Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17

Enlaces rápidos

EFFECT PEDAL
EFGSCJ 1
loading

Resumen de contenidos para VOX Amplification SMOOTH IMPACT

  • Página 1 EFFECT PEDAL EFGSCJ 1...
  • Página 2 SMOOTH IMPACT - Introduction Introduction Thank you for purchasing the SMOOTH IMPACT effect pedal by VOX. To help you get the most out of your purchase, please read this manual carefully. About Nutube Nutube is a new vacuum tube developed by KORG INC. and Noritake Itron Corporation, which utilizes technology from vacuum fluorescent displays.
  • Página 3 SMOOTH IMPACT - Part names and functions Part names and functions IN (INPUT) jack: Connect the guitar cable here. This jack also functions as the power switch. When you’re not using this unit, unplug the cable from the input jack.
  • Página 4 SMOOTH IMPACT - Installing the battery LINK jack: This jack lets you use a commercially available 3.5 mm mini-phone cable to connect to another VOX effect pedal that also has a LINK jack. When multiple pedals are connected, turning one effect pedal on bypasses the other pedals (link function). Use this function as a simple switcher between other effect pedals in this series.
  • Página 5 SMOOTH IMPACT - Setup Remove the battery from the unit immediately if it is depleted. Leaving a depleted battery in the unit might damage the unit (due to battery leakage or other causes). The battery should also be removed if you won’t be using the unit for an extended period of time.
  • Página 6 SMOOTH IMPACT - Specifications Specifications Input impedance: 1 MΩ (varies depending on the conditions of use) Connection jacks: IN jack (6.3 mm monaural phone jack), OUT jack (6.3 mm monaural phone jack), DC 9V jack, LINK jack (3.5 mm TS mini-phone jack)
  • Página 7 SMOOTH IMPACT - Avant-propos Avant-propos Merci d’avoir choisi la pédale d’effet SMOOTH IMPACT de VOX. Afin de pouvoir exploiter au mieux toutes les possibilités offertes par ce produit, veuillez lire attentivement ce manuel. À propos de Nutube Nutube désigne une nouvelle lampe développée par KORG INC. et Noritake Itron Corporation, mettant à...
  • Página 8 SMOOTH IMPACT - Noms des éléments et fonctions Noms des éléments et fonctions Prise IN (ENTRÉE) : Branchez le câble de guitare à cette prise. Cette prise fait aussi office de commutateur d’alimentation. Quand vous n’utilisez pas cette pédale, débranchez le câble de la prise d’entrée.
  • Página 9 SMOOTH IMPACT - Mise en place de la pile Prise LINK : Permet de relier cette pédale à une autre pédale d’effet VOX également dotée d’une prise LINK avec un câble à fiche minijack de 3,5 mm disponible dans le commerce. Lorsque vous connectez plusieurs pédales, l’activation d’une pédale contourne les autres unités (fonction Link).
  • Página 10 SMOOTH IMPACT - Configuration Mettez la pédale hors tension avant de mettre la pile neuve en place. Retirez immédiatement la pile de la pédale quand elle est plate. Laisser une pile plate en place dans la pédale pourrait endommager l’unité (en cas de fuite de la pile ou d’autres pro- blèmes).
  • Página 11 SMOOTH IMPACT - Fiche technique Fiche technique Impédance d’entrée : 1 MΩ (l’autonomie varie selon les conditions d’utilisation) Prises : IN (prise jack mono de 6,3 mm), OUT (prise jack mono de 6,3 mm), DC 9V, LINK (prise mini- jack TS de 3,5 mm)
  • Página 12 SMOOTH IMPACT - Einleitung Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für das SMOOTH IMPACT Effektpedal von VOX entschieden haben. Bitte lesen Sie sich zur fehlerfreien Bedienung des Geräts diese Anleitung sorgfältig durch. Infos über Nutube Nutube ist eine neue, von KORG INC. und Noritake Itron Corporation entwickelte Elektronenröhre mit Vakuum-Fluoreszenz-Display-Technologie.
  • Página 13 SMOOTH IMPACT - Bedienelemente und Funktionen Bedienelemente und Funktionen IN (INPUT)-Buchse: Schließen Sie hier das Gitarrenkabel an. Diese Buchse dient auch als Ein-/ Ausschalter. Ziehen Sie deshalb stets das Kabel aus der Input-Buchse, wenn Sie das Gerät nicht verwenden. OUT (OUTPUT)-Buchse: Verbinden Sie diese Buchse mit einem Gitarrenamp, Effektgerät oder ähnlichen Geräten.
