Resumen de contenidos para Gastro-M 70/40 FT G Serie
Página 1
FRY TOP Installazione-Uso-Manutenzione FRY TOP Installation-Use-Maintenance FRY TOP Installation-Emploi-Entretien GRILLPLATTEN Installation-Gebrauch-Wartung FRY TOP Instalación-Uso-Mantenimiento FRY TOP Installatie-Gebruik-Onderhoud MOD. _70/40 FT..G.. _70/40 FT..E.. _90/40 FT..G.. _90/40 FT..E.. _70/80 FT..G.. _70/80 FT..E.. _90/80 FT..G.. _90/80 FT..E.. _70/80 FT..FES.. _90/80 FT..FES.. _90/80 FT..FESV.. Doc.n°...
Página 3
MISE EN SERVICE .......................................... 36 INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION ................................. 37 AVERTISSEMENTS POUR L'UTILISATEUR ..................................37 UTILISATION DE LA GRILLADE Á GAZ AVEC ROBINET ..............................37 UTILISATION DE LA GRILLADE Á GAS AVEC VALVE ................................ 38 UTILISATION DE LA GRILLADE ÉLECTRIQUE .................................. 39 UTILISATION DU FOUR ÉLECTRIQUE .....................................
Página 4
ADVERTENCIAS PARA EL MANTENEDOR ..................................70 ADAPTACIÓN A OTRO TIPO DE GAS ....................................70 PUESTA EN SERVICIO ........................................70 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ......................................71 SUSTITUCIÓN DE COMPONENTES....................................72 LIMPIEZA DE LAS PARTES INTERNAS ..................................... 73 COMPONENTES PRINCIPALES ....................................... 73 NL - INSTALLATIE - GEBRUIK - ONDERHOUD ..........................75 ALGEMENE MEDEDELINGEN ..................................
ES - INSTALACIÓN – USO MANTENIMIENTO Este aparato no es apto para ser utilizado por niños ni personas con discapacidad física, sensorial o ADVERTENCIAS GENERALES psíquica, o que carezcan de la experiencia y los conocimientos necesarios. LEER ATENTAMENTE ESTE MANUAL. Excepto cuando lo hagan bajo la supervisión de una SUMINISTRA INFORMACIÓN persona...
1. ELIMINACIÓN DEL EMBALAJE Y TERMOSTATO DE SEGURIDAD DEL EQUIPO EL FABRICANTE DEL EQUIPO NO ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD POR EMBALAJE DAÑOS DEBIDOS A LA INOBSERVANCIA DE LAS INDICACIONES SEGUIENTES. El embalaje está realizado con materiales compatibles con el ambiente. Los componentes de - El equipo está...
- No obstruir los orificios de entrada de aire y salida Por equipos específicos hacer referencia a los cuadros de datos técnicos que se encuentran en la de humos del equipo. parte de atrás del manual y a la sección Figuras. - No alterar de ningún modo los componentes del equipo.
entrada de la línea. CONEXIÓN AL TUBO DE GAZ - Controlar si el equipo está preparado para el tipo de gas con el que será alimentado. Leer las etiquetas aplicadas en el embalaje y en el equipo. Conectar la estructura metálica de los equipos - Si es necesario, adaptar el equipo al tipo de gas eléctricos a un punto equipotencial.
- Sustituir el inyector del piloto (UP). Enroscar a tope el inyector UM. - Regular el aire del piloto (si corresponde). - A " ojar el tornillo V y ubicar el regulador de aire a la - Sustituir el inyector del mínimo de la llave del gas distancia A indicada en la tabla TAB1.
- Desconectar el manómetro y enroscar a tope el No obstruir los orificios de entrada de aire y salida tornillo de agua y un detergente común no abrasivo. de humos del equipo. Pasar el paño en estanqueidad de la toma de No alterar de ningún modo los componentes del presión.
- Mantener presionado el mando alrededor de 20 APAGADO segundos y soltarlo. Si el piloto se apaga, repetir la operación. - El pilot se puede observar a través del orificio de ENCENDIDO DEL PILOTO control, previa extracciòn del cajòn recogegrasas. - El piloto tabién se puede encender acercàndole una TEMPERATURA MÍNIMA llama, con el cajòn recogegrasas extraido.
recogegrasas. El equipo està destinado a la cocción de alimentos ubicados sobre las parrillas que se suministran. EXTRAR EL CAJÒN CON MUCHO No dejar la puerta del horno total o parcialmente CUIDADO. PELIGRO DE CONTACTO CON abierta durante el uso. EL ACEITE CALIENTE.
El apagado del testigo amarillo indica que se ha APAGADO alcanzado la temperatura elegida. APAGADO Girar el mando del termostato a la posición " 0 " . TEMPERATURA MÍNIMA Girar el mando del selector a la posición " 0 " . 15.
arruinar las superficies. 17. ADVERTENCIAS PARA LA LIMPIEZA PLANCHA CROMADA LEER ATENTAMENTE ESTE MANUAL. - Limpiar la superficie manteniendo la plancha a una SUMINISTRA INFORMACIÓN tempe-ratura moderada (aprox. 80-100 °C). Utilizar IMPORTANTE SOBRE LA SEGURIDAD DE un paño o una esponja mojado en agua y vinagre. INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO Aclarar varias veces y secar por completo.
averiada. - El encendedor o el cable de la bujía están averiados. Ver el capítulo “Instrucciones de instalación”. EL QUEMADOR PILOTO NO PERMANECE 21. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ENCENDIDO O SE APAGA DURANTE EL USO. Causas posibles: FRY-TOP A GAS CON LLAVE - La presión de alimentación del gas es insuficiente.
- Las resistencias están averiadas. SOSTITUCIÒN DE LA VÀLVOLA DEL GAS Y DEL TERMOSTATO DE SEGURIDAD. - Ha actuado el termostato de seguridad. - Desmontar el panel de mandos. - Extraer el bulbo del soporte fijado al fondo de la NO SE PUEDE REGULAR EL CALENTAMIENTO.
- Desmontar el panel de mandos. 23. LIMPIEZA DE LAS PARTES INTERNAS - Extraer el bulbo del alojamiento fijado al lateral del horno. Controlar las condiciones de las partes internas del - Extraer y sustituir el componente. equipo. - Volver a montar todas las partes. Efectuar las Quitar toda la suciedad.
TAB2 - DATI TECNICI - TECHNICAL DATA - TECHNISCHE DATEN - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - DATOS TECNICOS - TECHNISCHE GEGEVENS Categorie e pressioni - Categories and pressures - Catégories et pressions - Kategorien e Druck - Las categorías y las presiones - Categorieën en druk Pressione di allacciamento Anschlussdruck Paese Supply pressure...
XII. TAB5 - DATI TECNICI - TECHNICAL DATA - TECHNISCHE DATEN - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES - DATOS TECNICOS Dati tecnici apparecchiature elettriche - Technische Daten Elektrogerate - Technical data of electric appliances - Caractèristiques techniques des appareils electriques - Datos técnicos de los equipos eléctricos - Techniche gegevens elektrische apparaten Larghezza Altezza...