Página 1
CORRIENTE CORRIENTE MÁXIMA VOLTAJE GARANTÍA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA REFRI POR VENTILADOR SOBRECARGA TÉRMICA PHASÉ ARCO- CARBÓN RANURADO ARCMASTER 401S Manual de operación Art # A-12546LS Revisión: AB Fecha de emisión: 15 Noviembre, 2014 Manual N.°: 0-5345LS 3163339 Tweco.com...
Página 2
Sabemos que se enorgullece por su trabajo y nos sentimos privilegiados por poderle proporcionar este producto de alto desempeño que lo ayudará a hacer su trabajo. Desde hace más de 75 años, Tweco ha fabricado productos de alta calidad en los que usted puede confiar, cuando su reputación esté en juego.
Página 3
Aunque la información que aparece en este manual representa el mejor juicio del fabricante, el fabricante no se hace responsable por el uso. Manual de operación número 0-5345LS para: Tweco ArcMaster 401S Fuente de alimentación Número de pieza W1009100 Publicado por: Victor Technologies, Inc.
Página 4
3.06 Interferencia por alta frecuencia ..............3-4 3.07 Compatibilidad electromagnética ..............3-4 3.08 ArcMaster 401S Controles, indicadores y características de la fuente de alimentación ..................3-6 3.09 Parámetros de soldadura ................3-10 3.10 Configuración de TIG (GTAW) Soldadura ............3-12 3.11...
Página 5
INDICE DE MATERIAS SECCIÓN 6: PIEZAS DE REPUESTO CLAVE ............. 6-1 6.01 401S Piezas de repuesto fuente de alimentación ..........6-1 APÉNDICE A: DIAGRAMA DE CIRCUITOS ............... A-1 Ó Í TWECO -- DELCARACI N DE GARANT A ........Interior de cubierta trasera...
Página 6
Esta página se dejó intencionalmente en blanco.
Página 7
ARCMASTER 401S FUENTE DE ALIMENTACIÓN SECTION 1: INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS ADVERTENCIA PROTÉJASE A SI MISMO Y A OTRAS PERSONAS DE SERIAS LESIONES O DE MUERTE. MANTENGA A LOS NIÑOS ALEJADOS. LAS PERSONAS QUE USEN MARCAPASOS DEBEN MANTÉNERSE ALEJADAS; CONSULTE ANTES A SU MÉDICO.
Página 8
ARCMASTER 401S FUENTE DE ALIMENTACIÓN 3. Utilice pantallas o barreras protectoras para proteger a otras personas contra el deslumbramiento y brillo; adviértales que no miren el arco. ADVERTENCIA 4. Use ropa protectora fabricada con material durable, Los RAYOS DEL ARCO pueden quemar resistente a las llamas (lana y cuero) y protectores los ojos y la piel;...
Página 9
ARCMASTER 401S FUENTE DE ALIMENTACIÓN 1. Mantenga su cabeza fuera de la columna de humo. 4. Tenga en cuenta que las chispas y materiales No aspire el humo. calientes provenientes de la soldadura pueden introducirse fácilmente, a través de pequeñas grietas 2.
Página 10
ARCMASTER 401S FUENTE DE ALIMENTACIÓN 3. Mantenga los cilindros alejados de los circuitos de 5. No derrame combustible. Si se derrama combustible, soldadura o de cualquier otro circuito eléctrico. limpie el derrame antes de arrancar el motor 4. Nunca permita que un electrodo de soldadura toque un cilindro.
Página 11
ARCMASTER 401S FUENTE DE ALIMENTACIÓN 1. No desmonte la tapa del radiador si el motor está caliente. Deje que el motor se enfríe. 2. Cuando desmonte la tapa, use guantes y coloque ACERCA DE LOS MARCAPASOS: un trapo sobre la tapa.
Página 12
ARCMASTER 401S FUENTE DE ALIMENTACIÓN 1.02 Principales normas de seguridad Seguridad en soldadura y corte, Norma ANSI Z49.1; se puede obtener en la American Welding Society (Sociedad Norteamericana de Soldadura), 550 N.W. LeJeune Rd, Miami, FL 33126 Normas de seguridad y salud ocupacional, OSHA, 29CFR 1910; se pueden obtener en la Superintendencia de documentos, Imprenta del gobierno de los Estados Unidos, Washington, D.C.
Página 13
ARCMASTER 401S FUENTE DE ALIMENTACIÓN 1.03 Significado de los símbolos Observe que solamente algunos de estos símbolos aparecen en este modelo. Función de alimentación Comience Monofásica de alambre Alimentación de alambre a Lejos Trifásico la pieza de trabajo con el...
