Bosch Professional GSR 140-LI Manual Del Usuario página 30

Ocultar thumbs Ver también para Professional GSR 140-LI:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18
OBJ_BUCH-3014-002.book Page 30 Friday, September 16, 2016 11:18 AM
30 |
中文
Substituir as escovas de carvão (veja figura C)
Controlar o comprimento das escovas de carvão a cada 2–3
mêses, e se necessário, substituir ambas as escovas de carvão.
Jamais substituir só uma escova de carvão!
Nota: Só utilizar escovas de carvão adquiríveis na Bosch,
apropriadas para o seu produto.
– Soltar as capas 6 com uma chave de fenda apropriada.
– Substituir as escovas de carvão 14 que estão sob pressão
de mola e aparafusar novamente as capas.
O acumulador não funciona mais; dirija-se a um serviço pós-
venda autorizado para ferramentas elétricas Bosch.
Serviço pós-venda e consultoria de aplicação
O serviço pós-venda responde às suas perguntas a respeito
de serviços de reparação e de manutenção do seu produto,
assim como das peças sobressalentes. Desenhos explodidos
e informações sobre peças sobressalentes encontram-se em:
www.bosch-pt.com
A nossa equipa de consultoria de aplicação Bosch esclarece
com prazer todas as suas dúvidas a respeito da compra, apli-
cação e ajuste dos produtos e acessórios.
Indique para todas as questões e encomendas de peças so-
bressalentes a referência de 10 dígitos de acordo com a placa
de caraterísticas do produto.
Brasil
Robert Bosch Ltda.
Caixa postal 1195
13065-900 Campinas
Tel.: +55 (0800) 70 45446
www.bosch.com.br/contato
Angola
InvestGlobal
Parque Logístico
Estrada de Viana Km 12
Luanda
Tel. : +212 948 513 580
Transporte
Os acumuladores de iões de lítio, contidos, estão sujeitos ao
direito de materiais perigosos. Os acumuladores podem ser
transportados na rua pelo utilizador, sem mais obrigações.
Na expedição por terceiros (por ex.: transporte aéreo ou ex-
pedição), devem ser observadas as especiais exigências
quanto à embalagem e à designação. Neste caso é necessário
consultar um especialista de materiais perigosos ao preparar
a peça a ser trabalhada.
Só enviar acumuladores se a carcaça não estiver danificada.
Colar contactos abertos e embalar o acumulador de modo
que não possa se movimentar dentro da embalagem.
Por favor observe também eventuais diretivas nacionais su-
plementares.
Eliminação
As ferramentas elétricas, os acessórios e as embala-
gens devem ser enviados a uma reciclagem ecológica
de matéria-prima.
1 609 92A 34N | (16.9.16)
Não deitar ferramentas elétricas e acumuladores/pilhas no li-
xo doméstico!
Acumuladores/pilhas:
Iões de lítio:
Observar as indicações no capítulo
"Transporte", página 28.
Sob reserva de alterações.
中文
安全规章
电动工具通用安全警告
阅读所有警告和所有说明 ! 不遵照以下警
警告 !
告和说明会导致电击、着火和/或严重伤
害。
保存所有警告和说明书以备查阅。
在所有下列的警告中术语 " 电动工具 " 指市电驱动
(有线)电动工具或电池驱动 (无线)电动工具。
工作场地的安全
 保持工作场地清洁和明亮。 混乱和黑暗的场地会引
发事故。
 不要在易爆环境,如有易燃液体、气体或粉尘的环
境下操作电动工具。 电动工具产生的火花会点燃粉
尘或气体。
 让儿童和旁观者离开后操作电动工具。 注意力不集
中会使操作者失去对工具的控制。
电气安全
 电动工具插头必须与插座相配。绝不能以任何方式
改装插头。需接地的电动工具不能使用任何转换插
头。 未经改装的插头和相配的插座将减少电击危
险。
 避免人体接触接地表面,如管道、散热片和冰箱。
如果你身体接地会增加电击危险。
 不得将电动工具暴露在雨中或潮湿环境中。 水进入
电动工具将增加电击危险。
 不得滥用电线。绝不能用电线搬运、拉动电动工具
或拔出其插头。使电线远离热源、油、锐边或运动
部件。 受损或缠绕的软线会增加电击危险。
 当在户外使用电动工具时,使用适合户外使用的外
接软线。 适合户外使用的软线将减少电击危险。
 如果在潮湿环境下操作电动工具是不可避免的,应
使用剩余电流动作保护器 (RCD) 。 使用 RCD 可减
小电击危险。
Bosch Power Tools

Hide quick links:

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido