Página 1
Leben im Bad Living bathrooms Air-System Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung Air-System Operating Instructions Air-System Notice d’utilisation Système Air Gebruikshandleiding Air-System Manual de instrucciones Sistema de aire Istruzioni d’uso Sistema Air Manual de instruções Sistema de ar Betjeningsvejledning Air-System Käyttöohje Ilmajärjestelmä Bruksanvisning Luftsystem Bruksanvisning Luftsystem Kasutusjuhend Õhusüsteem Instrukcja obsługi Air-System...
Página 44
Contenido 1. Ilustraciones ....................45 1.1 Equipamiento ..................... 45 1.2 Elemento de mando ................... 45 2. Para su seguridad ..................46 2.1 Uso previsto ....................46 2.2 Advertencias de seguridad ................. 46 3. Explicación de los símbolos ................47 4. Manejo ......................48 4.1 Puesta en marcha de la bañera de hidromasaje ........48 4.2 Apagar la bañera de hidromasaje .............. 48 4.3 Encender/apagar los jets de aire..............48 4.4 Iniciar el proceso de limpieza manualmente ..........48 5. Limpieza y mantenimiento ................
1. Ilustraciones 1.1 Equipamiento Jets de aire Elemento de mando 12 jets situados en el fondo 1.2 Elemento de mando Tecla "Aire" Encender/apagar los jets de aire Accionar la tecla pulsando en el centro de la misma.
2. Para su seguridad Para poder disfrutar muchos años de su producto, lea con atención este manual de uso, especialmente las advertencias de seguridad. Guarde cuidadosamente el manual de uso y, dado el caso, entrégueselo al próximo propietario. Todos los documentos relacionados con el producto pueden descargarse en www.pro.duravit.com. 2.1 Uso previsto La bañera de hidromasaje está destinada exclusivamente al uso en el ámbito privado, incluidas las habitaciones de hotel, residencias, etc. Se excluye el uso con fines médicos. El uso queda restringido al interior de la vivienda. Sirve únicamente para bañarse y se debe vaciar después de cada uso. Cualquier otro uso se considerará no conforme a su finalidad. La empresa Duravit AG no asume ninguna responsabilidad por las consecuencias de un uso distinto del de su finalidad. 2.2 Advertencias de seguridad ¡Lea con atención y siga las siguientes indicaciones de seguridad! Retire todos los aparatos eléctricos debido al peligro de descarga eléctrica.
hidromasaje (tampoco para bañarse). Báñese solamente si está completamente sano. • No se bañe si presenta síntomas de gripe, una afección gripal o una enfermedad contagiosa. • En caso de problemas de salud, sobre todo trastornos de tensión arterial, tendencia a sufrir hemorragias, enfermedades del corazón o de las venas, inflamaciones o infecciones agudas, tensión arterial baja o alta, problemas circulatorios, diabetes o embarazo, consulte a un médico antes de utilizar la bañera. • En caso de tomar medicamentos, consulte a un médico antes de utilizar la bañera. • No se bañe después de haber consumido alcohol u otros estupefacientes. • No utilice la bañera inmediatamente después de haber realizado un gran esfuerzo físico. Unos tiempos de baño excesivamente largos suponen un gran esfuerzo para la cir- culación sanguínea. • Salga inmediatamente de la bañera de hidromasaje cuando note los primeros síntomas. • El sistema de hidromasaje se apaga automáticamente al cabo de 20 minutos desde la activación; no se recomienda prolongar el tiempo de baño. Utilizar solo esencias de baño adecuadas. • Utilice únicamente esencias de baño adecuadas para bañeras de hidromasaje. • No se recomienda utilizar esencias de baño espumantes debido a la espuma que forma el sistema de hidromasaje. • No se recomienda utilizar sales de baño, baños de barro, etc. debido a los posibles residuos en el sistema de hidromasaje. 3. Explicación de los símbolos Las siguientes señales de peligro le advierten de operaciones peligrosas: D escribe una situación peligrosa que puede provocar lesiones leves ATENCIÓN si no se evita. Describe daños que no afectan a la persona. AVISO Se utilizan los siguientes símbolos: Le indica un consejo.
4. Manejo AVISO Desinfecte el sistema de hidromasaje antes del primer uso, después de haberlo utiliza- do diez veces, pero siempre una vez al mes como mínimo, y después de largos períodos sin utilizarlo. 4.1 Puesta en marcha de la bañera de hidromasaje AVISO Apague la bañera de hidromasaje después de utilizarla. > Pulse el interruptor principal para ponerlo en marcha. 4.2 Apagar la bañera de hidromasaje AVISO Después de haber vaciado la bañera, espere al menos 10 minutos antes de apagar la bañe- ra de hidromasaje para que se elimine automáticamente el agua restante en las tuberías. > Espere hasta que la bañera se haya vaciado completamente. > Unos 2 minutos más tarde se inicia el proceso de limpieza. > Espere hasta que haya finalizado el proceso de limpieza (aproximadamente 4 minutos). > Desconecte el interruptor principal. 4.3 Encender/apagar los jets de aire > Pulse la tecla "Aire". El sistema de aire se enciende/apaga. 4.4 Iniciar el proceso de limpieza manualmente Requisito: la bañera debe estar vacía. > Pulse brevemente la tecla "Aire".
