ADInstruments AD71B Manual De Usuario

Multímetro digital
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Manual de Usuario
ADInstruments
AD-200 Sonda diferencial de alta tensión
y alta frecuencia
AD71B Multímetro Digital
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ADInstruments AD71B

  • Página 1 Manual de Usuario ADInstruments AD-200 Sonda diferencial de alta tensión y alta frecuencia AD71B Multímetro Digital...
  • Página 2 I. Medida de bucle de corriente 4~20 mA como % de la lectura 4. Uso del almacenamiento, recuperación y envío de datos Introducción Almacenamiento y borrado de las lecturas Recuperación de lecturas almacenadas Uso de SEND ©Copyright Abacanto Digital SA. Manual de usuario AD71B...
  • Página 3: Cambios De Los Ajustes Por Defecto

    C. Corriente continua DC D. Corriente alterna AC (Medida AC + DC disponible) E. Resistencia F. Prueba de continuidad G. Prueba de diodos H. Capacidad I. Frecuencia J. Temperatura K. Bucle de corriente 4~20 mA ©Copyright Abacanto Digital SA. Manual de usuario AD71B...
  • Página 4 Para evitar una descarga eléctrica o daños personales, lea cuidadosamente la “Información de seguridad” Riesgo antes de usar este equipo. El multímetro digital modelo AD71B de AD Instruments tiene 20.000 cuentas y una pantalla de 4 ½ dígitos, con un funcionamiento estable, un agradable diseño externo y auto rango.
  • Página 5 Si se desconoce el valor aproximado a medir, use siempre el rango más elevado. x No use el equipo en ambientes con alta temperatura, humedad, riesgo de explosión, inflamable o con campo magnético muy elevado. Las ©Copyright Abacanto Digital SA. Manual de usuario AD71B...
  • Página 6 éstas pueden dañar al instrumento. Símbolos eléctricos internacionales Medida AC o DC Medida DC Medida AC Tierra Aislamiento doble Precaución, vea el manual de usuario Batería defectuosa Cumple las normativas de la Unión Europea ©Copyright Abacanto Digital SA. Manual de usuario AD71B...
  • Página 7: Conociendo El Equipo

    Precaución Para evitar falsas lecturas, que podrían ocasionar descargas eléctricas o daños personales, sustituya la batería tan pronto como vea aparecer el icono en la pantalla. ©Copyright Abacanto Digital SA. Manual de usuario AD71B...
  • Página 8: Conmutador Giratorio

    Cuando se cambia el conmutador de una posición a otra, se muestra en la pantalla la nueva función. Las selecciones de teclas efectuadas en una función no se transmiten a la nueva función. En la tabla siguiente se describe cada una de las posiciones del conmutador giratorio. ©Copyright Abacanto Digital SA. Manual de usuario AD71B...
  • Página 9 Estas funciones secundarias se muestran encima a la derecha de la tecla correspondiente. Las teclas RANGE y EXIT sólo disponen de una única función. ©Copyright Abacanto Digital SA. Manual de usuario AD71B...
  • Página 10 1 segundo para volver a encender la retro-iluminación. Pulse una vez la tecla después de En Setup, cada pulsación disminuye una Opción. acceder al modo SEND. ©Copyright Abacanto Digital SA. Manual de usuario AD71B...
  • Página 11 Es más rápido cuando el equipo está en el modo de medida de 4.000 cuentas. Cuando el equipo vuelve de un apagado automático o se enciende y se apaga de nuevo, volverá a su modo normal de medida (20.000 cuentas). ©Copyright Abacanto Digital SA. Manual de usuario AD71B...
  • Página 12 (posiciones de almacenamiento). Rango de índices: no.0001~no.0100 Valor recuperado Nº total de valores Nº de índice: almacenados. no.0001~no.0100 MAX MIN Capítulo 2 conociendo el equipo – Usando MAX MIN ©Copyright Abacanto Digital SA. Manual de usuario AD71B...
  • Página 13: Selección Del Rango

