Hkoenig warm110 Manual De Instrucciones

Radiador de bano de aceite
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 27

Enlaces rápidos

Oil-filled heater
Radiateur bain d'huile
Ölbad-Heizkörper
Oliebadradiator
Radiador de baño de aceite
Radiatore a bagno d'oli
.
loading

Resumen de contenidos para Hkoenig warm110

  • Página 1 Oil-filled heater Radiateur bain d’huile Ölbad-Heizkörper Oliebadradiator Radiador de baño de aceite Radiatore a bagno d'oli...
  • Página 2 ENGLISH IMPORTANT SAFEGUARDS Read the instructions carefully before use and save them for future reference. Always disconnect the heater from the main supply when not in use and when cleaning. Do not leave the heater“ON”unattended. Never cover the heater as this may lead to risk of fire.
  • Página 3 19 Young children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. 20 If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent in order to avoid a hazard. 21 The heater must not be located immediately below a socket-outlet.
  • Página 4 31 The device must not be used if it has been dropped, it obvious signs of damage are visible or if it has leaks. SAFETY SWITCH Your radiator has a safety switch which turns off the electricity as soon as the device falls over . The safety switch prevents dangerous situations caused by overheating.
  • Página 5 PART DESCRIPTION A. Handle B. Thermostat control C. Power setting switch D. Castor E. Body OPERATING YOUR OIL FILLED HEATER Place the heater on the floor at least 90cm away from the wall and any other objects such as furniture, Curtains or plants. (Make sure the power supply used corresponds to the one on the rating label) With the thermostat control switch in the“O”...
  • Página 6 If you have any problems or questions, you can easily access our help pages, troubleshooting tips, FAQ, and user manuals on our service site: https://sav.hkoenig.com. By typing the reference name of your device in the search bar, you can access all available online support, designed to best meet your needs.
  • Página 7 When replacing old appliances with new ones, the retailer is legally obligated to take back your old appliance for disposals at least free of charge. Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 RUE MARC SEGUIN F-77290 MITRY – MORY- France www.hkoenig.com - [email protected] - [email protected] - Tél: +33 1 64 67 00 01...
  • Página 8 FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lisez attentivement les instructions avant utilisation et conservez-les en lieu sûr. Débranchez toujours le radiateur lorsqu'il n'est pas utilisé et lors du nettoyage. Ne laissez pas fonctionner le radiateur sans surveillance. Ne couvrez jamais le radiateur car cela pourrait entraîner un risque d'incendie.
  • Página 9 17 Toute réparation du radiateur doit être confiée uniquement à un technicien agréé. 18 Le radiateur ne peut être utilisé par des enfants ou des personnes handicapées sans surveillance. 19 Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. 20 Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé...
  • Página 10 de portée des enfants de moins de 8 ans. 29 Lors de l'utilisation d'un équipement électrique, des précautions de sécurité doivent toujours être prises afin d'éviter tout risque d'incendie, d'électrocution et/ou de blessure en cas de mauvaise utilisation. 30 Assurez-vous que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond à...
  • Página 11 d'origine et conservez-les dans un endroit frais et sec. Si vous préférez ranger votre radiateur entièrement assemblé, assurez-vous de le couvrir pour le protéger de la poussière. ASSEMBLAGE Retirez l'appareil de chauffage et tous les accessoires du carton. 1、 Mettez le radiateur à l’envers. 2、...
  • Página 12 FAQ et modes d’emplois sur notre site SAV : https://sav.hkoenig.com. En tapant le nom de référence de votre appareil dans la barre de recherche, vous accédez à tous les supports en ligne disponibles, conçus pour vous répondre au mieux à...
  • Página 13 Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 RUE MARC SEGUIN F-77290 MITRY – MORY- France www.hkoenig.com - [email protected] - [email protected] - Tél: +33 1 64 67 00 01...
