Pepperl+Fuchs Smart-Ex 03 DZ1 Manual De Usuario
Pepperl+Fuchs Smart-Ex 03 DZ1 Manual De Usuario

Pepperl+Fuchs Smart-Ex 03 DZ1 Manual De Usuario

Smartphone intrínsecamente seguro para zona 1/21, zona 2/22, división 1 y división 2
Ocultar thumbs Ver también para Smart-Ex 03 DZ1:

Enlaces rápidos

Smart-Ex® 03 DZ1 / DZ2
Manual de usuario
Smartphone intrínsecamente
seguro para Zona 1/21, Zona 2/22,
División 1 y División 2
loading

Resumen de contenidos para Pepperl+Fuchs Smart-Ex 03 DZ1

  • Página 1 Smart-Ex® 03 DZ1 / DZ2 Manual de usuario Smartphone intrínsecamente seguro para Zona 1/21, Zona 2/22, División 1 y División 2...
  • Página 2 INFORMACIÓN LEGAL Copyright © 2023 Pepperl+Fuchs SE. El logotipo de Pepperl+Fuchs es una marca comercial de Pepperl+Fuchs SE. Los nombres de otros productos pueden ser marcas comerciales o marcas comerciales registradas de los respectivos propietarios con quie- nes estén asociadas.
  • Página 3 Marcas Comerciales de Terceros ......................................2 MODELOS DE TELÉFONO E INFORMACIÓN DE SOPORTE �����������������������������������6 Modelos de Teléfonos Cubiertos .......................................6 Servicios de Red ..............................................6 Información de Soporte de Pepperl+Fuchs ..................................6 Utilice la Guía de Manera Efectiva ......................................6 Acciones Comunes ..............................................6 Evite las Altas Temperaturas ......................................... 7 Dispositivos Médicos Personales ......................................
  • Página 4 CÁMARA ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 20 FUNCIONES PERSONALIZADAS ������������������������������������������������������������������������������ 21 Teclas Programables ............................................21 AJUSTES DE SEGURIDAD ����������������������������������������������������������������������������������������� 21 PREGUNTAS FRECUENTES ��������������������������������������������������������������������������������������� 21 ¿Qué es el modo de bolsillo? ........................................21 ¿Cómo activo las llamadas por Wi-Fi (VoWiFi)? ................................21 ¿Cómo puedo configurar y usar la marcación rápida? ............................22 ¿Cómo puedo realizar una actualización de sistema?............................22 ¿Cómo puedo usar los ajustes de la linterna? ................................22 ACUERDO DE LICENCIA DEL USUARIO FINAL �����������������������������������������������������...
  • Página 6 Existen servicios adicionales que puede aprovechar a través de su proveedor de servicios de red. Para hacer el mejor uso de estos servicios, debe suscribirse a ellos a través de su proveedor de servicios y obtener instrucciones para su uso. Información de Soporte de Pepperl+Fuchs Para obtener más información sobre el producto y para servicio al cliente, visite https://www.pepperl-fuchs.com.
  • Página 7 Evite las Altas Temperaturas Dejar el teléfono en lugares calientes o fríos, como un auto cerrado en condiciones de verano o invierno, reduce la capacidad y el tiempo de vida de la batería integrada. Para mejores resultados, trate de mantener el teléfono entre -20°C y +60°C (-4°F y +140°F). Un teléfono con una batería caliente o fría puede no funcionar temporalmente, incluso cuando la batería está...
  • Página 8 SACANDO EL TELÉFONO DE SU CAJA La caja del teléfono Smart-Ex® 03 incluye los siguientes artículos : Teléfono Smart-Ex® 03 ■ Paquete de batería Ex-BP S03 ■ Cargador de Pared ■ Cable USB ■ Destornillador Torx T8 ■ Documentación ■ Su tarjeta SIM La tarjeta SIM asocia sus servicios de red (por ejemplo, número telefónico, servicios de datos y más) con su teléfono.