    Minutos (Mili) S: Segundos Indica una lectura negativa. La batería está baja. Precaución: Para evitar lecturas falsas que podrían inducir a descargas eléctricas o daños personales, sustituya la batería tanpronto como ©Copyright Abacanto Digital SA. Manual de usuario AD71B...
  • Página 14 Barra analógica gráfica La barra gráfica proporciona una indicación analógica de la medida en la entrada. Para la mayor parte de las funciones de medida, la barra se actualiza 10 veces por segundo. ©Copyright Abacanto Digital SA. Manual de usuario AD71B...
  • Página 15 Mientras que las letras o símbolos en blanco identifican funciones primarias, las letras o AZUL símbolos en azul identifican medidas alternativas. Pulse la tecla para acceder a esas funciones alternativas. ©Copyright Abacanto Digital SA. Manual de usuario AD71B...
  • Página 16 Deberá tenerse un cuidado especial cuando se miden tensiones elevadas. x Cuando se complete la medida de la tensión, desconecte las puntas de prueba del circuito y aleje las puntas de prueba de las entradas del multímetro. ©Copyright Abacanto Digital SA. Manual de usuario AD71B...
  • Página 17 Quite el multímetro y devuelva el circuito a su normal funcionamiento. Cuando se selecciona la función ACA, puede pulsar la tecla AMARILLA para mostrar el valor AC + DC True RMS en la pantalla principal. Para salir, pulse la tecla EXIT. ©Copyright Abacanto Digital SA. Manual de usuario AD71B...
  • Página 18 3. Conecte las puntas de prueba en el objeto que desea medir. El valor medido se mostrará en la pantalla. AZUL La tecla cambia cíclicamente entre resistencia, continuidad y diodos. ©Copyright Abacanto Digital SA. Manual de usuario AD71B...
  • Página 19 1. Inserte la punta roja en el terminal AZUL 2. Ponga el conmutador giratorio en la posición ; pulse la tecla para seleccionar el modo de medida y conecte las puntas de prueba en el objeto a comprobar. ©Copyright Abacanto Digital SA. Manual de usuario AD71B...
  • Página 20 3. Para ver la caída de tensión directa en cualquier componente semiconductor, coloque la punta roja en el ánodo del componente y la negra en el cátodo. La punta roja tiene polaridad “+” mientras que la negra “-“. El valor medido ©Copyright Abacanto Digital SA. Manual de usuario AD71B...
  • Página 21 Utilice la función de medida de tensión continua DC para confirmar que el condensador está descargado. Para medir una capacidad, configure el multímetro tal y como muestra la figura anterior ©Copyright Abacanto Digital SA. Manual de usuario AD71B...
  • Página 22 G. Medida de frecuencia / Ciclo de trabajo Black Precaución Para evitar que usted sufra daños, no intente por favor introducir tensiones superiores a 30V ACrms. ©Copyright Abacanto Digital SA. Manual de usuario AD71B...
  • Página 23 2. Inserte la sonda de temperatura en el multímetro tal y como se muestra en la figura anterior. 3. coloque la sonda de temperatura en el objeto del cual desea conocer su ©Copyright Abacanto Digital SA. Manual de usuario AD71B...
  • Página 24 El valor máximo del intervalo es de 255 segundos y el valor mínimo 0 segundos. Pulse y mantenga pulsada STORE para acceder al ajuste rápido. x Pulse STORE una tercera vez, aparece STO y el Nº. La pantalla auxiliar ©Copyright Abacanto Digital SA. Manual de usuario AD71B...
  • Página 25 DC. En el modo SETUP, cada pulsación de la tecla SETUP, cambia a la selección siguiente. Cada pulsación de las teclas + o - , aumenta o disminuye una opción. ©Copyright Abacanto Digital SA. Manual de usuario AD71B...
  • Página 26 En cada opción de configuración, guarde su selección y salga de la configuración pulsando EXIT, avance a la siguiente opción pulsando + . Para salir del modo de configuración sin guardar la opción actual, pulse SETUP. ©Copyright Abacanto Digital SA. Manual de usuario AD71B...
  • Página 27 Vea la figura anterior y siga el siguiente procedimiento para cambiar los fusibles: x Ponga el conmutador giratorio en la posición OFF y quite todas las conexiones de los terminales de entrada. ©Copyright Abacanto Digital SA. Manual de usuario AD71B...
  • Página 28 Quite el tornillo que sujeta la tapa del compartimiento de la batería, y sáquela. x Reemplace la batería usada por una nueva del tipo 6F22 9V. x Vuelva a colocar la tapa en su compartimiento y reinstale el tornillo. ©Copyright Abacanto Digital SA. Manual de usuario AD71B...
  • Página 29: Especificaciones

    A x F) Peso Aprox. 340 gr (incluyendo la batería) Especificaciones generales Rango Automático Polaridad Automático Muestra OL Sobrecarga Excepto en el bucle de 4~20mA que muestra HI o LO Batería agotada Muestra ©Copyright Abacanto Digital SA. Manual de usuario AD71B...
  • Página 30 Estas lecturas pueden revisarse usando la función RECALL. Especificaciones detalladas de precisión Precisión: ±([% de la lectura] + [Nº del dígito menos significativo), garantizado durante 1 año. Temperatura de funcionamiento: 18ºC~28ºC Humedad relativa: ≤75% HR ©Copyright Abacanto Digital SA. Manual de usuario AD71B...
  • Página 31 C. Corriente continua DC Rango Resolución Precisión Protección contra sobrecarga 200 A 0,01 A 2.000 A 0,1 A ±(0.15%+20) 0.5A, 250V, fusible rápido, ø5×20mm 20mA 0,001mA 200mA 0,01mA 0,001A ±(0.7%+30) 10A, 250V, fusible rápido, ø5×20mm ©Copyright Abacanto Digital SA. Manual de usuario AD71B...
  • Página 32: Comentarios

    Protección contra Rango Resolución Precisión sobrecarga ±(0.4%+20)+puntas de prueba 0,01 abiertas 0,0001k ±(0.4%+20) 0,001k 1.000V 200k 0,01k ±(0.8%+20) 0,0001M ±(1%+40) 0,001M ±(1.5%+40) F. Prueba de continuidad Protección contra Rango Resolución sobrecarga 0,01 1.000V ©Copyright Abacanto Digital SA. Manual de usuario AD71B...
  • Página 33 No especificado Comentarios: La amplitud de la señal “a” de entrada es como sigue (Nivel de continua es cero) Entre 10Hz~40MHz : 200mV ≤ a ≤ 30V Cuando > 40MHz : No especificado ©Copyright Abacanto Digital SA. Manual de usuario AD71B...
  • Página 34 4 mA, la pantalla principal muestra 0%... 20 mA, la pantalla principal muestra 100% > 20 mA, la pantalla principal muestra HI Este manual de usuario está sujeto a cambios sin aviso previo. ©Copyright Abacanto Digital SA. Manual de usuario AD71B...
  • Página 35 AD Instruments _____________________________________________________________________ Manual de Usuario ADInstruments AD71B Digital Multitester ©Copyright Abacanto Digital SA. Manual de usuario AD71B...
  • Página 36: Tabla De Contenido

    4~20mA loop current as % readout Using Stores, Recall and Send Features Introduction Storing and Clearing Readings Recalling Stored Readings Using Send Sleep Mode Changing the Default Setting Introduction Selecting Setup Options ©Copyright Abacanto Digital SA. Manual de usuario AD71B...
  • Página 37 Physical Specifications General Specifications Feature Summary Basic Specifications Detailed Accuracy Specifications DC Voltage AC Voltage DC Current AC Current Resistance Continuity Test Diode Test Capacitance Frequency Temperature Degrees Celsius Fahrenheit 4~20mA loop current ©Copyright Abacanto Digital SA. Manual de usuario AD71B...
  • Página 38: List Of Tables