  • Página 14 DEUTSCH WICHTIGE SCHUTZMASSNAHMEN Lesen Sie die Anleitung vor Gebrauch sorgfältig durch und bewahre sie an einem sicheren Ort auf. Trennen Sie das Heizgerät immer vom Stromnetz, wenn es nicht benutzt wird und wenn Sie es reinigen. Lassen Sie das Heizgerät nicht unbeaufsichtigt auf "ON".
  • Página 15 Defekt übernommen werden. Verwenden Sie das Gerät nicht für andere als die vorgesehenen Zwecke. Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch bestimmt. Die Vorschriften für die Entsorgung des Öls beim Verschrotten des Geräts müssen beachtet werden. Alle Reparaturen am Heizgerät dürfen nur von einem autorisierten Kundendienst durchgeführt werden.
  • Página 16 26 Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren benutzt werden, sofern sie beaufsichtigt werden und Anweisungen zur sicheren Benutzung des Geräts erhalten haben und sich der damit verbundenen Gefahren voll bewusst sind. 27 Die Reinigung und Wartung sollte nicht von Kindern durchgeführt werden, wenn sie nicht mindestens 8 Jahre alt sind und nicht von einem Erwachsenen beaufsichtigt werden.
  • Página 17 Reinigen Sie die Außenseite des Heizgeräts, indem Sie es mit einem feuchten Tuch abwischen und mit einem trockenen Tuch nachpolieren. Verwenden Sie KEIN Wachs oder Lack, da diese mit der Hitze reagieren und zu einer Verfärbung des Radiators führen können. LAGERUNG IHRES ÖLGEFÜLLTEN RADIATOR Bewahren Sie die Kartonverpackung auf, um den Radiator zu verstauen.
  • Página 18 Lieferdatum. Bei Problemen oder Fragen können Sie sich an unsere Hilfeseiten, Tipps zur Fehlerbehebung, FAQs und Bedienungsanleitungen auf unserer Kundendienst-Website wenden: https://sav.hkoenig.com. Wenn Sie den Referenznamen Ihres Geräts in die Suchleiste eingeben, erhalten Sie Zugang zu allen verfügbaren Online-Supports. Wenn Sie immer noch keine Antwort auf Ihre Frage oder Ihr Problem finden, dann klicken Sie auf "Hat die Antwort Ihr Problem gelöst?".
  • Página 19 Diese Teile sind daher nicht durch die Garantie abgedeckt. Das mit dem Gerät gelieferte Zubehör ist ebenfalls von der Garantie ausgeschlossen. Sie können daher weder umgetauscht noch erstattet werden. Einige Zubehörteile können jedoch direkt über unsere Website https://sav.hkoenig.com/ erworben warden...
  • Página 20 Wenn Sie alte Geräte durch neue ersetzen, ist der Händler laut Gesetz dazu verpflichtet, Ihr altes Gerät kostenlos für Entsorgung zurückzunehmen. Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 RUE MARC SEGUIN F-77290 MITRY – MORY- France www.hkoenig.com - [email protected] - [email protected] - Tél: +33 1 64 67 00 01...
  • Página 21 NETHERLANDS BELANGRIJKE VEILIGHEIDSREGELS Lees de instructies zorgvuldig door voor gebruik en bewaar ze voor toekomstige referentie. Altijd de stekker uit het stopcontact halen als het apparaat niet gebruikt wordt en voor het schoonmaken. Laat de verwarming niet onbeheerd achter op “ON”. Nooit de verwarming afdekken omdat dit tot brand kan leiden.
  • Página 22 gebruik. 16 Regelgeving over afvoer van de olie bij afvoer van het apparaat dient te worden opgevolgd. 17 Reparaties die moeten worden uitgevoerd aan de verwarming dienen door geautoriseerd personeel te gebeuren. 18 Het apparaat is niet bedoeld voor gebruik door jonge kinderen of mindervaliden zonder toezicht.
  • Página 23 uitgevoerd door kinderen die minstens 8 jaar oud zijn en onder toezicht staan van een volwassene. 28 Houd het apparaat en het netsnoer buiten bereik van kinderen jonger dan 8 jaar. 29 Bij het gebruik van elektrische apparatuur moeten altijd veiligheidsmaatregelen worden genomen om het risico van brand, elektrische schokken en/of letsel bij verkeerd gebruik te voorkomen.
