Garantía limitada Thecus Technology Corporation garantiza que todos los componentes del modelo Thecus N7700SAS han sido meticulosamente probados antes de salir de fábrica y deben funcionar correctamente en condiciones normales de uso. En caso de mal funcionamiento del sistema, Thecus Technology Corporation y sus representantes y distribuidores locales serán los responsables de la reparación sin coste para el...
• Asegúrese de que el N7700SAS se alimenta con el nivel de voltaje correcto (100 VCA ~ 240 VCA, 50/60 Hz y 3 A). Si conecta el dispositivo N7700SAS a una fuente de alimentación incorrecta la unidad podría resultar dañada.
............... 17 Problem as con el sistema ................. 17 Capítulo 3: Primera configuración ..........18 Descripción general ................18 Asistente de instalación de Thecus ............18 Uso de la pantalla LCD .................20 s LCD ..................20 Controle Modo d e pantalla ..................
Página 5
Registro s ....................28 Administración del sistema ..............29 Fecha y hora: establecer la fecha y hora del sistema........29 Configu ración de notificaciones ..............29 Actualiz ación del firmware................ 30 Configu ración del dispositivo SAI............... 31 Program ar el encendido y apagado ............32 Reactiv ación por LAN (WOL, Wake-Up On Lan)..........
Página 6
Nsync en un dispositivo Nsync..........96 r un destino Nsync en otro dispositivo............... 96 Configura Designa r el N7700SAS como destino de Nsync ............96 Utilidad de copia de seguridad de Thecus ........... 97 Copia d e seguridad de datos en Windows XP..........97 Utilidad es de copia de seguridad de Apple OS X ..........
Página 7
Cambiar discos duros dañados ............117 Daños e n el disco duro ................117 Cambia r un disco duro................117 Reconst rucción automática de RAID ............117 Capítulo 7: Solución de problemas..........118 He olvidado la dirección IP de mi red ..........118 No puedo asignar una unidad de red en Windows XP ......
Página 8
Descripción general ................145 Disponibilidad del código fuente............145 Cláusulas de la licencia CGIC ............. 146 Licencia pública general GNU ............146...
N7700SAS, lo que asegura la continuidad de los datos en caso de un fallo de hardware. El dispositivo N7700SAS permite consolidar datos y compartirlos entre entornos Windows (SMB/CIFS), UNIX/Linux y Apple OS X.
N7700SAS e incluso automatizar las tareas de copia de seguridad para vivir más tranquilo. Para saber cómo hacer una copia de seguridad en el dispositivo N7700SAS, consulte el Capítulo 4: Copia de seguridad > Nsync. Servidor de impresión Gracias al servidor de impresión del N7700SAS podrá...
Capítulo 4: Administración del sistema > Programar encendido y apagado. Contenido de la caja El modelo N7700SAS debe incluir los siguientes artículos: Unidad N7700SAS x1 Cable de alimentación x1 GIR (Guía de instalación rápida) x1 CD x2 (con el CD DriveClone5 Pro y el CD universal)
Panel frontal El panel frontal del modelo Thecus N7700SAS contiene controles, indicadores y bandejas de disco duro del dispositivo: Panel frontal Elemento Descripción • Azul permanente: el sistema se está encendido. 1. LED Encendido 2. LED Sistema • Naranja permanente: el sistema se está actualizando o iniciando;...
Bandejas de disco duro Cada una de las bandejas de disco duro de N7700SAS dispone de una cerradura, un seguro y dos indicadores LED: Bandejas de disco duro Elemento Descripción 1. LED de • Azul permanente: el disco duro recibe alimentación.
Página 14
Panel posterior Elemento Descripción 1. Puerto LAN • Puerto LAN para conectar una red Ethernet por medio de un conmutador o enrutador 2. Puerto WAN • Puerto WAN para conectar una red Ethernet por medio de un conmutador o enrutador 3.
2. Deslice el disco duro SATA nuevo insertándolo en la bandeja y apriete los tornillos. 3. Inserte el disco duro y la bandeja de nuevo en el dispositivo N7700SAS hasta que encaje en su lugar y bloquéela con una llave si lo desea.
Conexiones de los cables Para conectar el dispositivo N7700SAS a la red, siga estos pasos: 1. Conecte un cable Ethernet desde la red al puerto WAN situado en el panel posterior del N7700SAS. 2. Conecte el cable de alimentación suministrado al conector de alimentación del panel posterior.
Comprobar el estado del sistema Después de conectar el dispositivo N7700SAS y encenderlo, compruebe si el estado del sistema es normal o existe algún problema observando los indicadores del panel frontal y las bandejas de disco duro. Estado normal del sistema El estado del sistema será...
Descripción general Una vez instalado el hardware, conectado físicamente a la red y encendido, puede configurar el dispositivo N7700SAS para que los usuarios de la red puedan acceder a él. Existen dos formas de configurar su N7700SAS: mediante el Asistente de instalación de Thecus o usando la pantalla LCD.
Página 19
6. Asigne un nombre al dispositivo N7700SAS y configure la dirección IP de la red. Si el conmutador o enrutador se configura como servidor DHCP, se recomienda configurar el dispositivo N7700SAS para obtener automáticamente una dirección IP. También puede utilizar una dirección IP estática e introducir manualmente la dirección del servidor DNS.
Windows XP / 2000 o Mac OS (o posterior). Los usuarios con otros sistemas operativos necesitarán instalar el Asistente de instalación de Thecus en una máquina con uno de estos sistemas operativos antes de utilizar la unidad.
RAID Estado RAID actual. El dispositivo N7700SAS irá cambiando los mensajes con una frecuencia de uno o dos segundos en la pantalla LCD. USB Copy (Copia USB) La función Copia USB le permitirá copiar archivos almacenados en dispositivos USB (como por ejemplo discos USB y cámaras digitales) al dispositivo N7700SAS con tan...
