Encendido Nivelación FUNCIONES INTELIGENTES Puerta con parteluz y puerta de apertura automática Aplicación LG SmartThinQ Alineación de las puertas Función Red Inteligente (Smart Grid) - Ajuste de la altura de las puertas Función Smart Diagnosis™ (Diagnóstico Inteligente) INSTRUCCIONES DE USO...
CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO Dependiendo del modelo, algunas de las siguientes funciones podrán no estar disponibles. ALARMA DE LA PUERTA La función de alarma de la puerta está diseñada para prevenir el malfuncionamiento del refrigerador que podría producirse si se dejara abierta una puerta del refrigerador o un cajón del congelador.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO. Este manual contiene muchos mensajes de seguridad importantes. Lea y cumpla siempre todos los mensajes de seguridad. Éste es el símbolo de alerta de seguridad. Le avisa de mensajes de seguridad que le informan de peligros de muerte o lesiones para usted o los demás, o que puedan dañar el producto.
Página 5
INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO. Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales al utilizar el producto, se deben respetar una serie de precauciones de seguridad básicas, entre las que se incluyen las siguientes: •...
Página 6
• Si se desconecta el frigorífico de la alimentación eléctrica, espere un mínimo de cinco minutos antes de volver a conectarlo. • Si nota un olor químico o a plástico quemado o si ve humo, desenchufe el frigorífico inmediatamente y póngase en contacto con el servicio técnico de LG Electronics. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES...
COMPONENTES COMPONENTES Use esta página para familiarizarse con los componentes y características del refrigerador. *La apariencia y especificaciones del producto real pueden cambiar dependiendo del modelo. Exterior del refrigerador InstaView™ Door-in-Door® Pantalla Eclipse Wi-Fi Muestra intuitivamente el estado y activa los controles de temperatura del refrigerador/congelador,...
COMPONENTES Interior del refrigerador Estante ajustable de refrigerador Los estantes del refrigerador son ajustables para satisfacer sus necesidades personales de Lámparas interiores LED almacenamiento. Las lámparas interiores iluminan el interior del refrigerador. InstaView™Door-in-Door® Vea lo que hay en el Bandeja del interior del compartimento refrigerador Door-in-Door sin abrir la...
INSTALACIÓN INSTALACIÓN Instrucciones generales de instalación Luego de comprar este producto o trasladarlo a otro lugar, lea primero las siguientes instrucciones de instalación. 1 Desembalaje del 2 Cómo escoger la 3 Desmontaje/ Montaje refrigerador ubicación adecuada 4 Conexión del 5 Nivelación y suministro de agua alineación de las y del conducto de...
INSTALACIÓN Especificaciones La apariencia y especificaciones contenidas en este manual pueden variar debido a las contantes mejoras realizadas en el producto. Refrigerador con congelador inferior modelo LUPXS3186N Descripción Refrigerador con puerta francesa Requisitos eléctricos 115 VAC @ 60 Hz Presión de agua mínima / máxima 20 - 120 psi (138 - 827 kPa) 35 7/8”...
INSTALACIÓN Desembalaje del refrigerador Cómo escoger la ubicación adecuada ADVERTENCIA • Seleccione un lugar en el que se pueda conectar fácilmente el suministro de agua • El desplazamiento e instalación del para la máquina de hielo automática. refrigerador deben realizarse entre dos o más personas.
INSTALACIÓN Montaje y desmontaje de las Temperatura ambiente puertas Instale este electrodoméstico en una zona donde la temperatura esté entre 13 °C (55 °F) y 43 °C (110 °F). Si la temperatura alrededor Desmontaje de la puerta izquierda del electrodoméstico es demasiado baja o del refrigerador demasiado alta, la capacidad de refrigeración se verá...
INSTALACIÓN Retirada de la puerta derecha del Retire la cubierta y extraiga el tubo refrigerador Desconecte todos los mazos de cables Suelte los tornillos de la cubierta de la bisagra de la parte superior del refrigerador. Levante el gancho (no visible) del lado de la cubierta en el borde inferior con un desatornillador de cabeza plana.
INSTALACIÓN Desconecte todos los mazos de cables. Levante la puerta desde el pasador de la bisagra intermedia y retírela. PRECAUCIÓN Coloque la puerta sobre una superficie Retire la puerta elevándola desde la bisagra lisa con el interior hacia arriba. inferior. Retirada de las puertas del congelador Retire los dos tornillos de la bisagra.