Página 14
ARCMASTER 401S FUENTE DE ALIMENTACIÓN Esta página se dejó intencionalmente en blanco. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS Manual 0-5345LS...
Página 15
ARCMASTER 401S Fuente de alimentación SECCIÓN 2: INTRODUCCIÓN 2.02 Identificación del equipo 2.01 Cómo utilizar este manual El número de identificación de la unidad (especificación Para garantizar el funcionamiento seguro, lea todo el o número de pieza), modelo y número de serie suelen manual, incluido el capítulo sobre las advertencias e...
Página 16
ARCMASTER 401S Fuente de alimentación 2.04 Descripción 2.06 Métodos de transporte La Tweco ArcMaster 401S es una fuente de alimentación de soldadura que incorpora a TIG, Stick y proceso de Desconecte los conductores soldadura. de alimentación de entrada de la línea de suministro Las unidades también son totalmente compatibles con...
Página 17
ARCMASTER 401S Fuente de alimentación 2.08 Ciclo de trabajo El ciclo de trabajo nominal de una fuente de alimentación de soldadura es una declaración del tiempo que puede funcionar a una salida de corriente de la soldadura nominal sin exceder los límites de temperatura de aislamiento de las piezas componentes.
Página 18
ARCMASTER 401S Fuente de alimentación 2.09 Especificaciones Descripción ArcMaster 401S Fuente de alimentación Número de W1009100 pieza Masa de la fuente de alimentación 51lb (23kg) Dimensiones de la fuente de 16.5"(H) x 8.3"(W) x 17.7((R alimentación H420mm x W210mm x D450mm Refrigeración...
Página 19
Debido a las grandes variaciones en el rendimiento y las características de diferentes marcas y tipos de generadores, Tweco no puede garantizar la plena potencia de salida de soldadura o ciclo de trabajo en cada marca o tipo de generador.
Página 20
ARCMASTER 401S Fuente de alimentación Esta página se dejó intencionalmente en blanco. INTRODUCTION Manual 0-5345LS...
Página 21
ARCMASTER 401S Fuente de alimentación SECCIÓN 3: OPERACIÓN DE INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN contra objetos sólidos (de más de 1/2 pulg., 12 mm) 3.01 Ambiente y protección contra caídas. Bajo ninguna circunstancia debe conectarse o ponerse en funcionamiento la fuente Esta unidad está diseñada para usarse en ambientes de alimentación en un microentorno que exceda las...
Página 22
ARCMASTER 401S Fuente de alimentación ADVERTENCIA Cualquier servicio eléctrico debe ser llevado a cabo por un técnico electricista capacitado. ADVERTENCIA Descarga eléctrica puede matar; VOLTAJE CC IMPORTANTE queda acumulado luego del retiro de la alimentación de entrada. NO TOQUE las piezas con carga eléctrica.
Página 23
ARCMASTER 401S Fuente de alimentación NOTA El calibre de los fusibles está calculado en base a no más del 200 % de la corriente de entrada (en amperios) de la fuente de alimentación para soldadura (según lo indicado en el artículo 630 del Código Eléctrico Nacional Norteamericano).
Página 24
ARCMASTER 401S Fuente de alimentación las instrucciones del fabricante. Si se detectan 3.06 Interferencia por alta frecuencia interferencias electromagnéticas, entonces debe ser responsabilidad del usuario del equipo de La interferencia puede ser transmitida por una máquina soldadura resolver la situación con la asistencia de soldar con inicio o estabilización del arco por alta...
Página 25
ARCMASTER 401S Fuente de alimentación 8. La inmunidad de otros equipos en el entorno: el 4. Conexión equipotencial usuario debe garantizar que los otros equipos Debe considerarse la conexión de todos los que se utilicen en el entorno son compatibles, componentes metálicos en la instalación de la...
Página 26
ARCMASTER 401S Fuente de alimentación 3.08 ArcMaster 401S Controles, indicadores y características de la fuente de alimentación Art # A-12453 Figura 3-2 Panel frontal y los controles OPERACIÓN DE INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN Manual 0-5345LS...
Página 27
ARCMASTER 401S Fuente de alimentación 1 VRD (Reducción de tensión) Luces Indicadoras LA VRD (reducción de tensión) es uno de los riesgos reducir dispositivo eléctrico diseñado para reducir riesgo de descarga eléctrica presente en la salida de soldadura Fuente de alimentación cuando operan en SMAW (STICK).
Página 28
ARCMASTER 401S Fuente de alimentación Control local 6 Controle remoto Control remoto El control remoto A/V es de corriente o voltaje tanto en función del proceso seleccionado. Este control cambia entre Local y remoto. Consulte a 3.12 Función especial para obtener más información.