Paso 1: Configurar la red En la interfaz de administración Web puede configurar las opciones de red del N7700SAS para la red. Puede acceder al menú Network (Red) desde la barra de menús. Para obtener más información acerca de cómo configurar las opciones de la red, consulte el Capítulo 4:...
Paso 5: Iniciar servicios Finalmente, puede comenzar a configurar los distintos servicios del N7700SAS para los usuarios de su red. Encontrará más información acerca de estos servicios haciendo clic en los vínculos siguientes: SMB/CIFS Protocolo de archivos de Apple (AFP, Apple File Protocol)
Asegúrese de que su equipo está conectado a Internet. Para acceder a la interfaz de administración Web del N7700SAS: 1. Escriba la dirección IP del N7700SAS en el explorador. (La dirección IP predeterminada es http://192.168.1.100). La dirección IP del equipo debe encontrarse en la misma subred que el NOTA N7700SAS.
Descripción System Information Estado actual del sistema del N7700SAS. (Información del sistema) System Management Configuración e información variada del sistema del N7700SAS. (Administración del sistema) System Network (Red del Información y configuración de las conexiones de red, así como sistema) de los distintos servicios del N7700SAS.
En esta información se proporcionan datos actuales sobre el producto, el estado del sistema, el estado de servicio y los registros. La barra de menús permite ver varios aspectos del N7700SAS. Desde aquí, puede conocer el estado del N7700SAS así como otros detalles.
Elemento Descripción CPU Loading (%) (Carga del Muestra la carga de trabajo actual del procesador del procesador (%)) N7700SAS. CPU Fan Speed (Velocidad del Muestra el estado actual del ventilador del procesador. ventilador del procesador) System Fan Speed (Velocidad Muestra el estado actual del ventilador del sistema.
Registros En el menú System Information (Información del sistema), elija el elemento Logs (Registros). Aparecerá la pantalla System Logs (Registros del sistema). Esta pantalla muestra un historial de uso del sistema y otros eventos importantes, como el estado de los discos, información sobre la red y arranque del sistema. Consulte la tabla siguiente para conocer la descripción detallada de cada elemento: Consulte la tabla siguiente para conocer la descripción detallada de cada elemento: Registros del sistema...
Aparecerá la pantalla de fecha y hora. Establezca los valores que desee en los campos Date (Fecha), Time (Hora) y Time Zone (Zona horaria). También puede sincronizar la hora del sistema en el N7700SAS con un Servidor NTP (Network Time Protocol, es decir, Protocolo de hora en red).
Configuración de notificaciones Elemento Descripción Beep Notification Activa o desactiva el pitido del sistema que suena cuando se (Notificación sonora) produce un problema. Email Notification Permite activar o desactivar las notificaciones por correo (Notificación por correo electrónico de posibles problemas. electrónico) SMTP Server (Servidor Define el nombre de equipo o la dirección IP del servidor SMTP.
• El zumbador sonará sólo si se activa en el menú System Notification NOTA (Notificación del sistema). • Consulte el sitio Web de Thecus para conocer las últimas notas de publicación de firmware. • No se permite la reducción de la versión del firmware.
En el menú, elija el elemento Schedule Power On/Off (Programar encendido y apagado). Aparecerá la pantalla Schedule Power On/Off (Programar encendido y apagado). Para designar un programa de encendido y apagado en el N7700SAS, habilite primero la función activando la casilla Enable Schedule Power On/Off (Habilitar programación de encendido y apagado).
Si el sistema ya estaba apagado a las 16:00 del lunes, el sistema permanecerá apagado. Reactivación por LAN (WOL, Wake-Up On Lan) i el dispositivo N7700SAS estaba en estado de suspensión, tiene la posibilidad de activarse por medio del puerto WAN. En el menú, elija el elemento WOL. Ap arecerá...
En el menú, elija el elemento SNMP. Aparecerá la pantalla SNMP Support (Compatibilidad con SNMP). Mediante esta pantalla podrá seleccionar Enable (Habilitar) o Disable (Deshabilitar) para activar o desactivar el dispositivo, respectivamente. Utilidad ˙ Contraseña de administrador En el menú, elija el elemento Administrator Password (Contraseña de administrador).
Aparecerá la pantalla Reset to Factory Default (Restablecer valores predeterminados de fábrica). Presione el botón Apply (Aplicar) para restablecer la configuración predeterminada de fábrica en el N7700SAS. Al restaurar la configuración predeterminada de fábrica no se eliminarán los ADVERTENCIA datos almacenados en los discos duros, pero se RESTAURARÁN los valores...
Página 36
En el menú, elija el elemento Reboot & Shutdown (Reiniciar y apagar). Aparecerá la pantalla Shutdown/Reboot System (Apagar o reiniciar el sistema). Presione el botón Reboot (Reiniciar) para reiniciar el sistema Shutdown (Apagar) para apagarlo. ˙ Comprobación del sistema de archivos Esta función permite realizar una prueba de integridad en el sistema de archiv os de los discos.
Página 37
Cuando el sistema se haya reiniciado volverá a la pantalla File System Check (Comprobación del sistema de archivos). En esa pantalla, verá los volúmenes RAID disponibles para ejecutar la comprobación del sistema de archivos excepto en el volumen ZFS, en el que no es necesario realizar dicha comprobación. Compruebe los volúmenes RAID que desee y haga clic en Next (Siguiente) para proceder con la prueba del sistema de archivos.
Es necesario reiniciar el sistema para que el N7700SAS pueda funcionar NOTA con normalidad un a vez completada la comprobación del sistema de archivos. Red del sistema Utilice el menú System Network (Red del sist ema) para configurar la red y la compatibilidad de los serv icios.
La mayoría de conmutadores y enrutadores Fast Ethernet (10/100) no admiten tramas ADVERTENCIA umbo y no le permitirán conectar su N7700SAS después de activar la trama Jumbo. Si sto ocurriese, apague el N7700SAS. A continuación, inserte el disco USB con la utilidad e restablecimiento de valores de fábrica y encienda el N7700SAS.
IP inicial y la dirección IP final. Samba / CIFS Hay cuatro opciones de administración disponibles asociadas con el protocolo amba / CIFS que puede habilitar o deshabilitar para utilizar el N7700SAS. Si la opción cambia tendrá que reiniciar el sistema para aplicarla.
SMB/CIFS. Samba Recycle Bin (Papelera de reciclaje Samba) El N7700SAS admite la papelera de reciclaje a través del protocolo SMB/CIFS. Habilítela y todos los archivos y carpetas eliminados se moverán a la carpeta “.recycle”, con el atributo de oculto en cada recurso compartido.
Define la zona del servicio AppleTalk. Si la red AppleTalk utiliza redes extendidas y está asignada a varias zonas, asigne un nombre de zona al N7700SAS. Si no desea asignar una zona de red, introduzca un asterisco (*) para utilizar la configuración predeterminada.
Apply (Aplicar) Haga clic en Apply (Aplicar) para guardar sus cambios. El N7700SAS puede actuar como servidor FTP, permitiendo a los usuarios realizar operaciones de descarga y carga de archivos con sus clientes FTP favoritos. En el menú System Network (Red del sistema), elija el elemento FTP. Aparecerá la pantalla AFP Support (Compatibilidad con FTP).
(Ilimitado), 1, 2, 4, 8, 16 y 32 MB/s. Para acceder a la carpeta compartida del N7700SAS, utilice el nombre de usuario y la contraseña adecuados configurados en la página Users (Usuarios). Puede controlar el acceso a cada carpeta compartida en la página ACL: Storage Management (Administración de almacenamiento) >...
DMA diferente). a. En la pantalla Ser ver List (List a de servidores), seleccione “N7700 AS: Media Server” (N7700SAS: Servidor mu ltimedia) como servidor. b. Vaya a y Media (Mis medios) c. Haga cl en los botones de flecha Arriba o Abajo para seleccionar Music Jukebox (Repro ductor de música), Photo Albums...
Este dispositivo admite un servidor multimedia UPnP, que permite al usuario reproducir archivos multimedia con client es UPnP (por ejemplo dispositivos DMA). Active o desactive el protocolo Plug and Play Universal. UPnP le ayuda buscar la dirección IP del N7700SAS.
Bonjour. Administración de almacenamiento El menú Storage (Almacenamiento) muestra el estado de los dispositivos de almacenamiento instalados en el N7700SAS e incluye opciones de configuración de...
almacenamiento, como parámetros RAID y de disco, configuración de carpetas y asignación de espacio y montaje ISO. Información de discos En el menú Storage (Almacenamiento), elija el elemento Disks (Discos). Aparecerá la pantalla Disks Information (Información de discos). En esta pantalla podrá...
Página 49
Información S.M.A.R.T. Elemento Descripción Bandeja en la que está instalado el disco duro. Tray Number (Número de bandeja) Modelo de los discos duros instalados. Model (Modelo) Contador de horas en estado de encendido de l disco. El valor de este Power ON Hours (Horas de atributo muestra el número total de horas (o minutos, o segundos,...
RAID. Aparecerá la antalla RAID Information (Información RAID). sta pantalla muestra l volumen RAID que reside actualmente en el N7700SAS. En esta pantalla podrá obte ner información acerca del estado de los volúmenes RAID, sí como las capa cidade s asignadas a datos e iSCSI.
(Capacidad iSCSI) Crear RAID En la pantalla RAID Information (Información RAID), presione el botón Create (Crear) para ir a la pantalla CREATE RAID (CREAR RAID). Además de la informaci ón y el estado de los discos RAID, esta pantalla permite cambiar la configuración RAID.
Página 52
7. Seleccione el sistema de archivos que desee para este volumen RAID. Las opciones disponibles son ext3, XFS y ZFS. .Seleccione el sistema ZFS si se necesita una instantánea. Se trata solamente de NOTA un sistema de archivos ZFS que se permite crear por sistema. .Al sistema de archivos ZFS solamente pueden acceder los usuarios de CIFS/SMB, no los usuarios de AFP ni NFS.
La construcción de un volumen RAID podría durar varios minutos, NOTA dependiendo del tamaño de los discos duros y del modo RAID. En general, mientras el proceso de creación del volumen RAID está en marcha, se puede acceder al volumen de datos. La creación de u n volumen RAID destruirá...
Quitar un volumen RAID Haga clic en este botón para quitar el volumen RAID. Todos los datos de usuario e iSCSI creados en el volumen RAID seleccionado se quitarán.
Para quitar un volumen RAID siga estos pasos: 1. En la pantalla RAID List (Lista RAID), seleccione el volumen RAID que desee haciendo clic en su botón de selección y, a continuación, haga clic en RAID Information (Información RAID) para abrir la pantalla RAID Configuration (Configuración RAID).
5. En la pantalla RAID Configuration (Configuración RAID), haga clic en Expand (Expandir). La expansión RAID no admitía el sistema de archivos creado por ZFS. NOTA Migrar un volumen RAID Una vez creado un volumen RAID, puede que desee moverlo a otra unidad física o cambiar la matriz RAID en conjunto.
Página 57
La migración de un volum en RAID es una operación que podría tardar NOTA varias horas en finali zar. La función de migración de nivel RAID puede ser de dos tipos: “On line” (En línea) y “Off line” (Fuera de línea). Durante la migración de nivel RAID, no se puede reiniciar ni apagar el sistema.
Página 58
se reiniciarán y los volúmenes “datos de usuario” y “iSCSI” serán de solo lectura durante el proceso. Al crear un sistema de archivos ext3 y XFS llevando a cabo una migración de nivel RAID de tipo En línea desde R1 a R5 o R1 a R6, todos los servicios se reiniciarán y los volúmenes “iSCSI”...
El área Volume Allocation List (L ista de asignación de volúmenes) muestra el espacio asignado a los volúmene s iSCSI en el volumen RA ID actual. El N7700SAS admite hasta cinco volúmenes iS CSI. Lista de asignación de volúmenes Elemento Descripción...
iSCSI) Type (Tipo) Tipo de v olumen. Puede ser USB o iSCS Name (Nombre) Nombre asignado al volumen. Capacity (Capacidad) Capacidad del espacio asignado. Asignar espacio al volumen iSCSI Para asignar espacio a un volumen iSCSI en el volumen RAID actual, siga estos asos: 1.
(Identificador RAID) Allocation Porcentaje y cantidad de espacio asi gnado al volumen iSCSI. (Asignaci ón) Unused (No utiliz ado) Porcentaje y cantidad de e spacio no utilizado en el volumen RAID actual. iSCSI Target Volume Elija Enable (Habilitar) o Disable (Deshabilitar) para activar o (Volumen del destino desactivar, respectivamente, el volumen del destino iSCSI.
2. Modifique la configuración. Presione OK (Aceptar) para aplicar los cambios. Eliminar volumen a eliminar un volumen del volumen RAID actual, siga estos pasos: 1. En el área Volume Allocation List (Lista de asignación de volúmenes) haga clic en Delete (Eliminar). Aparecerá...
Opciones avanzadas Hay 2 opciones de administración disponibles asociadas con la configuración iSCSI que puede habilitar o deshabilitar para utilizar el N7700SAS. En la siguiente pantalla se muestran más detalles. Si la opción cambia tendrá que reiniciar el sistema para...
En el menú Storage (Almacenamiento), elija Share Folder (Carpeta compartida). Aparecerá la pantalla Folder (Carpeta). Esta pantalla le permite crear y configurar carpetas en el volumen N7700SAS. Agregar carpetas En la pantalla Folder (Carpeta), presione el botón Add (Agregar) para abrir la pantalla Add Folder (Agregar carpeta).
Página 65
Agregar carpeta Elemento Descripción RAID ID Volumen RAID en el que residirá la carpeta nueva. (Identificador RAID) Folder name Muestra el nombre de la carpeta. (Nombre de carpeta) Description Ofrece una descripción para la carpeta (Descripción) Browseable Permite o impide a l os usuari os navegar por el contenido de la (Navegable)
Modificar carpetas En la pantalla Folder (Carpeta), presione el botón Edit (Editar) para abrir la pantalla Modify Folder (Modificar carpeta). Esta pantalla le permite cambiar la información de la carpeta. Después de introducir la información, presione el botón Apply (Aplicar) para guardar los cambios. Modificar carpeta Elemento Descripci ón...
Se eliminarán to dos los datos almacenados en la carpeta una vez ADVERTENCIA eliminada la mi sma. Los datos no podrán recuperarse. Recurso compartido NFS Para habilitar el acceso NFS a la carpeta compartida, active la opción NFS Service (Servicio NFS) y configure los equipos con derechos de acceso haciendo clic en Add (Agregar).
Apply (Aplicar) Haga clic para guardar los cambios. Instantánea El N7700SAS es capaz de controlar 16 versiones de instantáneas. Para tener una instantánea con la que trabajar, el sistema de archivos del volumen RAID debe ser “ZFS”. Configuración de instantánea Si la carpeta agregada se ha ubicado en el volumen RAID con el sistema de archivos “ZFS”, se podrá...
El N7700SAS admite un total de 16 versiones de instantáneas. Cuando active casilla “Automatically re move oldest snapshot” (Quitar automáticamente la nstantánea má s antigu a), la instantánea más antigua se quitará y la más reciente se agregará en la parte superior.
Página 70
Configuración ACL Elemento Descripción Deny (Denegar) Deniega el acceso a los usuarios o grupos que se muestren en esta columna. Read Only (Solo Ofrece acceso de solo lectura a los usuarios o grupos que se lectura) muestren en esta columna. Writable (Permiso de Ofrece acceso con permiso de escritura a los usuarios o grupos escritura)
NAS apilable La capacidad del N7700SAS se puede expandir aún más utilizando la función d apilamiento. Gracias a ella, los usuarios podrán expandir la capacidad de sus sistemas de almacenamiento de red con hasta 5 volúmenes apilados ubicados en sistemas diferentes.
Página 72
En el menú principal, la función de apilamiento se encuentra en la sección "Storage" (Almacenamiento). Consulte la figura siguiente para obtener más información. Agregar un volumen de destino de pila En la figura anterior, haga clic en Add (Agregar) para acceder a la página de onfiguración del dispositivo de destino de pila.
Página 73
Una vez definida la dirección IP del volumen, puede que necesite introducir un nombre de usuario y una contraseña válidos para acceder al mismo. Si no se necesitan datos de acceso para acceder al volumen de destino, deje los campos vacíos.
Página 74
Sin destino de pila Destino de pila con el nombre de recurso compartido de exportación “pmmeeting” El parámetro Browseable (Navegable) tendrá el mismo método de configuraci ón para la carpeta compartida del sistema. Dicho parámetro designa si esta carpeta será visible o no en el disco Web. Puede consultar las figuras siguientes para sabe cuándo se selecciona Yes (Sí) y No.
Página 75
En general, si hay algún dispositivo de destino de pila conectado que está siendo utilizado por otro N5200PRO/1U4500/N7700SAS/N7700SAS/N7700SAS/N8800 como volumen de destino de pila, se mostrará el elemento Format (Formato) y el sistema lo reconocerá directamente y mostrará su capacidad. De lo contrario, el elemento Format (Formato) estará...