  • Página 24 Bewaar de doos voor opslag buiten het seizoen. Maak verwarming schoon volgens bovenstaande instructies. Verwijder de wieltjes. Plaats de verwarming en wieltjes in de originele doos, en bewaar deze op een koele en droge plek. Als u uw verwarming geassembleerd wilt opslaan, plaats dan een doek erover ter bescherming tegen stof.
  • Página 25 Als u problemen of vragen heeft, kunt u eenvoudig onze hulppagina’s bezoeken voor tips om problemen op te lossen, de FAQ’s en andere gebruikershandleidingen op onze website: https://sav.hkoenig.com. Door de referentienaam van uw apparaat in de zoekbalk te typen, krijgt u toegang tot alle beschikbare online hulpmiddelen, ontworpen om aan uw behoeften te voldoen.
  • Página 26 Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin - 77290 Mitry Mory - France www.hkoenig.com - [email protected] - [email protected] - Tél: +33 1 64 67 00 05...
  • Página 27 ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea atentamente este manual de instrucciones antes de usar el calefactor y guárdelo para posibles consultas en el futuro. Siempre desenchufe el calefactor de la toma de corriente cuando no esté en uso y antes de limpiarlo. No se aleje o desatienda el calefactor mientras esté...
  • Página 28 control. No nos responsabilizamos por fallas o daños debidos al incumplimiento de las instrucciones en este manual. 14. No utilice el calefactor para otro fin o propósito que no sea el previsto. 15. Este radiador calefactor está diseñado únicamente para usos domésticos. 16.
  • Página 29 25. Los niños deben ser supervisados para garantizar que no jueguen con el calefactor. 26. Este aparato puede ser utilizado por niños de al menos 8 años de edad, siempre que estén supervisados y hayan recibido instrucciones sobre el uso seguro del aparato y sean plenamente conscientes de los peligros que conlleva.
  • Página 30 el calefactor. Coloque el calefactor y todos los accesorios dentro de la caja original y guarde la caja en un lugar fresco y seco. Si decide guardar su calefactor completamente ensamblado, asegúrese de cubrirlo bien para protegerlo del polvo y eventos externos. LIMPIEZA Siempre desconecte el calefactor de la toma de corriente antes de limpiarlo.
  • Página 31 Si tiene algún problema o pregunta, puede acceder fácilmente a nuestras páginas de ayuda, consejos para solucionar problemas, preguntas frecuentes y manuales de usuario en nuestro sitio de servicio: https://sav.hkoenig.com. Al escribir el nombre de referencia de su dispositivo en la barra de búsqueda, puede acceder a toda la asistencia en línea disponible, diseñada para satisfacer mejor sus necesidades.
  • Página 32 Los accesorios suministrados con el aparato también están excluidos de la garantía. No se pueden cambiar ni reembolsar. No obstante, algunos accesorios pueden adquirirse directamente en nuestro sitio web: https://sav.hkoenig.com/...
  • Página 33 Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 RUE MARC SEGUIN F-77290 MITRY – MORY- France www.hkoenig.com - [email protected] - [email protected] - Tél: +33 1 64 67 00 01...
  • Página 34 ITALIANO PRECAUZIONI IMPORTANTI Leggere attentamente le istruzioni prima dell'uso e conservarle per future consultazioni. Scollegare sempre il termosifone dall'alimentazione principale quando non è in uso e durante la pulizia. Non lasciare il termosifone "acceso” incustodito. Non coprire mai il termosifone in quanto ciò potrebbe comportare il rischio di incendio.
  • Página 35 15 Questo apparecchio è destinato esclusivamente all'uso domestico. 16 Devono essere seguite le norme relative allo smaltimento dell'olio durante dismissione dell'apparecchio. 17 Eventuali riparazioni che devono essere eseguite sul termosifone devono essere indirizzate esclusivamente a un agente di assistenza autorizzato. 18 L'apparecchio non è...
