación, los Para recibir el canal almacenado, presione satélites de SiriusXM enviarán un mensaje MODE y seleccione la Banda que desea de activación a su sintonizador. Cuando su ([SX1], [SX2] o [SX3]), luego presione un radio detecte que el sintonizador ha recibido botón numérico (1 a 6).
Notas • Para obtener más información acerca de la compatibilidad del dispositivo USB, visite el sitio Reproducción web de soporte técnico en línea que figura en la cubierta posterior. • Los smartphones que tengan instalado el sistema Reproducción de un disco operativo Android 4,1 o superior son compatibles con Android Open Accessory 2,0 (AOA 2,0).
• [BT AUDIO] no aparece en la pantalla mientras se Cuando aparece la lista de pistas, ejecuta la aplicación “Sony | Music Center” presione (volver) repetidamente mediante la función BLUETOOTH. hasta que aparezca la categoría de búsqueda deseada.
Búsqueda salteando elementos (Modo saltar) Escuchar Pandora® No disponible cuando se conecta un dispositivo USB en modo Android o iPod. Pandora® está disponible para transmitir música a través de su iPhone. Puede Durante la reproducción del CD o USB controlar Pandora® en un teléfono presione (navegar).
Al activar la función BLUETOOTH Puede ajustar el nivel del volumen. Presione MENU, luego seleccione [SOUND] Llamadas manos libres (a través [SET BTA VOL] (página 26). de BLUETOOTH solamente) Operaciones disponibles Para usar un teléfono celular, conéctelo con esta unidad. Puede conectar dos teléfonos en Pandora®...
Desde la agenda telefónica Por el ingreso del número de teléfono Presione CALL. Cuando dos teléfonos celulares están Presione CALL. conectados a la unidad, gire el selector Cuando dos teléfonos celulares están de control para seleccionar cualquier conectados a la unidad, gire el selector teléfono y luego presiónelo.
• Lo que se puede controlar con “Sony | Music Center” varía según el dispositivo conectado. Para ajustar el volumen de la voz del • Para hacer uso de las funciones de “Sony | Music Center” puede consultar la información hablante correspondiente en su iPhone o teléfono...
(solo teléfonos inteligentes Android) Puede responder un mensaje si toca el ícono de respuesta. Active la aplicación “Sony | Music Center”, luego toque el icono [Reply] (responder). La pantalla de entrada de mensajes aparece en la aplicación “Sony | Music Center”.
• Cuando se conecta el iPhone a un puerto USB, es Uso de “Siri Eyes Free” posible que “Siri Eyes Free” no funcione correctamente o se cierre. • Al conectar el iPhone a la unidad a través de USB, “Siri Eyes Free” le permite usar un iPhone no active Siri con el iPhone.
(SOUND), configuración de pantalla (DISPLAY), USB MODE (modo USB) configuración BLUETOOTH (BLUETOOTH), Cambia el modo USB: [ANDROID], [MSC/ configuración de “Sony | Music Center” MTP]. (SONY APP) (Disponible solamente cuando la fuente USB está seleccionada). Presione MENU.
* [KARAOKE] reduce el sonido vocal, aunque no SXM SIGNAL (señal de SiriusXM) se puede omitir en su totalidad durante la Muestra el estado actual de la intensidad reproducción. Además, no se admite el uso de micrófonos. de la señal SiriusXM: [NO SIGNAL] (nivel de señal 0), [WEAK] (nivel de señal 1), EQ10 CUSTOM (EQ10 personalizado) [GOOD] (nivel de señal 2), [EXCELLENT]...
BTA VOL (volumen de audio BLUETOOTH) DSPL-C (color de la pantalla) Ajusta el nivel de volumen de cada Establece un color predeterminado o dispositivo BLUETOOTH conectado: personalizado para la pantalla. [+6 dB] – [0 dB] – [-6 dB]. COLOR (color) Este ajuste elimina la necesidad de Selecciona entre 15 colores ajustar el nivel de volumen entre fuentes.
• No exponga los discos a la luz solar directa Establece y termina el funcionamiento ni a fuentes de calor como por ejemplo, “Sony | Music Center” (conexión). conductos de aire caliente, ni los deje en el bote anclado bajo la luz solar directa.
• Esta unidad se diseñó para reproducir Orden de reproducción de los discos que cumplen con el estándar archivos de audio Compact disc (CD). Los DualDisc y otros discos de música codificados con tecnologías de protección de derechos de Carpeta (álbum) autor no cumplen con el estándar Compact Disc (CD), por lo que no podrán Archivo de audio...
Limpieza de los conectores Sony más cercano. Evite tocar los conectores directamente. Es posible que la unidad no funcione correctamente si los conectores entre esta y el panel frontal están sucios.
Códec correspondiente: Especificaciones MP3 (.mp3) Velocidad de transferencia: 8 kbps – 320 kbps (compatible con Sección del sintonizador VBR (Velocidad de transferencia variable)) Velocidad de muestreo: Rango de ajuste: 16 kHz – 48 kHz 87,5 – 108,0 MHz (a un intervalo de WMA (.wma) 50 kHz) Velocidad de transferencia:...
