Página 3
English Français Nederlands Deutch Italiano Español Polski Czech Instruction manual Manuel d'utilisation Gebruiksaanwijzing Gebrauchsanweisung Manuale di istruzioni Manual de instrucciones Instrukcja obsługi Návod k obsluze Language index...
2019-03 Contents Indice Technical details ............. 2 Dati tecnici ..............15 Components ..............2 Componenti ..............15 Explanation of symbols ........... 2 Significato dei simboli ........... 15 Check after delivery............2 Controllo dopo la consegna .......... 15 Intended use ..............2 Utilizzo previsto ............
First of all we wish to thank you for the trust you placed The pedal exerciser shall be used indoors. in us by selecting a VERMEIREN product. The construction of the pedal exerciser allows full use Before using the pedal exerciser, read the instruction...
2019-03 To transport the pedal exerciser in the car, or for 9. Working of the calorie meter storage of the pedal exerciser, you can fold the Press pedal exerciser. selection button to activate the calorie meter, or start pedalling with your pedal exerciser.
Turn counter clockwise (direction -): Resistance decreases -- looser pedalling. 13. Maintenance, inspection, cleaning For the maintenance manual of the pedal exerciser, 12. Safety instructions please consult Vermeiren website: Consult your specialist (doctor) before using the www.vermeiren.com. pedal exerciser.
Le pédalier doit être utilisé par 1 personne à la fois, et confiance que vous nous accordez en optant pour un en milieux intérieurs. produit VERMEIREN. Avant d'utiliser le pédalier, lisez attentivement le mode d'emploi; il vous permettra de La conception du pédalier est faite pour les personnes vous familiariser avec la manipulation de ce produit.
2019-03 Pour faciliter le transport et le stockage, vous 9. Fonctionnement calorimètre pouvez plier le pédalier. Pressez le bouton rouge pour activer calorimètres du pédalier. calorimètre s’éteint automatiquement après 4 min. Lorsque vous vous mettez à pédaler le mot STOP disparaît toutes fonctions...
(direction -): La résistance diminue – destination et si les contrôles mentionnés dans le pédalage facile. mode d’emploi n’ont pas été effectués. 13. Maintenance, Inspection, Entretien Le mode d'emploi du pédalier se trouve sur le site Internet de Vermeiren, www.vermeiren.be.
De pedaaltrainer kan enkel binnenshuis gebruikt We willen u danken voor het vertrouwen dat u in de worden. producten van VERMEIREN stelt. Voor u de pedaaltrainer gebruikt, dient u de handleiding De pedaaltrainer biedt door zijn opbouw verschillende aandachtig te lezen zodat u vertrouwd raakt met het...
2019-03 7. Op- / Openvouwen pedaaltrainer Monteer de sterknop en calorimeter op de pedaaltrainer. VOORZICHTIG: Kans op klemmen - Houd Bevestig de klem (5) van de calorimeter op de vingers, kledij, juwelen of onderdelen uit de buurt framebuis (6). van bewegende onderdelen van de pedaaltrainer (opgevouwen benen en bovenframe tijdens het opvouwen van de pedaaltrainer).
13. Onderhoud, Inspectie, Schoonmaken -- Zwaarder trappen. Voor de onderhoudshandleiding van de pedaaltrainer Draai tegenwijzerszin (richting -): Weerstand kan u de website van Vermeiren raadplegen: verlaagd -- Losser trappen. www.vermeiren.com. 12. Veiligheidsinstructies Consulteer uw specialist (dokter) voor het gebruik...
Person vorgesehen. bedanken, das Sie in uns gesetzt haben, indem Sie Nutzung des Bewegungstrainers nur im Innenbereich. sich für ein VERMEIREN-Produkt entschieden haben. Lesen Sie vor dem Gebrauch des Bewegungstrainers Der Bewegungstrainer eignet sich hervorragend für gründlich die Gebrauchsanweisung; sie soll Sie im ältere Menschen oder während einer Rehabilitation in...
2019-03 7. Zusammen- Aufklappen Stecken Sie die Sternschraube (3) durch die Befestigungsplatte des Kalorienmessers (4). Bewegungstrainers Montieren Sie die Sternschraube und das VORSICHT: Klemmgefahr - Halten Kalorienmessgerät am Pedaltrainer. Finger, Kleidung, Schmuck oder andere Befestigen Klammer Gegenstände von sich bewegenden Teilen des Kalorienmessgeräts am Rahmenrohr (6).
2019-03 12. Sicherheitsanweisungen Entfernen Sie die Batterie, werden alle Werte gelöscht (TIME, TOT.CNT, CNT, CAL). Sehen Fragen Sie Ihren Arzt oder Therapeuten, bevor Sie ein unvollständiges Display, setzen Sie eine Sie den Bewegungstrainer nutzen. neue Batterie ein, um alle Anzeigen zu erhalten. ...
Per individuare il centro assistenza o il rivenditore La pedaliera meccanica non deve essere utilizzata dai specializzato più vicino, contattare il centro Vermeiren. bambini come giocattolo. I pazienti con problemi di vista possono contattare il La pedaliera deve essere utilizzata su superfici rivenditore per le istruzioni d'uso.
2019-03 7. Aprire / chiusura della pedaliera Avvitare la manopola a stella alla pedaliera, così da fissare il conta calorie. ATTENZIONE: Rischio di intrappolamento – Fissare il fermaglio (5) del conta calorie al tubo Tenere le dita, vestiti , gioielli e quant’altro del telaio della pedaliera (6).
Consultare il medico specialista prima di utilizzare la pedaliera meccanica. Per il manuale di manutenzione delle pedaliera meccanica consultate sito Vermeiren: Smettere esercizi consultare www.vermeiren.be. immediatamente il medico in caso di vertigini, dolori muscolari e/o articolari, dolori al petto.
La estructura del pedal de ejercicios permite un uso que ha puesto en nosotros eligiendo un producto completo para la gente mayor o durante la VERMEIREN. Antes de usar el pedal de ejercicios, rehabilitación en el hogar. lea atentamente el manual de instrucciones para El pedal de ejercicios puede mejorar la flexibilidad familiarizarse con este producto.
2019-03 7. Desplegar plegar pedal Coloque la palometa de sujeción (3) a través de la placa de conexión del contador de ejercicios calorías (4). PRECAUCIÓN: Riesgo de que los dedos Enroque la palometa y fige el medidor de queden atrapados: - Mantenga los dedos, ropa, calorías al pedaleador.
Consulte a su especialista (médico) antes de 13. Mantenimiento, Inspección, Cuidados usar el producto. Para consultar el manual de mantenimiento del pedal Detener ejercicios consultar de ejercicios, visite el sitio web de Vermeiren: especialista inmediatamente si usted siente www.vermeiren.com.
2019-03 Instrukcję obsługi 3. Objaśnienie symboli Waga maksymalna ROTOR do ćwiczeń Kim CE deklaracja 1. Dane techniczne OSTRZEŻENIE: Ryzyko niebezpiecznych Oznaczenie typu ustawień — należy używać wyłącznie ustawień opisanych w tej instrukcji obsługi. 4. Kontrola po dostawie Producent Vermeiren Rotor do ćwiczeń...
2019-03 Do transportu w samochodzie albo w celu 9. Działanie licznika kalorii przenoszenia zelecane jest złożenie ruchomych celu włączenia czesc tj.pedałów. ponieważ istnije możliwość wciśnij czerowny guzik uszkodzenia. znajdujący się na urządzeniu lub zacznij pedałować. Gdy wprawisz pedała w ruch licznik automatycznie zacznie działać.
– mniej siły należy użyć do 13. Konserwacja, Kontrola, Pielęgnacja pedałowania. Instrukcje dotyczące konserwacji ręczny rotor do 12. Instrukcje bezpieczeństwa ćwiczeń znajdziesz na stronie internetowej firmy Przed używaniem Rotora należy skonsultować się z Vermeiren: www.vermeiren.com. lekarzem.
2019-03 NÁVOD K OBSLUZE 3. Vysvětlivky symbolů Šlapací trenažér Kim Maximální hmotnost 1. Technické údaje Shoda s CE VAROVÁNÍ: Riziko nebezpečného nastavení – řiďte se pouze nastaveními uvedenými v tomto Typové označení návodu k obsluze. Značka Vermeiren 4. Kontrola při doručení...
/ péčí o výrobek. snazší šlapání. 12. Bezpečnostní pokyny 13. Údržba, kontrola, čištění Před použitím šlapacího trenažéru se poraďte Návod k údržbě šlapacího trenažéru viz webové se svým specialistou (lékařem). stránky společnosti Vermeiren: www.vermeiren.com. Pocítíte-li závrať, silnou bolest svalech/kloubech nebo...
Service registration form Service registration form This product (name): …………………………………….. was inspected (I), serviced (S), repaired (R) or disinfected (D): By (stamp): By (stamp): By (stamp): Kind of work: I / S / R / D Kind of work: I / S / R / D Kind of work: I / S / R / D Date: Date:...