Página 26
¡Bienvenido! Gracias por adquirir este reproductor de casetes Sony. Disfrutará incluso más de sus distintas funciones con: • Unidades opcionales de CD/MD (cambiadores y reproductores)* • Información de CD TEXT (que se muestra al reproducir discos CD TEXT* en una unidad de CD opcional conectada con la función CD...
Página 27
Índice Unidad de CD/MD (opcional) Ubicación de los controles ....4 Precauciones ......6 Reproducción de un CD o un MD .
Consulte las páginas indicadas para obtener información detallada. SEEK DISC SHUF BL SKIP/ ALBM /ATA BTM/MTL SENS LIST XR-CA660X a Botón SOURCE (Encendido/Cinta/ n Botones numéricos 15, 17 Radio/CD/MD) Cinta: (3): REP 10 Selección de la fuente b Botón SEL (selección)
Página 29
Los botones correspondientes del control remoto de tarjeta controlan las Control remoto de tarjeta RM-X114 mismas funciones que las de esta unidad. a Botón DSPL b Botón MENU* DSPL MODE c Botón SOURCE d Botones SEEK (+/–) e Botón SOUND PRESET f Botón OFF DISC...
Si desea realizar alguna consulta o solucionar algún problema relativo a la unidad y que no se trate en este manual, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano a su domicilio. Para mantener una alta calidad de sonido Flojedad Asegúrese de no derramar jugos o bebidas sobre...
Extracción del panel frontal Procedimientos iniciales Puede extraer el panel frontal de esta unidad para evitar que la roben. Restauración de la unidad Alarma de precaución Si gira el interruptor de encendido hasta la Antes de utilizar la unidad por primera vez, o posición OFF sin haber extraído el panel frontal, después de sustituir la batería del automóvil o de la alarma de precaución sonará...
Instalación del panel frontal Ajuste del reloj Coloque el orificio A del panel frontal en el eje B de la unidad, luego presione ligeramente el lado izquierdo hacia adentro. El reloj emplea una indicación digital de 12 horas. Ejemplo: Para ajustar el reloj a las 10:08 Presione (DSPL) durante 2 segundos.
Avance o retroceso rápido de una cinta Reproductor de casetes Durante la reproducción, mantenga presionado cualquier lado de (SEEK). Avance rápido Audición de una cinta SEEK Retroceso Presione (OPEN) e inserte un casete. La reproducción se inicia automáticamente. Para iniciar la reproducción durante el avance o retroceso rápido, presione (MODE) (o).
Reproducción de una cinta Radio con diversas funciones La unidad puede almacenar hasta 6 emisoras por Es posible reproducir una cinta mediante banda (FM1, FM2, FM3, AM1 y AM2). diversas funciones: • REP (Reproducción repetida) repite la pista Precaución Para sintonizar emisoras mientras conduce, actual.
Si la recepción de FM en estéreo es de Recepción de las emisoras mala calidad — Modo monofónico almacenadas Durante la recepción de radio, presione (SENS) varias veces hasta Presione (SOURCE) varias veces para que aparezca “MONO-ON”. seleccionar la radio. Aparece el indicador “MONO”.
Borrado del nombre de emisoras Almacenamiento de nombres Presione (LIST) durante 2 segundos. de emisoras Presione (DSPL) durante 2 segundos. — Memorando de emisoras Aparecerán los nombres almacenados. Presione el botón volumen +/– varias Es posible asignar un nombre a cada emisora de veces para seleccionar la emisora radio y almacenarlo en la memoria.
Giro del control Otras funciones También puede controlar la unidad con un mando rotatorio (opcional). Control SEEK/AMS Uso del mando rotatorio En primer lugar, adhiera la etiqueta apropiada Gírelo y suéltelo para: según cómo desee montar el mando rotatorio. – Localizar el comienzo de las pistas en la cinta. El mando rotatorio funciona al presionar los –...
Cambio del sentido de funcionamiento Ajuste del balance y el El sentido de funcionamiento de los controles está ajustado de fábrica como se muestra a equilibrio continuación. Es posible ajustar el balance y el equilibrio. Para aumentar Presione (SEL) varias veces hasta que aparezca “BAL”...