  • Página 36 abbiano ricevuto istruzioni sull'uso sicuro dell'apparecchio e siano pienamente consapevoli dei pericoli connessi. 27 La pulizia e la manutenzione non devono essere eseguite da bambini che non abbiano almeno 8 anni e non siano sorvegliati da un adulto. 28 Tenere l'apparecchio e il cavo di alimentazione fuori dalla portata dei bambini di età...
  • Página 37 COME CONSERVARE IL TERMOSIFONE AD OLIO 4 Conservare la scatola per la conservazione fuori stagione. 5 Pulire il termosifone seguendo le istruzioni di pulizia di cui sopra. 6 Rimuovere i gruppi della base delle ruote. 7 Posizionare il termosifone e i gruppi ruota nella scatola originale e conservarli in un luogo fresco e asciutto.
  • Página 38 Se avete problemi o domande, potete facilmente accedere alle nostre pagine di aiuto, consigli per la risoluzione dei problemi, FAQ e manuali d'uso sul nostro sito post-vendita: https://sav.hkoenig.com. Digitando il nome di riferimento del tuo dispositivo nella barra di ricerca, puoi accedere a tutto il supporto online disponibile, progettato per soddisfare al meglio le tue esigenze.
  • Página 39 Queste parti non sono quindi coperte dalla garanzia. Anche gli accessori forniti con l'apparecchio sono esclusi dalla garanzia. Non possono essere scambiati o rimborsati. Tuttavia, alcuni accessori possono essere acquistati direttamente dal nostro sito web: https://sav.hkoenig.com/. AMBIENTE Significato del simbolo di una X sulla pattumiera: Non smaltire apparecchi elettrici nei rifiuti urbani indifferenziati e utilizzare servizi di raccolta differenziata.
  • Página 40 Quando si sostituiscono i vecchi apparecchi con quelli nuovi, il rivenditore è legalmente obbligato a ritirare il vecchio apparecchio gratuitamente. Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 RUE MARC SEGUIN F-77290 MITRY – MORY- France www.hkoenig.com - [email protected] - [email protected] - Tél: +33 1 64 67 00...
  • Página 41 PORTUGES SALVAGUARDAS IMPORTANTES Leia as instruções cuidadosamente antes de utilizar e guarde-as para referência futura. Desligue sempre o aquecedor da fonte de alimentação principal quando não estiver em utilização e ao limpar. Não deixe o aquecedor "ON" sem vigilância. Nunca cubra o aquecedor, pois isso pode levar ao risco de incêndio.
  • Página 42 raspar o aparelho têm de ser seguidos. 17 Quaisquer reparos que precisem ser feitos no aquecedor devem ser encaminhados apenas a um agente de serviço autorizado. 18 O aparelho não se destina a ser utilizado por crianças pequenas pessoas enfermas supervisão.
  • Página 43 27 A limpeza e a manutenção não devem ser efectuadas por crianças, a menos que tenham pelo menos 8 anos de idade e sejam supervisionadas por um adulto. 28 Manter o aparelho e o respetivo cabo de alimentação fora do alcance de crianças com menos de 8 anos de idade.
  • Página 44 Guarde a caixa para poder armazená-lo fora da estação necessária para ser utilizado. Limpe o aquecedor seguindo as instruções de limpeza descritas acima. Remova os conjuntos das bases das rodas. Coloque o aquecedor e os conjuntos das rodas na caixa original e armazene em local fresco e seco. Se optar por guardar o aquecedor completamente montado, certifique-se de que o cobre para o proteger do pó.
  • Página 45 Se tiver quaisquer problemas ou perguntas, pode aceder facilmente às nossas páginas de ajuda, dicas de resolução de problemas, FAQ, e manuais do utilizador no nosso site de serviços: https://sav.hkoenig.com. Ao escrever o nome de referência do seu dispositivo na barra de pesquisa, pode aceder a todo o suporte online disponível, concebido para melhor satisfazer as suas necessidades.
  • Página 46 Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin - 77290 Mitry Mory - France www.hkoenig.com - [email protected] - [email protected] - Tél: +33 1 64 67 00 05...