> Espere hasta que haya finalizado el proceso de limpieza (aproximadamente 4 minutos). ? Usted ha iniciado el proceso de limpieza y desea interrumpirlo. > Vuelva a pulsar la tecla "Aire". 5. Limpieza y mantenimiento AVISO Los productos de limpieza abrasivos, agresivos o incorrectos pueden producir daños en la superficie y originar decoloraciones. > Utilice los productos de limpieza recomendados por Duravit (véase la tabla 1/tabla 2), así como un trapo de limpieza suave. Un producto aplicado con pulverizador puede entrar en los orificios más pequeños y provocar daños en la superficie. > Aplicar el producto limpiador de pulverización sobre un trapo de limpieza y no direc- tamente sobre el producto. Unos intervalos de limpieza demasiado largos pueden hacer que la suciedad quede incrustada.
Faldón de bañera Lavavajillas Trapo de limpie- un paño suave. za suave Elemento de Agua Trapo de limpie- mando za suave El embellecedor Agua Trapo de limpie- del vaciador za suave Acrilo (manteni- Kit de mantenimiento (#790301) y > Tener en cuenta las ins- miento y repara- kit de reparación (#790302) para trucciones set juntas al ción) superficies acrílicas para eliminar kit. rasguños y daños superficiales. No apto para superficies acrílicas lacadas. Tabla 1: Recomendaciones de limpieza para acrilo 5.2 Bañeras de DuraSolid AVISO Productos cosméticos y de limpieza pueden provocar daños en la superficie. > Utilice los productos de limpieza recomendados por Duravit (véase la tabla 2). > No utilice lejías o ácidos concentrados (por ejemplo, sosas cáusticas/lejías de potasa/...
productos “desatascadores”). > Evite el contacto con acetona y aclare la bañera inmediatamente con agua limpia en caso de que se haya producido algún contacto. > Evite el contacto con esmaltes de uñas, pintalabios y todo tipo de tintes para el pelo. Este tipo de manchas solo pueden eliminarse mediante pulido. > No utilice esponjas raspantes o duras. Recomendaciones de limpieza DuraSolid A Material/super- Producto de Accesorios de Limpieza limpieza limpieza ficie DuraSolid A Agua Paño suave y > Limpie la superficie con (limpieza diaria) húmedo o es- un trapo suave y húmedo. ponja suave > Elimine la suciedad muy resistente utilizando agua caliente y un trapo o una esponja con producto de limpieza recomendado.
> Ponga en marcha los jets de aire durante 20 segundos. > Deje reposar el agua en la bañera durante 5 minutos. > Vuelva a encender los jets de aire durante 20 segundos. > Vacíe el agua y limpie la bañera con abundante agua. > Llene de nuevo la bañera de agua. > Ponga en marcha los jets de aire durante 20 segundos. > Vaciar la bañera. > Espere hasta que la bañera se haya vaciado completamente. > Unos 2 minutos más tarde se inicia el proceso de limpieza. > Espere hasta que haya finalizado el proceso de limpieza (aproximadamente 4 minutos). > Desconecte el interruptor principal. > En caso necesario, vuelva a repetir el proceso. 6. Solución de problemas ATENCIÓN La bañera de hidromasaje solamente debe ser reparada por instaladores sanitarios o electricistas autorizados. Problema Causa posible Solución Formación de espuma Hay jabón o champú en el agua Apague el sistema de hidromasaje. de baño. Llene la bañera con agua limpia. ¿El sistema de hidromasa- Interruptor principal apagado. Encienda el interruptor principal. je no se pone en marcha? Fusible principal desconectado.
7. Características técnicas 7.1 Placa de características La placa de características se encuentra en el dorso del manual de uso o en la parte técnica de la bañera de hidromasaje. Este producto cumple con todas las directivas europeas correspondientes. DIN EN 12764, DIN EN 60335-2-60 7.2 Datos característicos Tensión nominal 220 - 240 V ~ (CA) Frecuencia 76xxxxx xx x xx xx00: 50 Hz 76xxxxx xx x xx xx06: 60 Hz Máx. potencia nominal Véase la placa de características Grado de protección I P X5 Protegido contra chorros de agua (de todas las direcciones) Clase de seguridad 7.3 Materiales Bañera Acrílico sanitario/DuraSolid A Jets Latón, blanco/plástico, blanco Elementos de mando Acero inoxidable Tapa del vaciador Plástico, cromado 7.4 Tiempo de desconexión automática Sistema de hidromasaje 20 minutos tras la activación...