Página 15
INSTALACIÓN Montaje de la puerta derecha del Ponga la cubierta de la bisagra inferior en refrigerador su posición y apriete el tornillo de la cubierta Instale la puerta derecha en primer lugar. Asegúrese de introducir el manguito de plástico en la parte inferior de la puerta. Baje la puerta sobre el pasador de la bisagra intermedia como se muestra en la figura.
INSTALACIÓN Montaje de la puerta izquierda del Empuje el tubo de suministro de agua en refrigerador el orificio de la caja superior y hágalo pasar a través de la placa trasera. Instale la puerta izquierda del refrigerador después de la puerta derecha. Asegúrese de introducir el manguito de plástico en la parte inferior de la puerta.
INSTALACIÓN Conexión de las tuberías de NOTA agua Virola Antes de empezar Tubo Esta instalación de la tubería de agua no está Línea de inserción cubierta por la garantía del refrigerador. Siga estas instrucciones con cuidado para minimizar el riesgo de costosos daños debidos al agua.
INSTALACIÓN Qué necesitará Presión del agua • Tubería de cobre, de ¼ de pulgada de diámetro, La presión del agua debe ser 20~120 psi o para conectar el refrigerador al suministro de 138~827 kPa o 1,4~8,4 kgf/cm² en los modelos agua.
INSTALACIÓN Instrucciones para la instalación de FIJE LA VÁLVULA DE CORTE. la tubería de agua Fije la válvula de corte a la tubería de agua fría con la abrazadera para tubos. ADVERTENCIA Abrazadera para tubos Si usa un dispositivo eléctrico (como un taladro) durante la instalación, asegúrese de que esté...
INSTALACIÓN CONECTE LA TUBERÍA A LA VÁLVULA. ABRA EL PASO DE AGUA EN LA VÁLVULA Coloque la tuerca de compresión y la DE CORTE. abrazadera (mango) para la tubería de cobre Ajuste las conexiones que goteen. en el extremo de la tubería y conéctela a la válvula de corte.
INSTALACIÓN NOTA Asegúrese de que las dos patas niveladoras Las patas niveladoras delanteras deben delanteras están completamente extenderse completamente para hacer un extendidas y hacen buen contacto con el buen contacto con el suelo (incluso si no suelo. es necesario nivelar o alinear la puerta). Siga las instrucciones de la sección Alineación de la puerta para elevar la puerta Nivelación...
INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE USO Antes de usar Limpie el refrigerador. Limpie el refrigerador a fondo y quite todo el polvo acumulado durante el transporte. PRECAUCIÓN • No raye el refrigerador con ningún objeto filoso, tampoco utilice detergentes que contengan alcohol, líquidos inflamables, ni abrasivos para sacar cualquier cinta o adhesivo del refrigerador.
El botón Wi-Fi, al ser usado con la aplicación para aproximadamente tres segundos. teléfonos inteligentes LG Smart Refrigerator, permite al refrigerador conectarse a la red Wi-Fi doméstica. Consulte las Funciones inteligentes 3 Abrir puerta automática para recibir información en la configuración inicial...
INSTRUCCIONES DE USO 2. Pase un pie por delante del sensor de Ajuste de la función Abrir gaveta movimiento y pise el texto mostrado. Se automática abra la puerta derecha. Si la puerta se abre Presione Auto Drawer para activar o desactivar la menos de 20 grados y no se abre más, se función.
INSTRUCCIONES DE USO • Para detener la alarma, cierre las puertas. • Para desactivar la función manualmente, presione Ice Plus de nuevo. • El bloqueo de la puerta se suministra activado de fábrica. Para desactivar la alarma de la puerta, mantenga presionada la alarma de la 9 Display puerta tres segundos.
INSTRUCCIONES DE USO Uso del depósito de hielo del interior de la puerta * Dependiendo del modelo, algunas de las Para extraer el depósito de hielo del interior siguientes funciones podrán no estar disponibles. de la puerta, agarre la manija delantera, levante ligeramente la parte inferior y despacio saque el depósito tal como se PRECAUCIÓN...
INSTRUCCIONES DE USO Máquina de hielo automática ADVERTENCIA Riesgo de lesiones personales * Dependiendo del modelo, algunas de las NO introduzca los dedos o las manos en el siguientes funciones podrán no estar mecanismo de fabricación automática de disponibles. hielo con el refrigerador enchufado. El hielo se hace en la hielera automática y es enviado al dispensador.
INSTRUCCIONES DE USO Máquina de hielo automática Cuándo debería ajustar la máquina de hielo interruptor de alimentación en (continuación) posición off (apagado) PRECAUCIÓN • Cuando el suministro de agua vaya a ser interrumpido durante varias horas. • La primera tanda de hielo y agua dispensada •...