La marca de la palabra y logotipos Bluetooth® son Sección del amplificador de corriente marcas comerciales registradas y son propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y Sony Corporation posee Salida: salidas de altavoz licencia para utilizar cualquiera de dichas marcas. Impedancia del altavoz: 4 Ω – 8 Ω...
libFLAC Solución de problemas Copyright (C) 2000-2009 Josh Coalson Copyright (C) 2011-2013 Xiph.Org Foundation La siguiente lista de comprobación le La redistribución y el uso en formas binarias y de ayudará a solucionar los problemas que fuente, con o sin modificación, están permitidos puedan producirse con la unidad.
Las indicaciones desaparecen del No se pueden reproducir archivos MP3/ visualizador o no aparecen en él. WMA/AAC. Los conectores están sucios (página 29). El disco es incompatible con el formato y la versión de MP3/WMA/AAC. Para más La pantalla/iluminación parpadeará. información acerca de los formatos y ...
Página 126
Función NFC Sin tono de llamada. Puede ajustar el volumen si gira el selector La conexión con un toque (NFC) no es de control mientras recibe una llamada. posible. Según el dispositivo de conexión, es Si el teléfono inteligente no responde al posible que no se envíe correctamente el tacto.
Página 127
La calidad del sonido del teléfono es mala. Falló el emparejamiento debido a que se La calidad del sonido del teléfono excedió el tiempo de espera. Dependiendo del dispositivo de conexión, depende de las condiciones de recepción del teléfono celular. el límite de tiempo para el –...
BLUETOOTH, la pantalla cambia Esto puede demorar un poco según la automáticamente a [BT AUDIO]. estructura de la información. Falló la aplicación “Sony | Music Center” o la función BLUETOOTH. (guion bajo): el carácter no puede Vuelva a ejecutar la aplicación.
Página 129
USB esté conectado de forma segura. APP DISCNCT: la aplicación está desconectada. USB NO MUSIC Establezca la conexión con “Sony | Music Conecte un dispositivo USB que contenga Center” (página 21). archivos reproducibles (página 30). APP DISPLAY: se abre una pantalla de USB NO SUPRT configuración de la pantalla de la aplicación.
Página 130
Para la operación de Pandora®: NOT FOUND: Pandora® no está funcionando. BAD NETWORK: la conexión de red no es Inicie la aplicación Pandora® en el iPhone. estable o se pierde. Vuelva a establecer la conexión de red en SKIP LIMIT: saltar canciones no está...
Página 131
CHAN UNSUB NO SIGNAL El canal que ha solicitado no está incluido Sintonizador de conexión de vehículo en su paquete de suscripción SiriusXM o el SiriusXM tiene dificultades para recibir la canal que estaba escuchando ya no está señal del satélite SiriusXM.
USB (página 27). Si estas soluciones no ayudan a solucionar el problema, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano. Si entrega la unidad para su reparación a causa de problemas en la reproducción del dispositivo, lleve el dispositivo que se utilizó...
Lista de piezas para la Conexión/Instalación instalación Advertencias • Conecte todos los cables hacia un punto a tierra en común. • No deje que los cables queden atrapados × 2 debajo de un tornillo o que se enganchen en piezas móviles (por ejemplo, sillas de escritorio o móviles).
Conexión Altavoz potenciador de graves* Amplificador de potencia* Sintonizador de radio satelital (SiriusXM)* Blanco Blanco/negro a rayas Altavoz frontal* Gris Gris/negro a rayas Verde Verde/negro a rayas Altavoz posterior* Púrpura Púrpura/negro a rayas Negro Amarillo Para obtener más información, Rojo consulte “Hacer conexiones”...
Al sistema de señalización luminosa *1 No suministrado *2 Impedancia del altavoz: 4 Ω – 8 Ω × 4 del bote *3 Cable con clavija RCA (no suministrado) Asegúrese de conectar primero el cable a *4 Dependiendo del tipo de bote, utilice un tierra negro a un punto de puesta a tierra.
Inserte ambas llaves de liberación Instalación del micrófono hasta que hagan clic y empuje el soporte , luego retire la unidad Para capturar su voz durante llamadas de para separar. manos libres, debe instalar el micrófono . ...
Partes existentes la conexión eléctrica y suministradas con su reemplace el fusible. Si el fusible se quema auto nuevamente después de reemplazarlo, puede haber un mal funcionamiento interno. En dicho caso, consulte con su distribuidor Sony más cercano.
RDS: Sistema de datos de radio Glosario de términos SBC: Codéc de subbanda SCRL: Desplazamiento A2DP: Perfil de distribución de audio SEEK: Buscar avanzado Smartphone: Teléfono inteligente AAC: Codificación de audio avanzada Smartphones: Teléfonos inteligentes ACC: Control de crucero adaptativo SMS: Servicio de mensaje corto ALBUM: Álbum SOUND: Sonido...
Página 143
Latviešu Slovenščina Ar šo Sony Corporation deklarē, ka šī iekārta Sony Corporation týmto vyhlasuje, že zariadenie atbilst direktīvai 2014/53/ES. je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts ir Úplné vyhlásenie EÚ o zhode je k dispozícii na pieejams šādā...
Smartphone app App. de smartphone Aplicación para Smartphone Support by Sony app - Find Support by Sony app - Trouvez des information and get notification infos et recevez des notifications au Aplicación Support by Sony - Busque about your product: sujet de votre produit : información y obtenga notificaciones...