  • Página 9 Paso 3 Inserte la batería en la ranura para batería de la manera que se indica en la figura y atornille los dos tornillos de la cubierta en dirección de las manecillas del reloj. Activación de eSIM Envíe una solicitud de eSIM al operador de la red celular. Se le enviará un código QR por correo electrónico para activarlo. Vaya a Ajustes ->...
  • Página 10 Auricular Audífonos / Interfaz de RSM Ojal Sensor de proximidad/luz Tecla derecha multifunción Tecla de encendido con sensor de huella digital Pantalla táctil Altavoces Micrófono 10. Interfaz USB-C 11. Tecla izquierda multifunción 12. Tecla de volumen 13. Cámara frontal 14. Tecla de Alarma 15.
  • Página 11 INICIANDO EL TELÉFONO Después de encender el nuevo teléfono Smart-Ex® 03, aparecerá un botón INICIAR en el centro de la pantalla. El botón INICIAR brinda acceso a la sección de Wi-Fi. El teléfono solicita una conexión Wi-Fi. Haga clic en el botón INICIAR para configurar su teléfono. Seleccione su red de la lista de redes mostradas.
  • Página 12 Se muestra la página de ingreso de Google. Para continuar, ingrese con una dirección de correo electrónico auténtica. Si selecciona el modo desconectado, siga estos pasos: Haga clic en Continuar para configurar su teléfono en el modo Desconectado O haga clic en Regresar para conectarse a una red Wi-Fi.
  • Página 13 EL TELÉFONO SMART-Ex® 03 Aplicaciones básicas como el Marcador de Llamadas, SMS, Calendario, Contactos y Cámara son visibles en la pantalla de Inicio. Siga las indicaciones del asistente para descargar sus datos y activar estas aplicaciones. Puede arrastrar y soltar sus aplicaciones favoritas a la pantalla de Inicio para ingresar fácilmente a ellas.
  • Página 14 Indicadores en la Pantalla de Inicio Los íconos mostrados en la parte superior de la pantalla ofrecen información sobre el estado del dispositivo. Algunos datos, como la fecha y la hora, el estado de carga de la batería y el servicio de datos y la conectividad Wi-Fi aparecerán cuando el teléfono esté en modo de espera.
  • Página 15 Captura de pantalla tomada Audífonos Bluetooth conectados Aprovisionamiento de EMM En un entorno empresarial, los dispositivos móviles generalmente están inscritos en un sistema de Gestión de Movilidad Empre- sarial (EMM por sus siglas en inglés). Existen muchos proveedores de soluciones para dicho aprovisionamiento que ofrecen diferentes métodos de activación.
  • Página 16 AJUSTES RÁPIDOS Los ajustes rápidos brindan acceso rápido a los ajustes de uso más frecuente desde la barra de estado. Arrastre hacia abajo la barra de estado para ingresar a los ajustes rápidos. ■ Toque para ver la lista completa de los ajustes presentes en los ajustes rápidos. ■...
  • Página 17 La pantalla girará automáticamente a una posición horizontal/vertical o viceversa, dependiendo de la aplicación que esté abierta. Ahorrador de Batería Toque en el botón de Ahorrador de Batería en la lista de Ajustes Rápidos para activarla. Esto reducirá la actividad de fondo del teléfono, reducirá el brillo de la pantalla y ahorrará la carga de la batería. Esto le permite al usuario operar el teléfono de manera que dure más.
  • Página 18 El teléfono Smart-Ex® 03 viene con una batería removible. Para cualquier pregunta relacionada con la batería, contacte al depar- tamento de servicio al cliente de Pepperl+Fuchs. Use solamente cargadores y cables USB certificados por Pepperl+Fuchs para cargar su Smart-Ex® 03. Cargando la Batería La batería incluida en su smartphone no está...