INSTRUCCIONES DE USO Dispensador de hielo y agua Utilizando del llenado medido La función de llenado medido despacha PRECAUCIÓN automáticamente cantidades premedidas de agua. Mantenga a los niños alejados del despachador para evitar que jueguen con los controles o los Seleccione la cantidad deseada de los dañen.
INSTRUCCIONES DE USO Almacenamiento de alimentos Lugar de conservación de los alimentos Cada compartimento en el interior del refrigerador está diseñado para almacenar diferentes tipos de alimentos. Almacene sus alimentos en un espacio óptimo para disfrutar la máxima frescura del sabor. Estante ajustable de refrigerador Estantes ajustables...
INSTRUCCIONES DE USO Almacenamiento de alimentos Sugerencias para el almacenamiento congelados de alimentos * Dependiendo del modelo, las siguientes NOTA sugerencias podrían no ser aplicables. Consulte una guía de congelación o un libro Envuelva o almacene los alimentos en el de cocina fiable para obtener más información refrigerador dentro de materiales herméticos y sobre la forma de preparar los alimentos...
INSTRUCCIONES DE USO Almacenamiento de alimentos Desmontaje del estante congelados (continuación) Incline la parte delantera del estante y levántelo. Saque el estante. Empaquetamiento Una congelación correcta depende de un empaquetamiento a-decuado. Cuando se cierra y sella el paquete, no debe dejar que entre ni salga aire ni humedad.
INSTRUCCIONES DE USO Despensa CustomChill™ Al cerrar la puerta Este espacio se utiliza para conservar carne, pescado, productos lácteos, bebidas y otros alimentos que deben conservarse refrigerados. Ajuste de la despensa CustomChill™ Elija un ajuste de temperatura para la despensa CustomChill™ presionando el botón Seleccionar repetidamente para cambiar entre Carne, Deli o Producto.
INSTRUCCIONES DE USO Cajones para frutas y verduras Colocación de los cajones para frutas y verduras. Retirada de los cajones para fruta y verdura Jale el soporte del cajón para frutas y verduras hasta el tope. Incline el cajón en la abertura para colocarlo sobre el soporte.
INSTRUCCIONES DE USO Retirada de la caja de soporte del cajón Deslice una mano bajo la caja e incline la para frutas y verduras caja ligeramente hacia arriba para retirarla. Abra completamente la puerta del refrigerador y extraiga los estantes. Montaje de la caja de soporte del cajón para frutas y verduras PRECAUCIÓN...
INSTRUCCIONES DE USO Removing the CustomChill™ InstaView™Door-in-Door® Pantry Insert Golpee dos veces el centro del panel de vidrio para ver el contenido de los recipientes de la Retire los contenidos puerta sin abrirla ni permitir que se escape el de la despensa aire frío.
INSTRUCCIONES DE USO Bandeja EasyLift Cajón de congelador Utilice los compartimentos superiores para Mueva la bandeja EasyLift arriba y abajo, de forma conservar alimentos congelados envasados y sencilla y cómoda, según sea necesario. alimentos que se usan con frecuencia. • Para mover arriba y abajo la bandeja EasyLift, Utilice los compartimentos inferiores para retire en primer lugar todos los alimentos de la conservar alimentos congelados más grandes...
INSTRUCCIONES DE USO Montaje del cajón del congelador Retirada del soporte del cajón Extraiga el cajón hasta que haga tope. Presione las palancas de ambos lados del Incline el cajón en el espacio para colocarlo soporte del cajón. sobre el soporte. Vuelva a introducir el cajón hasta que baje Con las dos palancas presionadas, levante a su posición en el soporte.
INSTRUCCIONES DE USO Montaje del soporte del cajón 1. Compartimentos en la puerta izquierda del refrigerador Extraiga las dos guías hasta el tope. Para quitar las bandejas de las puertas, sujete la bandeja con las dos manos y levántelo. Para colocar la bandeja, alinee los dos lados con las guías y empuje hacia abajo hasta que Alinee los extremos inferiores de los lados ajuste en su posición.
INSTRUCCIONES DE USO 2. Recipientes del congelador y Sujete los dos extremos del recipiente y recipiente inferior InstaView™ levántelo. Door-in-Door® Para retirar los recipientes de la puerta, Incline la parte frontal del cajón suavemente mientras tira de los laterales hacia adelante. Ensamblaje Para colocar la bandeja, Alinee las pestañas inferiores del cajón con las ranuras del riel y a...
