Página 1
INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES Router Défonceuse Rebajadora M3601 DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION DOBLE AISLAMIENTO IMPORTANT: Read Before Using. IMPORTANT : Lire avant usage. IMPORTANTE: Lea antes de usar.
Página 2
ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo: M3601 Especificaciones eléctricas en México 120 V 8 A 50/60 Hz Capacidad de la pinza de sujeción 6,35 mm (1/4″) Capacidad de inserción 0 mm - 35 mm (0″ - 1-3/8″) Velocidad sin carga (RPM) 27 000 r/min Altura total 218 mm (8-5/8″)
Página 3
Impida el encendido accidental. Asegúrese Guarde la herramienta eléctrica que no use de que el interruptor esté en la posición de fuera del alcance de los niños y no permita apagado antes de conectar a la alimentación que las personas que no están familiarizadas eléctrica y/o de colocar el cartucho de batería, con ella o con las instrucciones la operen.
Página 4
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. Advertencias de seguridad para la rebajadora ADVERTENCIA: NO DEJE que la comodidad o familiaridad con el producto (a base de utilizarlo Sujete la herramienta eléctrica por las superficies repetidamente) sustituya la estricta observancia de asimiento aisladas, ya que la pieza cortadora de las normas de seguridad para dicho producto.
Página 5
Afloje la palanca de bloqueo y baje el cuerpo de PRECAUCIÓN: Puesto que un corte excesivo la herramienta hasta que la fresa de la rebajadora justo puede causar la sobrecarga del motor o dificultad toque la superficie plana. Apriete la palanca de bloqueo para controlar la herramienta, la profundidad de para bloquear el cuerpo de la herramienta.
Página 6
MONTAJE NOTA: Cuando utilice una fresa con una longitud total de 60 mm (2-3/8″) o más, o con una longitud del borde de 35 mm (1-3/8″) o más, la profundidad de corte no podrá ajustarse como se mencionó anteriormente. Para ajustar, PRECAUCIÓN: Asegúrese siempre de que la proceda como se indica a continuación:...
Página 7
Guía recta OPERACIÓN La guía recta resulta útil para hacer cortes rectos Coloque la base de la herramienta sobre la pieza de trabajo cuando se realiza biselado o ranurado. a cortar sin que la fresa de la rebajadora haga contacto alguno.
Página 8
Para mantener la SEGURIDAD y FIABILIDAD del pro- ducto, las reparaciones, y cualquier otra tarea de man- Fresa con ranura en “U” tenimiento o ajuste deberán ser realizadas en centros de servicio autorizados o de fábrica Makita, empleando siempre repuestos Makita. ACCESORIOS OPCIONALES PRECAUCIÓN:...
Página 9
Fresa de corte a ras con punta de taladro Unidad: mm 6 mm 25 mm 9 mm 48 mm 13 mm 5 mm 8 mm 6 mm 20 mm 8 mm 45 mm 10 mm 4 mm 4 mm Fresa de biselado Fig.16 Unidad: mm 8 mm...
Página 10
Fresa de recorte a ras con Fresa de biselado con rodamiento de rodamiento de balines balines Fig.21 Fig.23 Unidad: mm Unidad: mm θ 6 mm 6 mm 10 mm 50 mm 20 mm 26 mm 8 mm 42 mm 12 mm 45°...
Página 11
Makita. Si la inspección muestra que el problema ha sido a causa de un defecto de mano de obra o material, Makita hará la reparación Fig.25 (o a su discreción, el reemplazo) sin ningún cargo.
Página 13
Para reducir la exposición a estos productos químicos: trabaje en un área bien ventilada y póngase el equipo de seguridad indicado, tal como las máscaras contra polvo que están especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas. Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, 885486-944 Anjo, Aichi 446-8502 Japan...