Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

2/2
CONSIGNES D'UTILISATION
INSTRUCTIONS FOR USE
GEBRUIKSAANWIJZINGEN
INSTRUCCIONES DE USO
Enceinte Bluetooth
Bluetooth Speaker
Bluetooth-luidspreker
Altavoz Bluetooth
974151
....................02
....................16
....................30
....................44
03/2022-01
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Edenwood 974151

  • Página 46 M u c h a s g r a c i a s p o r h a b e r e le g i d o n u e s t ro p ro d u c t o EDENWOOD. Seleccionados, testados y recomendados p o r E L E C T R O D E P O T , l o s p r o d u c t o s d e l a m a r c a E D E N W O O D l e a s e g u r a n u n a u t i l i z a c i ó...
  • Página 47 Índice Componentes Descripción del Descripción del aparato aparato Uso previsto Características Declaración de conformidad Antes de utilizar el aparato Utilización del Conexiones aparato Funcionamiento Limpieza y mantenimiento Limpieza y Resolución de problemas mantenimiento Almacenamiento...
  • Página 48: Componentes

    Descripción del aparato Componentes Botón Descripción Botón de Encendido/Apagado con indicador de Bluetooth • Mantenga presionado este botón para encender o apagar el aparato. Botón TWS con indicador En modo Bluetooth • Cuando el aparato no esté emparejado con otro, pulse este botón para conectar/desconectar dos altavoces (TWS).
  • Página 49 Descripción del aparato En modo Bluetooth/USB/FM/AUX IN • Púlselo para bajar el volumen En modo Bluetooth/USB • Mantenga presionado este botón para pasar a la pista o el archivo anterior. En modo FM • Mantenga presionado este botón para pasar a la emisora de radio FM anterior.
  • Página 50: Uso Previsto

    • Cualquier otro uso podría dañar el producto o provocar lesiones. Características Modelo: EDENWOOD TUB LIGHT – 974151 ELECTRO DEPOT/R.C.S. 433 744 539 Nombre de la empresa o marca registrada, 1 route de Vendeville, 59155 Faches número de la empresa y dirección del fabricante:...
  • Página 51: Declaración De Conformidad

    Descripción del aparato Frecuencia FM: 87,5 a 108 MHz MP3, WAV, WMA, FLAC o AMR hasta Formatos de archivo compatibles: 32 GB Potencia máxima de transmisión a través de BT: 3,9 dBm Temperatura de funcionamiento: 0 °C a 25 °C Tasa de humedad relativa: 45% a 75% Nivel de resistencia al agua:...
  • Página 52: Utilización Del Aparato

    Utilización del aparato Antes de utilizar el aparato Carga del altavoz Enchufe el conector USB del cable de carga en el puerto USB de un ordenador de escritorio o portátil, o a la toma de un cargador USB (de una potencia nominal de 5 VCC/1 A o 2 A o más).
  • Página 53 Utilización del aparato Enchufe un conector de 3,5 mm en la toma AUX IN del altavoz y enchufe el otro extremo en su dispositivo. NOTA: • Cuando enchufe un conector de 3,5 mm en el puerto AUX IN, el altavoz reproducirá...
  • Página 54: Funcionamiento

    Utilización del aparato Cuando en el dispositivo Bluetooth aparezca el nombre de Bluetooth del altavoz, EDENWOOD TUB LIGHT, seleccione ese nombre y confirme la conexión. Sonará una melodía y el indicador de Bluetooth permanecerá encendido para confirmar el emparejamiento de los dispositivos.
  • Página 55 Conexión de dos altavoces (TWS) Puede conectar dos altavoces EDENWOOD TUB LIGHT para transmitir música al mismo tiempo. Las luces LED y los botones de reproducción se pueden usar en cualquiera de los dos altavoces para utilizarlos en modo TWS.
  • Página 56 • Solo puede conectar un altavoz EDENWOOD TUB LIGHT a otro altavoz EDENWOOD TUB LIGHT. No puede emparejar el altavoz EDENWOOD TUB LIGHT con otros modelos o marcas de altavoces con la función TWS.
  • Página 57: Limpieza Y Mantenimiento

    Limpieza y mantenimiento Limpieza y mantenimiento ¡ATENCIÓN! • Apague siempre el aparato y desenchúfelo de la toma de corriente antes de limpiarlo. • No sumerja nunca el aparato en el agua ni en ningún otro líquido. • No utilice nunca productos abrasivos, cepillos metálicos, estropajos ni herramientas afiladas para limpiar el aparato.
  • Página 58 Limpieza y mantenimiento Problema Posible causa Solución El tiempo de uso es • El tiempo de carga ha • Cargue la batería tal y como se indica demasiado corto sido insuficiente. en el apartado Carga del altavoz. después de cargar •...
  • Página 59: Almacenamiento

    Limpieza y mantenimiento Almacenamiento • Antes de almacenar el dispositivo, desconéctelo del suministro eléctrico. • Almacene el aparato en un lugar fresco, seco y limpio. Conserve el aparato fuera del alcance de los niños y las mascotas. • Guarde el embalaje para almacenar su aparato cuando no lo vaya a utilizar durante un periodo de tiempo prolongado.
  • Página 60 CONDITION DE GARANTIE Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d’achat*, contre toute défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une utilisation incorrecte ou de l’usure anormale du produit.

Tabla de contenido