Página 29
ARCMASTER 401S Fuente de alimentación Función Descripción 16 VCC tensión de alimentación para el contactor. Conectar A y +16VCC contactor B para el contactor. Contactor en Entrada contactor. Conectar A y B para el contactor. +10 VDC Control Remoto (máx.) 10 VCC para alimentación potenciómetro remoto...
Página 30
ARCMASTER 401S Fuente de alimentación 3.09 Parámetros de soldadura Parámetro Descripción Este parámetro permite ajustar corriente de cortocircuito de soldadura electrodos para mejorar adherencia, arco estabilidad. Fuerza de arco Este parámetro funciona en modo de soldadura y se usa para mejorar la memoria inicio características de los electrodos, por ejemplo el hidrógeno bajo...
Página 31
ARCMASTER 401S Fuente de alimentación Soldadura (A) Este parámetro controla el codificador Stick, ranurado, soldadura TIG y actual. Fuerza de arco Este parámetro encoder controla sólo en el modo de palo y se utiliza para ajustar el porcentaje aumento de corriente de soldadura y es proporcional a longitud de arco (voltaje del arco).
Página 32
ARCMASTER 401S Fuente de alimentación Parámetro de soldadura Gama de Ajuste de Unidad de parámetros fábrica incremento Inicio en caliente(TIG) 50 to 200% 100 to 200% 125% Inicio en caliente(STICK) Soldadura (A) (Monofásica) 10 a 300A 100A TIG or STICK Soldadura (A) (Trifásico)
Página 33
ARCMASTER 401S Fuente de alimentación G. Ignición de arco. Abra la válvula 19 de la soldadura TIG con linterna. Brevemente la pieza de trabajo con la punta del electrodo en el punto que se va a soldar. Levante el electrodo un poco. El arco quema entre la pieza y el electrodo.
Página 34
ARCMASTER 401S Fuente de alimentación 3.11 Configuración según de soldadura STICK mostrada (SMAW) A. Elimine todo el material del embalaje antes de utilizar la máquina No bloquee las ventilaciones en la parte frontal y la parte trasera de la fuente de alimentación de soldadura.
Página 35
ARCMASTER 401S Fuente de alimentación Art # A-12457 Figura 3-7 Diagrama de recorrido actual STICK Terminal de soldadura positivo (+) Pinza portaelectrodo Terminal de soldadura negativo (-) Cable de trabajo Art # A-12555LS Figura 3-8 Configuración según de soldadura STICK mostrada (SMAW) 3.12 Función especial...
Página 36
ARCMASTER 401S Fuente de alimentación NOTA La función de bloqueo se guarda! Si la máquina se ha apagado con la función activada, el panel de control se encuentra bloqueado cuando la máquina se vuelve a conectar. Prueba de LED Selección de los parámetros Pulse botón durante 2 segundos para iniciar prueba de LED. La prueba tendrá...
Página 37
ARCMASTER 401S Fuente de alimentación Responsabilidades del usuario Este equipo funciona de manera segura y confiable solamente cuando se instala, opera, mantiene y repara según las instrucciones incluidas. El equipo debe revisarse periódicamente y repararse, reemplazarse o reajustarse según lo necesario para un rendimiento seguro y confiable. No deben utilizarse equipos defectuosos. Las piezas que se rompan, pierdan, estén evidentemente desgastadas, distorsionadas o contaminadas deben reemplazarse...
Página 38
ARCMASTER 401S Fuente de alimentación Funcionamiento Con el Medidor de flujo/ regulador conectado al cilindro o a la tubería, y el tornillo o perilla de ajuste completamente suelto, presurice con los siguientes pasos: 1. Párese a un lado del Medidor de flujo/ regulador y abra lentamente la válvula del cilindro. Si la abre rápidamente, el impacto de la presión repentina puede dañar las piezas internas del Medidor de flujo/...
Página 39
El CABLE DE TRABAJO se conecta a la polaridad negativa y se conecta a la pieza de trabajo. Si tiene dudas, consulte la hoja de datos del electrodo o al distribuidor Tweco autorizado más cercano. Efectos de varios materiales de la soldadura de arco A.
Página 40
ARCMASTER 401S Fuente de alimentación Práctica de soldadura de arco Las técnicas utilizadas para la soldadura de arco son casi idénticas, sin considerar qué tipos de metales se unen. Suficientes de manera natural, diferentes tipos de electrodos podrían utilizarse para metales diferentes según lo descrito en las sección precedente.