  • Página 14 SMOOTH IMPACT - Einsetzen der Batterie LINK-Buchse: Hier können Sie über ein handelsübliches 3,5 mm Miniklinkenkabel ein weiteres VOX-Pedal mit LINK-Buchse anschließen. Haben Sie mehrere Pedale miteinander verbunden, werden beim Einschalten eines Effektgeräts die anderen auf Bypass geschaltet (Link-Funktion)- Diese Funktion können sie zum einfachen Umschalten zwischen anderen Effektpedalen dieser Serie verwenden.
  • Página 15 SMOOTH IMPACT - Setup Lässt die Batterieleistung nach, erscheint im Display „LOW BATT.“ Wechseln Sie die Batterie so schnell wie möglich aus. Ist die Batterie komplett entladen, erlischt das Display und am Ausgang liegt kein Signal mehr an. Schalten Sie vor dem Einlegen einer Batterie das Gerät aus.
  • Página 16 SMOOTH IMPACT - Technische Daten Technische Daten Eingangsimpedanz: 1 MΩ (variiert je nach Betriebsbedingungen) Anschluss-Buchsen: IN-Buchse (6,3 mm Mono-Klinkenbuchse), OUT-Buchse (6,3 mm Mono-Klinken- buchse), DC 9V-Buchse, LINK-Buchse (3,5 mm TS-Miniklinkenbuchse) Stromversorgung: eine 9 V Alkalibatterie (6LF22/6LR61) oder Netzteil (9 V, , 600 mA oder höher, separat erhältlich)
  • Página 17 SMOOTH IMPACT - Introducción Introducción Gracias por comprar el afinador para enchufar el pedal de efectos SMOOTH IMPACT de VOX. Para ayudarle a sacar el máximo partido de su compra, lea detenidamente este manual. Acerca de Nutube Nutube es una nueva válvula desarrollada por KORG INC y Noritake Itron Corporation, y utiliza la tec- nología de las pantallas fluorescentes de vacío.
  • Página 18 SMOOTH IMPACT - Nombres y funciones de las partes Nombres y funciones de las partes Jack IN (ENTRADA): conecte aquí el cable de la guitarra. Este jack también funciona como inte- rruptor de encendido. Cuando no utilice esta unidad, desconecte el cable de este jack de entrada.
  • Página 19 SMOOTH IMPACT - Instalación de la pila Jack LINK: este jack permite utilizar un cable con conectores minijack de 3,5 mm (de venta en establecimientos comerciales) para conectar a otro pedal de efectos VOX que también tenga un jack LINK. Si se conectan varios pedales, al activar un pedal de efectos, los otros pedales se desactivarán (función “link”, que en inglés significa “enlace”).
  • Página 20 SMOOTH IMPACT - Configuración Apague la alimentación antes de instalar una pila. Quite la pila de la unidad inmediatamente si está agotada. Dejar una pila agotada dentro puede causar daños en la unidad (por la fuga de líquido u otras causas). También debe extraer la pila si no va a utilizar la unidad durante un periodo de tiempo prolongado.
  • Página 21 SMOOTH IMPACT - Especificaciones Especificaciones Impedancia de entrada: 1 MΩ (varía según las condiciones de uso) Jacks de conexión: jack IN (jack de 6,3 mm monoaural), jack OUT (jack de 6,3 mm monoaural), entrada de corriente continua DC 9V, jack LINK (minijack TS de 3,5 mm).
  • Página 22 SMOOTH IMPACT - 简介 简介 感谢您购买 VOX 的 SMOOTH IMPACT 效果踏板。为了帮助您充分利用购买的此产品,请仔细阅读本手 册。 关于 Nutube Nutube 是 KORG INC.和 Noritake Itron Corporation 利用真空荧光显示屏技术开发的新型真空管。 与传统的真空管一样,Nutube 由阳极、栅极和灯丝构成,可当作完整的三极管使用。此外,它还能产 生与传统真空管相同的响应和丰富的谐波特性。 如果该设备受到强烈撞击, 可能会产生高频噪音。 这是由于 Nutube 的结构导致的, 而不是故 障。 主要功能 SMOOTH IMPACT 效果踏板是一款真正的真空管式压缩机,它利用了由于 Nutube 电源电压波动而产生的 增益变化。您可以增加 TUBE GAIN,为声音添加特色的真空管泛音。...
