Resumen de contenidos para Behringer EUROPOWER PMP550M
Página 1
Quick Start Guide EUROPOWER PMP550M 500-Watt 5-Channel Powered Mixer with Klark Teknik Multi-FX Processor, FBQ Feedback Detection System and Wireless Option V 7.0...
Página 2
(or the rear section). Para reducir el riesgo de descarga Al transportar el equipo, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones y into the apparatus, the apparatus has been exposed No user serviceable parts inside. Refer servicing to eléctrica, no quite la tapa (o la parte...
Página 3
Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, tension dangereuse et non isolée à 14. Verwenden l’appareil; cela est également valable pour une éventuelle DÉNI LÉGAL Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Achtung l’intérieur de l’appareil - elle peut rallonge électrique. Sie nur Wagen, Aston Microphones und Coolaudio sind Warenzeichen provoquer des chocs électriques.
Página 4
Todas as marcas são propriedade de seus personale qualificato. l'apparecchio. Utilizzando pelo fabricante. Este símbolo, onde quer que o encontre, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones e respectivos donos. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, un carrello, prestare alerta-o para a leitura das instruções de Attenzione Coolaudio sono marchi o marchi registrati di Music Tribe 14.
Página 5
Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, kaarsen, op het apparaat. elektricien vervangen. TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston 12. Om huvudkontakten, eller ett apparatuttag, Waarschuwing 20. Houd rekening met de milieuaspecten van het Varning 10.
Página 6
Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, lub znajdujących Uwaga TC Helicon, Behringer, Bugera, Aston Microphones i się w zestawie W celu wyeliminowania zagrożenia Coolaudio są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi wózków, stojaków, porażenia prądem lub zapalenia się...
Página 7
EUROPOWER PMP550M Quick Start Guide EUROPOWER PMP550M Hook-up (EN) Step 1: Hook-Up (ES) Paso 1: Conexión (FR) Etape 1 : Connexions (DE) Schritt 1: Verkabelung (PT) Passo 1: Conexões (IT) Passo 1: Allacciare Small Band / Club Set-up (NL) Stap 1: Aansluiten Configuración para pequeño grupo / bar musical...
Página 8
EUROPOWER PMP550M Quick Start Guide EUROPOWER PMP550M Controls (EN) Step 2: Controls (1) HIGH and LOW EQ knobs adjust the high and DIGITAL WIRELESS microphone (16) low frequencies of the input source on the USB input connects to a USB wireless channel.
Página 9
EUROPOWER PMP550M Quick Start Guide EUROPOWER PMP550M Controls (ES) Paso 2: Controles (FR) Etape 2 : Réglages (1) Los mandos EQ HIGH y LOW EQ le permiten La entrada USB de micrófono DIGITAL (1) Les potentiomètres d’égalisation HIGH et L’entrée USB DIGITAL WIRELESS permet de...
Página 10
EUROPOWER PMP550M Quick Start Guide EUROPOWER PMP550M Controls (DE) Schritt 2: (PT) Passo 2: Controles (1) HIGH und LOW EQ-Regler steuern die hohen DIGITAL WIRELESS MICROPHONE USB- (1) Os botões HIGH e LOW EQ ajustam as Entrada USB de microfone DIGITAL WIRELESS...
Página 11
EUROPOWER PMP550M Quick Start Guide EUROPOWER PMP550M Controls (IT) Passo 2: Controlli (NL) Stap 2: Bediening (1) ALTO e le manopole LOW EQ regolano le SENZA FILI DIGITALE microfono ingresso USB (1) HOOG en LOW EQ-knoppen passen de hoge DIGITAAL DRAADLOOS microfoon USB-...
Página 12
EUROPOWER PMP550M Quick Start Guide EUROPOWER PMP550M Controls (SE) Steg 2: Kontroller (PL) Krok 2: Sterownica (1) HÖG och LOW EQ-rattarna justerar de höga DIGITALT TRÅDLÖST mikrofon USB-ingång (1) HIGH and LOW EQ knobs adjust the high and DIGITAL WIRELESS microphone...
Página 13
EUROPOWER PMP550M Quick Start Guide EUROPOWER PMP550M Getting started (EN) Step 3: Getting (ES) Paso 3: Puesta en With the MAIN LEVEL knob turned all the Con el mando MAIN LEVEL al mínimo, way down, turn the mixer on. encienda esta unidad.
Página 14
EUROPOWER PMP550M Quick Start Guide EUROPOWER PMP550M Getting started (FR) Etape 3 : Mise en (DE) Schritt 3: Erste Assurez-vous que le potentiomètre Drehen Sie den MAIN LEVEL-Regler ganz MAIN LEVEL soit réglé au minimum et zurück und schalten Sie den Mischer ein.
Página 15
EUROPOWER PMP550M Quick Start Guide EUROPOWER PMP550M Getting started (PT) Passo 3: Primeiros (IT) Passo 3: Iniziare Com o botão MAIN LEVEL virado Con la manopola MAIN LEVEL totalmente para baixo, ligue o completamente abbassata, accendi Passos misturador. il mixer.
Página 16
EUROPOWER PMP550M Quick Start Guide EUROPOWER PMP550M Getting started (NL) Stap 3: Aan de slag (SE) Steg 3: Komma Zet de mixer aan met de MAIN Med MAIN LEVEL-ratten vriden hela LEVEL-knop helemaal naar vägen ner, sätt på mixern. igång beneden gedraaid.
Página 17
EUROPOWER PMP550M Quick Start Guide EUROPOWER PMP550M Getting started (PL) Krok 3: Pierwsze Z pokrętłem MAIN LEVEL przekręconym do końca, włącz mikser. kroki Obróć pokrętło MAIN LEVEL mniej więcej do połowy, a następnie wyreguluj głośność podłączonych źródeł dźwięku za pomocą pokrętła LEVEL każdego kanału.
Página 18
EUROPOWER PMP550M Quick Start Guide EUROPOWER PMP550M FX Parameter Chart Preset Name Parameter 1 7 Seg Display Range Preset Name Parameter 2 7 Seg Display Range Hall Decay 1 .. 30 2.0 .. 6.0 s (SMALL) / 2.0 .. 10.0 s (LARGE)
Página 19
Tasa de muestreo 40 kHz Wireless System Sistema Inalámbrico BEHRINGER ULM Series USB Receiver USB socket accepts signals from 2 independent BEHRINGER ULM mics La toma USB acepta señales de 2 micrófonos BEHRINGER ULM Receptor USB BEHRINGER ULM Series independientes Display...
Página 20
Taux d’échantillonnage 40kHz Abtastrate 40 kHz Système sans fil Drahtloses System La prise USB accepte les signaux de 2 micros BEHRINGER USB-Buchse akzeptiert Signale von 2 unabhängigen BEHRINGER Récepteur USB BEHRINGER série ULM BEHRINGER USB-Empfänger der ULM-Serie ULM indépendants ULM-Mikrofonen...
Página 21
Frequenza di campionamento 40kHz Sistema Sem Fio Sistema senza fili O soquete USB aceita sinais de 2 microfones BEHRINGER La presa USB accetta segnali da 2 microfoni BEHRINGER BEHRINGER ULM Series Receptor USB Ricevitore USB BEHRINGER serie ULM ULM independentes ULM indipendenti Exibição...
Página 22
24-bit Sigma-Delta Omvandlare 24-bitars Sigma-Delta Bemonsteringsfrequentie: 40 kHz Samplingshastighet 40 kHz Draadloos systeem Trådlöst system USB-aansluiting accepteert signalen van 2 onafhankelijke BEHRINGER USB-uttag accepterar signaler från 2 oberoende BEHRINGER BEHRINGER ULM-serie USB-ontvanger BEHRINGER ULM Series USB-mottagare ULM-microfoons ULM-mikrofoner Weergave Visa Type...
Página 23
KLARK TEKNIK Przetwornik 24-bitowa delta sigma Częstotliwość próbkowania 40 kHz System bezprzewodowy Gniazdo USB akceptuje sygnały z 2 niezależnych mikrofonów Odbiornik USB z serii BEHRINGER ULM BEHRINGER ULM Wyświetlacz Rodzaj 2-cyfrowa, 7-segmentowa dioda LED Zasilacz Napięcie sieciowe 100-120 V~ (dla UL, JP, CA); 220-240 V~ (dla UE, AU, UK, CN)
Página 24
EUROPOWER PMP550M Quick Start Guide Other important information Outras Informações Important information Informations importantes Belangrijke informatie Ważna informacja Importantes 1. Register online. Please register your new 1. Enregistrez-vous en ligne. Prenez le 1. Registre-se online. Por favor, registre seu 1. Registreer online. Registreer uw nieuwe 1.
Página 25
EUROPOWER PMP550M Quick Start Guide FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION Por la presente, Music Tribe declara que este producto cumple con la Directiva Con la presente, Music Tribe dichiara che questo prodotto è conforme alla Direttiva 2014/53/UE, la Directiva 2014/30/UE, la Directiva 2014/35/UE, la Directiva 2011/65/...