Página 76
A continuación, haga clic en Format (Formato) para iniciar la operación de formato. Después de finalizar la operación de formato, el volumen de destino de pila se habrá creado correctamente. Podrá ver la capacidad y el estado del volumen en la pantalla Stack Target List (Lista de destinos de pila).
(Volver a conectar). Montaje ISO La función Montaje ISO es muy útil en productos Thecus. Con ella, los usuarios pueden montar un archivo ISO y hacer que el nombre de exportación muestre todos los detalles del archivo ISO montado.
Página 78
A. Agregar un archivo ISO En la figura anterior, seleccione el archivo ISO en la lista desplegable de recurso compartidos. Una vez realizada la selección, el sistema mostrará la tabla Mount (Montar) con más posibilidades de configuración. Para montar un nuevo archivo ISO, selecciónelo en los archivos ISO mostrados y escriba el nombre que desee para el montaje en el campo “Mount as:”...
Página 79
Después de agregar el archivo ISO, la página mostrará todos los archivos ISO montados. Puede hacer clic en “Unmount” (Desmontar) para eliminar el archivo ISO montad o.
“Thecus 01”. Autenticación de usuarios y grupos El N7700SAS posee una base de datos integrada que permite a los administradores gestionar su acceso de usuario utilizando distintas políticas de grupo. En el menú User and Group Authentication (Autenticación de usuarios y grupos) puede crear, modificar y eliminar usuarios, así...
Página 81
Introduzca el identificador de los administradores de Windows (Identificador de Active Directory o Windows NT. Di cho identificador es necesario administrador) para que el N7700SAS se u na al dominio. Administrator Introduzca la contraseña de administrador de ADS/NT. Password (Contraseña...
La configuración de zona horaria entre el N7700SAS y ADS debe ser idéntica. • La diferencia de hora de sistema entre el N7700SAS y ADS debe ser inferior a cinco minutos. • El campo de contraseña de administrador es para la contraseña de ADS onfiguración...
2. En la pantalla Local ser Sett ing (Configuración de usuarios locales), escriba un nombre en el cuadro User Name (Nombre de usuario). 3. Esc riba un número en el campo User ID (Iden tificador de usuario). Si lo anco, el siste uno automáticamente.
Quitar usuarios 1. Seleccione un usuario existente en la pantalla Local User Configuration (Configuración de usuarios locales). 2. Haga clic en el botón Remove (Quitar) para eliminar el usuario del sistema. Configuración de grupos locales En el menú Accounts (Cuentas), elija el elemento Group (Grupos). Aparecerá la talla Local Group Configuration (Configuración de grupos locales).
Configuración de grupos locales Elemento Descripción Add (Agregar) Presione el botón Add (Agregar) para agregar un usuario a la lista de grupos locales. Edit (Editar) Presione el botón Edit (Editar) para modificar un grupo seleccionado del sistema. Remove (Quitar) Presione el botón Remove (Quitar) para eliminar un grupo seleccionado del sistema.
2. Presione Remove (Quitar) para eliminar el grupo del sistema. Crear usuarios y grupos por lotes El N7700SAS también permite agregar usuarios y grupos por lotes. Esta funcionalidad le permitirá agregar cómodamente grandes cantidades de u arios y...
El N7700SAS admite servidores de impresión y servidores Tunes. El servidor de impresión integrado le permitirá compartir una sola impresora USB con todos los usuarios de la red. El N7700SAS proporciona activación del servidor iTunes en el dispositivo. Podrá reproducir directamente archivos de música en este dispositivo con la aplicación de cliente de iTunes.
Remove All Documents (Quitar todos los documentos). Puede configurar el N7700SAS para que actúe como servidor de impresión. De esta forma, todos los equipos conectados a la red podrán utilizar la misma impresora.
Página 89
Haga clic en Next (Siguiente). 9. Haga clic en Finish (Finalizar). • No todas las impr esoras USB se admiten. Consulte el sitio Web de Thecus NOTA para obtener una li sta de impresoras admitidas.
Windows Vista Para configurar el servidor de impresión en Windows Vista, siga estos pasos: . Abra la carpeta Printer (Impresora) en Control Panel (Panel de control). 2. Haga clic con el botón secundario del ratón en cualquier punto de la carpeta Printers (Impresoras) y seleccione Add Printer (Agregar impresora).
Página 91
5. Haga clic en Select a shared printer by name (Seleccionar una impresora compartida por nombre). Escriba http://<Dirección_IP_Thecus>:631/printers/usb-printer e el cuadro de texto, donde <Dirección_IP_Thecus> deb e ser la dirección IP del N7700SAS. Haga clic en Next (Siguiente). Seleccione o instale una impresora y presione OK (Aceptar).
Página 92
Si su modelo de impresora no se muestra en la lista, póngase en contacto con el fabricante para obtener más información. Windows intentará conectarse a la impresora. Puede definir esta impresora como predetermina da marcando la opción Set as the default printer (Establecer como impresor a predeterminada).
N7700SAS. Todas las etiquetas ID3 se enviarán en formato eti uetas MP3) UTF-8. Una vez activado el servicio iTunes, el N7700SAS pondrá toda la música almacenada en la carpeta Music (Música) a disposición de todos los equipos de la red que dispongan de la funcionalidad iTunes.
Existen varias formas de hacer copias de seguridad con el N7700SAS. Nsync Puede hacer una copia de seguridad de una carpeta compartida en otro N7700SAS (destino de Nsync) o en cualquier servidor FTP para mantener sus archivos siempre que disponga de un acceso apropiado al destino. Si utiliza Nsync entre dos N7700SAS, podrá...
Página 95
Elemento Descripción Task name (Nombre de tarea) Nombre de la tarea Nsync. Target Server Manufacturer Seleccione si el destino es un producto Thecus (p. ej. (Fabricante del servidor de N7700SAS ) o un servidor FTP. destino) Nsync Mode (Modo Nsync) Modo Synchronize (Sincronizar) o modo Incr emental.
Configurar un destino Nsync en otro dispositivo Si selecciona "Other Device" (Otro dispositivo) durante la configuración de la tarea Nsync, el N7700SAS utilizará el protocolo FTP para hacer una copia de seguridad de la carpeta compartida. En el dispositivo de almacenamiento externo, asegúrese de que existe una carpeta llamada "nsync"...
3. Para consultar el registro de la tarea, haga clic en el icono Log (Registro) de la misma. La utilidad de copia de seguridad Thecus es compatible con MAC OS X. Copie el NOTA archivo Thecus Backup Utility.dmg a su equipo con MAC OS X y haga doble clic para ejecutarlo.
Type (Tip o de co pia de seguridad), Destination (Destino) y Name (Nombr 5. Busqu e y selecci one la unidad que especifica su N7700SAS como de stino de la copia y haga c lic en Next (Siguiente). 6. Haga clic en Next (Siguiente) para ver la página final del asistente y haga clic en Finish inalizar) para iniciar la copia de seguridad.
Uso de WebDisk l N7700SAS ofrece una función denominada WebDisk que le permitirá acceder al sistema a través de Internet desde cualquier navegador. 1. En la página de inicio de sesión, escriba el identificador de usuario y la contraseña definidos anteriormente en el menú...
6. Para crear una carpeta nueva dentro de la carpeta actual, presione el botón New folder (Nueva carpeta). Cuando ap arezca la pantalla, introduzca un nombre para la carpeta. Presione OK (A ceptar) para crear la carpeta. 7. Para cargar un arch ivo desde su equipo en la carpeta actual, presione el botón New file (uploa d) (Archivo nuevo (cargar)).
Servidor de fotografías Mediante el servidor de fotografías, los usuarios podrán ver y compartir fotografías e incluso crear sus propios álbumes en el N7700SAS. Podrá ver s u propia galería de fotografías y todos los álbumes fotográficos públicos la red.
Asistente para publicación de Windows XP Existen muchas formas para que un usuario local ca rgue imágenes en su álbum tográfico. Los usuarios de Windows XP pueden cargar sus fotografías utilizando el sistente para publicación de Windows XP. 1. Haga clic en XP Publishing Wizard (Asistente para publicación XP) situado en la esquina superior derecha.
Página 103
4. Una vez instalado el archivo de registro, utilice el administrador de archivos de Windows para buscar la carpeta que contenga la imagen que desee publicar. En el panel izquierdo existirá un icono llamado "Publish this folder to the Web" (Publicar esta carpeta en la Web) . 5.
Página 104
7. Su PC iniciará la conexión con el servidor Web de fotografías. 8. Seleccione N7700SAS Photo Gallery Wizard (Asistente para la galería de fotografías del N7700SAS) para publicar sus imágenes en el N7700SAS. 9. Inicie sesión en el N7700SAS con su nombre de usuario y contraseña locales.
Página 105
10. Cree su álbum introduciendo un nombre para el mismo y haciendo clic en el botón Create Album (Crear álbum). 11. Seleccione el álbum en el que desee cargar las fotografías. 12. Confirme el álbum de destino. 13. Windows indicará que la carga de la imagen se está realizando.
Página 106
14. Una vez finalizada la carga, el asistente le preguntará si desea acceder al sitio Web. Haga clic en Finish (Finalizar) para acceder al servidor Web de fotografías. 15. Haga clic en el icono del usuario para acceder al álbum del usuario. 16.
• Sólo podrán ver estos iconos los usuarios que hayan iniciado sesión. • Para evitar errores de sistema, el N7700SAS establecerá las siguientes limitaciones sobre los archivos de fotografía: • El tamaño de cada archivo enviado no podrá tener más de 8MB. Los archivos que excedan los 8MB NO se podrán enviar.
álbum podrá eliminar o modificar las fotografías con los botones Delete liminar) o Modify (Modificar) situados en la esquina superior derech Información EXIF Mientras v ágenes pue e las im de hacer que el N7700SAS muestre también información EXIF de cada fotografía.
Asignar un equipo cliente al N7700SAS Puede asignar carpet as compartidas del N7700SAS de forma que pueda acceder a ellas como si fueran unidades de su equipo. Puede conectarse a las carpetas de compartidas en el N7700SAS de la siguiente manera: Windows 1.
Haga clic en Connect (Conectar). 3. Cuando MAC OS X esté intentando conectar con el N7700SAS, le pedirá un nombre de usuario y una contraseña para acceder a la carpeta. 4. Una vez que MAC OS X se haya conectado correctamente al N7700SAS, aparecerá...
Página 111
3. Ahora se instalará el iniciador iSCSI utilizando el asistente de instalación. Haga clic en Next (Siguiente) para continuar. 4. Mantenga la configuración predeterminada y haga clic en Next (Siguiente). 5. Lea el acuerdo de licencia. Para continuar con la instalación, haga clic en I Agree (Acepto) y después en Next (Siguiente).
Página 112
Add (Agregar). 9. Escriba la dirección IP del N7700SAS. Haga clic en OK (Aceptar). 10. En la ventana iSCSI Initiator Properties (Propiedades del iniciador iSCSI), seleccione la ficha Targets (Destinos). Con el destino iSCSI resaltado, haga clic en Log On (Iniciar sesión).
Página 113
11. Si no ha hab tado CHAP, haga clic en OK (Aceptar) para continuar. Si ha habilitado CHAP, haga clic en Advanced (Opciones avanzadas). En Advanced Settings (Configuración avanzada), active la casilla CHAP login information (Información de inicio de sesión CHAP) y escriba su nombre de usuario y contraseña.
