Технические Характеристики - Shure Microflex MX405 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para Microflex MX405:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 15
Настройка кнопки
При использовании логического управления работу
кнопки определяет DIP-переключатель 1 (положение DIP-
переключателя 2 не имеет значения).
Работа кнопки
Мгновенное действие: При нажатии
кнопки напряжение на ВЫХОДЕ
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЯ (красный провод)
падает до 0 В. При отпускании кнопки
на ВЫХОДЕ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЯ
восстанавливается напряжение +5 В.
Переключение: При нажатии и отпускании
кнопки напряжение на ВЫХОДЕ
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЯ становится равным
0 В. При повторном нажатии кнопки
восстанавливается напряжение +5 В.
Управление светодиодом с использованием
логического ВХОДА СВЕТОДИОДА
При настройке системы для логического управления
выключением подсоедините провода ВХОДА СВЕТОДИОДА
к какому-либо внешнему переключателю, реле или элементу
ТТЛ (выходу затвора) на автоматическом микшере. MX400DB
содержит внутреннюю схему с нагрузочным резистором.
• Светодиод горит зеленым/красным светом, когда ВХОД
СВЕТОДИОДА MX396 соединен на массу (оранжевый
провод соединен с зеленым проводом).
• Светодиод горит красным светом / выключен, когда ВХОД
СВЕТОДИОДА не соединен на массу (оранжевый провод
НЕ соединен с зеленым проводом).
Коэффициент усиления предусилителя
Если потребуется, коэффициент усиления предусилителя
можно снизить на 12 дБ. За информацией обращайтесь в
официальный сервис-центр компании Shure.
Технические характеристики
Тип картриджа
Электретный конденсатор
Амплитудно-частотная характеристика
50–17000 Гц
Диаграмма направленности
MX405/C, MX410/C, MX415/C
Кардиоидная
MX405/S, MX410/S, MX415/S
Суперкардиоидная
30
Выходной импеданс
170 Ом
Конфигурация выхода
Активная симметричная
Настройка DIP-
Чувствительность
переключателя
при 1 кГц, напряжение разомкнутой цепи
Кардиоидная
Суперкардиоидная
1 Pa=94 dB SPL
Максимальный уровень звукового давления (УЗД)
1 кГц при КНИ 1%, Нагрузка 1 кОм
Кардиоидная
Суперкардиоидная
Эквивалентный выходной шум
по шкале А
Кардиоидная
Суперкардиоидная
Отношение сигнал/шум
измеренное при УЗД 94 дБ, 1 кГц
Кардиоидная
Суперкардиоидная
Динамический диапазон
Нагрузка 1 кОм, при 1 кГц
93 дБ
Ослабление синфазных сигналов
10 до 100,000 кГц
45 дБ, минимум
Уровень клиппирования выхода предусилителя
при КНИ 1%
−8 дБВ (0,4 В)
Полярность
3-контактный
разъем XLR
5-контактный
разъем XLR
Масса нетто
MX405
−35 дБВ/Па (18 mV)
−34 дБВ/Па (21 mV)
121 дБ
120 дБ
28 дБ УЗД
27 дБ УЗД
66 дБ
68 дБ
Положительное давление звука на
диафрагму создает положительное
напряжение на контакте 2 относительно
контакта 3 выходного разъема XLR.
Положительное давление звука на
диафрагму создает положительное
напряжение на контакте 4 относительно
контакта 2 выходного разъема XLR.
0,054 кг (0,119 фунт)
MX410
0,068 кг (0,150 фунт)
MX415
0,07 кг (0,154 фунт)
MX400DP
0,516 кг (1,138 фунт)
MX400SMP
0,125 кг (0,275 фунт)
Логические соединения
LED IN
Низкое напряжение (≤1,0 В) в активном
состоянии, совместим с ТТЛ-схемами.
Абсолютное максимальное напряжение: от
-0,7 В до 50 В.
LOGIC OUT
Низкое напряжение в активном состоянии
(≤1,0 В), утечка до 20 мА, совместим с
ТТЛ-схемами. Абсолютное максимальное
напряжение: от -0,7 В до 50 В (до 50 В через
3 кОм).
Ослабление выключателя звука
-50 дБ минимум
Кабель
MX400DP
6.1 м присоединенный кабель с экранированной аудиопарой,
разведенной на 3-контактный штекерный разъем XLR, и 3 не
разведенных проводника для логического управления
Внешние условия
Рабочая температура
–18–57°C (0–135°F)
Температура хранения
–29–74°C (–20–165°F)
Относительная влажность
0–95%
Питание
Фантомное питание
48–52 В постоянного тока, 8,0 мА
Сертификация
Это изделие удовлетворяет существенным требованиям
всех соответствующих директив ЕС и имеет разрешение на
маркировку CE.
Декларацию соответствия CE можно получить по следующему
адресу: www.shure.com/europe/compliance
Уполномоченный европейский представитель:
Shure Europe GmbH
Headquarters Europe, Middle East & Africa
Department: EMEA Approval
Jakob-Dieffenbacher-Str. 12
75031 Eppingen, Germany
Телефон: 49-7262-92 49 0
Факс: 49-7262-92 49 11 4
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido