Resumen de contenidos para Holstein Housewares HH-0914901
Página 1
5 SPEED HAND/STAND MIXER BATIDORA CON PEDESTAL DE 5 VELOCIDADES THIS MANUAL IS TO BE USED WITH ALL ITEMS WITH THE MODEL NUMBER: HH-0914901 ESTE MANUAL DE USUARIO APLICA PARA TODOS LOS PRODUC TOS CON EL NÚMERO DE MODELO: HH-0914901 READ THIS MANUAL BEFORE USING THE APPLIANCE AND SAVE FOR FUTURE REFERENCE LEA ESTE MANUAL ANTES DE USAR EL ARTEFACTO Y GUÁRDELO PARA REFERENCIA...
IMPORTANT SAFEGUARDS DURING THE USE OF ELECTRICAL APPLIANCES, BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED TO PREVENT THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, BURNS, OR OTHER INJURIES OR DAMAGES. Read all instructions before using this appliance. Always unplug the appliance from the electrical outlet before relocating, servicing, or cleaning it.
Página 3
To disconnect the appliance from an electrical outlet, pull directly on the plug; Do NOT pull on the power cord. Do NOT put any stress on the power cord where it connects to the appliance, as the power cord could fray and break. 10.
20. Remove beaters before washing & cleaning the appliance 21. Do not use appliance for other than intended use. Do not use the appliance to mix heavy ingredients or the motor may overheat. 22. Do not operate the appliance continuously for more than 5 minutes. Allow the motor to rest in between each use.
POLARIZED PLUG This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug.
USING THE APPLIANCE: This appliance may be used with the stand or without the stand. Be sure the speed control is in “0” (“OFF” position), unplugged from an electrical outlet and the arm is lifted. Insert beaters one at a time, by placing the stem end of the beaters into the opening on the bottom of the appliance, turn the beaters slightly and push in until the beaters click into place.
CAUTION: Do not use appliance continuously for more tan 5 minutes. After every 5 minutes of continuous use, pause for 3 minutes, and then resume appliance use for another 5 mins (or less if needed). Always use plastic or wooden utensils when removing batter/mixture from the bowl, to avoid scratching the stainless steel surface.
Página 8
Wash the beaters and bowl in soapy water. The appliance should be cleaned using a cloth dampened with warm water and detergent. Make sure you do not immerse the appliance in water. Wipe dry with a soft cloth. Do not use harsh cleansers or solvents as they may damage the casing. CAUTION: DO NOT IMMERSE THE APPLIANCE, THE ELECTRICAL CORD OR THE PLUG IN WATER OR ANY LIQUIDS.
Página 9
F I G .1 FIG.4 FIG.2 FIG.5 FIG.3 www.holsteinhousewares.com...
Página 10
PARTS BEATER EJECT BUTTON BEATERS SPEED CONTROL SWITCH DOUGH HOOKS TURBO HAND MIXER LOCK/UNLOCK BUTTON ARM TILT BUTTON BOWL BASE/ STAND www.holsteinhousewares.com...
Holstein’s Recipe Book Butter Milk Belgian Waffles Crepe Batter Maple Butter Mashed Potatoes...
Página 12
But ter Mil k Belgian Waf f les Ingredients: • 6 cups flour • 1/4 cup & 2 tbsp granulates sugar • 2 cups buttermilk • 4 tbsp baking powder • 2 1/2 cups low fat milk • 1 1/2 tsp table salt •...
Página 13
Crepe Bat ter Ingredients: • 1/4 cup unsalted butter • 3 large eggs • 1 cup reduced fat milk • 1 tsp vanilla extract • 3/4 cup flour • 1/2 tbs unsalted butter • 1/2 tsp sea salt • 2 tbs granulated sugar Steps: •...
Página 14
Maple But ter Ingredients: • 1/2 cup butter • 2 1/2 tbp maple syrup • pinch of salt Steps: • Put the butter in a medium mixing bowl & soften it. • Then place your mixer inside the bowl and turn to the lowest setting. •...
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD AL USAR ARTEFACTOS ELÉCTRICOS, SIEMPRE DEBEN TOMARSE PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD PARA EVITAR EL RIESGO DE INCENDIO, CHOQUE ELÉCTRICO, QUEMADURAS U OTRAS LESIONES O DAÑOS. Lea todas las instrucciones antes de usar este artefacto. Siempre desenchufe el artefacto del toma corriente antes de mover o limpiar.
Página 17
enchufe, NO tire del cordón eléctrico. NO ponga presión sobre el cordón eléctrico donde se conecta al artefacto, ya que el cordón eléctrico podría romperse. 10. NO utilice el artefacto si funciona mal, o si se ha caído o dañado. 11.
Página 18
18. NO permita que el cordón eléctrico cuelgue del borde de una mesa o mostrador. 19. Evite el contacto con partes móviles. Para reducir el riesgo de lesiones a personas y/o daños en el artefacto, no ponga las manos, el pelo, la ropa u otros objetos cerca de los batidores mientras que la Batidora esté...