  • Página 23 SMOOTH IMPACT - 部分名称和功能 部分名称和功能 IN (INPUT) (输入) 插孔 : 在此处连接吉他线缆。 此插孔还起到电源开关的作用。 当您不使用该设备 时, 请将线缆从输入插孔拔出。 OUT (OUTPUT) (输出) 插孔 : 将此插孔连接到吉他放大器、 效果踏板或其他设备上。 效果器开关 : 按下效果开关可在效果音 (指示灯亮起) 和旁路音 (指示灯熄灭) 之间切换。 显示屏 : 该设备配备了示波器功能, 可以显示信号通过 Nutube 电路时的波形特征。 当设备处于 SELECT DISPLAY (选择显示) 模式时, 您也可以选择其他显示模式或选择 DISPLAY OFF (显示关闭)...
  • Página 24 SMOOTH IMPACT - 安装电池 LINK (连接) 插孔 : 使用此插孔, 您可以使用市售的 3.5 毫米迷你插孔连接线连接到另一个也有 LINK (连接) 插孔的 VOX 效果踏板。 当多个踏板连接时, 打开一个效果踏板会绕过其他踏板 (连接功 能) 。 使用此功能作为本系列中其他效果踏板之间的简单切换器。 您最多可以连接 5 个设备。 请勿超过此连接数量。 如果您想连接多个设备, 请使用市售的分路 器线缆 (您也可以使用立体声耳机分路器线缆) 。 但是, 您不能使用将立体声分为 L 和 R 的分 路器线缆。 请勿使用内置电阻器的线缆进行连接。 这样可能会导致故障。...
  • Página 25 SMOOTH IMPACT - 设置 设置 关闭所有连接到此设备的设备。 将 OUTPUT (输出) 旋钮旋到最小。 将吉他或其他乐器的线缆连接到 INPUT (输入) 插孔。 将 OUTPUT (输出) 插孔的线缆连接到效果踏板、 吉他放大器或其他设备。 打开外部连接的设备。 按下效果器开关, 然后使用 OUTPUT (输出) 旋钮调整 OUTPUT (输出) 插孔输出的总音量。 使用各种旋钮和开关来调整音调。 使用选配交流适配器时 如果要从交流适配器供电,请将单独出售的交流电适配器(9 V, ,600 mA 或更大)连接到 DC 9 V 插孔。 使用其他交流适配器可能会导致故障。...
  • Página 26 SMOOTH IMPACT - 规格 规格 输入阻抗:1 MΩ (因使用条件而异) 连接插孔:IN (输入)插孔 (6.3 毫米单声道耳机插孔) 、OUT (输出)插孔 (6.3 毫米单声道耳机插 孔) 、DC 9 V 插孔、LINK (连接)插孔 (3.5 毫米 TS 迷你插孔) 电源:一个 9 V 碱性电池 (6LF22/6LR61) 或交流电适配器 (9 V, ,600 mA 或更大,另售) 电池续航时间:约 3.5 小时 (9 V 碱性电池,连续使用;因使用条件而异)...
  • Página 27 SMOOTH IMPACT - はじめに はじめに このたびはVOXエフェクト・ペダルSMOOTH IMPACTをお買い上げいただきまして、まことにありが とうございます。本製品を末永くご愛用いただくためにも、取扱説明書をよくお読みになって、正し い方法でご使用ください。 Nutubeとは? Nutubeは、株式会社コルグとノリタケ伊勢電子株式会社が、蛍光表示管の技術を応用して開発した 新しい真空管です。 Nutubeは従来の真空管と同じく、アノード・グリッド・フィラメントの構造を持ち、完全な3極真空 管として動作します。また従来の真空管と同様、真空管特有の豊かな倍音やレスポンスを生み出しま す。 本製品に強い衝撃を加えたとき、 高音域のノイズが出力される場合があります。 これはNutube の構造によるもので、 故障ではありません。 おもな特長 本機はNutubeの電源電圧の変動によって発生するゲイン変化を利用した真の真空管式コンプレッ サーです。TUBE GAINを上げていくと真空管特有の倍音が付加されます。 新真空管Nutubeを搭載し、多くのギタリストを魅了する真空管特有のレスポンスや豊かな倍音と いった魅力を最大限に引き出すため、長年のアンプ/エフェクト開発によって培われたアナログエン ジニアリングのノウハウに加え、様々な研究と数えきれないほどの試行錯誤を重ねた結果生み出され たこのペダルはあなたのサウンドをより豊かに彩ります。...