Página 41
ARCMASTER 401S Fuente de alimentación Preparaciones de junta En muchos casos, será posible soldar secciones de acero sin ninguna preparación especial. Para secciones más pesadas y para trabajos de reparación en piezas forjadas, es necesario cortar o pulir un ángulo entre las piezas que se unen para garantizar la preparación correcta del Metal de soldadura y producir juntas sanas.
Página 42
ARCMASTER 401S Fuente de alimentación La soldadora Colóquese en una posición cómoda antes de comenzar a soldar. Tome asiento a una altura adecuada y haga tanto trabajo como sea posible sentado. Que no esté tenso. Una actitud tensa y el cuerpo tenso provocarán una rápida sensación de cansancio.
Página 43
ARCMASTER 401S Fuente de alimentación Formación de las juntas soldadas Luego de obtener algo de destreza en el manejo de un electrodo, está listo para crear juntas soldadas. A. Soldadura a topes Coloque dos placas con sus bordes paralelos, como se presenta en la figura 4-11, con un espacio de 1/16 pulg.
Página 44
ARCMASTER 401S Fuente de alimentación Art # A-07701 45° desde la vertical 60° a 70° desde la línea de soldadura Art # A-07699LS_AB Figura 4-13: Posición del electrodo de la soldadura de Figura 4-15: Soldadura de perfil en ángulo vertical de perfil en ángulo HV...
Página 45
ARCMASTER 401S Fuente de alimentación 3. Soldaduras en posición elevada Aunque su posición necesaria es bastante incómoda, la soldadura en posición elevada no es mucho más difícil que la soldadura en posición plana. Prepare una muestra para la soldadura en posición elevada primero por la unión por puntos de un tramo de hierro de perfil en ángulo recto con otra pieza de hierro...
Página 46
ARCMASTER 401S Fuente de alimentación B. La expansión y la contracción del metal principal en la zona de fusión: Aunque la soldadura continúa, un volumen relativamente pequeño del material de placa adyacente se caliente a una temperatura muy alta e intenta expandirse en todas las direcciones. Es capaz de hacer esto libremente en ángulos rectos con respecto a la superficie de la placa (es decir, "a través de la soldadura"), pero cuando...
Página 47
ARCMASTER 401S Fuente de alimentación E. Precalentamiento El precalentamiento adecuado de las piezas de la estructura que no sea el área a soldarse puede algunas veces utilizarse para reducir la distorsión. La figura 4-22 presenta una aplicación. Al retirar la fuente de calentamiento de b y c tan pronto...
Página 48
ARCMASTER 401S Fuente de alimentación 4.02 Corrección de fallas de la soldadura de ELECTRODO (SMAW) FALLA Causa SOLUCIÓN 1 Variación de la El parámetro FUERZA DE Reduzca la FUERZA DE ARCO hasta que la co- corriente de sol- ARCO está ajustado a un...
Página 49
ARCMASTER 401S Fuente de alimentación FALLA Causa SOLUCIÓN 4 Se formó una A La corriente de la soldadu- A Reduzca la corriente de la soldadura. ranura en el metal ra es demasiado alta. base adyacente B El arco de la soldadura es B Reduzca la longitud del arco de soldadura.
Página 50
ARCMASTER 401S Fuente de alimentación FALLA Causa SOLUCIÓN 6 Bolsillos o burbu- A Alto contenido de azufre A Use un electrodo diseñado para aceros de alto jas de gas en el en el acero. contenido de azufre. metal de soldadu- B Los electrodos están...
Página 51
ARCMASTER 401S Fuente de alimentación 4.03 Técnica de soldadura básica TIG (GTAW) La soldadura por arco con electrodo de tungsteno (GTAW) o de tungsteno y gas inerte (TIG) como se denomina comúnmente, es un proceso de soldadura en el cual la fusión se produce por un arco eléctrico que se establece entre un electrodo de tungsteno (no consumible) y la pieza de trabajo.
Página 52
ARCMASTER 401S Fuente de alimentación Tipos de electrodo de tungsteno Tipo de electrodo (terminación a Aplicación de soldadura Características Código de color tierra) Soldadura en CC de acero Excelente encendido de arco, Thoriated 2% con bajo contenido de carbo- vida útil prolongada, capaci- Rojo no, acero inoxidable y cobre.
Página 53
Aunque muchos de los principios esquematizados en la sección previa de soldadura de arco se pueden aplicar al esquema completo de la soldadura TIG, el proceso está fuera del alcance de este manual de operación. Para obtener más información, consulte el sitio web www.tweco.com o contacte a Tweco. Manual 0-5345LS 4-15 GUÍA DE SOLDADURA BÁSICA...