CABLES DE EXTENSIÓN Se provee un cordón eléctrico corto para reducir el riesgo de enredarse o tropezar con un cable/cordón largo. Pueden usarse cables de extensión más largos si se toman las precauciones necesarias en su uso. Si se usa cable de extensión: Las características eléctricas del cable de extensión deben ser iguales o superiores a las del artefacto.
Coloque el artefacto en un lugar estable, seco, y resistente al calor. Desenrolle el cordón eléctrico. Utilice este artefacto en un toma corriente, separado de otros artefactos para evitar la sobrecarga del circuito. USO DEL ARTEFACTO Este artefacto puede usarse con la base/pedestal o sin ella. Note que cuando use la base el bowl girará...
levantar del pedestal. 13. Levante el brazo del pedestal pulsando el botón para inclinar. Ver figura.3. De esta forma puede retirar el bowl fácilmente. 14. Desenchufe el artefacto del toma corriente. PRECAUCION. No utilice el artefacto por de más de 5 minutos de forma continua. Permita pausas de 3 minutos cada 5 minutos de trabajo.
Presione el botón para expulsar los batidores. Ver figura. 5 Retire el exceso de mezcla de los batidores con una espátula de madera o silicona. Lave los batidores y el bowl con agua y jabón. El artefacto debe limpiarse con un paño humedecido en agua tibia y detergente.
Página 23
F I G .1 FIG.4 FIG.2 FIG.5 FIG.3 www.holsteinhousewares.com...
Página 24
PARTES BATIDORES INTERRUPTOR DE CONTROL DE VELOCIDAD MEZCLADORES TURBO BOTÓN DE EXPULSIÓN DE MASA DE BATIDORES BATIDORA BOTON DE BLOQUEO Y DESBLOQUEO BOTON PARA INCLINAR BOWL BRAZO BASE www.holsteinhousewares.com...
Página 25
Holstein Libro de recet Waffles Belgas Mezcla para Crepes Mantequilla de Arce Pure de Patatas...
Página 26
Waf f les Belgas Ingredientes: • 6 tazas de harina • 1/4 taza y 2 cucharadas de azucar • 4 cucharadas de polvo de hornear • 1 1/2 cucharadita de sal de mesa • 4 huevos grandes • 2 tazas de suero de leche •...
Página 27
Mezcal para Crepes Ingredientes: • 1/4 taza de mantequilla sin sal • 1 cucharadita de extracto de • 1 taza de leche baja en grasa vainilla • 3/4 de taza de harina • 1/2 cucharada de mantequilla • 1/2 cucharadita de sal marina sin sal •...
Página 28
Mantequil la de Arce Ingredientes: • 1/2 taza de mantequilla • 2 cucharadas y media de sirope de Arce • Una pizca de sal Pasos: • Coloca la mantequilla en un tazón mediano y derritela. • A continuación, mezcla la mantequilla en la velocidad mas baja. •...
Pure de Patatas Ingredientes: • 2 libras de patatas rojas • 2 cucharadas de mantequilla • 2 dientes de ajo picados • 1 taza de suero • 1/4 cucharada de Albahaca • 1 oz parmesano rallado • 1/4 cucharada de Perejil •...
Página 30
HOL- STEIN HOUSEWARES will, at its option, either repair or replace this product found to be defective. HOLSTEIN HOUSEWARES warrants that from the date of purchase, this product will be free from mechanical manufacturing defects for a period of 180 days.
Página 31
GARANTIA LIMITADA. HOLSTEIN HOUSEWARES por este medio garantiza, sujeto a los términos y condicio- nes aquí establecidos, que si este producto es defectuoso en concepto de defectos mecánicos o mano de obra de fabricación durante el período de garantía especifica- do, HOLSTEIN HOUSEWARES, a su elección, reparará...
Gastos de transporte de piezas o productos en conjunto, presentados para su repara- ción o reemplazo, según esta garantía, deben ser pagados por el comprador. CONDICIONES NO HAY NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA O GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUY- ENDO LA DE COMERCIALIZACIÓN Y APTITUD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, Y CUALQUIER GARANTÍA SE LIMITA AL PERIODO DE TIEMPO ESPECIFICADO EN LA PRESENTE, O LA EXTENSIÓN PERMITIDA POR LA LEY.
HOLSTEIN HOUSEWARES o un centro de servicio autoriza- do. Además, la garantía no cubre Actos de Dios, tales como incendios, inundaciones, huracanes y tornados.
WARNING ELECTRIC SHOCK ADVERTENCIA CHOQUE ELÉCTRICO WARNING TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, NEVER IMMERSE THE BASE, CORD OR PLUG IN WATER OR OTHER LIQUID. THIS APPLIANCE IS EQUIPPED WITH A POLARIZED PLUG (ONE BLADE OF THE PLUG IS WIDER THAN THE OTHER) TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK.