Canon G2000 Serie Manual En Linea
Ocultar thumbs Ver también para G2000 Serie:

Enlaces rápidos

G2000 series
Manual en línea
Funciones de la impresora
Visión general
Impresión
Escaneado
Solución de problemas
Español (Spanish)
loading

Resumen de contenidos para Canon G2000 Serie

  • Página 1 G2000 series Manual en línea Funciones de la impresora Visión general Impresión Escaneado Solución de problemas Español (Spanish)
  • Página 2 Contenido Utilización de este manual en línea........11 Marcas comerciales y licencias.
  • Página 3 Uso de las funciones de mantenimiento desde el ordenador (Mac OS)....Limpieza de los cabezales de impresión..........69 Limpieza del interior de la Impresora.
  • Página 4 Cambio del modo de funcionamiento de la Impresora....... . . 127 Cambio de la configuración desde el panel de control.
  • Página 5 Controlador de impresora Canon IJ........
  • Página 6 Impresión mediante el software de la aplicación Canon........
  • Página 7 Cuadro de diálogo Guardar configuración........310 Ventana Fusión de imágenes.
  • Página 8 El escáner no funciona............371 El controlador de escáner no se inicia.
  • Página 9 El papel está atascado dentro del equipo..........421 Otros casos.
  • Página 10 6933..............457 6936.
  • Página 11 Utilización de este manual en línea Símbolos utilizados en este documento Usuarios con dispositivos con activación táctil (Windows) Símbolos utilizados en este documento Advertencia Instrucciones que, si se ignoran, pueden provocar lesiones graves, o incluso la muerte, por el uso incorrecto del equipo.
  • Página 12 Adobe Systems Incorporated en EE.UU. y en otros países. • Bluetooth es una marca comercial de Bluetooth SIG, Inc., EE.UU. y Canon Inc. la utiliza bajo licencia. Nota • El nombre oficial de Windows Vista es sistema operativo Microsoft Windows Vista.
  • Página 13 Version 2.0, January 2004 http://www.apache.org/licenses/ TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION 1. Definitions. "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document. "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.
  • Página 14 3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable (except as stated in this section) patent license to make, have made, use, offer to sell, sell, import, and otherwise transfer the Work, where such license applies only to those patent claims licensable by such Contributor that are necessarily infringed by their Contribution(s) alone or by combination of their Contribution(s) with the Work to which such Contribution(s) was submitted.
  • Página 15 appropriateness of using or redistributing the Work and assume any risks associated with Your exercise of permissions under this License. 8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence), contract, or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct, indirect, special, incidental, or consequential damages of any character arising as a result of this License or out of the use or inability to use the Work (including but not limited to damages for loss of...
  • Página 16 * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. * Neither the name of the Networks Associates Technology, Inc nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software without specific prior written permission.
  • Página 17 Sun, Sun Microsystems, the Sun logo and Solaris are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc. in the U.S. and other countries. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
  • Página 18 Copyright (c) 2004, Cisco, Inc and Information Network Center of Beijing University of Posts and Telecommunications. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
  • Página 19 IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. Esto solo se aplica a productos que admiten Wi-Fi. (c) 2009-2013 by Jeff Mott. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions, and the following disclaimer.
  • Página 20 Escriba palabras clave en la ventana de búsqueda y haga clic en (Buscar). Puede buscar páginas de destino en esta guía. Ejemplo: "(nombre de modelo del producto) cargar papel" Consejos de búsqueda Puede buscar páginas de destino escribiendo palabras clave en la ventana de búsqueda. Importante •...
  • Página 21 Nota • La pantalla que aparece varía en función del producto. • Búsqueda de funciones de aplicaciones Escriba el nombre de la aplicación y una palabra clave para la función sobre la que desea información Ejemplo: si desea aprender a imprimir collages con My Image Garden Escriba "My Image Garden collage"...
  • Página 22 Uso del equipo Impresión de fotos desde un ordenador Copia de originales...
  • Página 23 Impresión de fotos desde un ordenador En esta sección se describe cómo imprimir fotografías con My Image Garden. En esta sección, cuando se utiliza el sistema operativo Windows 8.1 (en adelante, Windows 8.1), se muestran ventanas. 1. Abra el soporte del papel (A). 2.
  • Página 24 Se mostrará la pantalla Menú de guía (Guide Menu). Nota • El número y los tipos de icono que aparecen pueden variar según la región, la impresora o el escáner registrados y las aplicaciones instaladas. 6. Haga clic en el icono Impresión fotográfica (Photo Print) (F). 7.
  • Página 25 9. Haga clic en Imprimir (Print) (I). 10. Especifique el número de copias, el nombre del equipo, tipo de soporte, etc. (J). 11. Haga clic en Imprimir (Print) (K). Para Mac OS: Haga clic en Aceptar (OK) y, cuando aparezca el mensaje de confirmación, haga clic en Imprimir (Print).
  • Página 26 Copia de originales En esta sección se describe cómo cargar originales y copiarlos en papel normal. 1. Abra el soporte del papel (A). 2. Extraiga la bandeja de salida del papel (B) y, a continuación, abra la extensión de la bandeja de salida (C).
  • Página 27 6. Cargue el original CON LA CARA QUE SE VAYA A COPIAR HACIA ABAJO y alinéelo con la marca de alineación (F). 7. Cierre suavemente la cubierta de documentos. 8. Pulse el botón Negro (Black) o Color (G). Importante • No abra la cubierta de documentos hasta que se haya completado la copia. Nota •...
  • Página 28 Funciones de la impresora Imprimir fotos fácilmente con My Image Garden Escaneado fácil con la función automática Escaneado de originales más grandes que la placa Escaneado de varios originales a la vez Función de integración de almacenamiento en línea...
  • Página 29 Imprimir fotos fácilmente con My Image Garden Organice imágenes fácilmente En My Image Garden, puede registrar en las fotos los nombres de personas y eventos. Puede organizar las fotos fácilmente a medida que las ve, no solo por carpeta, sino también por calendario, evento y persona.
  • Página 30 Coloque las fotos automáticamente Se crean fácilmente bonitos elementos a media que las fotos seleccionadas se colocan automáticamente según el tema. Otras distintas funciones My Image Garden tiene muchas otras prácticas funciones. Consulte lo siguiente para obtener más información. Qué se puede hacer con My Image Garden (Windows) Qué...
  • Página 31 Escaneado fácil con la función automática La función automática de IJ Scan Utility le permite escanear fácilmente mediante la detección automática del tipo de elemento. Consulte lo siguiente para obtener más información. Escaneado fácil con Escaneado automático (Windows) Escaneado fácil con Escaneado automático (Mac OS)
  • Página 32 Escaneado de originales más grandes que la placa Mediante la función de fusión de IJ Scan Utility, puede escanear las mitades izquierda y derecha de un elemento más grande que la platina y combinarlas en una sola imagen. Este sistema es válido para elementos cuyo tamaño sea aproximadamente el doble del de la placa.
  • Página 33 Escaneado de varios originales a la vez Mediante IJ Scan Utility, puede escanear dos o más fotos (elementos pequeños) colocadas en la placa a la vez y guardar cada imagen por separado. Consulte lo siguiente para obtener más información. Escaneado de varios originales a la vez (Windows) Escaneado de varios originales a la vez (Mac OS)
  • Página 34 Función de integración de almacenamiento en línea Se puede integrar la impresora con servicios de almacenamiento en línea como Evernote. Integración con el servicio de notas en línea "Evernote" Si se ha instalado en su ordenador una aplicación cliente de Evernote, puede importar imágenes escaneadas en la aplicación y cargarlas en el servidor de Evernote.
  • Página 35 Cómo tratar el papel, originales, depósitos de tinta, etc. Carga de papel Carga de papel normal/fotográfico Carga de sobres Carga de originales Carga de originales en el cristal de la platina Originales que es posible cargar Cómo rellenar depósitos de tinta Cómo rellenar depósitos de tinta Comprobación del estado de la tinta...
  • Página 36 Carga de papel Carga de papel normal/fotográfico Carga de sobres...
  • Página 37 Tipos de soportes que es posible utilizar. • Puede utilizar papel para copias generales o Canon Red Label Superior WOP111/Canon Océ Office Colour Paper SAT213. Para obtener información acerca del tamaño de página y gramaje del papel que se puede utilizar con...
  • Página 38 4. Deslice las guías del papel (D) para abrirlas y coloque el papel en el centro de la bandeja posterior CON LA CARA DE IMPRESIÓN HACIA USTED. 5. Deslice las guías del papel (D) para alinearlas con ambas caras de la pila de papel. No deslice las guías del papel aplicando demasiada fuerza en el papel.
  • Página 39 Nota • No cargue hojas de papel de manera que sobrepasen la marca del límite de carga (G). Nota • Al imprimir, seleccione el tamaño y el tipo de papel cargado en la pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora.
  • Página 40 Carga de sobres Se pueden cargar sobres DL y sobres Com 10. La dirección gira automáticamente y se imprime en el sentido del sobre, que se especifica correctamente en el controlador de impresora. Importante • No es compatible la impresión de sobres desde el panel de control. •...
  • Página 41 4. Deslice las guías de papel (D) para abrirlas y cargue los sobres en el centro de la bandeja posterior CON LA CARA DE LA DIRECCIÓN ORIENTADA HACIA USTED. La solapa doblada del sobre debe estar boca abajo en la parte izquierda. Como máximo, se pueden cargar hasta 10 sobres cada vez.
  • Página 42 E: Lado posterior F: Lado de la dirección Nota • No cargue sobres por encima de la marca del límite de carga (G). Nota • Al imprimir, seleccione el tamaño y el tipo de sobres cargados en la pantalla de configuración de impresión del controlador de impresora.
  • Página 43 Carga de originales Carga de originales en el cristal de la platina Originales que es posible cargar...
  • Página 44 Carga de originales en el cristal de la platina 1. Abra la cubierta de documentos. 2. Cargue el original en el cristal de la platina CON LA CARA QUE SE VAYA A ESCANEAR HACIA ABAJO. Originales que es posible cargar Alinee la esquina del original con la marca de alineación Importante •...
  • Página 45 Importante • Una vez cargado el original en el cristal de la platina, asegúrese de cerrar la cubierta de documentos antes de comenzar a copiar o escanear.
  • Página 46 Originales que es posible cargar Elemento Detalles Tipos de originales - Documentos de texto, revistas y periódicos - Fotografías impresas, postales, tarjetas de visita y discos (BD/DVD/CD, etc.) Tamaño (ancho x alto) Máx. 216 x 297 mm (8,5 x 11,7 pulgadas)
  • Página 47 Cómo rellenar depósitos de tinta Cómo rellenar depósitos de tinta Comprobación del estado de la tinta...
  • Página 48 Cómo rellenar depósitos de tinta Compruebe el nivel de tinta restante mediante el indicador del depósito de tinta que se encuentra en la parte frontal del equipo. Si el nivel de tinta se acerca a la línea de límite inferior (A), rellene el depósito de tinta.
  • Página 49 Importante • No coloque ningún objeto en la cubierta de documentos. Los objetos podrían caerse en la bandeja posterior al abrir la cubierta/unidad de escaneado y provocar un funcionamiento incorrecto del equipo. • No toque los tubos ni cualquier otra pieza del interior del equipo. 3.
  • Página 50 Importante • Retire cuidadosamente la tapa del depósito del depósito de tinta. Es posible que la tinta del interior de la tapa del depósito salpique cuando se retire. 5. Saque un frasco de tinta nuevo del paquete. 6. Sujete el frasco de tinta hacia arriba y gire su tapa (G) para retirarla.
  • Página 51 Importante • Cuando retire la tapa del frasco, evite apretar los laterales del frasco de tinta. Sujete el frasco de tinta tal y como se muestra en la figura anterior. Si presiona los laterales del frasco de tinta, la tinta salpicará. •...
  • Página 52 8. Vuelva a tapar la entrada con la tapa del depósito (E) del depósito de tinta. Asegúrese de que la tapa del depósito se ha insertado por completo. Nota • Al insertar la tapa del depósito, asegúrese de no girar la goma de la tapa del depósito. 9.
  • Página 53 • No utilice frascos de tinta ni la tinta que contienen salvo para rellenar los depósitos de las impresoras especificadas por Canon. • No deje frascos de tinta en zonas expuestas a temperaturas elevadas (por ejemplo, cerca de un fuego, una estufa o dentro de un coche).
  • Página 54 • No transfiera la tinta a otros contenedores. Esto podría dar lugar a una ingesta accidental, un uso inadecuado o que la tinta produjera resultados de mala calidad. • No mezcle la tinta con agua u otras tintas. Esto podría dañar la impresora. •...
  • Página 55 Comprobación del estado de la tinta Compruebe el estado de la tinta mediante el indicador del depósito de tinta que se encuentra en la parte frontal del equipo. Cuando la tinta alcance la línea de límite superior (A), será indicativo de que está llena. Cuando la tinta se halle cerca de la línea de límite inferior (B), será...
  • Página 56 • A fin de garantizar que se obtiene una calidad de impresión superior y para proteger los cabezales de impresión, en el depósito de tinta permanecerá una determinada cantidad de tinta cuando la impresora indique que deben rellenarse los depósitos de tinta. Los resultados por página estimados del frasco de tinta no incluyen esta cantidad.
  • Página 57 Mantenimiento Si la impresión pierde intensidad o es irregular Realización de las funciones de mantenimiento desde el ordenador (Windows) Realización de las funciones de mantenimiento desde el ordenador (Mac OS) Limpieza...
  • Página 58 Si la impresión pierde intensidad o es irregular Procedimiento de mantenimiento Impresión del patrón de prueba de los inyectores Análisis del patrón de prueba de los inyectores Limpieza del cabezal de impresión Limpieza a fondo del cabezal de impresión Alineación del Cabezal de impresión...
  • Página 59 Procedimiento de mantenimiento Si los resultados de impresión están borrosos, los colores no se imprimen correctamente o los resultados de impresión no son satisfactorios (por ejemplo, líneas rectas impresas mal alineadas), realice el procedimiento de mantenimiento siguiente. Importante • No aclare ni limpie los cabezales de impresión. Podría provocar problemas con los cartuchos. Nota •...
  • Página 60 Si el problema no se soluciona después de llevar a cabo dos veces los pasos del 1 al 3: Limpie el cabezal de impresión a fondo. Paso4 Desde el equipo Limpieza a fondo del cabezal de impresión Desde el ordenador Limpieza de los cabezales de impresión (Windows) Limpieza de los cabezales de impresión (Mac OS)
  • Página 61 Impresión del patrón de prueba de los inyectores Imprima el patrón de prueba de los inyectores para determinar si la tinta sale correctamente por el inyector del cabezal de impresión. Nota • Si el nivel de tinta restante es bajo, el patrón de prueba de los inyectores no se imprimirá correctamente.
  • Página 62 Análisis del patrón de prueba de los inyectores Analice el patrón de prueba de los inyectores y, si es necesario, limpie el cabezal de impresión. 1. Compruebe si faltan líneas en el patrón A o si hay rayas blancas horizontales en el patrón Si faltan líneas en el patrón A: Es necesario limpiar el cabezal de...
  • Página 63 Limpieza del cabezal de impresión Si en el patrón de prueba de los inyectores impreso faltan líneas o aparecen rayas blancas horizontales, limpie el cabezal de impresión. Con la limpieza se desatascan los inyectores y el cabezal de impresión vuelve a la normalidad. La limpieza del cabezal de impresión consume tinta, así que limpie el cabezal de impresión sólo cuando sea necesario.
  • Página 64 Limpieza a fondo del cabezal de impresión Si la calidad de impresión no mejora con la limpieza estándar del cabezal de impresión, realice una limpieza al fondo del cabezal de impresión. La limpieza a fondo del cabezal de impresión consume más tinta que una limpieza estándar del cabezal de impresión.
  • Página 65 Alineación del Cabezal de impresión Si las líneas rectas impresas no están alineadas o el resultado de la impresión no es satisfactorio por cualquier otro motivo, ajuste la posición del cabezal de impresión. Nota • Si el nivel de tinta restante es bajo, la hoja de alineación de los cabezales de impresión no se imprimirá correctamente.
  • Página 66 Importante • No toque ninguna de las partes impresas de la hoja de alineación de los cabezales de impresión. Si se mancha o arruga, la hoja no se podrá escanear correctamente. • Si la hoja de alineación de los cabezales de impresión no se ha impreso correctamente, pulse el botón Parar (Stop) y, a continuación, repita este procedimiento desde el principio.
  • Página 67 Alineación de la posición del cabezal de impresión (Windows) Alineación de la posición del cabezal de impresión (Mac OS) • Para imprimir y comprobar los valores actuales de ajuste de la posición de los cabezales, mantenga pulsado el botón Parar (Stop) hasta que la luz de Alarma (Alarm) parpadee diez veces y, a continuación, suéltelo inmediatamente.
  • Página 68 Uso de las funciones de mantenimiento desde el ordenador (Mac Limpieza de los cabezales de impresión Limpieza del interior de la Impresora Limpieza de los rodillos de alimentación del papel Impresión de un patrón de prueba de los inyectores Alineación del Cabezal de impresión Alineación automática de la posición del cabezal de impresión Alineación de la posición del cabezal de impresión...
  • Página 69 Limpieza (Cleaning) 1. Seleccione Limpieza (Cleaning) en el menú desplegable de Canon IJ Printer Utility 2. Haga clic en el icono Limpieza (Cleaning) Cuando se abra el cuadro de diálogo, seleccione el grupo de tintas para el que desea llevar a cabo la limpieza.
  • Página 70 1. Seleccione Limpieza (Cleaning) en el menú desplegable de Canon IJ Printer Utility 2. Haga clic en el icono Limpieza a fondo (Deep Cleaning) Cuando se abra el cuadro de diálogo, seleccione el grupo de tintas para el que desea llevar a cabo la limpieza a fondo.
  • Página 71 2. Haga clic en el icono Limpieza del sistema (System Cleaning) Cuando se abra el cuadro de diálogo, seleccione el grupo de tintas para el que desea llevar a cabo la limpieza del sistema. Antes de ejecutar Limpieza del sistema (System Cleaning), compruebe que la impresora está encendida.
  • Página 72 • Si Limpieza del sistema (System Cleaning) se ejecuta cuando el nivel de tinta restante no es suficiente, es posible que se produzca un fallo. Compruebe siempre el nivel de tinta restante antes de ejecutar Limpieza del sistema (System Cleaning). Nota •...
  • Página 73 Limpieza de placa inferior (Bottom Plate Cleaning) 1. Seleccione Limpieza (Cleaning) en el menú desplegable de Canon IJ Printer Utility 2. Haga clic en el icono Limpieza de placa inferior (Bottom Plate Cleaning) Se abrirá el cuadro de diálogo correspondiente.
  • Página 74 1. Prepare la impresora Retire todas las hojas de papel de la bandeja posterior. 2. Seleccione Limpieza (Cleaning) en el menú desplegable de Canon IJ Printer Utility 3. Haga clic en el icono Limpieza de rodillos (Roller Cleaning) Aparecerá un mensaje de confirmación.
  • Página 75 El procedimiento que debe seguirse para imprimir un patrón de prueba de los inyectores es el siguiente: Prueba de los inyectores (Nozzle Check) 1. Seleccione Impresión de prueba (Test Print) en el menú desplegable de Canon IJ Printer Utility 2. Haga clic en el icono Prueba de los inyectores (Nozzle Check) Aparecerá...
  • Página 76 Alineación del Cabezal de impresión Cuando ajuste la posición del cabezal, los errores de ajuste de la posición del cabezal de impresión se corrigen, y las condiciones como el color y la presencia de líneas se mejoran. Si los resultados de impresión son irregulares a causa de cambios de línea u otras condiciones, ajuste la posición del cabezal de impresión.
  • Página 77 Alineación de los cabezales de impresión (Print Head Alignment) 1. Seleccione Configuración personalizada (Custom Settings) en el menú desplegable Canon IJ Printer Utility 2. Seleccione la alineación manual de los cabezales Marque la casilla de verificación Alinear cabezales manualmente (Align heads manually).
  • Página 78 Introduzca el número de los patrones cuyas rayas o franjas horizontales sean menos perceptibles en los cuadros asociados y haga clic en Aceptar (OK). Nota • Si le resulta difícil seleccionar el mejor patrón, elija el valor en el que las rayas verticales sean menos perceptibles.
  • Página 79 Nota • Si le resulta difícil seleccionar el mejor patrón, elija el valor en el que las bandas horizontales sean menos perceptibles. (A) Rayas horizontales menos perceptibles (B) Rayas horizontales más perceptibles Nota • Una vez finalizada la alineación de los cabezales, podrá imprimir y comprobar la configuración en uso.
  • Página 80 Alineación de los cabezales de impresión (Print Head Alignment) 1. Seleccione Impresión de prueba (Test Print) en el menú desplegable de Canon IJ Printer Utility 2. Haga clic en el icono Alineación de los cabezales de impresión (Print Head Alignment) Aparecerá...
  • Página 81 Nota • Una vez finalizada la alineación de los cabezales, podrá imprimir y comprobar la configuración en uso. Para hacerlo, haga clic en el icono Alineación de los cabezales de impresión (Print Head Alignment) y haga clic en Imprimir valor de alineación (Print Alignment Value) en el mensaje que aparezca.
  • Página 82 Limpieza Limpieza del exterior del equipo Limpieza del cristal de la platina y la cubierta de documentos Limpieza del rodillo de alimentación del papel Limpieza del interior del equipo (Limpieza de placa inferior)
  • Página 83 Limpieza del exterior del equipo Asegúrese de que utiliza un trapo suave y seco, como una gamuza para limpiar las gafas, y elimine suavemente la suciedad de la superficie. Si fuera necesario, alise las arrugas del trapo antes de limpiar. Importante •...
  • Página 84 Limpieza del cristal de la platina y la cubierta de documentos Importante • No olvide apagar el equipo y desenchufar el cable de alimentación antes de limpiar el equipo. • No utilice pañuelos de papel, papel de cocina, tejidos ásperos ni materiales similares para la limpieza, puesto que podrían rayar la superficie.
  • Página 85 Limpieza del rodillo de alimentación del papel Si el rodillo de alimentación del papel está sucio o tiene polvo de papel, es posible que el papel no se alimente correctamente. En tal caso, limpie el rodillo de alimentación del papel. La limpieza del rodillo de alimentación del papel desgasta el rodillo, por lo que sólo se debe realizar cuando sea necesario.
  • Página 86 Limpieza del interior del equipo (Limpieza de placa inferior) Permite eliminar las manchas del interior del equipo. Si el interior del equipo está sucio, el papel impreso se puede manchar; por tanto, se recomienda limpiarlo regularmente. Debe preparar: una única hoja de papel normal de tamaño A4 o Carta* * Asegúrese de utilizar una hoja de papel nueva.
  • Página 87 Si el problema no se resuelve después de limpiar la placa inferior otra vez, puede que los salientes del interior del equipo estén sucios. Utilice un bastoncillo de algodón o algo similar para eliminar la tinta que pudieran tener. Importante •...
  • Página 88 Visión general Seguridad Precauciones de seguridad Información sobre regulaciones Componentes principales y su funcionamiento Componentes principales Fuente de alimentación Cambio de la configuración Cambio de la configuración de la Impresora desde el ordenador (Windows) Cambio de la configuración de la Impresora desde el ordenador (Mac OS) Cambio de la configuración desde el panel de control Inicialización de la configuración del equipo Garantizar unos resultados de impresión óptimos...
  • Página 89 Seguridad Precauciones de seguridad Información sobre regulaciones...
  • Página 90 Precauciones de seguridad Elección del emplazamiento • No instale la impresora sobre una superficie inestable o que esté expuesta a excesivas vibraciones. • No instale la impresora en lugares húmedos o expuestos al polvo o a la luz directa del sol, cerca de una fuente de calor o al aire libre.
  • Página 91 Do not make any changes or modifications to the equipment unless otherwise specified in the manual. If such changes or modifications should be made, you could be required to stop operation of the equipment. Canon U.S.A., Inc. One Canon Park...
  • Página 92 For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling, please contact your local city office, waste authority, approved WEEE scheme or your household waste disposal service. For more information regarding return and recycling of WEEE products, please visit www.canon- europe.com/weee.
  • Página 93 U kunt ook het schema voor de afvoer van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) raadplegen. Ga voor meer informatie over het inzamelen en recyclen van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur naar www.canon- europe.com/weee.
  • Página 94 Legislativo n. 152/06. Per ulteriori informazioni sullo smaltimento e il recupero dei Rifiuti di Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche, consultare la Direttiva RAEE, rivolgersi alle autorità competenti, oppure visitare il sito www.canon-europe.com/weee. Apenas para a União Europeia e AEE (Noruega, Islândia e Liechtenstein) Este símbolo indica que o produto não deve ser colocado no lixo doméstico, de acordo com a Directiva...
  • Página 95 Yderligere oplysninger om, hvor du kan bortskaffe dit elektronikaffald med henblik på genanvendelse, får du hos de kommunale renovationsmyndigheder. Yderligere oplysninger om returnering og genanvendelse af affald af elektrisk og elektronisk udstyr får du ved at besøge www.canon- europe.com/weee.
  • Página 96 Du kan få mer informasjon om hvor du kan avhende utrangert utstyr til resirkulering ved å kontakte lokale myndigheter, et godkjent WEEE-program eller husholdningens renovasjonsselskap. Du finner mer informasjon om retur og resirkulering av WEEE-produkter på www.canon-europe.com/weee. Vain Euroopan unionin sekä ETA:n (Norja, Islanti ja Liechtenstein) alueelle.
  • Página 97 úřad vaší obce, správní orgán vykonávající dozor nad likvidací odpadu, sběrny OEEZ nebo služba pro odvoz komunálního odpadu. Další informace týkající se vracení a recyklace OEEZ naleznete na adrese www.canon-europe.com/weee. Csak az Európai Unió és az EGT (Norvégia, Izland és Liechtenstein) országaiban...
  • Página 98 WEEE lub skontaktować się z przedsiębiorstwem zajmującym się wywozem odpadów domowych. Więcej informacji o zwracaniu i recyklingu zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego znajduje się w witrynie www.canon-europe.com/weee. Platí len pre štáty Európskej únie a EHP (Nórsko, Island a Lichtenštajnsko) Tento symbol znamená, že podľa Smernice 2012/19/EÚ...
  • Página 99 į savo miesto valdžios institucijas, atliekų tvarkymo organizacijas, patvirtintų EEĮ atliekų sistemų arba jūsų buitinių atliekų tvarkymo įstaigų atstovus. Išsamesnės informacijos apie EEĮ atliekų grąžinimo ir perdirbimo tvarką galite rasti apsilankę tinklalapyje www.canon- europe.com/weee. Samo za Evropsko unijo in EGP (Norveška, Islandija in Lihtenštajn) Ta simbol pomeni, da tega izdelka v skladu z direktivo OEEO (2012/19/EU) in državno zakonodajo ne...
  • Página 100 OEEO. Če želite več informacij o vračanju in recikliranju izdelkov v skladu z direktivo OEEO, obiščite www.canon-europe.com/weee. Само за Европейския съюз и ЕИП (Норвегия, Исландия и Лихтенщайн) Този символ показва, че този продукт не трябва да се изхвърля заедно с битовите отпадъци, съгласно...
  • Página 101 Za više informacija o tome gdje možete odložiti svoj otpad za recikliranje obratite se vašem lokalnom gradskom uredu, komunalnoj službi, odobrenom WEEE programu ili službi za odlaganje kućnog otpada. Ostale informacije o vraćanju i recikliranju WEEE proizvoda potražite na www.canon-europe.com/weee. Korisnici u Srbiji Ovaj simbol označava da ovaj proizvod ne sme da se odlaže sa ostalim kućnim otpadom, u skladu sa...
  • Página 102 Paper types This product can be used to print on both recycled and virgin paper (certified to an environmental stewardship scheme), which complies with EN12281 or a similar quality standard. In addition it can support printing on media down to a weight of 64g/m , lighter paper means less resources used and a lower environmental footprint for your printing needs.
  • Página 103 Componentes principales y su funcionamiento Componentes principales Fuente de alimentación...
  • Página 104 Componentes principales Vista frontal Vista posterior Vista interior Panel de control...
  • Página 105 Vista frontal (1) cubierta de documentos Ábrala para cargar un original en el cristal de la platina. (2) soporte del papel Ábralo para cargar papel en la bandeja posterior. (3) guías del papel Alinéelas con ambas caras de la pila de papel. (4) bandeja posterior Cargue el papel aquí.
  • Página 106 (7) cristal de la platina Cargue el original aquí. (8) panel de control Utilícelo para cambiar la configuración del equipo o para accionarlo. Panel de control...
  • Página 107 Vista posterior (1) puerto USB Introduzca aquí el cable USB para conectar el equipo a un ordenador. Importante • No toque la cubierta metálica. • No conecte ni desconecte el cable USB mientras el equipo esté imprimiendo o escaneando originales con el ordenador.
  • Página 108 Vista interior (1) cubiertas de los depósitos de tinta Ábrala para rellenar los depósitos de tinta. (2) cubierta/unidad de escaneado Escanea originales. Ábrala para rellenar los depósitos de tinta o para retirar papel atascado. (3) depósitos de tinta El depósito de tinta negra se encuentra a la derecha y el depósito de tinta de color (cian, magenta y amarillo), a la izquierda.
  • Página 109 Panel de control * En la imagen siguiente se muestran todas las luces del panel de control encendidas para las explicaciones. (1) Botón de ACTIVADO (ON) Permite conectar o desconectar la alimentación. Encendido y apagado del equipo (2) Luz de ACTIVADO (ON) Al conectar la corriente, se ilumina después de parpadear.
  • Página 110 (4) Lámpara Tinta (Ink) Las luces se encienden o parpadean cuando se agota la tinta negra o de color. (5) Botón Parar (Stop) Cancela la operación cuando hay un trabajo de impresión, copia o escaneado en curso. Si se mantiene pulsado este botón, es posible seleccionar las opciones de mantenimiento o la configuración del equipo.
  • Página 111 Fuente de alimentación Comprobación de que el equipo está encendido Encendido y apagado del equipo Aviso sobre el enchufe y el cable de alimentación Aviso sobre la desconexión del cable de alimentación...
  • Página 112 Comprobación de que el equipo está encendido Se encenderá la luz de ACTIVADO (ON) cuando el equipo esté encendido. Nota • Puede pasar cierto tiempo hasta que el equipo empiece a imprimir inmediatamente después de encender el equipo.
  • Página 113 Encendido y apagado del equipo Encendido del equipo 1. Pulse el botón ACTIVADO (ON) para encender el equipo. La luz de ACTIVADO (ON) parpadea y, a continuación, se queda iluminada. Comprobación de que el equipo está encendido Nota • Puede pasar cierto tiempo hasta que el equipo empiece a imprimir inmediatamente después de encender el equipo.
  • Página 114 Importante • Cuando desconecte el cable de alimentación tras apagar el equipo, asegúrese de que la luz de ACTIVADO (ON) está apagada. Nota • Se puede establecer que el equipo se apague automáticamente cuando no se realiza ninguna operación ni se envían trabajos de impresión al equipo durante un intervalo determinado. Esta característica está...
  • Página 115 Aviso sobre el enchufe y el cable de alimentación Desenchufe el cable de alimentación una vez al mes para confirmar que el enchufe o el cable de alimentación no experimentan ninguna de las situaciones inusuales descritas a continuación. • El enchufe o el cable de alimentación están calientes. •...
  • Página 116 Aviso sobre la desconexión del cable de alimentación Utilice el procedimiento siguiente para desconectar el cable de alimentación. Importante • A la hora de desenchufar el cable de alimentación, pulse el botón ACTIVADO (ON) y compruebe que la luz ACTIVADO (ON) está apagada. Si se desconecta el cable de alimentación mientras la luz de ACTIVADO (ON) está...
  • Página 117 Cambio de la configuración Cambio de la configuración de la Impresora desde el ordenador (Windows) Cambio de la configuración de la Impresora desde el ordenador (Mac OS) Cambio de la configuración desde el panel de control Inicialización de la configuración del equipo...
  • Página 118 Cambio de la configuración de la impresora desde el ordenador (Mac OS) Registro de un perfil de impresión modificado Cambio del ajuste de notificación del nivel de tinta restante Gestión del encendido de la Impresora Reducción del ruido de la Impresora Cambio del modo de funcionamiento de la Impresora...
  • Página 119 Registro de un perfil de impresión modificado El perfil de impresión establecido en el Cuadro de diálogo Imprimir puede recibir un nombre y guardarse. Para utilizarlo, se puede llamar a dicho perfil de impresión registrado desde Preajustes (Presets). También se puede eliminar un perfil de impresión innecesario. El procedimiento para registrar un perfil de impresión es el siguiente: Registro de un perfil de impresión 1.
  • Página 120 Uso de un perfil de impresión registrado 1. En Preajustes (Presets) del cuadro de diálogo Imprimir, seleccione el nombre del perfil de impresión que desee utilizar El perfil de impresión del cuadro de diálogo Imprimir se actualizará según el perfil seleccionado. Eliminación de perfiles de impresión innecesarios 1.
  • Página 121 Notification Settings) Puede cambiar el ajuste de notificación del nivel de tinta restante 1. En el menú desplegable de Canon IJ Printer Utility, seleccione Parámetro de nivel de tinta restante (Remaining ink level setting). 2. Compruebe que la impresora está encendida y haga clic en Configuración de notificaciones de tinta restante (Remaining Ink Notification Settings).
  • Página 122 Remaining Ink Level Count) Puede reiniciar el contador de notificación del nivel de tinta restante 1. En el menú desplegable de Canon IJ Printer Utility, seleccione Parámetro de nivel de tinta restante (Remaining ink level setting). 2. Compruebe que la impresora está encendida y haga clic en Pone a cero el contador del nivel de tinta restante (Resets the Remaining Ink Level Count).
  • Página 123 1. Seleccione Configuración de encendido (Power Settings) en el menú desplegable de Canon IJ Printer Utility 2. Ejecute la función de apagado Haga clic en Apagar la impresora (Power Off) y, cuando aparezca el mensaje de confirmación, haga clic en Aceptar (OK).
  • Página 124 Encendido automático (Auto Power On) Al especificar Activar (Enable) en la lista y hacer clic en Aceptar (OK), se encenderá la impresora cuando reciba datos de impresión. Apagado automático (Auto Power Off) Especifique el tiempo en la lista. Si transcurre ese tiempo sin ninguna operación en el controlador de impresora ni en la impresora, la impresora se apagará...
  • Página 125 Esta función puede disminuir la velocidad de impresión. El procedimiento que debe seguirse para utilizar el modo silencioso es el siguiente: 1. Seleccione Configuración silenciosa (Quiet Settings) en el menú desplegable de Canon IJ Printer Utility Nota • Si el ordenador no puede establecer comunicación con la impresora, podría aparecer un mensaje que indica que el ordenador no puede acceder a la información de la función establecida en la...
  • Página 126 modo silencioso que desee que se active. Si ambos se establecen a la misma hora, el modo silencioso no funcionará. Importante • Puede establecer el modo silencioso desde el panel de control de la impresora o el controlador de la impresora. Independientemente de como haya establecido el modo silencioso, el modo se aplica cuando se realizan operaciones desde el panel de control de la impresora o se imprime y escanea desde el ordenador.
  • Página 127 La función Alineación de los cabezales de impresión (Print Head Alignment) de Impresión de prueba (Test Print) que aparece en el menú emergente de la Canon IJ Printer Utility suele estar configurada en alineación automática de cabezales, pero se puede cambiar a alineación manual de los cabezales.
  • Página 128 Cambio de la configuración desde el panel de control Config. de silencio Encendido/apagado automático del equipo...
  • Página 129 Config. de silencio Active esta función en el equipo si desea reducir el ruido de funcionamiento, por ejemplo, al imprimir por la noche. Para configurarlo, siga el procedimiento que se indica a continuación. Asegúrese de que el equipo está encendido. 2.
  • Página 130 Encendido/apagado automático del equipo Puede activar el equipo para que se encienda/apague de forma automática teniendo en cuenta el entorno. Encendido automático del equipo Apagado automático del equipo Encendido automático del equipo Puede activar el equipo para que se encienda automáticamente si se envía un comando de escaneado o datos de impresión desde un ordenador al equipo.
  • Página 131 • En Windows, puede seleccionar si desea apagar de forma automática el equipo en ScanGear (controlador de escáner). En ScanGear (controlador de escáner), puede especificar cuánto tardará en apagarse el equipo.
  • Página 132 Inicialización de la configuración del equipo Puede inicializar la configuración del equipo. Para inicializar la configuración del equipo, mantenga pulsado el botón Parar (Stop) y suéltelo cuando la luz de Alarma (Alarm) parpadee 24 veces. Se inicializa toda la configuración del equipo. Después de inicializar el equipo, vuelva a realizar la configuración según corresponda.
  • Página 133 Garantizar unos resultados de impresión óptimos Consejos de tinta Consejos de impresión Una vez cargado el papel, asegúrese de especificar su configuración Cancelación de un trabajo de impresión Precauciones de manejo del equipo Mantener una alta calidad de impresión Transporte de la impresora...
  • Página 134 Por tanto, es posible que el resultado por página del kit de frascos de tinta inicial incluido en el paquete sea inferior al de los siguientes. Para mantener el rendimiento de la impresora, la impresora Canon lleva a cabo la limpieza automáticamente en función de su estado. Cuando la impresora lleva a cabo la limpieza, se consume una pequeña cantidad de tinta.
  • Página 135 Consejos de impresión ¡Antes de imprimir, compruebe el estado del equipo! • ¿Está el cabezal de impresión correcto? Si el inyector del cabezal de impresión está atascado, la impresión perderá intensidad y se desaprovechará el papel. Imprima el patrón de prueba de los inyectores para comprobar el cabezal de impresión.
  • Página 136 Una vez cargado el papel, asegúrese de especificar su configuración Si la configuración del tipo de soporte no es la adecuada para el papel cargado, los resultados de impresión no serán satisfactorios. Una vez cargado el papel, asegúrese de seleccionar la configuración de tipo de soporte adecuada para el papel cargado.
  • Página 137 Cancelación de un trabajo de impresión ¡No pulse nunca el botón ACTIVADO (ON)! Si pulsa el botón ACTIVADO (ON) cuando la impresión está en curso, los datos de impresión enviados desde el ordenador quedarán en la cola del equipo y no podrá continuar imprimiendo. Para cancelar la impresión, pulse el botón Parar (Stop).
  • Página 138 Precauciones de manejo del equipo ¡No coloque ningún objeto en la cubierta de documentos! No coloque ningún objeto en la cubierta de documentos. Los objetos podrían caerse en la bandeja posterior al abrir la cubierta de documentos y provocar un funcionamiento incorrecto del equipo. Tampoco coloque el equipo en un lugar en el que puedan caerle objetos encima.
  • Página 139 Mantener una alta calidad de impresión La clave para imprimir con una calidad de impresión óptima es evitar que el cabezal de impresión se seque o atasque. Cumpla las reglas que se presentan a continuación para obtener una calidad de impresión óptima.
  • Página 140 Transporte de la impresora Cuando cambie el equipo de lugar para cambiar de vivienda o hacer reformas, asegúrese de lo siguiente. Importante • No puede extraer tinta del depósito de tinta. • Compruebe que la tapa del depósito se ha insertado por completo. Si la tapa del depósito de tinta no se ha cerrado por completo, inserte la tapa del depósito correctamente.
  • Página 141 Importante • No desenchufe el equipo mientras la luz de ACTIVADO (ON) esté iluminada o parpadeando, puesto que podría producir un mal funcionamiento o daños en el equipo, por lo que el equipo no sería capaz de imprimir. 4. Recoja la bandeja de salida del papel y la extensión de la bandeja de salida y, a continuación, cierre el soporte del papel.
  • Página 142 Restricciones legales de escaneado/copia Puede ser ilegal realizar copias, escanear, imprimir o utilizar reproducciones de los siguientes documentos. La lista incluida no es exhaustiva. En caso de duda, consulte a un representante legal de su jurisdicción. • Papel moneda • Transferencias monetarias •...
  • Página 143 Especificaciones Especificaciones generales Resolución de impresión (ppp) 4800* (horizontal) x 1200 (vertical) * Se pueden colocar gotas de tinta con un tono de 1/4800 pulgadas como míni- Interfaz Puerto USB: Alta velocidad USB * * Se necesita un ordenador que cumpla los estándares de USB de alta veloci- dad.
  • Página 144 Especificaciones de copia Copias múltiples máx. 21 páginas Especificaciones de escaneado Controlador de escáner Windows: TWAIN 1.9 Especificación, WIA Mac OS: ICA Tamaño de escaneado máximo A4/Carta, 216 x 297 mm / 8,5 x 11,7 pulgadas Resolución de escaneado Resolución óptica (horizontal x vertical) máx: 600 x 1200 ppp *1 Resolución interpolada máx: 19200 x 19200 ppp *2 *1 La resolución óptica representa la frecuencia de muestreo máxima basada en ISO 14473.
  • Página 145 Pantalla XGA 1024 x 768 Otros SO compatibles Este producto no se puede utilizar con iOS, Android, Windows RT ni Windows 10 Mobile. • Se necesita una conexión a Internet para usar Easy-WebPrint EX y el Manual en línea en su totalidad.
  • Página 146 Información acerca del papel Tipos de soportes que es posible utilizar Límite de carga de papel Tipos de soportes que no es posible utilizar Área de impresión Área de impresión Otros tamaños distintos a Carta, Legal, Sobres Carta, Legal Sobres...
  • Página 147 • Sobres Papeles originales Canon El número de modelo del papel original de Canon se muestra entre paréntesis. Consulte el manual de instrucciones proporcionado con el papel para obtener más información sobre la cara imprimible y las notas sobre cómo manejar el papel. Para obtener información sobre los tamaños de página disponibles para cada papel original de Canon, acceda a nuestro sitio web.
  • Página 148 • 64 a 105 g /m (17 a 28 libras) (papel normal excepto papel original de Canon) No utilice papeles más gruesos o más finos (excepto los papeles originales de Canon) ya que podrían producirse atascos en el equipo. Notas sobre cómo almacenar el papel •...
  • Página 149 • Para evitar decoloraciones y borrones, se recomienda retirar de la bandeja de salida del papel cualquier hoja impresa antes de seguir imprimiendo (excepto el Canon Red Label Superior <WOP111>, Canon Océ Office Colour Paper <SAT213> y Papel de alta resolución <HR-101N>).
  • Página 150 Papel Fotográfico Mate <MP-101> 10 hojas: A4 y Carta 20 hojas: 10 x 15 cm (4 x 6 pulgadas) Papel para imprimir documentos comerciales: Bandeja de salida del Nombre del soporte <N.º de modelo> Bandeja posterior papel Papel de alta resolución <HR-101N> 80 hojas 50 hojas *1 Según el tipo de papel o las condiciones ambientales (humedad o temperaturas muy elevadas o...
  • Página 151 • Papel húmedo • Papel demasiado fino (con un gramaje inferior a 64 g /m (17 libras)) • Papel demasiado grueso (papel normal, excepto el papel Canon original, con un gramaje superior a 105 g /m (28 libras)) • Papel normal o de cuaderno cortado a un tamaño pequeño (cuando imprima en papel más pequeño que A5) •...
  • Página 152 Área de impresión Área de impresión Otros tamaños distintos a Carta, Legal, Sobres Carta, Legal Sobres...
  • Página 153 área imprimible real es la que se encuentra dentro de estos márgenes. Área de impresión recomendada : Canon recomienda que se imprima dentro de esta área. Área imprimible : El área en la que es posible imprimir. Sin embargo, imprimir en esta zona puede afectar a la calidad de impresión o a la precisión de la alimentación del papel.
  • Página 154 Otros tamaños distintos a Carta, Legal, Sobres Tamaño Área imprimible (anchura x altura) 141,2 x 202,0 mm (5,56 x 7,95 pulgadas) 203,2 x 289,0 mm (8,00 x 11,38 pulgadas) 175,2 x 249,0 mm (6,90 x 9,80 pulgadas) 10 x 15 cm (4 x 6 pulgadas) 94,8 x 144,4 mm (3,73 x 5,69 pulgadas) 13 x 18 cm (5 x 7 pulgadas) 120,2 x 169,8 mm (4,73 x 6,69 pulgadas)
  • Página 155 Carta, Legal Tamaño Área imprimible (anchura x altura) Carta 203,2 x 271,4 mm (8,00 x 10,69 pulgadas) Legal 203,2 x 347,6 mm (8,00 x 13,69 pulgadas) Área de impresión recomendada A: 31,2 mm (1,23 pulgadas) B: 32,5 mm (1,28 pulgadas) Área imprimible C: 3,0 mm (0,12 pulgadas) D: 5,0 mm (0,20 pulgadas)
  • Página 156 Sobres Tamaño Área de impresión recomendada (anchura x altura) Sobre DL 103,2 x 183,0 mm (4,06 x 7,20 pulgadas) Sobre Com 10 97,9 x 204,3 mm (3,85 x 8,04 pulgadas) Área de impresión recomendada A: 8,0 mm (0,31 pulgadas) B: 29,0 mm (1,14 pulgadas) C: 3,4 mm (0,13 pulgadas) D: 3,4 mm (0,13 pulgadas)
  • Página 157 Según la impresora que esté utilizando, en el momento de la compra ya hay una contraseña de administrador especificada. La contraseña es "canon" o el número de serie de la impresora ya se ha especificado. Modelos cuya contraseña de administrador especificada es "canon": •...
  • Página 158 • Vuelva a establecer la contraseña por omisión inicializando la configuración de la impresora. Para obtener más información sobre cómo inicializar la impresora, busque "UG067" o "UG505" en el manual en línea de la impresora y consulte las instrucciones.
  • Página 159 Autenticación Escriba la contraseña cuando se muestre la pantalla de autenticación. Contraseña de administrador En función de la impresora que utilice, tendrá que introducir el nombre de usuario y la contraseña. Para obtener más información sobre el nombre de usuario, consulte el enlace anterior. Importante •...
  • Página 160 Ubicación del número de serie El número de serie de la impresora aparece impreso en el adhesivo de la impresora. Consta de 9 caracteres alfanuméricos (4 letras seguidas de 5 números). Ejemplo: Nota • El número de serie de la impresora aparece escrito en la garantía. •...
  • Página 161 Lista de funciones de cada modelo Consulte la información que aparece a continuación para comprobar los modelos con los que puede o no puede usar la ranura para tarjetas. MG series MX series / MB series / E series / P series / iP series / iX series / iB series / PRO series / G series MG series Nombre del Uso de la ranura para tarjetas en una red...
  • Página 162 MG2400 se- Sin ranura para tarjetas ries MX series / MB series / E series / P series / iP series / iX series / iB series / PRO series / G series Nombre del Uso de la ranura para tarjetas en una red modelo MX series Sin ranura para tarjetas...
  • Página 163 Impresión Impresión desde un ordenador...
  • Página 164 Impresión desde un ordenador Impresión desde el software de la aplicación (controlador de la impresora de Windows) Impresión desde el software de la aplicación (controlador de la impresora de Mac OS) Impresión mediante el software de la aplicación Canon...
  • Página 165 Impresión desde el software de la aplicación (controlador de la impresora de Mac OS) Impresión de fácil configuración Básico Métodos de impresión Cambio de la calidad de impresión y corrección de los datos de imagen Descripción del controlador de impresora Actualización del controlador de impresora Cómo compartir la impresora en una red...
  • Página 166 Impresión de fácil configuración El procedimiento de configuración sencilla para imprimir correctamente con esta impresora es el siguiente: Compruebe que la impresora esté encendida Cargue papel en la impresora 3. Seleccione la impresora Seleccione el modelo en la lista Impresora (Printer) del Cuadro de diálogo Imprimir.
  • Página 167 5. Seleccione Calidad y soporte (Quality & Media) en el menú desplegable 6. Seleccione el tipo de soporte En Tipo de soporte (Media Type), seleccione el mismo tipo de papel que se haya cargado en la impresora.
  • Página 168 7. Seleccione la calidad de impresión En Calidad de impresión (Print Quality), seleccione Alta (High), Estándar (Standard) o Borrador (Draft) según sus necesidades. Importante • Los parámetros de calidad de impresión seleccionables pueden variar en función del perfil de impresión. 8.
  • Página 169 Importante • Si marca la casilla No mostrar de nuevo (Do not show again) cuando aparece un mensaje de guía antes de que empiece la impresión, no volverá a aparecer ningún mensaje de guía. • En la sección Preajustes (Presets), haga clic en Guardar configuración actual como predeterminada...
  • Página 170 Tipo de soporte (Media Type) en el controlador de la impresora Canon Red Label Superior <WOP111> Papel normal (Plain Paper) Canon Océ Office Colour Paper <SAT213> Papel normal (Plain Paper) Papeles originales de Canon (Impresión de fotografías) Tipo de soporte (Media Type) en el controlador de la impreso- Nombre del soporte <N.º...
  • Página 171 Métodos de impresión Configuración del número de copias y del orden de impresión Configuración del margen de grapado Ejecución de la impresión sin bordes Impresión a escala para ajustarse al tamaño del papel Impresión a escala Impresión de diseño de página Configuración de la impresión de sobres Configuración de las dimensiones del papel (tamaño personalizado)
  • Página 172 Configuración del número de copias y del orden de impresión Intercalar páginas (Collate pages) + Invertir Intercalar páginas (Collate pages)+ Nor- Invertir (Reverse) (Reverse) A continuación se describe el modo de especificar el número de copias y el orden de impresión: 1.
  • Página 173 5. Finalice la configuración Haga clic en Imprimir (Print). Al llevar a cabo la impresión, se imprimirá la cantidad de copias indicada en el orden especificado. Importante • Cuando el software de aplicación utilizado para crear el documento tenga la misma función, especifique la configuración en el controlador de impresora.
  • Página 174 Configuración del margen de grapado A continuación se describe el procedimiento para configurar el ancho del margen y el lado de grapado: 1. Seleccione Margen (Margin) en el menú desplegable del Cuadro de diálogo Imprimir 2. Establezca el ancho del margen y el lado de grapado Si es necesario, establezca el ancho de Margen (Margin) y seleccione una posición de grapado de la lista Lado de grapado (Stapling Side).
  • Página 175 Importante • Cuando la impresión sin bordes está activada, las opciones Margen (Margin) y Lado de grapado (Stapling Side) aparecen atenuadas y no están disponibles.
  • Página 176 Ejecución de la impresión sin bordes La función de impresión sin bordes permite imprimir los datos sin ningún margen, ampliándolos para que sobresalgan ligeramente del papel. En la impresión estándar, se crean los márgenes alrededor del área de documento. Sin embargo, en la función de impresión sin bordes, no se crean estos márgenes. Cuando desee imprimir datos, como una fotografía, sin que quede un margen a su alrededor, establezca la impresión sin bordes.
  • Página 177 Importante • Cuando se coloca el regulador Extensión (Amount of Extension) totalmente a la derecha, el reverso del papel puede mancharse. 4. Finalice la configuración Haga clic en Imprimir (Print). Al imprimir, los datos se imprimen sin márgenes en el papel. Importante •...
  • Página 178 Si no queda satisfecho con los resultados, reduzca el valor de extensión. El valor de extensión disminuye cuando el control deslizante Extensión (Amount of Extension) se mueve hacia la izquierda. Importante • Según el tamaño del papel, si se reduce la extensión, puede que se genere un margen no deseado en la copia impresa.
  • Página 179 Impresión a escala para ajustarse al tamaño del papel El procedimiento para imprimir un documento que se amplía o reduce automáticamente para ajustarlo al tamaño de la página que se va a utilizar es el siguiente: 1. Compruebe el tamaño del papel Compruebe que el Tamaño de papel (Paper Size) Cuadro de diálogo Imprimir coincide con el tamaño...
  • Página 180 Cuando marque esta casilla de verificación, el documento se reducirá para que entre en el tamaño de papel en los casos en que su tamaño sea mayor que el de la página. Cuando sea menor que el tamaño de página, el documento se imprimirá con su tamaño original. 5.
  • Página 181 Impresión a escala El procedimiento para imprimir un documento con páginas ampliadas o reducidas es el siguiente: 1. Seleccione la impresora En el Cuadro de diálogo Ajustar página, seleccione el nombre del modelo de la lista Formato para (Format For). 2.
  • Página 182 Impresión de diseño de página La función Impresión de diseño de página permite imprimir varias páginas en una sola hoja de papel. Para ello, lleve a cabo el procedimiento que se indica a continuación: 1. Seleccione Formato (Layout) en el menú desplegable del Cuadro de diálogo Imprimir 2.
  • Página 183 Voltear horizontalmente (Flip horizontally) Seleccione esta casilla de verificación para invertir el documento de izquierda a derecha. 4. Finalice la configuración Haga clic en Imprimir (Print). Al imprimir, se ordenará el número especificado de páginas en cada hoja de papel en el orden indicado.
  • Página 184 Configuración de la impresión de sobres El procedimiento para imprimir sobres es el siguiente: Cargue un sobre en la impresora 2. Seleccione el tamaño de papel en el cuadro de diálogo Imprimir Para el tamaño del papel, seleccione Sobre n.º 10 (Envelope #10), Sobre DL (Envelope DL), Sobre You4 (Envelope You4) o Sobre You6 (Envelope You6).
  • Página 185 Configuración de las dimensiones del papel (tamaño personalizado) Puede especificar la altura y la anchura del papel si su tamaño no está disponible en el menú Tamaño de papel (Paper Size). Ese tipo de tamaño de papel se denomina "tamaño personalizado". El procedimiento para especificar un tamaño personalizado es el siguiente: 1.
  • Página 186 • Para eliminar un tamaño de papel registrado, selecciónelo en la lista Tamaños de papel personalizados (Custom Paper Sizes) y haga clic en -.
  • Página 187 Cambio de la calidad de impresión y corrección de los datos de imagen Definición del nivel de la Calidad de impresión (Personalizada) Impresión en monocromo de documentos en color Especificación de la corrección del color Impresión óptima de los datos de imagen en fotografías Ajuste del color con el controlador de impresora Impresión con perfiles ICC (especificando un perfil ICC desde el software de aplicación)
  • Página 188 Definición del nivel de la Calidad de impresión (Personalizada) Puede establecer el nivel de la calidad de impresión en Personalizada (Custom). El procedimiento para establecer el nivel de calidad de impresión se describe a continuación: 1. Seleccione Calidad y soporte (Quality & Media) en el menú desplegable del Cuadro de diálogo Imprimir 2.
  • Página 189 Ajuste del brillo Ajuste de la intensidad Ajuste del contraste...
  • Página 190 Impresión en monocromo de documentos en color El procedimiento para imprimir en monocromo documentos en color es el siguiente: 1. Seleccione Calidad y soporte (Quality & Media) en el menú desplegable del Cuadro de diálogo Imprimir 2. Establezca la impresión en escala de grises Marque la casilla de verificación Impresión en escala de grises (Grayscale Printing).
  • Página 191 Se puede especificar el método de corrección del color que mejor se ajuste al tipo de documento que se desea imprimir. Por lo general, el controlador de impresora ajusta los colores usando Canon Digital Photo Color de manera que los datos se imprimen con los tintes de color más utilizados.
  • Página 192 • Es necesario configurar Calidad y soporte (Quality & Media) aunque se haya seleccionado ColorSync o Coincidencia de color de Canon (Canon Color Matching). Temas relacionados Impresión óptima de los datos de imagen en fotografías Ajuste del color con el controlador de impresora Impresión con perfiles ICC (especificando un perfil ICC desde el software de aplicación)
  • Página 193 Describe el procedimiento de impresión utilizando la función de corrección del color del controlador de la impresora. • Para imprimir mediante Canon Digital Photo Color La impresora imprime los datos con las tintas de color que prefiere la mayoría, reproduciendo los colores de los datos de imagen originales y generando efectos tridimensionales y contrastes altos y nítidos.
  • Página 194 Es posible ajustar la función de corrección de color del controlador de impresora para imprimir con los tintes de color más utilizados mediante el uso de Canon Digital Photo Color. Cuando se imprime desde un software de aplicación que puede identificar los perfiles ICC y permite especificarlos, utilice un perfil ICC de impresión en el software de aplicación y seleccione los ajustes de la...
  • Página 195 Ajuste de la intensidad Ajuste del contraste...
  • Página 196 Impresión con perfiles ICC (especificando un perfil ICC desde el software de aplicación) Cuando se imprime desde Adobe Photoshop, Canon Digital Photo Professional o cualquier otro software de aplicación que pueda identificar los perfiles ICC de entrada y permita identificarlos, la impresora utiliza al imprimir el sistema de administración del color (ColorSync) integrado en Mac OS.
  • Página 197 Temas relacionados Definición del nivel de la Calidad de impresión (Personalizada) Especificación de la corrección del color Ajuste del balance del color Ajuste del brillo Ajuste de la intensidad Ajuste del contraste...
  • Página 198 Impresión con perfiles ICC (especificando un perfil ICC desde el controlador de la impresora) Imprima desde el software de aplicación que no pueda identificar o especificar perfiles ICC de entrada o que no permita especificar uno utilizando el espacio de color del perfil ICC de entrada (sRGB) encontrado en los datos.
  • Página 199 Ajuste del balance del color Es posible ajustar los tintes de color durante la impresión. Como esta función ajusta el balance del color de la impresión modificando la proporción de tinta de cada color, cambia el balance del color total del documento. Utilice un software de aplicación cuando desee modificar mucho el balance del color.
  • Página 200 3. Finalice la configuración Haga clic en Imprimir (Print). Al llevar a cabo la impresión, el documento se imprimirá con el balance del color ajustado. Importante • Si se activa la casilla de verificación Impresión en escala de grises (Grayscale Printing) para Calidad y soporte (Quality &...
  • Página 201 Ajuste del brillo Se puede modificar el brillo de todos los datos de imagen en general al realizar impresiones. Esta función no cambia el blanco puro ni el negro puro, pero sí el brillo de los colores intermedios. En el ejemplo siguiente se pueden observar los resultados de impresión cuando se modifica el ajuste del brillo.
  • Página 202 Importante • Si selecciona ColorSync para Ajuste de color (Color Matching), entonces el Brillo (Brightness) aparece atenuado y no está disponible. Temas relacionados Definición del nivel de la Calidad de impresión (Personalizada) Especificación de la corrección del color Ajuste del balance del color Ajuste de la intensidad Ajuste del contraste...
  • Página 203 Ajuste de la intensidad Permite atenuar (aclarar) o intensificar (oscurecer) los colores de los datos de imagen en conjunto durante la impresión. En la muestra se puede observar un caso en el que se ha aumentado la intensidad de modo que todos los colores son más intensos al imprimir los datos de imagen.
  • Página 204 Haga clic en Imprimir (Print). Al llevar a cabo la impresión, los datos de imagen se imprimirán con la intensidad ajustada. Importante • Si selecciona ColorSync para Ajuste de color (Color Matching), entonces el Intensidad (Intensity) aparece atenuado y no está disponible. Temas relacionados Definición del nivel de la Calidad de impresión (Personalizada) Especificación de la corrección del color...
  • Página 205 Ajuste del contraste Es posible ajustar el contraste de la imagen durante la impresión. Aumente el contraste cuando desee que haya una mayor diferencia entre los elementos claros y los oscuros de las imágenes y que se distingan más. Por el contrario, reduzca el contraste cuando quiera que sean menores las diferencias entre las zonas claras y las oscuras de las imágenes y que se distingan menos.
  • Página 206 Haga clic en Imprimir (Print). Al llevar a cabo la impresión, la imagen se imprimirá con el contraste ajustado. Importante • Si selecciona ColorSync para Ajuste de color (Color Matching), entonces el Contraste (Contrast) aparece atenuado y no está disponible. Temas relacionados Definición del nivel de la Calidad de impresión (Personalizada) Especificación de la corrección del color...
  • Página 207 Opciones de color Impresión sin bordes Margen Canon IJ Printer Utility Apertura de Canon IJ Printer Utility Mantenimiento de esta Impresora Abrir la pantalla de estado de impresión Eliminación de un trabajo de impresión no deseado Instrucciones de uso (controlador de impresora)
  • Página 208 Controlador de impresora Canon IJ El controlador de impresora Canon IJ (se llamará controlador de impresora abajo) es un software que se instala en el ordenador para imprimir datos con esta impresora. El controlador de impresora convierte los datos creados por el software de la aplicación en datos que la impresora es capaz de entender, y envía a la impresora la información ya convertida.
  • Página 209 Cómo abrir la ventana de configuración del controlador de impresora Puede visualizar la ventana de configuración del controlador de la impresora desde la aplicación de software que esté utilizando. Apertura del diálogo Ajustar página Siga este procedimiento para establecer la configuración de la página (papel) antes de imprimir. 1.
  • Página 210 Cuadro de diálogo Ajustar página En el cuadro de diálogo Ajustar página se pueden configurar los ajustes básicos de impresión, como por ejemplo el tamaño del papel cargado en la impresora o la proporción de escala. Para abrir este cuadro de diálogo, normalmente se selecciona Configurar página... (Page Setup...) en el menú...
  • Página 211 Cuadro de diálogo Imprimir En el cuadro de diálogo Imprimir, se puede establecer el tipo de papel y la calidad de impresión para empezar a imprimir. Para abrir el cuadro de diálogo Imprimir, normalmente se selecciona Imprimir... (Print...) en el menú Archivo (File) de la aplicación.
  • Página 212 Menú desplegable Para cambiar de página en el cuadro de diálogo Imprimir se utiliza el menú desplegable. El primer menú que aparece difiere en función del software de aplicación que abrió el cuadro de diálogo Imprimir. El menú desplegable permite seleccionar los elementos siguientes. Diseño (Layout) Permite establecer la impresión de diseño de página.
  • Página 213 Calidad y soporte Este cuadro de diálogo permite crear una configuración de impresión básica según el tipo de papel. A menos que sea necesaria una impresión especial, la impresión normal se puede ejecutar definiendo únicamente los elementos de este cuadro de diálogo. Tipo de soporte (Media Type) Permite seleccionar el tipo de soporte que desea utilizar.
  • Página 214 monocromo. Cuando active la casilla de verificación, tanto los documentos monocromos como los de color se imprimirán en monocromo. Cuando vaya a imprimir un documento en color, asegúrese de quitar la marca de la casilla de verificación. Temas relacionados Definición del nivel de la Calidad de impresión (Personalizada) Impresión en monocromo de documentos en color...
  • Página 215 Opciones de color Mediante este cuadro de diálogo se puede ajustar el color de impresión a voluntad. Si el color de la imagen impresa no es el deseado, ajuste las propiedades del cuadro de diálogo y vuelva a imprimir. Los ajustes que realice no afectarán a los colores de los datos de impresión originales, a diferencia del software de aplicación especializado en el procesamiento de imágenes.
  • Página 216 dentro del intervalo de -50 a 50. El ajuste del balance del color puede generar variaciones del balance entre los volúmenes de tinta de los colores individuales y por lo tanto en el color del documento entero. Utilice el controlador de impresora únicamente cuando vaya a ajustar ligeramente el balance del color. Para modificar en gran medida el balance del color, utilice un software de aplicación.
  • Página 217 Impresión sin bordes Este cuadro de diálogo permite ajustar cuánto sobresale el documento del papel al realizar la impresión sin bordes. Extensión (Amount of Extension) Utilice el regulador Extensión (Amount of Extension) para ajustar cuánto se extiende el documento fuera del papel. Al mover el control deslizante a la derecha, aumenta la extensión, y al moverlo hacia la izquierda disminuye.
  • Página 218 Margen Este cuadro de diálogo permite establecer el lado de grapado y el tamaño del margen para el grapado de varias hojas de papel. Margen (Margin) Permite especificar cuánto margen se deja para grapar el papel. Introduzca un valor entre 0 mm (0 pulgadas) y 30 mm (1,2 pulgadas).
  • Página 219 La Canon IJ Printer Utility le permite realizar el mantenimiento de la impresora o cambiar la configuración de la impresora. Qué se puede hacer con la Canon IJ Printer Utility Puede utilizar el menú emergente para cambiar entre las páginas de la Canon IJ Printer Utility. El menú desplegable permite seleccionar los elementos siguientes. Limpieza (Cleaning) Limpie la impresora para evitar que haya manchas de impresión y limpie el inyector del cabezal de...
  • Página 220 Nota • Para utilizar la Canon IJ Printer Utility, es necesario encender primero la impresora. • Dependiendo de los ítems seleccionados, el ordenador se comunica con la impresora para obtener información. Si el ordenador no se puede comunicar con la impresora, podría aparecer un mensaje de error.
  • Página 221 Apertura de Canon IJ Printer Utility Para abrir la Canon IJ Printer Utility, siga los pasos siguientes. 1. Abra Preferencias del sistema (System Preferences) y seleccione Impresoras y escáneres (Printers & Scanners) (Imprimir y escanear (Print & Scan)). 2. Inicie el asistente de la Canon IJ Printer Utility Seleccione el modelo en la lista de impresoras y haga clic en Opciones y recambios...
  • Página 222 Mantenimiento de esta Impresora Limpieza de los cabezales de impresión Limpieza del interior de la Impresora Limpieza de los rodillos de alimentación del papel Impresión de un patrón de prueba de los inyectores Alineación de la posición del cabezal de impresión Gestión del encendido de la Impresora Reducción del ruido de la Impresora Cambio del modo de funcionamiento de la Impresora...
  • Página 223 Abrir la pantalla de estado de impresión Compruebe el progreso de la impresión siguiendo este procedimiento: 1. Inicie la pantalla de estado de impresión • Si se han enviado los datos de impresión a la impresora La pantalla de estado de impresión se abre automáticamente. Para acceder a la pantalla de estado de impresión, haga clic en (icono de la impresora) que aparece en el Dock.
  • Página 224 Eliminar el trabajo de impresión especificado. Detener la impresión del documento especificado. Reiniciar la impresión del documento especificado. Muestra información sobre el trabajo de impresión. Detener la impresión de todos los documentos. Reanudar la impresión de todos los documentos (sólo aparece cuando se detiene la impresión de todos los documentos).
  • Página 225 Eliminación de un trabajo de impresión no deseado Si la impresora no inicia la impresión, es posible que aún queden datos de un trabajo de impresión cancelado o erróneo. Elimine los trabajos de impresión innecesarios desde la pantalla de comprobación del estado de impresión. 1.
  • Página 226 • Si se conectan esta impresora y AirPort con un cable USB y se imprime, debe estar instalado el firmware de AirPort más reciente. • Si utiliza OS X Mavericks v10.9, cierre la ventana de comprobación del estado de la impresora cuando realice el mantenimiento de la impresora desde la Canon IJ Printer Utility.
  • Página 227 Actualización del controlador de impresora Obtención del controlador de impresora más reciente Eliminación de una impresora Canon IJ innecesaria de la lista de impresoras Pasos previos a la instalación del controlador de impresora Instalación del controlador de impresora...
  • Página 228 Obtención del controlador de impresora más reciente Si actualiza el controlador de la impresora a la versión más reciente, es posible que se resuelvan los problemas que hasta ahora estaban pendientes. Puede acceder a nuestro sitio web y descargar el controlador de impresora más reciente para su modelo. Importante •...
  • Página 229 Puede eliminar de la lista de impresoras una impresora Canon IJ que ya no utilice. Antes de eliminar la impresora Canon IJ, desconecte el cable que conecte la impresora con el ordenador. El procedimiento para eliminar una impresora Canon IJ de la lista de impresoras es el siguiente: Para eliminar una impresora Canon IJ es necesario haber iniciado una sesión como usuario con derechos...
  • Página 230 Pasos previos a la instalación del controlador de impresora En esta sección se describen los elementos que se deben tener en cuenta antes de instalar el controlador de impresora. Consulte también esta sección en el caso de que no pueda instalarlo. Comprobación del estado de la impresora •...
  • Página 231 • Podrá descargar el controlador de impresora gratuitamente, pero correrán de su cargo los costes de conexión a Internet. Temas relacionados Obtención del controlador de impresora más reciente Eliminación de una impresora Canon IJ innecesaria de la lista de impresoras Pasos previos a la instalación del controlador de impresora...
  • Página 232 Cómo compartir la impresora en una red Cuando utilice varios ordenadores en un entorno de red, podrá compartir con los demás ordenadores la impresora que esté conectada a uno de ellos. Antes de configurar la impresora para compartirla, seleccione Red (Network) en Preferencias del Sistema (System Preferences) y compruebe qué...
  • Página 233 Configuración del servidor de impresión Si utiliza la impresora en una red, configure el controlador de impresora para compartir en el sistema del servidor de impresión. A continuación se describen el procedimiento para configurar los sistemas que funcionarán como servidores de impresión: Instale el controlador de impresora en el sistema del servidor de impresión 2.
  • Página 234 Configuración del sistema cliente Tras configurar el sistema del servidor de impresión, configure el sistema cliente. A continuación se describe el procedimiento para configurar el sistema cliente: Instale el controlador de impresora en los sistemas cliente 2. Acceda a la lista de impresoras Abra Preferencias del sistema (System Preferences) y seleccione Impresoras y escáneres (Printers &...
  • Página 235 Restricciones a la hora de compartir impresoras Cuando se utiliza una impresora en un entorno de red, existen las restricciones que se indican a continuación. • Instale la misma versión del controlador de impresora en el sistema del servidor de impresión y en los sistemas cliente.
  • Página 236 Impresión mediante el software de la aplicación Canon Guía de My Image Garden...
  • Página 237 Versión más reciente My Image Garden V3.3.x/V3.2.x Se recomienda utilizar la versión más reciente de la aplicación. Acceda al sitio web de Canon y descargue la última versión de la aplicación. Cómo comprobar la versión Versiones anteriores Seleccione la versión de su My Image Garden.
  • Página 238 Copia Realización de copias en papel normal Cambio del tamaño de página entre A4 y Aspectos básicos Carta...
  • Página 239 Realización de copias en papel normal Cargue el original en el cristal de la platina para copiar en papel normal de tamaño A4. Asegúrese de que el equipo está encendido. Cargue papel normal de tamaño A4 o Carta. Cargue un original en el cristal de la platina. Nota •...
  • Página 240 Cuando la calidad de impresión se establece en "Borrador", se da prioridad a la velocidad frente a la calidad. Para dar prioridad a la calidad, pulse el botón Color o Negro (Black) durante menos de 2 segundos para copiar con la calidad de impresión "Estándar".
  • Página 241 Cambio del tamaño de página entre A4 y Carta Es posible cambiar el tamaño del papel cargado en la bandeja posterior entre A4 y Carta. Esta configuración es útil si normalmente se carga papel de tamaño Carta en la bandeja posterior. Asegúrese de que el equipo está...
  • Página 242 Escaneado Escaneado desde un ordenador Escaneado desde un ordenador (Mac OS) (Windows)
  • Página 243 Escaneado desde un ordenador (Windows) Uso de IJ Scan Utility Escaneado con el software de la aplicación (ScanGear) Otros métodos de escaneado Sugerencias de escaneado Colocación de originales (cuando vaya a escanear desde el ordenador)
  • Página 244 Escaneado desde un ordenador (Mac OS) Uso de IJ Scan Utility Uso del controlador de escáner Sugerencias de escaneado Colocación de originales (cuando vaya a escanear desde el ordenador)
  • Página 245 Uso de IJ Scan Utility ¿Qué es IJ Scan Utility (software de escáner)? Inicio de IJ Scan Utility Escaneado fácil con Escaneado automático Aspectos básicos Escaneado de documentos Escaneado de fotos Escaneado con Configuraciones favoritas Escaneado de originales más grandes que la placa (Fusión de imágenes) Ajuste los marcos de recorte en la ventana Fusión de imágenes Escaneado de varios originales a la vez Guardar después de comprobar los resultados del escaneado...
  • Página 246 ¿Qué es IJ Scan Utility (software de escáner)? IJ Scan Utility es una aplicación que permite escanear fácilmente fotografías, fotos, documentos, etc. Puede realizar tareas como escanear y guardar de una sola vez simplemente haciendo clic en el icono correspondiente en la pantalla principal de IJ Scan Utility. Qué...
  • Página 247 Importante • Algunas funciones solo están disponibles cuando está instalada My Image Garden. Nota • Consulte en "Cuadro de diálogo Configuración" cómo definir la aplicación que desea integrar.
  • Página 248 Inicio de IJ Scan Utility En el menú Ir (Go) del Finder, seleccione Aplicaciones (Applications), haga doble clic en las carpetas Canon Utilities y IJ Scan Utility y, a continuación, en el icono Canon IJ Scan Utility2 para iniciar IJ Scan Utility.
  • Página 249 Escaneado fácil con Escaneado automático Se puede escanear fácilmente detectando automáticamente el tipo de elemento. Importante • Los siguientes tipos de elemento puede que no se escaneen correctamente. En ese caso, ajuste los marcos de recorte (casillas de selección; áreas de escaneado) en la pantalla que aparece haciendo clic en Controlad.
  • Página 250 Escaneado de documentos Se pueden escanear elementos situados en la placa con la configuración adecuada para documentos. 1. Coloque el elemento en la placa. Colocación de originales (cuando vaya a escanear desde el ordenador) Inicie IJ Scan Utility. 3. Haga clic en Config... (Settings...), seleccione el tamaño del papel, la resolución, etc., en cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento) (Settings (Document Scan)).
  • Página 251 Escaneado de fotos Se pueden escanear fotos situadas en la placa con la configuración adecuada para fotos. 1. Coloque la foto en la placa. Colocación de originales (cuando vaya a escanear desde el ordenador) Inicie IJ Scan Utility. 3. Haga clic en Config... (Settings...), seleccione el tamaño del papel, la resolución, etc., en cuadro de diálogo Configuración (Escaneando de foto) (Settings (Photo Scan)).
  • Página 252 Escaneado con Configuraciones favoritas Se pueden escanear elementos situados en la placa con las configuraciones favoritas guardadas previamente. Se recomienda este sistema para guardar las configuraciones más utilizadas o cuando se establece la configuración de escaneado detalladamente. Inicie IJ Scan Utility. 2.
  • Página 253 Escaneado de originales más grandes que la placa (Fusión de imágenes) Puede escanear las mitades derecha e izquierda de un elemento más grande que la placa y combinarlas para obtener una sola imagen. Este sistema es válido para elementos cuyo tamaño sea aproximadamente el doble del de la placa.
  • Página 254 5. Asegúrese de que la opción Escanear desde la izquierda (Scan from Left) esté seleccionada en Dirección del escáner (Scan Direction). 6. Coloque boca abajo en la placa el elemento que se va a mostrar en el lado izquierdo de la pantalla.
  • Página 255 Se escanea el primer elemento, que aparece en 1. Nota • Haga clic en Cancelar (Cancel) para cancelar el escaneado. 8. Coloque boca abajo en la placa el elemento que se va a mostrar en el lado derecho de la pantalla.
  • Página 256 Se escanea el segundo elemento, que aparece en 2. Nota • Haga clic en Cancelar (Cancel) para cancelar el escaneado. 10. Ajuste las imágenes escaneadas según sea necesario. Utilice la Barra de herramientas para girar o acercar/alejar las imágenes, o arrástrelas para ajustar su posición.
  • Página 257 La imagen combinada se guarda. Nota • Consulte "Ventana Fusión de imágenes" para obtener más información sobre la ventana Fusión de imágenes (Image Stitch). • Puede establecer opciones avanzadas de la configuración de escaneado en el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado y fusión) (Settings (Scan and Stitch)) que se abre al hacer clic en Config...
  • Página 258 Ajuste los marcos de recorte en la ventana Fusión de imágenes "Recortar" significa seleccionar el área que se desea mantener de una imagen y desechar el resto al escanearla. En la ventana Fusión de imágenes (Image Stitch) se puede especificar un marco de recorte en la imagen mostrada en área Vista preliminar.
  • Página 259 Escaneado de varios originales a la vez Puede escanear dos o más fotos (elementos pequeños) colocadas en la placa a la vez y guardar cada imagen por separado. Importante • Los siguientes tipos de elemento puede que no se escaneen correctamente. En ese caso, ajuste los marcos de recorte (casillas de selección;...
  • Página 260 4. Haga clic en Escaneado personalizado (Custom Scan). 5. Seleccione Seleccionar origen (Select Source) en función de los elementos que se vayan a escanear.
  • Página 261 6. Seleccione Escaneado auto (Auto scan) en Tamaño de papel (Paper Size) y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK). Aparece la pantalla principal de IJ Scan Utility. Nota • Consulte las siguientes páginas para obtener más información sobre cómo configurar elementos en el cuadro de diálogo Configuración.
  • Página 262 • La imágenes escaneadas se guardan en la carpeta definida en el campo Guardar en (Save in) del correspondiente cuadro de diálogo Configuración que aparece al hacer clic en Config... (Settings...). Cada cuadro de diálogo Configuración permite también modificar los ajustes de escaneado avanzados.
  • Página 263 Guardar después de comprobar los resultados del escaneado Puede comprobar los resultados del escaneado y luego guardar las imágenes en un ordenador. Importante • Si utiliza el escaneado Auto, no podrá comprobar los resultados del escaneado antes de guardarlos. Nota •...
  • Página 264 4. Seleccione la casilla Comprobar resultados del escáner (Check scan results) y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK). Aparece la pantalla principal de IJ Scan Utility. Nota • Consulte las siguientes páginas para obtener más información sobre cómo configurar elementos en el cuadro de diálogo Configuración.
  • Página 265 Nota • Haga clic en Cancelar (Cancel) para cancelar el escaneado. 6. Cambie el orden de las imágenes o las opciones de guardado de archivo como convenga. Puede cambiar el orden de las imágenes o las opciones de guardado de archivo en el cuadro de diálogo Guardar configuración (Save Settings).
  • Página 266 Envío de imágenes escaneadas por correo electrónico Las imágenes escaneadas se pueden enviar por correo electrónico. Nota • En las descripciones siguientes se utilizan como ejemplo las pantallas para escanear fotos. Inicie IJ Scan Utility. 2. Haga clic en Config... (Settings...). Aparece el cuadro de diálogo Configuración.
  • Página 267 Nota • Puede añadir clientes de correo electrónico para adjuntar archivos desde el menú desplegable. • Si se selecciona Ninguno (adjuntar manualmente) (None (Attach Manually)), adjunte manualmente al mensaje las imágenes escaneadas y guardadas. 5. Haga clic en Aceptar (OK).
  • Página 268 Aparece la pantalla principal de IJ Scan Utility. Nota • Consulte las siguientes páginas para obtener más información sobre cómo configurar elementos en el cuadro de diálogo Configuración. Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado auto) Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento) Cuadro de diálogo Configuración (Escaneando de foto) Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado) Cuadro de diálogo Configuración (Controlad.)
  • Página 269 Extracción de texto de imágenes escaneadas (OCR) Escanee el texto de revistas y periódicos y muéstrelo en su editor de texto. Nota • Puede extraer texto al escanear con Documento (Document), Personaliz. (Custom) o Controlad. (Driver). • En las descripciones siguientes se utilizan como ejemplo las pantallas para escanear documentos. Inicie IJ Scan Utility.
  • Página 270 Nota • Como valor de Resolución (Resolution), solo pueden establecerse 300 ppp (300 dpi) o 400 ppp (400 dpi) cuando se selecciona Iniciar OCR (Start OCR) en Configuración de la aplicación (Application Settings). 4. Seleccione Iniciar OCR (Start OCR) en Configuración de la aplicación (Application Settings) y, a continuación, seleccione la aplicación con la que desea mostrar el resultado.
  • Página 271 Aparece la pantalla principal de IJ Scan Utility. Nota • Consulte las siguientes páginas para obtener más información sobre cómo configurar elementos en el cuadro de diálogo Configuración. Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento) Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado) Cuadro de diálogo Configuración (Controlad.) 6.
  • Página 272 • Documentos con texto cuyo tamaño de fuente no se incluya en el intervalo de 8 a 40 puntos (a 300 ppp) • Documentos torcidos • Documentos colocados con la parte superior hacia abajo o documentos con texto con una orientación incorrecta (caracteres girados) •...
  • Página 273 Pantallas de IJ Scan Utility Pantalla principal de IJ Scan Utility Cuadro de diálogo Configuración Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado auto) Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento) Cuadro de diálogo Configuración (Escaneando de foto) Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado) Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado y fusión) Cuadro de diálogo Configuración (Controlad.) Cuadro de diálogo Configuración (Configuración general)
  • Página 274 Pantalla principal de IJ Scan Utility En el menú Ir (Go) del Finder, seleccione Aplicaciones (Applications), haga doble clic en las carpetas Canon Utilities y IJ Scan Utility y, a continuación, en el icono Canon IJ Scan Utility2 para iniciar IJ Scan Utility.
  • Página 275 Controlad. (Driver) Le permite utilizar el controlador de escáner para realizar correcciones en las imágenes y ajustar el color cuando esté escaneando. La configuración de escaneado/guardado y la respuesta después del escaneado pueden especificarse en el cuadro de diálogo Configuración (Controlad.) (Settings (Driver)).
  • Página 276 Cuadro de diálogo Configuración El cuadro de diálogo Configuración tiene dos pestañas: (Escaneado desde un ordenador) y (Configuración general). Cuando se hace clic en una pestaña, la vista enmarcada en rojo cambia y se puede establecer la configuración avanzada de las funciones de cada pestaña. Ficha (Escaneado desde un ordenador) Se puede especificar la respuesta cuando se escanea desde IJ Scan Utility o My Image Garden.
  • Página 277 Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado auto) Haga clic en Escaneado auto (Auto Scan) de la ficha (Escaneado desde un ordenador) para mostrar el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado auto) (Settings (Auto Scan)). En el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado auto) (Settings (Auto Scan)) puede establecer la configuración avanzada para escanear detectando automáticamente el tipo de elemento.
  • Página 278 • Documentos de texto de tamaño inferior a 2L (127 x 178 mm) (5 x 7 pulgadas), como páginas de encuadernaciones en rústica con la separación para el lomo • Elementos impresos en papel blanco fino • Elementos anchos, como fotos panorámicas •...
  • Página 279 Importante • Esta operación no aparece cuando se abre el cuadro de diálogo Configuración desde My Image Garden. Formato de datos (Data Format) Se ha seleccionado Auto. Los elementos se guardan aplicando automáticamente los siguientes formatos de datos, según el tipo de elemento. •...
  • Página 280 Puede especificar la aplicación en el menú desplegable. Enviar a una aplicación (Send to an application) Seleccione esta opción cuando desee usar las imágenes escaneadas tal y como están con una aplicación que permita examinar u organizar imágenes. Puede especificar la aplicación en el menú desplegable. Enviar a una carpeta (Send to a folder) Seleccione esta opción cuando desee, además, guardar las imágenes escaneadas en un carpeta distinta a la especificada en Guardar en (Save in).
  • Página 281 Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento) Haga clic en Escaneado de documento (Document Scan) de la ficha (Escaneado desde un ordenador) para mostrar el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento) (Settings (Document Scan)). En el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado de documento) (Settings (Document Scan)) puede establecer opciones avanzadas de la configuración de escaneado para escanear elementos como documentos.
  • Página 282 (1) Área Opciones de escaneado Seleccionar origen (Select Source) Seleccione el tipo de elemento que se va a escanear. • Escaneado de documentos: Documento (Document) • Escaneado de revistas: Revista (Magazine) Modo de color (Color Mode) Seleccione el modo de color para escanear el elemento. Tamaño de papel (Paper Size) Seleccione el tamaño del elemento que desee escanear.
  • Página 283 Importante • El tono de color puede diferir del de la imagen original debido a las correcciones. En tal caso, quite la marca de selección de la casilla de verificación y escanee. Nota • El proceso de escaneado tarda más de lo normal si esta opción está activada. Enfocar contorno (Sharpen outline) Enfatiza el contorno de los objetos para enfocar la imagen.
  • Página 284 Nota • El proceso de escaneado tarda más de lo normal si la opción Corregir documento de texto torcido (Correct slanted text document) está activada. Detectar la orientación de un documento de texto y girar la imagen (Detect the orientation of text document and rotate image) Gira automáticamente la imagen para conseguir la orientación correcta detectando la orientación del texto en el documento escaneado.
  • Página 285 Puede seleccionar JPEG/Exif, TIFF, PNG, PDF o PDF (Varias páginas) (PDF (Multiple Pages)). Importante • Si el Modo de color (Color Mode) es Blanco y negro (Black and White), no se puede seleccionar JPEG/Exif. • Cuando está seleccionado Iniciar OCR (Start OCR) en Configuración de la aplicación (Application Settings), no se puede seleccionar PDF ni PDF (Varias páginas) (PDF (Multiple Pages)).
  • Página 286 Si esta casilla de verificación no está seleccionada, los archivos se guardan directamente en la carpeta especificada en Guardar en (Save in). Comprobar resultados del escáner (Check scan results) Abre el cuadro de diálogo Guardar configuración (Save Settings) después de escanear. Importante •...
  • Página 287 Cuadro de diálogo Configuración (Escaneando de foto) Haga clic en Escaneando de foto (Photo Scan) de la ficha (Escaneado desde un ordenador) para mostrar el cuadro de diálogo Configuración (Escaneando de foto) (Settings (Photo Scan)). En el cuadro de diálogo Configuración (Escaneando de foto) (Settings (Photo Scan)) puede establecer opciones avanzadas de la configuración de escaneado para escanear elementos como fotos.
  • Página 288 Al seleccionar Personalizado (Custom), se abre una pantalla en la que se puede especificar el tamaño del papel. Seleccione una Unidad (Unit), introduzca el Ancho (Width) y la Altura (Height), y, a continuación, haga clic en Aceptar (OK). Nota • Haga clic en Predeterminados (Defaults) para restablecer la configuración predeterminada. Resolución (Resolution) Seleccione la resolución del elemento que desee escanear.
  • Página 289 Importante • Esta operación no aparece cuando se abre el cuadro de diálogo Configuración desde My Image Garden. Formato de datos (Data Format) Seleccione el formato de datos con el que desea guardar las imágenes escaneadas. Puede seleccionar JPEG/Exif, TIFF o PNG. Importante •...
  • Página 290 Adj. a correo electr. (Attach to e-mail) Seleccione esta opción cuando desee enviar correos electrónicos con las imágenes escaneadas adjuntas. Puede especificar qué cliente de correo electrónico desea iniciar en el menú desplegable. No iniciar ninguna aplicación (Do not start any application) Guarda en la carpeta especificada en Guardar en (Save in).
  • Página 291 Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado) Haga clic en Escaneado personalizado (Custom Scan) de la ficha (Escaneado desde un ordenador) para mostrar el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado) (Settings (Custom Scan)). En el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado personalizado) (Settings (Custom Scan)) puede establecer opciones avanzadas de la configuración de escaneado para escanear según sus preferencias.
  • Página 292 (1) Área Opciones de escaneado Seleccionar origen (Select Source) Seleccione el tipo de elemento que se va a escanear. Seleccione Auto para que se detecte automáticamente el tipo de documento y para que Modo de color (Color Mode), Tamaño de papel (Paper Size) y Resolución (Resolution) se establezcan también automáticamente.
  • Página 293 Nota • Cuando Seleccionar origen (Select Source) está definido como Auto, solo está disponible la opción Auto. • Haga clic en Predeterminados (Defaults) en la pantalla en la que puede especificar el tamaño del papel para restaurar la configuración predeterminada. Resolución (Resolution) Seleccione la resolución del elemento que desee escanear.
  • Página 294 • Cuando Seleccionar origen (Select Source) está definido como Revista (Magazine) o Documento (Document): Nota • Cuando el Modo de color (Color Mode) es Blanco y negro (Black and White), solo aparecen Reducir sombra margen (Reduce gutter shadow), Corregir documento de texto torcido (Correct slanted text document) y Detectar la orientación de un documento de texto y girar la imagen (Detect the orientation of text document and rotate image).
  • Página 295 Importante • Es posible que los siguientes tipos de documento no se puedan corregir correctamente porque el texto no se detecta correctamente. • Documentos en los que las líneas de texto estén inclinadas más de 10 grados o cuyos ángulos varíen en distintas líneas •...
  • Página 296 Nota • Al seleccionar la casilla Guardar en subcarpeta con fecha de hoy (Save to a subfolder with current date), se adjuntan la fecha y un número de cuatro dígitos al nombre definido para el archivo. Guardar en (Save in) Muestra la carpeta en la que se deben guardar las imágenes escaneadas.
  • Página 297 Alto (High) Comprime el tamaño del archivo al guardarlo, lo que permite reducir la carga de la red o el servidor. Importante • Esto solo aparece cuando se selecciona PDF, PDF (Varias páginas) (PDF (Multiple Pages)) o Auto en Formato de datos (Data Format). •...
  • Página 298 Puede especificar la aplicación en el menú desplegable. Enviar a una carpeta (Send to a folder) Seleccione esta opción cuando desee, además, guardar las imágenes escaneadas en un carpeta distinta a la especificada en Guardar en (Save in). Puede especificar la carpeta en el menú desplegable. Adj.
  • Página 299 Cuadro de diálogo Configuración (Escaneado y fusión) Haga clic en Escaneado y fusión (Scan and Stitch) de la ficha (Escaneado desde un ordenador) para mostrar el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado y fusión) (Settings (Scan and Stitch)). En el cuadro de diálogo Configuración (Escaneado y fusión) (Settings (Scan and Stitch)) puede establecer opciones avanzadas de la configuración de escaneado para escanear elementos más grandes que la placa.
  • Página 300 Nota • Para reducir el muaré, establezca Seleccionar origen (Select Source) en Revista (Magazine) o seleccione la casilla de verificación Reducir muaré (Reduce moire) en Configuración de procesamiento de imagen (Image Processing Settings). Modo de color (Color Mode) Seleccione el modo de color para escanear el elemento. Resolución (Resolution) Seleccione la resolución del elemento que desee escanear.
  • Página 301 Nota • Al seleccionar la casilla Guardar en subcarpeta con fecha de hoy (Save to a subfolder with current date), se adjuntan la fecha y un número de cuatro dígitos al nombre definido para el archivo. Guardar en (Save in) Muestra la carpeta en la que se deben guardar las imágenes escaneadas.
  • Página 302 Nota • Se crean los archivos PDF en los que se pueden realizar búsquedas en el idioma seleccionado en Idioma del documento (Document Language) en la (Configuración general) del cuadro de diálogo Configuración. Calidad de imagen JPEG (JPEG Image Quality) Se puede especificar la calidad de imagen de los archivos JPEG.
  • Página 303 Instrucciones (Instructions) Abre esta guía. Predeterminados (Defaults) Puede restablecer la configuración predeterminada en la pantalla que se muestra.
  • Página 304 Cuadro de diálogo Configuración (Controlad.) Haga clic en Controlad. (Driver) de la ficha (Escaneado desde un ordenador) para mostrar el cuadro de diálogo Configuración (Controlad.) (Settings (Driver)). En el cuadro de diálogo Configuración (Controlad.) (Settings (Driver)) se puede especificar cómo guardar imágenes cuando se escanean elementos iniciando el controlador de escáner desde IJ Scan Utility y qué...
  • Página 305 Guardar en (Save in) Muestra la carpeta en la que se deben guardar las imágenes escaneadas. Para añadir una carpeta, seleccione Agregar... (Add...) en el menú emergente y, a continuación, haga clic en (Más) en el cuadro de diálogo que se mostrará y especifique la carpeta de destino. La carpeta de guardado predeterminada es la carpeta Imágenes (Pictures).
  • Página 306 Importante • Esto solo aparece cuando se selecciona PDF o PDF (Varias páginas) (PDF (Multiple Pages)) en Formato de datos (Data Format). Nota • Se crean los archivos PDF en los que se pueden realizar búsquedas en el idioma seleccionado en Idioma del documento (Document Language) en la (Configuración general) del cuadro de diálogo Configuración.
  • Página 307 Puede especificar la aplicación en el menú desplegable. Enviar a una carpeta (Send to a folder) Seleccione esta opción cuando desee, además, guardar las imágenes escaneadas en un carpeta distinta a la especificada en Guardar en (Save in). Puede especificar la carpeta en el menú desplegable. Adj.
  • Página 308 Cuadro de diálogo Configuración (Configuración general) Haga clic en la ficha (Configuración general) para abrir el cuadro de diálogo Configuración (Configuración general) (Settings (General Settings)). En el cuadro de diálogo Configuración (Configuración general) (Settings (General Settings)) se puede establecer qué producto usar, restringir el tamaño de los archivos adjuntos en los correos electrónicos, establecer el idioma para detectar texto en las imágenes y elegir la carpeta en la que se deben guardar temporalmente las imágenes.
  • Página 309 Idioma del documento (Document Language) Puede seleccionar el idioma para detectar texto en imágenes y para búsquedas cuando se crea un archivo PDF compatible con la búsqueda de palabras clave. Carpeta para guardar archivos temporales (Folder to Save Temporary Files) Muestra la carpeta en la que se deben guardar las imágenes temporalmente.
  • Página 310 Cuadro de diálogo Guardar configuración Seleccione la casilla Comprobar resultados del escáner (Check scan results) en Guardar configuración (Save Settings) del cuadro de diálogo Configuración para que se abra el cuadro de diálogo Guardar configuración (Save Settings) después de escanear. Se puede especificar el formato de datos y el destino mientras se ven las miniaturas de los resultados del escaneado.
  • Página 311 (2) Área Resultados de escaneado Muestra las miniaturas de las imágenes escaneadas. Puede cambiar el orden de guardado de las imágenes mediante arrastrar y soltar. Los nombres de archivo de guardado aparecen debajo de las miniaturas. (3) Área Guardar configuración Nombre archivo (File Name) Introduzca el nombre de archivo de la imagen que desee guardar.
  • Página 312 Compresión PDF (PDF Compression) Seleccione el tipo de compresión para guardar archivos PDF. Estándar (Standard) Normalmente, esta configuración es la más recomendable. Alto (High) Comprime el tamaño del archivo al guardarlo, lo que permite reducir la carga de la red o el servidor.
  • Página 313 Ventana Fusión de imágenes Haga clic en Fusionar (Stitch) en la pantalla principal de IJ Scan Utility para abrir la ventana Fusión de imágenes (Image Stitch). Puede escanear las mitades derecha e izquierda de un elemento más grande que la placa y combinarlas para obtener una sola imagen.
  • Página 314 Mesa exp. Completa x 2 (Full Platen x 2) Escanea por separado las mitades izquierda y derecha de un elemento dos veces más grande que la placa. Dirección del escáner (Scan Direction) Escanear desde la izquierda (Scan from Left) Muestra la primera imagen escaneada en el lado izquierdo. Escanear desde la derecha (Scan from Right) Muestra la primera imagen escaneada en el lado derecho.
  • Página 315 Ajustar marcos de recorte (Adjust cropping frames) Puede ajustar el área de escaneado en la vista preliminar. Si no se ha especificado ninguna área, se guardará la imagen del tamaño detectado en Seleccionar el tamaño final (Select Output Size). Si se especifica un área, solo se escaneará y se guardará la imagen incluida en el marco de recorte.
  • Página 316 (Girar a la izquierda) Gira la imagen de la vista preliminar 90 grados en el sentido contrario al de las agujas del reloj. (Girar 180°) Gira la imagen de la vista preliminar 180 grados. (Girar a la derecha) Gira la imagen de vista preliminar 90 grados en el sentido de las agujas del reloj. (Abrir guía) Abre la página.
  • Página 317 Después de escanear el primer elemento haciendo clic en Empezar a escanear imagen 1 (Start Scanning Image 1): La imagen se escanea en la dirección especificada en Dirección del escáner (Scan Direction) y junto a ella aparece 2. Después de escanear el segundo elemento haciendo clic en Empezar a escanear imagen 2 (Start Scanning Image 2): Aparecen las dos imágenes escaneadas.
  • Página 318 Uso del controlador de escáner Puede escanear iniciando el controlador de escáner desde distintas aplicaciones. Consulte la Ayuda de Mac OS para obtener información sobre cómo escanear. Nota • Consulte "Correcciones de imágenes y ajustes de color" para obtener detalles sobre los procedimientos de configuración para la corrección de imágenes y el ajuste del color.
  • Página 319 Correcciones de imágenes y ajustes de color Puede corregir las imágenes y ajustar los colores mediante el controlador de escáner. Importante • Cuando la corrección de imágenes o el ajuste de color se aplica a elementos sin efecto muaré, polvo o arañazos o colores difuminados, el tono de color puede verse afectado negativamente.
  • Página 320 Revista (Magazine) Aplica el ajuste de imagen idóneo para revistas. Documento (Document) Aplica el ajuste de imagen idóneo para documentos de texto. Nota • Si la imagen no se ajusta correctamente con Automático (Auto), especifique el tipo de elemento. • El tono de color puede diferir del de la imagen original debido a la función Ajuste de imagen. En tal caso, establezca Ajuste de imagen (Image Adjustment) en Ninguno (None).
  • Página 321 Importante • Puede que la corrección no se aplique correctamente si el área de escaneado es demasiado pequeña. • No es eficaz si no se selecciona Color para Categoría (Kind). Corrección de grano (Grain Correction) Esta función se utiliza para reducir el grano (la aspereza) de una foto tomada con una película de alta sensibilidad o de alta velocidad, etc.
  • Página 322 • Es posible que la corrección no se aplique dependiendo del elemento. Si el fondo de la página no es blanco, es posible que no se detecten las sombras correctamente o que no se detecten en absoluto. • Al escanear, presione el lomo con la misma fuerza que al realizar el escaneado de vista preliminar. Si la parte de la encuadernación no es simétrica, la corrección no se aplicará...
  • Página 323 Importante • Reducir colores base (Reduce Show-through) solo es efectiva cuando se selecciona Documento (Document) o Revista (Magazine) para Ajuste de imagen (Image Adjustment). Calib. antes de cada escan. (Calibrate before each scan) Calibra el escáner siempre antes del escaneado de prueba y el escaneado con el fin de reproducir los tonos de color correctos en las imágenes escaneadas.
  • Página 324 Notas generales (controlador de escáner) El controlador de escáner está sujeto a las siguientes restricciones. Cuando utilice el controlador de escáner, tenga en cuenta lo que se indica a continuación. Restricciones del controlador de escáner • Si el ordenador está compartido entre varios usuarios o si se ha cerrado la sesión y luego se ha vuelto a iniciar, es posible que aparezca un mensaje que indica que el controlador de escáner está...
  • Página 325 Actualización del controlador de escáner Obtención del controlador de escáner más reciente Antes de instalar el controlador de escáner Instalación del controlador de escáner...
  • Página 326 Obtención del controlador de escáner más reciente Actualizar a la versión más reciente del controlador de escáner puede resolver algunos de los problemas que haya experimentado. Para obtener el controlador de escáner, acceda a nuestro sitio web y descárguelo para su modelo. Importante •...
  • Página 327 Antes de instalar el controlador de escáner Compruebe los siguientes puntos antes de instalar el controlador de escáner. Compruébelos también si no puede instalar el controlador de escáner. Estado del equipo • Si el equipo y el ordenador están conectados mediante un cable USB, desconecte el cable USB del ordenador.
  • Página 328 Instalación del controlador de escáner Acceda a nuestro sitio web para descargar la versión más reciente del controlador de escáner. Siga estos pasos para instalar la versión descargada del controlador de escáner. 1. Monte el disco. Haga doble clic en el archivo de imagen de disco descargado. Se descomprimirá...
  • Página 329 Sugerencias de escaneado Resolución Formatos de datos...
  • Página 330 Resolución Los datos de la imagen escaneada son un conjunto de puntos con información acerca del brillo y del color. La densidad de estos puntos se denomina "resolución", la cual determinará el grado de detalle de la imagen. La unidad de resolución es el punto por pulgada (ppp), que corresponde al número de puntos por pulgada cuadrada (2,5 cm cuadrados).
  • Página 331 Nota • Cuando vaya a imprimir la imagen escaneada agrandándola, escanee con una resolución mayor que la recomendada anteriormente.
  • Página 332 Formatos de datos Puede seleccionar un formato de datos al guardar las imágenes escaneadas. Debe especificar el formato de datos más adecuado según el uso que quiera hacer de la imagen y según la aplicación. Los formatos de datos disponibles varían según la aplicación y el sistema operativo (Windows o Mac OS). Consulte la sección siguiente para ver las características de cada formato de datos para imágenes.
  • Página 333 Colocación de originales (cuando vaya a escanear desde el ordenador) Obtenga información sobre cómo colocar los elementos sobre la platina del escáner o la impresora. Coloque los elementos correctamente en función del tipo de elemento que vaya a escanear. De lo contrario, es posible que los elementos no se escaneen correctamente.
  • Página 334 Importante Importante • Es posible guardar como archivos PDF los elementos • Consulte "Carga de originales" correspondiente a grandes (como las fotos de tamaño A4) que no se su modelo desde el Inicio del Manual en línea pa- puedan colocar separados de los bordes/flecha (mar- ra conocer los detalles sobre las partes de qué...
  • Página 335 Solución de problemas Preguntas más frecuentes • No comienza la impresión • El papel está en blanco/La impresión es borrosa/Los colores son incorrectos/Aparecen rayas blancas • Se produce un error • Los resultados de la impresión no son satisfactorios • Aparece un mensaje •...
  • Página 336 • Mensajes de error del controlador de escáner Problemas de operaciones Problemas de impresión Problemas de escaneado (Windows) Problemas de escaneado (Mac OS) Problemas mecánicos Problemas con la instalación y la descarga Errores y mensajes Si no puede resolver el problema Reparación del equipo...
  • Página 337 Problemas de impresión No comienza la impresión Atascos de papel Los resultados de la impresión no son satisfactorios No sale tinta El papel no entra correctamente/Se produce un error "No hay papel" La impresión o copia se detiene...
  • Página 338 El equipo no puede imprimir correctamente si se utiliza el controlador de una impresora distinta. • Para Windows: Asegúrese de que esté seleccionado "Canon XXX series Printer" (donde "XXX" es el nombre de su equipo) en el cuadro de diálogo Imprimir.
  • Página 339 "Canon XXX series Printer" ("XXX" representa el nombre de su equipo) y, a continuación, seleccione Propiedades de impresora (Printer properties). • En Windows Vista o Windows XP, haga clic con el botón secundario en el icono "Canon XXX series Printer" (donde "XXX" es el nombre del equipo) y seleccione Propiedades (Properties).
  • Página 340 En Windows 10, haga clic en el botón Iniciar (Start) y seleccione Todas las aplicaciones (All apps), Canon Utilities, Canon My Printer, Canon My Printer y, a continuación, Diagnosticar y reparar impresora (Diagnose and Repair Printer). Siga las instrucciones que aparezcan en pantalla para establecer el puerto de impresora correcto y, a continuación, elija el nombre del equipo.
  • Página 341 Atascos de papel Cuando se atasca el papel, la luz de Alarma (Alarm) parpadea y aparece automáticamente un mensaje de solución de problemas en la pantalla del ordenador. Tome las medidas adecuadas que se describan en el mensaje. • Para Windows: •...
  • Página 342 Los resultados de la impresión no son satisfactorios Si el resultado de la impresión no es satisfactorio, ya sea porque aparecen bandas blancas, líneas no alineadas o colores no uniformes, compruebe en primer lugar los ajustes de la calidad de impresión y del papel.
  • Página 343 El papel está en blanco/La impresión es borrosa/Los colores son incorrectos/Aparecen rayas blancas Los colores son borrosos Las líneas no están alineadas Faltan líneas o están incompletas (Windows) Faltan imágenes o están incompletas (Windows) La tinta se emborrona / El papel está curvado El papel queda manchado / La superficie impresa está...
  • Página 344 No se puede finalizar la impresión Seleccione la configuración para no comprimir los datos de impresión Comprobación 1 (Windows). Si selecciona la configuración para no comprimir los datos de impresión con un software de aplicación que esté usando, el resultado de la impresión mejorará. Haga clic en la opción Opciones de impresión (Print Options) de la hoja Configurar página (Page Setup) del controlador de impresora.
  • Página 345 El papel está en blanco/La impresión es borrosa/Los colores son incorrectos/Aparecen rayas blancas El papel está en blanco La impresión es borrosa Los colores son incorrectos...
  • Página 346 Aparecen rayas blancas Compruebe la configuración del papel y la calidad de impresión. Comprobación 1 Los resultados de la impresión no son satisfactorios Imprima el patrón de prueba de los inyectores para realizar las Comprobación 2 operaciones de mantenimiento necesarias, como limpiar el cabezal de impresión. Imprima el patrón de prueba de los inyectores para determinar si la tinta sale correctamente por los inyectores del cabezal de impresión.
  • Página 347 Si aún así no se resuelve el problema, es posible que el cabezal de impresión esté dañado. Póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación. Importante •...
  • Página 348 Cuando utilice papel con una única cara imprimible, asegúrese de Comprobación 4 cargar el papel con la cara de impresión hacia arriba. Si se imprime en la cara equivocada de este tipo de papel, la impresión puede quedar borrosa o la calidad de las copias quizás no sea buena.
  • Página 349 Si aún así no se resuelve el problema, es posible que el cabezal de impresión esté dañado. Póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
  • Página 350 Importante • No incline el equipo cuando lo mueva o podría derramarse tinta. • Cuando se transporte el equipo para su reparación, consulte la sección Reparación del equipo. Si la tinta de un depósito de tinta se agota, rellene el depósito de tinta. Comprobación 2 Si el nivel de tinta restante se encuentra por debajo de la línea de límite inferior (A), rellene el depósito de tinta con el color correspondiente.
  • Página 351 Las líneas no están alineadas Compruebe la configuración del papel y la calidad de impresión. Comprobación 1 Los resultados de la impresión no son satisfactorios Ejecute la alineación del cabezal de impresión. Comprobación 2 Si las líneas impresas no están alineadas o el resultado de la impresión no es satisfactorio por cualquier otro motivo, ajuste la posición del cabezal de impresión.
  • Página 352 Faltan líneas o están incompletas (Windows) ¿Está utilizando la función de impresión de diseño de página o de Comprobación 1 margen de encuadernación? Cuando se utilizan la función de impresión de diseño de página o de margen de encuadernación, puede que no se impriman las líneas finas.
  • Página 353 Faltan imágenes o están incompletas (Windows) Seleccione la configuración para no comprimir los datos de impresión. Comprobación 1 Si selecciona la configuración para no comprimir los datos de impresión con un software de aplicación que esté usando, el resultado de la impresión mejorará. Haga clic en la opción Opciones de impresión (Print Options) de la hoja Configurar página (Page Setup) del controlador de impresora.
  • Página 354 Comprobación 3 Para imprimir datos con una alta saturación de color, como fotografías o imágenes con colores oscuros, se recomienda usar Papel Fotográfico Brillo II u otro papel especial de la marca Canon. Tipos de soportes que es posible utilizar...
  • Página 355 El papel queda manchado / La superficie impresa está rayada El papel queda manchado Bordes manchados Superficie manchada La superficie impresa está rayada Compruebe la configuración del papel y la calidad de impresión. Comprobación 1 Los resultados de la impresión no son satisfactorios Compruebe el tipo de papel.
  • Página 356 Si se deja el papel cargado en la bandeja posterior durante mucho tiempo puede que se ondule. Si esto ocurre, cargue el papel con la otra cara hacia arriba. Es posible que esto resuelva el problema. • Otro papel Si la curvatura en las esquinas del papel tiene una altura mayor que 3 mm / 0,1 pulgadas (A), puede que el papel se manche o que no entre correctamente.
  • Página 357 ◦ Para Mac OS: En Canon IJ Printer Utility, seleccione Configuración personalizada (Custom Settings) en el menú emergente, marque la casilla de verificación Evitar abrasión del papel (Prevent paper abrasion) y, a continuación, haga clic en Aplicar (Apply).
  • Página 358 5. Lea el mensaje y haga clic en Aceptar (OK). • Para Mac OS: 1. Asegúrese de que el equipo está encendido. 2. Abra Canon IJ Printer Utility. Apertura de Canon IJ Printer Utility 3. Seleccione Configuración personalizada (Custom Settings) en el menú desplegable.
  • Página 359 El reverso del papel queda manchado Compruebe la configuración del papel y la calidad de impresión. Comprobación 1 Los resultados de la impresión no son satisfactorios Realice el proceso de limpieza de la placa inferior para limpiar el interior Comprobación 2 del equipo.
  • Página 360 Línea vertical junto a la imagen ¿Se ha cargado el tamaño del papel correcto? Comprobación Si el papel que se ha cargado es más grande que el especificado, puede que aparezca una línea vertical en el margen. Se expulsa una pequeña cantidad de tinta en el momento de la limpieza. Establezca el tamaño de papel para que coincida con el que se ha cargado.
  • Página 361 Colores con franjas o irregularidades Colores con irregularidades Colores con franjas Compruebe la configuración del papel y la calidad de impresión. Comprobación 1 Los resultados de la impresión no son satisfactorios Imprima el patrón de prueba de los inyectores para realizar las Comprobación 2 operaciones de mantenimiento necesarias, como limpiar el cabezal de impresión.
  • Página 362 Si aún así no se resuelve el problema, es posible que el cabezal de impresión esté dañado. Póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación. Importante •...
  • Página 363 Alineación de la posición del cabezal de impresión...
  • Página 364 No sale tinta Compruebe el nivel de tinta restante. Comprobación 1 Comprobación del estado de la tinta ¿Están obstruidos los inyectores del cabezal de impresión? Comprobación 2 Imprima el patrón de prueba de los inyectores para determinar si la tinta sale correctamente por los inyectores del cabezal de impresión.
  • Página 365 Si aún así no se resuelve el problema, es posible que el cabezal de impresión esté dañado. Póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación. Importante • No incline el equipo cuando lo mueva o podría derramarse tinta.
  • Página 366 El papel no entra correctamente/Se produce un error "No hay papel" Asegúrese de que haya papel cargado. Comprobación 1 Carga de papel Asegúrese de lo siguiente cuando cargue el papel. Comprobación 2 • Cuando cargue dos o más hojas de papel, alinee los bordes antes de cargarlo. •...
  • Página 367 Si con estos procedimientos no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación. Importante • No incline el equipo cuando lo mueva o podría derramarse tinta.
  • Página 368 La impresión o copia se detiene ¿Hay papel cargado? Comprobación 1 Asegúrese de que haya papel cargado. Cargue papel normal si sea necesario. ¿Se están imprimiendo documentos con muchas fotografías o Comprobación 2 ilustraciones? Como el ordenador y el equipo necesitan tiempo para procesar un gran volumen de datos, como fotografías u otros gráficos, puede parecer que el equipo haya dejado de funcionar.
  • Página 369 Problemas de escaneado (Mac OS) Problemas de escaneado Los resultados del escaneado no son satisfactorios IJ Scan Utility Mensajes de error Mensajes de error del controlador de escáner...
  • Página 370 Problemas de escaneado El escáner no funciona El controlador de escáner no se inicia Aparece un mensaje de error y no se muestra la pantalla de controlador de escáner No se pueden escanear varios originales a la vez No se puede escanear correctamente con Escaneado auto La velocidad de escaneado es muy lenta Se muestra el mensaje "No hay suficiente memoria."...
  • Página 371 El escáner no funciona Compruebe que el escáner o la impresora están encendidos. Comprobación 1 Conecte el cable USB a un puerto USB distinto del equipo. Comprobación 2 Si el cable USB está conectado a un concentrador USB, retírelo del Comprobación 3 concentrador USB y conéctelo a un puerto USB del equipo.
  • Página 372 El controlador de escáner no se inicia Asegúrese de que el controlador de escáner esté instalado. Comprobación 1 Si el controlador de escáner no está instalado, instálelo desde la página web. Seleccione el escáner o la impresora en el menú de la aplicación. Comprobación 2 Nota •...
  • Página 373 Aparece un mensaje de error y no se muestra la pantalla de controlador de escáner Compruebe que el escáner o la impresora están encendidos. Comprobación 1 Apague el escáner o impresora, vuelva a conectar el cable USB y Comprobación 2 enchufe nuevamente el cable de alimentación.
  • Página 374 No se pueden escanear varios originales a la vez Asegúrese de que los elementos estén colocados correctamente. Comprobación 1 Colocación de originales (cuando vaya a escanear desde el ordenador) Compruebe si puede escanear correctamente un elemento. Comprobación 2 Algunas aplicaciones no admiten el escaneado de varias imágenes. Si es el caso, escanee cada imagen individualmente.
  • Página 375 No se puede escanear correctamente con Escaneado auto Asegúrese de que los elementos estén colocados correctamente. Comprobación 1 Colocación de originales (cuando vaya a escanear desde el ordenador) Es posible que no se admita el escaneado de varios elementos. Comprobación 2 Algunas aplicaciones no admiten el escaneado de varias imágenes.
  • Página 376 La velocidad de escaneado es muy lenta Para ver la imagen en un monitor, establezca la resolución de salida en Comprobación 1 torno a 150 ppp. Para imprimir, establézcala en torno a 300 ppp. Resolución Establezca Corr. difuminado (Fading Correction), Corrección de Comprobación 2 grano (Grain Correction), etc.
  • Página 377 Se muestra el mensaje "No hay suficiente memoria." Salga de otras aplicaciones e inténtelo de nuevo. Comprobación 1 Reduzca la resolución o el tamaño de salida y repita el escaneado. Comprobación 2 Resolución...
  • Página 378 El ordenador deja de funcionar durante el escaneado Reinicie el ordenador, reduzca la resolución de salida y vuelva a Comprobación 1 escanear. Resolución Elimine los archivos innecesarios para obtener espacio libre suficiente Comprobación 2 en el disco duro y repita el escaneado. Cuando el tamaño de la imagen es demasiado grande (por ejemplo, cuando se escanea un elemento grande a alta resolución), puede aparecer un mensaje de error si no hay espacio suficiente en el disco duro para escanear y guardar.
  • Página 379 La imagen escaneada no se abre Si el formato de datos no es compatible con la aplicación, escanee la Comprobación imagen de nuevo y, al guardarla, seleccione un formato de datos muy habitual, como JPEG. Consulte el manual de la aplicación para obtener más detalles. Si tiene alguna pregunta, póngase en contacto con el fabricante de la aplicación.
  • Página 380 Los resultados del escaneado no son satisfactorios La calidad de escaneado (imagen mostrada en el monitor) es pobre La imagen escaneada está rodeada de áreas blancas No es posible escanear con el tamaño correcto Los originales están colocados correctamente, pero la imagen se escanea torcida La imagen escaneada aparece ampliada (o reducida) en el monitor del ordenador...
  • Página 381 La calidad de escaneado (imagen mostrada en el monitor) es pobre Aumente la resolución de escaneado si la imagen es irregular. Comprobación 1 Resolución Cuadro de diálogo Configuración Establezca el tamaño de visualización al 100 %. Comprobación 2 Algunas aplicaciones no muestran las imágenes claramente si el tamaño de visualización es demasiado pequeño.
  • Página 382 Si el elemento está en mal estado (sucio, desvaído, etc.), haga clic en Comprobación 5 Controlad. (Driver) en la pantalla principal de IJ Scan Utility y, a continuación, establezca Reducir polvo (Reduce Dust), Corr. difuminado (Fading Correction), Corrección de grano (Grain Correction), etc. Consulte "Correcciones de imágenes y ajustes de color"...
  • Página 383 La imagen escaneada está rodeada de áreas blancas Especifique el área de escaneado. Comprobación Especifique manualmente el área de escaneado cuando haya márgenes blancos o zonas no deseadas a lo largo de los bordes de las imágenes escaneadas en la ventana Fusión de imágenes (Image Stitch). Ajuste los marcos de recorte en la ventana Fusión de imágenes...
  • Página 384 No es posible escanear con el tamaño correcto Asegúrese de que los elementos estén colocados correctamente. Comprobación Colocación de originales (cuando vaya a escanear desde el ordenador)
  • Página 385 Los originales están colocados correctamente, pero la imagen se escanea torcida Cuando se selecciona Documento (Document) o Revista (Magazine) Comprobación para Seleccionar origen (Select Source), hay que desactivar la casilla Corregir documento de texto torcido (Correct slanted text document) y volver a escanear el elemento.
  • Página 386 La imagen escaneada aparece ampliada (o reducida) en el monitor del ordenador Modifique la configuración de pantalla en la aplicación. Comprobación 1 Consulte el manual de la aplicación para obtener más detalles. Si tiene alguna pregunta, póngase en contacto con el fabricante de la aplicación. Haga clic en Controlad.
  • Página 387 IJ Scan Utility Mensajes de error Si aparece un mensaje de error para IJ Scan Utility, compruebe el código de error y siga la solución correspondiente. Solución Código de error Mensaje de error No hay suficiente memoria. Salga de otras aplicaciones para dis- •...
  • Página 388 No se puede guardar el archivo. El disco está protegido contra • Cancele la protección con- escritura. tra escritura del disco. Cancele la protección o use otro disco. No se puede escribir el archivo. • Compruebe la autorización de la carpeta en Carpeta para guardar archivos temporales (Folder to Sa- ve Temporary Files) en el...
  • Página 389 Mensajes de error del controlador de escáner Solución Mensaje de error Error del escáner. Consulte las soluciones en el manual. • Asegúrese de que su escáner o impresora y el ordenador están conectados correctamente. • Puede que su escáner o su im- presora estén dañados.
  • Página 390 No hay suficiente espacio libre en disco para completar el escaneado. • Elimine los archivos innecesarios del disco duro y vuelva a esca- near. La impresora está en uso o se ha producido un error. Compruebe el estado. • Compruebe el estado de la im- presora.
  • Página 391 Problemas mecánicos El equipo no se enciende Apagado automático de la alimentación No se puede conectar con el ordenador correctamente No se abre el monitor del estado de la impresora (Windows)
  • Página 392 Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación. Importante • No incline el equipo cuando lo mueva o podría derramarse tinta.
  • Página 393 • Si está utilizando Mac OS y no desea que el equipo se apague automáticamente, siga estos pasos: Abra Canon IJ Printer Utility, seleccione Configuración de encendido (Power Settings) en el menú emergente y, a continuación, seleccione la opción Desactivar (Disable) de Apagado automático (Auto Power Off) >...
  • Página 394 No se puede conectar con el ordenador correctamente La velocidad de impresión o de escaneado es lenta/La conexión USB de alta velocidad no funciona/Aparece el mensaje "Este dispositivo puede funcionar más rápidamente (This device can perform faster)" (Windows) Si el entorno del sistema no es totalmente compatible con la conexión USB de alta velocidad, el equipo funcionará...
  • Página 395 No se abre el monitor del estado de la impresora (Windows) ¿Está activado el monitor del estado de la impresora? Comprobación Asegúrese de que la opción Activar monitor de estado (Enable Status Monitor) esté activada en el menú Opciones (Option) del monitor de estado de la impresora. 1.
  • Página 396 Problemas con la instalación y la descarga No se puede instalar MP Drivers Easy-WebPrint EX no se inicia o no aparece el menú de Easy-WebPrint EX (Windows)
  • Página 397 Si el icono sigue sin aparecer, pruebe otro disco y compruebe si este aparece. Si lo hace, significa que existe algún error en el CD-ROM de instalación. Póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
  • Página 398 MP Drivers. Eliminación de MP Drivers innecesarios Vuelva a instalar los MP Drivers con el CD-ROM de instalación o hágalo desde el sitio web de Canon. Nota • Si se ha detenido el instalador debido a un error de Windows, es posible que la operación de Windows no sea estable y que no pueda instalar los controladores.
  • Página 399 • ¿Está instalado en el ordenador con los requisitos adecuados del sistema? • ¿Lo inició con una versión compatible de Internet Explorer? Visite el sitio web de Canon para obtener más información de los requisitos del sistema de Easy-WebPrint EX.
  • Página 400 Errores y mensajes Se produce un error Aparece un mensaje Aparece el mensaje "La impresora está realizando otra operación" en la pantalla del ordenador...
  • Página 401 Se produce un error Cuando se produzca un error durante la impresión, como que la impresora se quede sin papel o que el papel se atasque, aparecerá automáticamente un mensaje para solucionar el problema. Tome las medidas adecuadas que se describan en el mensaje. Cuando se produce un error, aparece un código de asistencia (número de error) en la pantalla del ordenador y la luz de la lámpara Alarma (Alarm) parpadea.
  • Página 402 Código de asistencia correspondiente al número de destellos alternativos de la luz de la lámpara ACTIVADO (ON) y de Alarma (Alarm) Ejemplo de destello 2 veces: (A) Destellos alternativos (B) Se apaga Número de destellos Causa Código de asistencia 2 destellos Se ha producido un error en la impresora.
  • Página 403 * Según el sistema operativo que se utilice, la pantalla varía. Nota • También puede buscar los detalles sobre cómo solucionar los errores que se indican en el código de asistencia que se muestra. Búsqueda Para solucionar errores sin códigos de asistencia, consulte Aparece un mensaje.
  • Página 404 Aparece un mensaje En esta sección se describen algunos de los errores y mensajes que pueden mostrarse. Nota • Aparece un código de asistencia (número de error) en el ordenador para algunos errores. Para obtener información sobre errores con códigos de asistencia, consulte Lista de códigos de asistencia para errores.
  • Página 405 "Canon XXX series Printer" ("XXX" representa el nombre de su equipo) y, a continuación, seleccione Propiedades de impresora (Printer properties). • En Windows Vista o Windows XP, haga clic con el botón secundario en el icono "Canon XXX series Printer" (donde "XXX" es el nombre del equipo) y seleccione Propiedades (Properties).
  • Página 406 Desinstale los MP Drivers siguiendo el procedimiento que se describe en Eliminación de MP Drivers innecesarios y, a continuación, vuelva a instalarlos con el CD-ROM de instalación o el sitio web de Canon. Cuando el equipo esté conectado al ordenador mediante un cable Comprobación 5...
  • Página 407 Desinstale los MP Drivers siguiendo el procedimiento que se describe en Eliminación de MP Drivers innecesarios y, a continuación, vuelva a instalarlos con el CD-ROM de instalación o el sitio web de Canon. • "No se pudo imprimir Nombre de aplicación (Could not print Application name) - Nombre de archivo"...
  • Página 408 • Si acepta participar en la encuesta: Haga clic en Aceptar (Agree) y siga las instrucciones en pantalla. La información sobre el uso de la impresora se enviará a través de Internet. Cuando haya finalizado el procedimiento, la información se enviará...
  • Página 409 Si ha iniciado sesión en una cuenta con privilegios de administrador, siga las instrucciones en pantalla. 2. Seleccione Canon Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program. 3. Seleccione Cambiar (Change). Si selecciona Sí (Yes) después de haber seguido las instrucciones en pantalla, la pantalla de confirmación se mostrará...
  • Página 410 • Si acepta participar en la encuesta: Haga clic en Aceptar (Agree) y siga las instrucciones en pantalla. La información sobre el uso de la impresora se enviará a través de Internet. Cuando haya finalizado el procedimiento, la información se enviará...
  • Página 411 1. Seleccione Aplicaciones (Applications) en el menú Ir (Go)de Finder, haga doble clic en las carpetas Canon Utilities y Inkjet Extended Survey Program. 2. Haga doble clic en el icono de Canon Inkjet Printer/Scanner/Fax Extended Survey Program. ◦ No mostrar la pantalla de confirmación cuando se envíe la información (Do not display the confirmation screen when information is sent): Si la casilla está...
  • Página 412 Aparece el mensaje "La impresora está realizando otra operación" en la pantalla del ordenador Puede que no se haya completado la instalación de la impresora. Comprobación 1 Consulte el manual impreso "Guía de inicio" y finalice la instalación de la impresora. Nota •...
  • Página 413 Si se encuentra con algún problema que no puede solucionar siguiendo las instrucciones de este capítulo, póngase en contacto con Canon mediante la página de asistencia del sitio web de Canon, o bien con el centro de servicio de Canon más cercano.
  • Página 414 Reparación del equipo Cuando se transporte el equipo para su reparación, siga este procedimiento para su preparación. Importante • Cuando se transporte el equipo, asegúrese de evitar lo siguiente. • No puede extraer tinta del depósito de tinta. • No incline el equipo; de lo contrario, es posible que la tinta se derrame. •...
  • Página 415 5. Compruebe que las tapas de los depósitos está cerradas correctamente. 6. Recoja la bandeja de salida del papel y la extensión de la bandeja de salida y, a continuación, cierre el soporte del papel. 7. Desconecte el cable de impresora del ordenador y del equipoy desenchufe el cable de alimentación del equipo.
  • Página 416 9. Coloque el material de protección en el equipo cuando meta el equipo en la caja para embalarlo.
  • Página 417 Lista de códigos de asistencia para errores El código de asistencia aparece en la pantalla del ordenador cuando se produce un error. Un código de asistencia hace referencia al número de error y aparece con un mensaje de error. Si se produce un error, compruebe el código de asistencia mostrado en la pantalla del ordenador y adopte las medidas pertinentes.
  • Página 418 Lista de códigos de asistencia en caso de error (Atascos de papel) Si el papel está atascado, extráigalo siguiendo el procedimiento adecuado como se muestra a continuación. • Si puede ver el papel atascado en la ranura de salida del papel o en la bandeja posterior: 1300 •...
  • Página 419 1300 Causa El papel está atascado en la ranura de salida del papel o en la bandeja posterior. Qué hacer Extraiga el papel atascado mediante el siguiente procedimiento. 1. Tire suavemente del papel, bien desde la ranura de salida del papel, bien desde la bandeja posterior, lo que le resulte más fácil.
  • Página 420 • Recomendamos utilizar tamaños de papel distintos del A5 para imprimir documentos con fotografías o gráficos. El papel de tamaño A5 podría doblarse o atascarse al salir del equipo.
  • Página 421 El papel está atascado dentro del equipo Si el papel atascado se rompe y no puede extraerlo ni de la ranura de salida del papel ni de la bandeja posterior, o bien el papel atascado permanece dentro del equipo, siga estas instrucciones para extraer el papel.
  • Página 422 4. Sujete firmemente el papel atascado con las manos. Si el papel está enrollado, retírelo. 5. Tire del papel atascado lentamente para no romperlo.
  • Página 423 Vuelva a comprobar si quedan trozos de papel en el equipo. Si con estos procedimientos no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación.
  • Página 424 Importante • No incline el equipo cuando lo mueva o podría derramarse tinta. • Cuando se transporte el equipo para su reparación, consulte la sección Reparación del equipo.
  • Página 425 Otros casos Compruebe lo siguiente: ¿Hay algo que esté bloqueando la ranura de salida del papel? Comprobación 1 ¿Hay objetos extraños en la bandeja posterior? Comprobación 2 Si hay algún objeto extraño en la bandeja posterior, apague el equipo, desenchúfelo y, a continuación, retire el objeto extraño.
  • Página 426 1000 Causa Entre las posibles causas se incluyen las siguientes. • No hay papel en la bandeja posterior. • El papel no se carga correctamente. Qué hacer De las siguientes acciones, aplique la que corresponda. • Cargue pape en la bandeja posterior. •...
  • Página 427 1200 Causa Unidad de escaneado/cubierta está abierta. Qué hacer Cierre la cubierta/unidad de escaneado y espere un momento. No lo cierre mientras esté rellenando un depósito de tinta.
  • Página 428 Causa El cabezal de impresión podría estar dañado. Qué hacer Póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación. Importante • No incline el equipo cuando lo mueva o podría derramarse tinta.
  • Página 429 1470 Causa El cartucho no está instalado correctamente. Qué hacer Abra la cubierta/unidad de escaneado y, a continuación, empuje la tapa de bloqueo del cartucho a fin de garantizar que los cartuchos se instalan correctamente. Si lo prefiere, pulse el botón de unión. Importante •...
  • Página 430 1471 Causa No se puede reconocer el cartucho. Qué hacer No se puede imprimir, ya que es posible que el cartucho no esté instalado correctamente o que no sea compatible con este equipo. Instale el cartucho adecuado. Si desea cancelar la impresión, pulse el botón Parar (Stop) del equipo.
  • Página 431 1472 Causa No se puede reconocer el cartucho. Qué hacer No se puede imprimir, ya que es posible que el cartucho no esté instalado correctamente o que no sea compatible con este equipo. Instale el cartucho adecuado. Si desea cancelar la impresión, pulse el botón Parar (Stop) del equipo.
  • Página 432 1473 Causa No se puede reconocer el cartucho. Qué hacer No se puede imprimir, ya que es posible que el cartucho no esté instalado correctamente o que no sea compatible con este equipo. Instale el cartucho adecuado. Si desea cancelar la impresión, pulse el botón Parar (Stop) del equipo.
  • Página 433 1474 Causa El cartucho no está instalado en la posición correcta. Qué hacer Asegúrese de que todos los cartuchos están instalados en la posición correcta. Si la impresión está en curso, pulse el botón Parar (Stop) del equipo para cancelar la impresión y, a continuación, instale el cartucho.
  • Página 434 1475 Causa Hay instalado más de un cartucho del mismo color. Qué hacer Instale el cartucho en la posición correcta.
  • Página 435 1476 Causa No está instalado el cartucho adecuado. Qué hacer No se puede imprimir, ya que el cartucho no es compatible con este equipo. Instale el cartucho adecuado. Si desea cancelar la impresión, pulse el botón Parar (Stop) del equipo.
  • Página 436 1640 Causa El nivel de tinta restante en uno de los depósitos de tinta puede haber alcanzado la línea de límite inferior del depósito de tinta. Qué hacer Para comprobar el nivel de tinta restante, inspeccione visualmente la tinta restante en el depósito de tinta. Si el nivel de tinta restante se encuentra por debajo de la línea de límite inferior, rellene el depósito de tinta con el color de tinta correspondiente.
  • Página 437 Qué hacer Pulse el botón Negro (Black) o Color del equipo para seguir imprimiendo. Póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación. Importante • No incline el equipo cuando lo mueva o podría derramarse tinta.
  • Página 438 Qué hacer Pulse el botón Negro (Black) o Color del equipo para seguir imprimiendo. Póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación. Importante • No incline el equipo cuando lo mueva o podría derramarse tinta.
  • Página 439 Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación. Importante • No incline el equipo cuando lo mueva o podría derramarse tinta.
  • Página 440 2900 Causa Error de escaneado de la hoja de alineación de los cabezales de impresión. Qué hacer Pulse el botón Negro (Black) o Color del equipo. Compruebe los siguientes puntos y realice de nuevo la alineación automática de cabezales. • Compruebe que la hoja de alineación de los cabezales de impresión tiene la posición y orientación correctas en el cristal de la platina.
  • Página 441 2901 Causa El patrón de alineación del cabezal de impresión se ha impreso y el equipo está a la espera para escanear la hoja. Qué hacer Escanee el patrón de alineación impreso. 1. Coloque la hoja de alineación de los cabezales de impresión en el cristal de la platina. Coloque la cara impresa hacia abajo y alinee la marca de la esquina superior izquierda de la hoja con la marca de alineación...
  • Página 442 Vuelva a enchufar el equipo y enciéndalo de nuevo. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación. Importante • No incline el equipo cuando lo mueva o podría derramarse tinta.
  • Página 443 Vuelva a enchufar el equipo y enciéndalo de nuevo. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación. Importante • No incline el equipo cuando lo mueva o podría derramarse tinta.
  • Página 444 Vuelva a enchufar el equipo y enciéndalo de nuevo. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación. Importante • No incline el equipo cuando lo mueva o podría derramarse tinta.
  • Página 445 Vuelva a encender el equipo. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación. Importante • Al borrar los elementos que obstaculicen el movimiento del soporte del cartucho tenga cuidado de no tocar la película transparente (A), la tira blanca (B) ni los tubos (C).
  • Página 446 Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación. Importante • No incline el equipo cuando lo mueva o podría derramarse tinta.
  • Página 447 Vuelva a enchufar el equipo y enciéndalo de nuevo. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación. Importante • No incline el equipo cuando lo mueva o podría derramarse tinta.
  • Página 448 Vuelva a enchufar el equipo y enciéndalo de nuevo. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación. Importante • No incline el equipo cuando lo mueva o podría derramarse tinta.
  • Página 449 Causa Se ha producido un error en la impresora. Qué hacer Póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación. Importante • No incline el equipo cuando lo mueva o podría derramarse tinta.
  • Página 450 Causa Se ha producido un error en la impresora. Qué hacer Póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación. Importante • No incline el equipo cuando lo mueva o podría derramarse tinta.
  • Página 451 Vuelva a enchufar el equipo y enciéndalo de nuevo. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación. Importante • No incline el equipo cuando lo mueva o podría derramarse tinta.
  • Página 452 Vuelva a enchufar el equipo y enciéndalo de nuevo. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación. Importante • No incline el equipo cuando lo mueva o podría derramarse tinta.
  • Página 453 Vuelva a enchufar el equipo y enciéndalo de nuevo. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación. Importante • No incline el equipo cuando lo mueva o podría derramarse tinta.
  • Página 454 Vuelva a enchufar el equipo y enciéndalo de nuevo. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación. Importante • No incline el equipo cuando lo mueva o podría derramarse tinta.
  • Página 455 Vuelva a enchufar el equipo y enciéndalo de nuevo. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación. Importante • No incline el equipo cuando lo mueva o podría derramarse tinta.
  • Página 456 Vuelva a enchufar el equipo y enciéndalo de nuevo. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación. Importante • No incline el equipo cuando lo mueva o podría derramarse tinta.
  • Página 457 Vuelva a enchufar el equipo y enciéndalo de nuevo. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación. Importante • No incline el equipo cuando lo mueva o podría derramarse tinta.
  • Página 458 Vuelva a enchufar el equipo y enciéndalo de nuevo. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación. Importante • No incline el equipo cuando lo mueva o podría derramarse tinta.
  • Página 459 Vuelva a enchufar el equipo y enciéndalo de nuevo. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación. Importante • No incline el equipo cuando lo mueva o podría derramarse tinta.
  • Página 460 Vuelva a enchufar el equipo y enciéndalo de nuevo. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación. Importante • No incline el equipo cuando lo mueva o podría derramarse tinta.
  • Página 461 Vuelva a enchufar el equipo y enciéndalo de nuevo. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación. Importante • No incline el equipo cuando lo mueva o podría derramarse tinta.
  • Página 462 Vuelva a enchufar el equipo y enciéndalo de nuevo. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación. Importante • No incline el equipo cuando lo mueva o podría derramarse tinta.
  • Página 463 Vuelva a enchufar el equipo y enciéndalo de nuevo. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación. Importante • No incline el equipo cuando lo mueva o podría derramarse tinta.
  • Página 464 Vuelva a enchufar el equipo y enciéndalo de nuevo. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación. Importante • No incline el equipo cuando lo mueva o podría derramarse tinta.
  • Página 465 Vuelva a enchufar el equipo y enciéndalo de nuevo. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación. Importante • No incline el equipo cuando lo mueva o podría derramarse tinta.
  • Página 466 Vuelva a enchufar el equipo y enciéndalo de nuevo. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación. Importante • No incline el equipo cuando lo mueva o podría derramarse tinta.
  • Página 467 Vuelva a enchufar el equipo y enciéndalo de nuevo. Si con este procedimiento no consigue resolver el problema, póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación. Importante • No incline el equipo cuando lo mueva o podría derramarse tinta.
  • Página 468 Se ha producido un error que hay que reparar. Qué hacer Apague el equipo y desenchúfelo. Póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación. Importante • No incline el equipo cuando lo mueva o podría derramarse tinta.
  • Página 469 Se ha producido un error que hay que reparar. Qué hacer Apague el equipo y desenchúfelo. Póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación. Importante • No incline el equipo cuando lo mueva o podría derramarse tinta.
  • Página 470 Se ha producido un error que hay que reparar. Qué hacer Apague el equipo y desenchúfelo. Póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación. Importante • No incline el equipo cuando lo mueva o podría derramarse tinta.
  • Página 471 Se ha producido un error que hay que reparar. Qué hacer Apague el equipo y desenchúfelo. Póngase en contacto con el centro de servicio técnico de Canon más cercano para solicitar una reparación. Importante • No incline el equipo cuando lo mueva o podría derramarse tinta.