Resumen de contenidos para U.S. Products HYDRAPORT 100SC
Página 1
HYDRAPORT 100SC, 100H HYDRAPORT 200H HYDRAPORT 400H INFORMATION AND OPERATING INSTRUCTIONS INFORMACIÓN E INSTRUCCIONES DE INFORMATION ET DIRECTIVES D’UTILISATION MODELS: 56105300 (100SC), 56105301 (100H) 56105303 (200H), 56105305 (400H) A-English B-Español C-Français CAUTION: DO NOT OPERATE MACHINE UNTIL YOU HAVE READ ALL SECTIONS OF THIS INSTRUCTION MANUAL PRECAUCIÓN: NO UTILICE LA MÁQUINA HASTA HABER LEÍDO...
Página 14
INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL REVISED DATE ÍNDICE Página Introducción .................. B-3 Componentes y servicio ..............B-3 Modifi caciones ................B-3 Placa de identifi cación ..............B-3 Desembalaje de la máquina ............B-3 Precauciones y advertencias ............B-4 Instrucciones de conexión a tierra ..........B-5 Conozca su máquina ............B-6 –...
INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL REVISED DATE INTRODUCCIÓN Este manual le ayudará a obtener el máximo rendimiento de su aspirador de moqueta US Products . Léalo con atención antes de utilizar la ™ máquina. Este producto está destinado exclusivamente al uso comercial. COMPONENTES Y SERVICIO Las reparaciones, cuando sean necesarias, deben ser realizadas por su Centro Autorizado de Servicio de US Products, que utiliza personal de servicio formado en fábrica y lleva un inventario de las piezas de repuesto y accesorios originales de US Products.
INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL REVISED DATE INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Esta máquina es apta únicamente para su uso comercial, por ejemplo, en hoteles, colegios, hospitales, fábricas, tiendas y ofi cinas, y no para la limpieza diaria del hogar. Cuando utilice un aparato eléctrico, se deben respetar las precauciones básicas, incluidas las siguientes: NOTA: lea todas y cada una de las instrucciones antes de utilizar la máquina.
INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL REVISED DATE INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA 120VCA Este artefacto debe conectarse a tierra. En caso de que se produzca algún fallo eléctrico, la conexión a tierra ofrece una vía de resistencia menor para la corriente eléctrica, reduciendo el riesgo de descarga eléctrica. Este aparato está equipado con un cable con conductor de conexión a tierra del equipo y enchufe de conexión a tierra.
INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL REVISED DATE CONOZCA SU MÁQUINA Tapa del depósito de recuperación Lengüeta del tubo de aspiración Depósito de recuperación Tubo de vaciado del depósito de recuperación Pestillo Desconexión rápida del tubo de la solución Ruedecilla Flotador de cierre del depósito de recuperación Abertura de llenado del depósito de solución 10 Depósito de solución 11 Mango de sujeción...
Página 19
INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL REVISED DATE CONOZCA SU MÁQUINA (CONTINUACIÓN) 14 Presilla para guardar la varilla 15 Placa de interruptores 16 Rueda 17 Cable de alimentación en espiral (amarillo) (100H, 200H, 400H únicamente) 18 Mando de ajuste de presión (200H y 400H únicamente) 19 Soporte de retén de la varilla 20 Filtro de solución (dentro del depósito de solución) 21 Manómetro (200H y 400H únicamente)
INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL REVISED DATE CONOZCA SU PLACA DE INTERRUPTORES Indicador de circuito (verde) – Cuando esta luz está encendida, indica que los dos cables están enchufados en circuitos separados (no se utiliza en el modelo 100SC). NOTA: si esta luz indicadora no está encendida, ambos cables pueden estar enchufados en el mismo circuito, y el disyuntor de la pared se puede desconectar.
INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL REVISED DATE PREPARACIÓN DE LA MÁQUINA PARA SU UTILIZACIÓN Inspeccione si la máquina, los tubos y las herramientas de limpieza están limpios y completos. Cierre la tapa del depósito de recuperación (1) con tornillos. Asegúrese de que el tapón del tubo de vaciado del depósito de recuperación (4) esté...
Página 22
INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL REVISED DATE MANEJO DE LA MÁQUINA Siga las instrucciones de la sección Preparación de la máquina para el uso de este manual. Apague todos los interruptores. Enchufe los cables de alimentación a tomas de corriente puestas a tierra correctamente. No conecte ambos cables a la misma toma de corriente.
INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL REVISED DATE DESPUÉS DE LA UTILIZACIÓN DE LA MÁQUINA Para vaciar el depósito de solución, abra la abertura de llenado del depósito de solución (9) y aspire toda la solución sin usar hacia el depósito de recuperación con el tubo de aspiración. Enjuague el depósito con agua limpia. Apague todos los interruptores de corriente (B, C y D) (O).
No hay alimentación en la toma de la pared: compruebe si el disyuntor ha saltado. Llame a su distribuidor para obtener ayuda adicional. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS (SEGÚN LA INSTALACIÓN Y LAS PRUEBAS DE LA UNIDAD) Modelo Hydraport 100SC Hydraport 100H Hydraport 200H Hydraport 400H Nº...
PARTS LIST BASE SYSTEM 100 TO BARB FITTING ON SOLUTION TANK TO BARB FITTING ON HEATER INLET TO 90 ELBOW (1280) TO HEATER OUTLET TO PUMP INLET TO PUMP OUTLET TO VACUUM MOTOR OUTLET D - 4 HydraPort 100, 200, 400 - 56091029 11/11...