Instalando la aplicación LG NOTA SmartThinQ • Para verificar la conexión Wi-Fi, revise que Busque la aplicación LG SmartThinQ desde la el ícono Wi-Fi en el panel de control esté tienda Google Play o Apple App Store en un encendido.
FUNCIONES INTELIGENTES Funciones de la aplicación LG Conexión a Wi-Fi SmartThinQ El botón Wi-Fi, al ser usado con la aplicación LG SmartThinQ, permite al refrigerador conectarse Actualización de Firmware a la red Wi-Fi doméstica. El ícono Wi-Fi muestra Mantiene el rendimiento del electrodoméstico el estado de la conexión de red del refrigerador.
Declaración sobre exposición a la garantía y los avisos de derechos de autor. radiación de RF de la FCC LG Electronics también le proporcionará el código abierto en un CD-ROM por un costo que cubra Este equipo cumple con los límites de exposición los gastos de dicha distribución (como el costo...
Modelo FCC ID • La luz del estante se ilumina sólo si se instalado el estante en la posición más LUPXS3186N BEJF31GDA alta o la más baja. LUPXC2386N BEJF23GDA07 • Los objetos extraños y la suciedad entre el estante y la pared del gabinete interior Declaración industrial para Canadá...
FUNCIONES INTELIGENTES Función Red Inteligente Usando la Función Red Inteligente (Smart Grid) Esta característica responde a eventos de notificación de su compañía eléctrica para llevar a Cuando el refrigerador opera en modo Red cabo tareas de alto consumo energético durante Inteligente, la función Refrigerador Inteligente períodos no pico cuando la demanda es baja.
Electrodoméstico (TALR) Puede administrar las características de Red El refrigerador responde a la señal TALR Inteligente para el Refrigerador Inteligente LG. reduciendo agresivamente la carga por un período Por favor revise las especificaciones detalladas en corto de tiempo, típicamente 10 minutos. Este la página de aviso en us.smartthing.com.
MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Limpieza • Tanto las secciones refrigerador como congelador se descongelan de forma automática; sin embargo, se recomienda limpiar ambas secciones una vez al mes para evitar la aparición de olores. • Seque los derrames inmediatamente. • Siempre desenchufe el frigorífico antes de su limpieza. Sugerencias generales de limpieza Paredes interiores (deje que el congelador pierda el frío para que el...
MANTENIMIENTO Sustitución del filtro Fresh Air Sustituya el filtro de aire: Instale un filtro nuevo. • Aproximadamente cada seis meses. Inserte la lengüeta lateral del nuevo filtro en la ranura del lado del compartimento • Cuando la luz LED del filtro parpadee o se de la cubierta central.
MANTENIMIENTO Reemplazo del filtro de agua NOTA Reemplace con un filtro de agua nuevo. Este refrigerador no necesita un tapón del Inserte el filtro nuevo en el cabezal y gírelo derivación del filtro cuando el filtro no está en sentido horario hasta que la fecha del colocado.
MANTENIMIENTO Hoja de datos de rendimiento Utilice un recambio de cartucho: ADQ73613401 La concentración de las sustancias indicadas en el agua que entra en el sistema se redujo a una concentración menor o igual al límite permisible para el agua de salida según las especificaciones de los estándares NSF/ANSI 42 y 53.
• El cartucho de filtro desechable debe reemplazarse cada seis meses, a la capacidad de régimen o si se observa una reducción significativa del caudal. NSF es un marca comercial de NSF International. LG es un marca comercial de LG Corp. MCM Co.,Ltd.
Página 53
MANTENIMIENTO California Department of Public Health Certification 14-3015...
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Consulte la sección de “Solución de problemas” antes de llamar al servicio técnico. Esto le ahorrará tiempo y dinero. Problema Causas posibles Soluciones El control del refrigerador está Encienda el control. Consulte la sección Ajuste de los Las secciones del en la posición OFF (en algunos controles para obtener información acerca de los ajustes...
Página 55
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causas posibles Soluciones La sección del El refrigerador se instaló Puede tomar hasta 24 horas para que cada REFRIGERADOR recientemente. compartimiento alcance la temperatura deseada. o del CONGELADOR Los conductos de ventilación Reorganice los artículos dentro del está...
Página 56
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causas posibles Soluciones Acumulación de Las puertas se abren seguido o Cada vez que las puertas se abren seguido o por por largos períodos de tiempo. largos períodos de tiempo, ingresa aire caliente humedad en el y húmedo al compartimiento.