    List of Figures Figure Title Meter Structure Display Features Voltages Measurement Currents Measurement Resistance Measurement Continuity Test Diode Test Capacitance Measurement Frequency / Duty Cycle Measurement Temperature Measurement Fuse Replacement Battery Replacement ©Copyright Abacanto Digital SA. Manual de usuario AD71B...
  • Página 39: Before You Start

    Probe (It is only suitable for measuring piece temperature under 230 (UT71B only) Alligator Clip piece Test Clip 1 pair USB interface cable piece CD-ROM (Installation Guide & Computer Interface Software) piece Carrying Bag piece ©Copyright Abacanto Digital SA. Manual de usuario AD71B...
  • Página 40: Safety Information

    Inspect the test leads for damaged insulation or exposed metal. Check the test leads for continuity. Replace damaged test leads with identical model number or electrical specifications before using the ©Copyright Abacanto Digital SA. Manual de usuario AD71B...
  • Página 41: International Electrical Symbols

    A leaking battery will damage the Meter. International Electrical Symbols Symbols used on the Meter and in this manual are explained in Table1-2. ©Copyright Abacanto Digital SA. Manual de usuario AD71B...
  • Página 42 Table 1-2. International Electrical Symbols AC or DC Measurement DC Measurement AC Measurement Grounding Double Insulated Warning. Refer to the Operating Manual Deficiency of Built-In Battery Conforms to Standards of European Union ©Copyright Abacanto Digital SA. Manual de usuario AD71B...
  • Página 43: Getting Acquainted

    To avoid false readings, which could lead to possible electric shock or personal injury, replace the battery as soon as the battery icon ( ) appears. The Meter Structure The Figure 2-1 shows the Meter structure. 1. LCD Display 2. Functional Buttons 3. Rotary Switch ©Copyright Abacanto Digital SA. Manual de usuario AD71B...
  • Página 44: Rotary Switch

    None DC millivoltage (UT71A measurement only) z Frequency (UT71B DC millivoltage measurement only) measurement z Frequency signal duty cycle measurement Resistance z Diode test measurement z Continuity test Capacitance None measurement ©Copyright Abacanto Digital SA. Manual de usuario AD71B...
  • Página 45: Functional Buttons

    Table 2-2. Functional Buttons Button Description Access Method Range feature: Press the button Exit AUTO and enter MANUAL ranging. once. In MANUAL, select next input range. EXIT to return to AUTO. AUTO is default. ©Copyright Abacanto Digital SA. Manual de usuario AD71B...
  • Página 46 Press EXIT to release the display. Peak Hold feature: Press and hold Press to access Peak Hold feature, the the button for primary display shows PEAK HOLD. over 1 second. Press EXIT to exit. ©Copyright Abacanto Digital SA. Manual de usuario AD71B...
  • Página 47 In Recall, each press to go back to the entering SEND previous stored reading. mode. In Store, each press to decrease a second on the storing interval. Press EXIT to exit ©Copyright Abacanto Digital SA. Manual de usuario AD71B...
  • Página 48: The Meter Functions Vs Displays

    Automatic Power Off or turn on and off again, the Meter will back to normal measurement mode (20000 counts). The Meter Functions Vs Displays Table 2-3 shows the cross reference of function and display: Table 2-3 Functions Vs Displays ©Copyright Abacanto Digital SA. Manual de usuario AD71B...
  • Página 49 Full range: 200, 2000 ACmA value frequency value: ACmA 40.00kHz~100.0kH The tested DC No display Full range: 10 current value The tested AC The tested Full range: 10 current value frequency value: 40.00kHz~100.0kH ©Copyright Abacanto Digital SA. Manual de usuario AD71B...
  • Página 50: Selecting The Range