Windows Vista Debido a que Windows Vista dispone del iniciador iSCSI preinstalado, no tendrá que instalar esta parte del software. En su lugar, ponga en marcha el iniciador iSCSI y siga los pasos 8-14 para asignar el N7700SAS como unidad iSCSI.
El dispositivo conectado se ubicará en \\192.168.1.100\usbhdd\sdf1, donde 192.168.1.100 es la dirección IP del N7700SAS y sdf1 la primera partición del disco número 6, la unidad eSATA o USB. Si se trata de una partición NTFS, los usuarios de NAS podrán abrir o copiar archivos desde \\192.168.1.100\usbhdd\sdf1, pero no podrán...
4. Pruebe la conexión HTTPS desde otro equipo de Internet a. Desde un equipo remoto, abra el navegador y escriba https://www.N7700SAS.dyndns.org b. Debería ver la página de inicio de sesión del N7700SAS. Configuración del software firewall Si está utilizando una aplicación firewall (com...
5. El LED parpadea en verde mientras se accede al disco du construcción automática de RAID Si utiliza RAID 1, 5, 6 ó 10 en el N7700SAS, puede utilizar la función de reconstrucción automática si se detecta un error. 1. Si un disco duro falla, el sistema emitirá un sonido y/o enviará una notificación por correo electrónico a los destinatarios especificados.
IP Thecus de la red. 2. Deberá poder ver la dirección IP del N7700SAS que ha olvidado en la pantalla Device Discovery (Detectar dispositivos). No puedo asignar una unidad de red en Win...
Date (Fecha), Time (Hora) y Time Zone (Zona horaria). 5. Haga clic en Apply (Aplicar). Además, si el N7700SAS puede acceder a Internet y desea mantener el servidor NTP predeterminad o clock.isc.org, asegúrese de introducir correctamente el Servidor DNS para permitir que el dispositivo resuelva correctamente el nombre del servidor NTP.
Capítulo 8: Revisión actualizada (FW 3.00.03 a 3.00.06) Novedades La nueva versión de firmare 3.00.04 tiene implementadas funciones adicionales. Expansión RAID para el volumen de destino iSCSI En primer lugar, el volumen iSCSI ahora puede expandir su capacidad a partir de un espacio no utilizado.
Cifrado de volúmenes RAID Con la versión de firmware v3.00.04, puede proteger sus datos utilizando la función de cifrado de volúmenes RAID para evitar el riesgo de exposición de dichos datos. Para activar esta función, es necesario habilitar la opción Encryption (Cifrado) mientras se crea el volumen RAID e introducir la contraseña para llevar a cabo la identificación.
Con el cifrado de volumen RAID habilitado, el rendimiento del sistema NOTA disminuirá. Con el cifrado de volumen RAID habilitado, la expansión de volumen RAID funcionará en el modo de desconexión. Los volúmenes RAID con el cifrado habilitado se mostrarán con un símbolo de candado junto al nombre ID del volumen.
Página 123
A continuación, configure la capacidad física del volumen de aprovisionamiento fino iSCSI arrastrando la barra Allocation (Asignación) hasta el tamaño que necesite. Una vez determinado el tamaño, haga clic en OK (Aceptar) para confirmar la acción. Ahora verá que el volumen de aprovisionamiento fino iSCSI está dis ponible en la lista.
Página 124
Ahora puede crear los destinos iSCSI para unir el volumen de aprovisionamiento fino iSCSI recién creado. Básicamente, el destino iSCSI bajo el aprovisionamiento fino iSCSI tiene exactamente la misma pantalla de configuración que la creación del volumen de destino iSCSI estándar. La única diferencia es el tamaño virtual de la capacidad.
Página 125
Pantalla para la creación del volumen de destino iSCSI bajo aprovisionamiento fino; capacidad física de 333,8GB. Pantalla para configurar el volumen de destino iSCSI bajo aprovisionamiento fino de 1.700GB. Creación del volumen de destino iSCSI. El tamaño virtual áximo es de 14.300GB (16.000GB –...
Esta pantalla muestra los volúmenes de destino iSCSI creados bajo el aprovisionamiento fino. El segundo volumen de destino iSCSI bajo aprovisionamiento fino se ha creado con una capacidad de 14.300GB. Este mensaje aparece si no hay más espacio para la creación del nuevo volumen de destino iSCSI.
Capítulo 9: Revisión actualizada a FW 3.00.08 Novedades La nueva versión de firmare 3.00.08 incluye funciones adicionales. Interfaz de usuario de inicio de sesión actualizada Hay un nuevo diseño de marca para la interfaz de usuario de inicio de sesión de administración.
Página de renuncia de responsabilidad agregada a siguiente página de renuncia de responsabilidad se ha agregado a esta nueva ersión de firmware. Active la casilla si no desea que esta página se muestre la róxima vez que inicie sesión.
Thecus lanza nuevos módulos de firmware y software. Para activar este servicio, simplemente haga clic en la casilla “Enable” (Habilitar). Al habilitar este servicio, los elementos en negrita se enviarán a Thecus a través de Internet. También hay otros dos elementos adicionales que no se envían en el registro: “HDD Info”...
Configuración Rsync agregada al de stino Nsync La función Nsync de Thecus ha agregado una tercera forma de utilizar Rsync para replicar datos entre dos sistemas. Para que el extremo de destino permita el cruce de datos fuente, el servidor de destino Rsync necesita activar primero la opción “Enable”...
DHCP La adición de una 2ª puerta de enlace se ha incorporado para dar servicio a los clientes que utilizan sus NAS de Thecus como un servidor DHCP para tener otra ruta para equilibrar el ancho de banda del tráfico.