Cambio de los ajustes de Ajuste del ecualizador (EQ3) sonido y la pantalla Puede seleccionar una curva del ecualizador para 7 tipos de música (XPLOD, VOCAL, CLUB, — Menú JAZZ, NEW-AGE, ROCK, CUSTOM y OFF Es posible ajustar los siguientes elementos: (ecualizador OFF)).
Ajuste de la curva de ecualizador Ajuste del Organizador de Puede almacenar y definir los ajustes del ecualizador para distintos rangos tonales. sonido de baja frecuencia Presione (SOURCE) para seleccionar dinámico (DSO) una fuente (Radio, Cinta, CD o MD). Presione (EQ3) varias veces para Si los altavoces están instalados en la parte seleccionar la curva de ecualizador inferior de las puertas, el sonido se recibirá...
Notas • Si se inserta un disco sin archivos MP3 (pistas), Unidad de CD/MD aparece “CD” en la pantalla de tipo de disco para iniciar la reproducción, pero no se emite ningún (opcional) sonido. • Antes de reproducir una pista, la unidad lee toda la información de pista y álbum en el disco.
Elementos de la pantalla Reproducción repetida de pistas Cuando el disco, álbum o pista cambian, los títulos pregrabados* del nuevo disco, álbum o — Reproducción repetida pista se muestran automáticamente (si la función Es posible seleccionar: de desplazamiento automático está ajustada en •...
Vista en pantalla del memorando de Etiquetado de CD discos Como elemento de pantalla, el memorando de — Memorando de discos (Para una unidad de discos siempre tiene prioridad sobre cualquier CD con función CUSTOM FILE) información de CD TEXT original. Puede etiquetar los discos con un nombre Para Presione...
CD con la función CD TEXT. es posible que exista alguna falla de funcionamiento interno. En tal caso, consulte con Presione (LIST) durante un instante. el distribuidor Sony más cercano. El nombre asignado al disco aparece en la pantalla. Fusible (10 A) Presione (LIST) varias veces hasta que encuentre el disco deseado.
Sustitución de la pila de litio Limpieza de los conectores La unidad puede no funcionar correctamente si En condiciones normales, las pilas duran los conectores entre dicha unidad y el panel aproximadamente 1 año. (La duración puede ser frontal están sucios. Para evitarlo, extraiga el menor en función de las condiciones de uso.) panel frontal (página 7) y limpie los conectores Cuando la pila se agota, el alcance del control...
2 Tire de las llaves de liberación para Extracción de la unidad extraer la unidad. Extraiga el marco de protección. 1 Extraiga el panel frontal (página 7). 2 Fije las llaves de liberación al marco de protección. 3 Deslice la unidad para extraerla de la montura.
50 W × 4 (a 4 Ω) Nota Esta unidad no puede conectarse a un preamplificador digital ni a un ecualizador que sea compatible con el sistema BUS de Sony. El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
La unidad recibe alimentación de forma Solución de problemas continua. El automóvil no tiene una posición ACC. La siguiente lista de revisión le ayudará a La antena motorizada no se extiende. solucionar los problemas que puedan producirse La antena motorizada no tiene caja de relé. con la unidad.
Un programa emitido en estéreo se oye en Indicaciones de error/ monofónico. La unidad se encuentra en el modo de Mensajes recepción monofónica. t Cancele el modo de recepción monofónica (página 11). Indicaciones de error (Para esta unidad y cambiadores opcionales de CD/MD) Reproducción de CD/MD Las siguientes indicaciones parpadean durante...
Página 50
Es posible que se haya producido una falla interna. t Verifique la conexión. Si el indicador de error permanece en la pantalla, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano. RESET La unidad de CD/MD no puede utilizarse debido a algún problema.
Página 54
SEEK DISC SHUF BL SKIP/ ALBM /ATA BTM/MTL SENS LIST XR-CA660X SOURCE /CD/MD 15,17 REP 10 (3): SEL
X BL SKIP 10 (5): ATA 10 (6): +/- X SEEK +/- X DISC - 17 (1): DISC + 17...
Página 55
ï| DSPL X MENU X SOURCE X SEEK +/-X DSPL MODE SOUND X OFF X PRESET VOL +/-X MODE X DISC LIST X DISC/PRESET (+/-) X SOURCE – SEEK SEEK ENTER X ATT X – DISC PRESET – (OFF) – (SOURCE)