    Display features are shown in Figure 2-2 and described in Table 2-4. Figure 2-2. Display Features Table 2-4. Display Features Symbol Meaning Maximum reading displayed. Minimum reading displayed Average reading displayed The sequence of the reading. ©Copyright Abacanto Digital SA. Manual de usuario AD71B...
  • Página 51 Automatic power off feature is on Continuity test STO (UT71B Data store is on only) RCL (UT71B Data recall is on only) The relative mode is on to display the present value minus the stored value. ©Copyright Abacanto Digital SA. Manual de usuario AD71B...
  • Página 52: Analogue Bar Graph

    Each subsequent press of MAX MIN steps through the above three modes. To exit MAX MIN mode, press EXIT. Press HOLD to stop the Meter updating reading. MAX MIN mode can only be used under MANUAL ranging mode. ©Copyright Abacanto Digital SA. Manual de usuario AD71B...
  • Página 53: Making Measurements

    When measuring voltage, the Meter acts around a 10M ( and ) or 2.5G ( impedance in parallel with the circuit. This loading effect can cause measurement errors in high impedance circuits. In most cases, the error is negligible (0.1% or ©Copyright Abacanto Digital SA. Manual de usuario AD71B...
  • Página 54: Measuring Currents

    7. Turn off power to the circuit and discharge all high-voltage capacitors. Remove the Meter and restore the circuit to normal operation. When a ACA function is selected, you can press the Yellow Button to view the AC + ©Copyright Abacanto Digital SA. Manual de usuario AD71B...
  • Página 55: Measuring Resistance

    To test the leads, touch the probe tips together and read the resistance of the leads. If necessary, you can press REL to automatically subtract this value. z For high-resistance measurement (>1M ), it is normal taking several seconds to ©Copyright Abacanto Digital SA. Manual de usuario AD71B...
  • Página 56: Testing For Continuity

    Open circuit voltage around –1.2V and range is 400 measurement range. z When continuity testing has been completed, disconnect the connection between the testing leads and the circuit under test and remove the test leads away from the input terminals. Testing Diodes ©Copyright Abacanto Digital SA. Manual de usuario AD71B...
  • Página 57 The LCD will display OL indicating either open circuit or wrong polarity connection. z The unit of diode is volt (V), displaying the positive-connection voltage-drop value. z Open circuit voltage approximate 2.8V. ©Copyright Abacanto Digital SA. Manual de usuario AD71B...
  • Página 58: Measuring Capacitance

    The LCD displays OL indicating the tested capacitor is shorted or it exceeds the maximum range. z Capacitors larger than 400 F take longer time. The analogue bar graph shows the time left before finishing the measurement. ©Copyright Abacanto Digital SA. Manual de usuario AD71B...
  • Página 59: Measuring Frequency / Duty Cycle

    When Hz measurement has been completed, disconnect the connection between the testing leads and the circuit under test and remove the test leads away from the input terminals. Measuring Temperature (UT71B only) ©Copyright Abacanto Digital SA. Manual de usuario AD71B...
  • Página 60: 4~20Ma Loop Current As % Readout

    3. When the readings obtained is: z < 4mA, the primary display shows LO z 4mA, the primary display shows 0%. …. 20mA, the primary display shows 100% z > 20mA, the primary display shows HI ©Copyright Abacanto Digital SA. Manual de usuario AD71B...
  • Página 61: Introduction

    SEND feature will be disabled automatically. z Press + or - button to view additional stored reading. Press and hold RECALL to access quick recalling. z Press EXIT to exit recalling. ©Copyright Abacanto Digital SA. Manual de usuario AD71B...
  • Página 62: Using Send

    AD Instruments _____________________________________________________________________ Using Send When using a Send feature, please refer to the Installation Guide of the included CD-ROM. ©Copyright Abacanto Digital SA. Manual de usuario AD71B...
  • Página 63: Changing The Default Setting

    Power off feature is disabled Beeps continuously and icon lights on No beep, icon flashes Backlight turn off in 10 seconds Backlight turn off in 20 seconds Backlight turn off in 30 seconds ©Copyright Abacanto Digital SA. Manual de usuario AD71B...
  • Página 64: Saving Setup Options

    At each setup Option, store your choice and exit setup by press EXIT, advance to the next Option by press +. To exit the Setup mode without saving the present Option, press Setup. ©Copyright Abacanto Digital SA. Manual de usuario AD71B...
  • Página 65: Maintenance

    To avoid electrical shock or arc blast, or personal injury or damage to the Meter, use specified fuses ONLY in accordance with the following procedure. Follow Figure 6-1 and proceed as follows to replace the Meter’s fuse: ©Copyright Abacanto Digital SA. Manual de usuario AD71B...
  • Página 66: Replacing The Battery

    Remove the screw from the battery compartment, and separate the battery compartment from the case bottom. z Replace with a new 6F22 9V battery. z Rejoin the case bottom and battery compartment, and reinstall the screw. ©Copyright Abacanto Digital SA. Manual de usuario AD71B...
  • Página 67: Specifications

    Dimensions (H x 177 x 85 x 40mm. W x L) Weight Approx.340g (including battery) General Specifications Range Auto Polarity Auto Display OL Overloading (For UT71B only: except at 4~20mA Loop range which ©Copyright Abacanto Digital SA. Manual de usuario AD71B...
  • Página 68: Feature Summary

    (-40 ~1832 ) (UT71B only) STORE Up to 100 readings for UT71B may be Readings saved by the user in a memory. These readings may be viewed by using Recall feature. Detailed Accuracy Specifications ©Copyright Abacanto Digital SA. Manual de usuario AD71B...
  • Página 69 ±(1.8% 0.001V +40) 10kHz~10 ±(7%+4 ±(8%+4 0kHz Approx 45Hz~1kH ±(0.8% ±(0.6% +40) +40) 1kHz~10k ±(5%+40) 200V 0.01V 10kHz~10 0kHz Specifie Specified 45Hz~1kH ±(1.5% ±(1.2% +40) +40) 1000 1kHz~5kH ±(6%+40) 0.1V 5kHz~10k ±(10%+40) ©Copyright Abacanto Digital SA. Manual de usuario AD71B...
  • Página 70: Overload Protection

    10A, 250V, fast type 0.001A 1kHz~10k ±(6%+ ±(6%+ fuse, ø5×20mm Remarks: z Display: True rms are valid from 10% of range to 100% of range b) AC crest factor can be up to 3.0. ©Copyright Abacanto Digital SA. Manual de usuario AD71B...
  • Página 71: Continuity Test

    ≤ 40 . G. Diode Test Overload Range Resolution Protection 0.0001V 1000V Remarks: Open circuit voltage approximate 2.8V. A good silicon junction drops between 0.5V and 0.8V. H. Capacitance Range Resolutio Accuracy Overload ©Copyright Abacanto Digital SA. Manual de usuario AD71B...
  • Página 72: Frequency

    40MHz : Not specified J. Temperature (UT71B only) Degrees Celsius Resolu Accura Overload Range tion Protection ±(3%+ -40 ~40 40 ~40 ±(1%+ 1000V 400 ~1 ±2.5% Fahrenheit Resolu Accurac Overload Range tion Protection ©Copyright Abacanto Digital SA. Manual de usuario AD71B...
  • Página 73: 4~20Ma Loop Current

    4mA, the primary display shows 0% …. 20mA, the primary display shows 100% z > 20mA, the primary display shows HI ** END ** This operating manual is subject to change without notice. ©Copyright Abacanto Digital SA. Manual de usuario AD71B...

Tabla de contenido