  • Página 19 Consejos para Expandir la Vida de la Batería Siga estos consejos para expandir la vida de la batería de su teléfono. Si está usando Wi-Fi, Bluetooth o GPS, use Ajustes Rápidos o Ajustes del Teléfono para desactivarlos. ■ Limite el uso de aplicaciones basadas en ubicación. ■...
  • Página 20 APLICACIONES PERSONALIZADAS Existen dos aplicaciones personalizadas específicas del teléfono Smart-Ex® 03, las cuales son eSentinel y eDiagnostics. eSENTINEL Esta aplicación le permite configurar los sistemas de alarmas. Existen cinco tipos de alarmas, las cuales puede configurar para diferentes situaciones. Los widgets de estas aplicaciones han sido colocados en la pantalla de Inicio. Configure las alarmas en la sección de Botón Rojo.
  • Página 21 FUNCIONES PERSONALIZADAS Teclas Programables Esta opción le permite asignar varias funciones a una tecla específica. Por ejemplo, el botón que está arriba del botón de encendido está asignado a la Cámara. Con esta opción, se podría modificar y asignarse a otra función. PTT (Push-to-talk): Esta tecla está...
  • Página 22 ¿Cómo puedo configurar y usar la marcación rápida? La marcación rápida le ayuda a asociar cada tecla numérica con uno de sus contactos o números telefónicos frecuentemente usados. Si el usuario presiona de manera prolongada la tecla numérica, se marcará el contacto/número asociado. Sin embargo, la tecla numérica "1"...
  • Página 23 Cuidados del Teléfono Cada Teléfono Pepperl+Fuchs tiene una clase de IP designada para protección contra el polvo y el agua, de acuerdo a la Norma 60529 de Protección contra Ingreso (IP) de EN/IEC. Esto significa que el teléfono tiene protección contra el polvo y puede ser sumergido en el agua a 3,3 pies/1 metro de profundidad por hasta 31 minutos.
  • Página 24 CUMPLIMIENTO Y ASPECTOS REGULATORIOS ESTÁNDAR DE LA FCC Esta variante de Smart-Ex® 03 destinada para la región de América del Norte cumple con la parte 15 de las reglas de la FCC ■ (FCC ID: 2AXZAS03GR01). La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: Este dispositivo puede no causar interferencia dañina.
  • Página 25 ser instalado y operado a una distancia mínima de 1,5 cm entre el radiador y su cuerpo. Este dispositivo y su antena (o antenas) no deben ser colocadas u operar en conjunto con cualquier otra antena o transmisor. El uso de banda WLAN está restringido para uso en interiores solamente.
  • Página 26 ENERGÍA DE RADIOFRECUENCIA (RF) Este dispositivo está diseñado y fabricado para no exceder los límites de emisión de exposición a energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Comisión Federal de Comunicaciones de los Estados Unidos y la Industria de Canadá. Durante las pruebas de SAR, este dispositivo fue establecido para transmitir a su nivel de potencia más alto certificado en todas las bandas de frecuencia puestas a prueba, y fue colocado en posiciones que simulen la exposición a RF en usos contra la cabeza sin separación, y cerca del cuerpo con una separación de 10 mm.
  • Página 27 Los siguientes valores de SAR aplican a los smartphones Smart-Ex® 03. Esta variante está disponible a nivel global. Valor de SAR más alto para el teléfono ROW de Smart-Ex® 03 al ser puesto a prueba por Pepperl+Fuchs para su uso: Para la cabeza, es de 1,78 W/kg (10 g) ■...
  • Página 28 NR (5G) Banda n1 2100 MHz 24 dBm Banda n3 1800 MHz 24 dBm Banda n7 2600 MHz 24 dBm Banda n8 900 MHz 24 dBm Banda n20 800 MHz 24 dBm Banda n28 700 MHz 24 dBm Banda n38 2600 MHz 24 dBm Banda n40...
  • Página 29 Calidad Pepperl+Fuchs Descargue nuestra política más reciente aquí: Sujeto a modificaciones · © Pepperl+Fuchs Impreso en Alemania · DOCT-9141 · 01/2024 · público www.pepperl-fuchs.com/quality...

Este manual también es adecuado para:

Smart-ex 03 dz2Smart-ex 03 dz1m