  • Página 28 SMOOTH IMPACT - 各部の名称と機能 各部の名称と機能 IN (INPUT) 端子 : ギターのケーブルを接続します。 この端子は電源スイッチを兼ねています。 本機を 使用しないときはインプット端子からケーブルを抜いてください。 OUT ( OUTPUT) 端子 : ギター ・ アンプ、 エフェクト ・ ペダル等を接続します。 エフェクトスイッチ : エフェクトスイッチを押して、 エフェクト音 (インジケーターが点灯) とバイ パス音 (インジケーターが消灯) を切り替えます。 ディスプレイ : オシロスコープ機能を搭載し、 Nutube回路を通った特性が波形で表示されます。 また、 SELECT DISPLAY モードで別の種類のディスプレイモードやDISPLAY OFFモードを選択できま...
  • Página 29 SMOOTH IMPACT - 電池を入れる LINK端子 : 市販の3.5 mmミニ ・ フォーン ・ ケーブルを使用し、 LINK端子を装備したVOXエフェクト ・ ペダルと接続するための端子です。 複数台接続した場合、 1つのエフェクト ・ ペダルをオンにすると 他はバイパスになります (リンク機能) 。 この機能を使うと、 本シリーズ間において簡易的なスイッ チャーとして機能します。 最大接続数は5台です。 それ以上は接続しないでください。 複数台接続するときは市販の分岐 ケーブルを使用してください (ステレオ ・ ヘッドホン分岐タイプも使用可) 。 ただし、 分岐ケーブ ルに、 ステレオをL、 Rに分けるものは使用できません。 接続には抵抗入りのケーブルを使用しないでください。 誤作動する場合があります。...
  • Página 30 SMOOTH IMPACT - セットアップ 使えなくなった電池は、 すぐに本機から取り出してください。 そのままにしておくと、 故障の原 因 (電池の液漏れなど) となります。 また、 長期間使用しない場合も、 電池を外しておいてくださ い。 電池は付属していません。 市販の9V形アルカリ乾電池 (6LF22/6LR61) を購入してください。 セットアップ 接続する機器の電源をオフにしてください。 OUTPUTノブを最小レベルに設定します。 INPUT端子に、 ギター等に接続したケーブルを接続します。 OUTPUT端子に、 エフェクト ・ ペダルやギター ・ アンプ等に接続したケーブルを接続します。 外部接続機器の電源をオンにします。 エフェクトスイッチを押し、 OUTPUTノブでOUTPUT端子から出力される音量を調節します。 各ノブやスイッチで音色を調節します。 ACアダプターを使用するとき ACアダプターで電源を供給するときは、別売のコルグKA181 ACアダプターをDC 9V端子に接続してく ださい。 他のACアダプターを使用すると、 故障の原因となる可能性があります。...
  • Página 31 SMOOTH IMPACT - おもな仕様 おもな仕様 入カインピーダンス:1 MΩ(使用状況により変化します) 接続端子:IN端子(6.3 mmモノラル・フォーン・ジャック) 、OUT端子(6.3 mmモノラル・フォー ン・ジャック) 、DC 9V端子、LINK端子(3.5 mm TSミニ・フォーン・ジャック) 電源:9V形アルカリ乾電池(6LF22/6LR61) 、またはACアダプター KA181(別売) 電池寿命:約3.5時間(9V形アルカリ乾電池、連続使用時。使用状況により変化します) 消費電流:約75 mA(DC 9V) 外形寸法(W × D × H) : 72 × 120 × 55mm(突起物含む) 質量:300 g(電池含む) 付属品:ご購入のお客様へ アクセサリー(別売) :ACアダプター KA181(DC 9V、...
  • Página 32 Vox Amplification Ltd. www.voxamps.com 1 Harrison Close, Knowlhill, Milton Keynes, MK5 8PA. UK © 2024 VOX AMPLIFICATION LTD. Published 07/2024 Printed in Vietnam...