DOM dual agregado para reparación automática La exclusiva función de DOM dual ahora puede realizar reparaciones automáticas. El dispositivo NAS de Thecus realizará una copia de seguridad de hasta cinco versiones de la configuración del sistema de forma predeterminada y automática a las 01:00 A.M.
Apéndice A: Datos técnicos del producto Especificaciones de hardware Modelo de producto N7700SAS Interfaces de red Conector Gigabit RJ-45 Conector Gigabit RJ-45 Almacenamiento Bahías de disco duro 7 para discos duros SATA/SAS de 3,5”, conexión en caliente eSATA 1 conector eSATA para ampliar la capacidad...
Página 135
*Compatibilidad con AD: fun soft ciona como miembro cliente en un dominio Micro Active Directory, permitiend o al N7700SAS utilizar los usuarios y grupos del dominio para autenticarse en el sistema y autorizar e l uso de carpetas compartidas. **Para obte ner informa ción...
Si sigue teniendo problemas con su N7700SAS o necesita una autorización de devolución comercial (RMA), póngase en contacto con n uestro departamento de sistencia técnica po r medio del sitio Web de asistencia técnica:...
RAID El dispositivo Thecus N7700SAS admite los niveles RAID estándar 0, 1, 5, 6, 10 y JBOD. Puede elegir el nivel RAID al crear un volumen de sistema. Los factores que afectan a la hora de seleccionar un nivel RAID son: •...
RAID 5 RAID 5 ofrece seguridad de datos y se adapta mejor a redes que realizan gran cantidad de pequeñas trans acciones de E/S al mismo tiempo, así como a aplicaciones que requieren s eguridad de los datos, como oficinas o servicios de asistencia en línea.
Uso del disco Si los 7 discos tienen el mismo tamaño y forman una matriz RAID, el porcentaje uso del disco del N7700SAS es el que se muestra a continuación: Nivel RAID Porcentaje utilizado RAID 0 100% RAID 1 1/n x 100%...
ADS pueden aplicarse automáticamente en el N7700SAS. 2. Base de datos de usuarios y contraseñas centralizada El N7700SAS no mantiene su propia copia de la base de datos de usuarios y contraseñas. Esto evita las incoherencias de datos entre el N7700SAS y otros servidores.
Apéndice E: Lista de dispositivos SAI compatibles Marca Gama Modelo Notas Ablerex MS-RT ActivePower 1400VA Cable MiniGuard UPS 700 M2501 Back-UPS Pro Matrix-UPS Smart-UPS Back-UPS Cables 940-0095A/C, cables 940-0020B/C y cable 940-0023A Back-UPS Office Cable 940-0119A Masterswitch no un dispositivo SAI - Cable 940-0020 Cable Back-UPS RS 500 personalizado no USB...
Página 142
Marca Gama Modelo Notas Otros modelos Ares PowerRite MAX Fiskars PowerServer 10 y 30 Todos los modelos con interfaz de alarma MP110/210 matron MS-T µPS3/1 Gemini UPS625/UPS 1000 R3000 XR R5500 XR INELT Monolith 1000LT Infosec iPEL 350, 500, 750 y 1000 Ippon (varios) Cable con cierre de con...
Página 143
Marca Gama Modelo Notas Online P-Series OnLite AQUA 50 Orvaldi Varios, no 400 ni 600 SMK-800A ULT-1000 Powercom TrustTrust 425/625 BNT-1000AP Powercom Advice Partner/King Pr750 BNT-200 PowerGuard PG-600 PowerKinetics 9001 Alimentació n con cable PowerTech Comp1000 DTR Power Walker Line-In teractive VI1000 10, 3115, 5119, 5125, 5119 RM, PW5115 Powerware...
Página 144
NOTA • Los disposit os SAI marcados en azul han sido probados y funcionan correctamente • Si su SAI no e encuentra en la lista, asegúrese de que es compatible con alguno de los siguientes protocolos: Protoc Modelo RUPS genérico RUPS 2000 genérico (cable Megatec M2501) Protoc lo PhoenixTec Software Safenet...
GNU para obtener más información. isponibilidad del c ódigo fuente Thecus Technology Corp. h publicado el códig o fuente de la apl icación con licencia GPL. Para obtener más información acerca de cómo obtener el código fuente, visite...
Cláusulas de la licencia CGIC Licencia básica CGIC, copyright 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004 por Thomas Boutell y Boutell.Com, Inc. Se concede permiso para utilizar CGIC en cualquier aplicación, comercial o no, sin coste alguno. NO OBSTANTE, este párrafo de propiedad intelectual deberá aparecer en una página de "créditos"...
Página 147
el software libre. Si el software es modificado por otra persona y continúa circulando, los destinatarios deberán saber que la ve rsión que han recibido no es la original, por lo que los proble mas introducidos por otros no deberán reflejarse en la reputación de los autores originales.
Página 148
que incluya la nota de copyright adecuada y una indicación que advierta de la ausencia de garantías (o bien que indique que usted ofrece garantías), y que sus usuarios pueden distribuir el programa bajo estas condiciones, indicándoles cómo ver una copia de esta Licencia. (Excepción: si el Programa en sí...
Página 149
cual funciona el ejecutable, a no ser que el propio componente acompañe al ejecutable. Si la distribución del ejecutable o el código de objeto se realiza ofreciendo acceso a una copia desde un lugar designado, se considerará el ofrecimiento del acceso para copiar el código fuente del mismo lugar como distribución del código fuente incluso aunque terceras partes no estén obligadas a copiar el código fuente junto al código objeto.
Página 150
Si la distribución y/o uso del Programa está restringido en ciertos países, bien por patentes o por interfaces bajo con derechos de autor, el propietario de los derechos de autor que coloca este Programa bajo esta Licencia puede agregar una limitación explícita de distribución geográfica excluyendo esos países, de forma que la distribución se permita sólo en o entre los países no excluidos de esta manera.