Página 57
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causas posibles Soluciones Se forman La condensación proveniente de Esto es normal en alimentos con alto contenido cristales de hielo los alimentos con alto contenido de agua. o escarcha en de agua provoca la congelación los alimentos en el interior del paquete del congelados alimento.
Página 58
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causas posibles Soluciones La máquina de Las puertas se abren seguido o Si las puertas de la unidad se abren a menudo, el hielo no hace por largos períodos de tiempo. aire ambiental calentará el refrigerador e impedirá suficiente hielo que la unidad pueda mantener la temperatura (continuación).
Página 59
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causas posibles Soluciones No se dispensa Las puertas no están El hielo no se dispensará si hay alguna puerta del completamente cerradas. refrigerador abierta. hielo. Uso poco frecuente del Si el dispensador de hielo se usa con poca frecuencia, dispensador.
Página 60
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causas posibles Soluciones No se dispensa Nueva instalación o conducto de Dispense 9 litros de agua (deje correr el agua agua. agua recientemente conectado. durante unos 5 minutos) para purgar el aire atrapado y los contaminantes del sistema. No dispense los 9 litros de agua de manera continua.
Página 61
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causas posibles Soluciones El hielo huele o El suministro de agua contiene Es posible que deba reemplazar el filtro de agua para minerales tales como el azufre. eliminar los problemas de olor y sabor. sabe mal. NOTA: En algunos casos, un filtro podría no ser de ayuda.
Página 62
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causas posibles Soluciones La máquina Icemaker shutoff (arm/sensor) is Vacíe el depósito de hielo. Si su máquina de hielo de hielo hace obstructed. viene equipada con un brazo de corte de hielo, demasiado hielo. asegúrese de que el brazo se mueva libremente. Si su máquina de hielo viene equipada con un sensor de corte de hielo electrónico, asegúrese de que haya un camino libre entre ambos sensores.
Página 63
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causas posibles Soluciones Sonido de Su refrigerador está diseñado para Funcionamiento normal. funcionar de forma más eficiente pulsación o agudo para conservar los alimentos a la temperatura deseada. El compresor de alta eficiencia puede hacer que su nuevo refrigerador funcione durante más tiempo que su antiguo refrigerador, y aun así...
Página 64
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causas posibles Soluciones El refrigerador se Las patas niveladoras no están Consulte la sección Nivelación y alineación de las correctamente ajustadas. puertas. bambolea o parece inestable. El piso no está nivelado. Puede ser necesario agregar calibradores debajo de las patas o rodillos de nivelación o para completar el proceso de instalación.
La responsabilidad total de LG, en caso exista, no excederá el precio que usted pagó por adquirir el producto.
Página 66
Llame al número del Centro de Información al Cliente en la contraportada del manual (365 días al año) y seleccione la opción apropiada desde el menú. O visite nuestro sitio web en http://www.LGSIGNATURE.com O por correo: LG Electronics Customer Service P.O. Box 240007 Huntsville, AL 35813 ATTN: CIC...
Página 67
Aviso de disputa. En caso de que usted desee iniciar un procedimiento de arbitraje, primero debe notificar a LG por escrito al menos 30 días antes de iniciar el arbitraje enviando una carta a LG a LG Electronics, USA, Inc. Atención: Legal Department- Arbitration 1000 Sylvan Ave, Englewood Cliffs 07632.
Página 68
LG pueden solicitar al otro que participe en un procedimiento de arbitraje. Para excluirse usted debe enviar una notificación a LG, en un lapso de hasta 30 días continuos, contados a partir de la fecha de la primera compra del consumidor del producto, ya sea por: (i) el envío de un correo electrónico a [email protected] con el siguiente Asunto: “Exclusión del arbitraje”...
Página 69
GARANTÍA LIMITADA PARA CANADÁ Si su Refrigerador LG (“Producto”) falla debido a defectos en los materiales o en la mano de obra bajo condiciones normales y apropiadas de uso, durante el período de garantía expresado a continuación, LG Electronics Canadá, Inc. (“LGECI”) llevará a cabo, a su criterio, la reparación o el reemplazo del producto una vez se haya presentado el recibo original de compra.
Página 70
LG Canada. Si su Producto se encuentra ubicado fuera del radio de 150 km a partir del ASC, según ha sido determinado por LG Canada, será su responsabilidad llevar el Producto, y cubrir los gastos que esto implique, al ASC para una reparación bajo garantía en dicho centro.
Página 74
Customer Information Center For inquiries or comments, call; 1-800-984-6306 USA, Consumer User 1-888-865-3026 USA, Commercial User 1-888-542-2623 CANADA...