Página 54
ARCMASTER 401S Fuente de alimentación 4.04 Problemas de la soldadura TIG (GTAW) FALLA Causa SOLUCIÓN 1 Cordón de soldadura excesivo o La corriente de la sol- Aumente la corriente de la soldadura o la poca penetración o fusión en los dadura es demasiado preparación de la junta con fallas.
Página 55
ARCMASTER 401S Fuente de alimentación FALLA Causa SOLUCIÓN 7 Pozo de soldadura sucio. A Electrodo contaminado A Limpie el electrodo rectificando los con- por contacto con la taminantes. pieza de trabajo o el material de la varilla de relleno. B La superficie de la pie- B Limpie la superficie.
Página 56
ARCMASTER 401S Fuente de alimentación Esta página se dejó intencionalmente en blanco. GUÍA DE SOLDADURA BÁSICA 4-18 Manual 0-5345LS...
Página 57
Si los grandes complejos subsistemas están defectuosos, a continuación, la soldadura Fuente de alimentación debe ser devuelto a un acreditado Tweco Proveedor de servicio para su reparación. El nivel básico de solución de problemas es el que se puede realizar sin necesidad de equipo especial o conocimiento. Ver también la sección 4 para resolver los problemas de soldadura.
Página 58
Hay niveles de potencia y voltaje extremadamente peligrosos presentes dentro de la fuente de ali- mentación del inversor. NO intente abrir o reparar, a menos que sea un proveedor de servicios Tweco autorizado. Desconectar la fuente de alimentación de la soldadura del voltaje de suministro de la línea principal antes de desarmar.
Página 59
Comprobar las tensiones de alimen- na es demasiado baja tación Detección de corriente Error de medición de corriente Tomar a un acreditado Tweco Centro de Servicio para la reparación Protección contra sobrecarga. Dispositivo de seguridad para Tomar a un acreditado Tweco Centro proteger los componentes de Servicio para la reparación...
Página 60
D. Reparaciones Si alguna de las partes está dañada por algún motivo, se recomienda que un proveedor de servicios Tweco autorizado realice el reemplazo. 5.05 Limpieza de la fuente de alimentación de soldadura ADVERTENCIA Hay niveles de voltaje y corriente peligrosos dentro de este producto.
Página 61
ARCMASTER 401S Fuente de alimentación SECCIÓN 6: PIEZAS DE REPUESTO CLAVE 6.01 401S Piezas de repuesto fuente de alimentación Art # A-12460 Figura 6-1 ArcMaster 401S Piezas De Repuesto ArcMaster 401MST Piezas De Repuesto Elemento Descripción Des. Ref. Cantidad Número de...
Página 62
W7006743 Etiqueta +/- Tweco W7006744 Etiqueta 401S W7006750 Adhesivo de advertencia W7006746 Placa de la cubierta (No mostrada) W7006747 Pegatina Tweco 261 x 93 (No mostrada) W7006748 Tabla 6-1: ArcMaster 401S Piezas De Repuesto PIEZAS DE REPUESTO CLAVE Manual 0-5345LS...
Página 63
ARCMASTER 401S Fuente de alimentación APÉNDICE A: DIAGRAMA DE CIRCUITOS Manual 0-5345LS APÉNDICE...
Página 64
TWECO - DECLARACIÓN DE GARANTÍA GARANTÍA LIMITADA: Tweco®, Victor Technologies International, Inc. garantiza que sus productos están libres de defectos de fabricación o materiales. Si no se cumple esta garantía de alguna manera en el período de tiempo aplicable a los productos Victor Technologies según lo descrito a continuación, Victor Technologies deberá...
Página 65
PROGRAMA DE GARANTÍA 5 años para las piezas*/3 años para la mano de obra ArcMaster, Excelarc, Fabricator, Fabstar, PowerMaster Portafeed, Ultrafeed, Ultima 150, WC 100B * 5 años para el transformador original de alimentación principal y los inductores que no están montados sobre placas de circuito impreso.
Página 66
AMÉRICA Denton, TX USA Atención al cliente en EE. UU. Tel.: 1-800-426-1888 (gratuito) Fax: 1-800-535-0557 (gratuito) Atención al cliente internacional Tel.: 1-940-381-1212 Fax: 1-940-483-8178 Miami, FL USA Oficina de ventas en Latinoamérica Tel.: 1-954-727-8371 Fax: 1-954-727-8376 Oakville, Ontario, Canada Atención al cliente en Canadá Tel.: 1-905-827-4515 Fax: 1-800-588-1714 (gratuito) EUROPA...