Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17

Enlaces rápidos

01/2023
ZYD29889
DE
NL
PT
GB
FR
IT
ES
CZ
SK
loading

Resumen de contenidos para Werkzeyt ZYD29889

  • Página 1 ZYD29889 01/2023...
  • Página 2 Campingleuchte 1. Produkteigenschaften: Artikelnummer: ZYD29889 Lichtleistung: max. 30 Lumen max. Leuchtdauer: 3-5 Std. Gewicht mit Batterien: 62 g Nur für Innenräume geeignet Batteriebetrieb (AAA Micro · R03 · 1,5 V (enthalten) 2. Bestimmungsgemäße Verwendung: • Dieses Produkt ist ausschließlich zur Beleuchtung für den privaten Einsatz geeignet.
  • Página 3 mit der Haut Verätzungen verursachen; tragen Sie deshalb in diesem Fall unbedingt geeignete Schutzhandschuhe. • Setzen Sie das Gerät niemals hohen Temperaturen und Feuchtig- keit aus, da sonst das Gerät Schaden nehmen kann. • Wenden Sie sich bei Beschädigungen, Reparaturen oder anderen Problemen an der Leuchte an die Servicestelle oder eine Elektro- fachkraft.
  • Página 4 5. Bedienung: Batterien einlegen: • Schrauben Sie das hintere Ende der Lampe ab. • Legen Sie die Batterien vom Typ AAA Micro · R03 · 1,5 V in die Batteriehalterung ein. Achten Sie dabei auf die richtige Polung der Batterien und der Batteriehalterung. •...
  • Página 5 Camping lamp 1. Product features: Item number: ZYD29889 Light output: max. 30 lumen max. luminous duration: 3-5 hours Weight with batteries: 62 g Suitable for indoor use only Battery operation (AAA Micro · R03 · 1.5 V (included)) 2. Intended use: •...
  • Página 6 • In case of damage, repairs or other problems with the lamp, contact the service centre or a qualified electrician. • Do not mount the lamp on a damp or conductive surface. • This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and/or knowledge.
  • Página 7 Switching on / off: Pressing the ON/OFF button of the lamp will switch the lamp on and off. Selecting the light modes: After switching on the lamp, the following modes can be changed by pressing the button: 1.) 100 % 2.) 50 % 3.) Flashing mode 6.
  • Página 8 Lampe de camping 1. Caractéristiques du produit : Réf. art. : ZYD29889 Puissance lumineuse : max. 30 Lumen Durée d’éclairage max. : 3-5 h Poids avec piles : 62 g Adapté uniquement aux espaces intérieurs Fonctionne sur piles (AAA micro · R03 · 1,5 V (fournies)) 2.
  • Página 9 • Les piles percées ou endommagées peuvent occasionner des brûlures à l’acide en cas de contact cutané. Dans un tel cas, il convient de porter impérativement des gants de protection adaptés. • Ne jamais exposer l’appareil à des températures élevées ou à l’humidité, puisque cela peut l’endommager.
  • Página 10 5. Utilisation : Mise en place des piles : • Dévisser la partie supérieure de la lampe. • Insérer les piles de type AAA micro · R03 · 1,5 V dans le support de piles. Veiller à la bonne polarité des piles. •...
  • Página 11 Campinglamp 1. Producteigenschappen: Artikelnummer: ZYD29889 Lichtrendement: max. 30 lumen max. brandtijd: 3-5 uur Gewicht met batterijen: 62 g Alleen geschikt voor gebruik binnenshuis Batterijvoeding (AAA Micro · R03 · 1,5 V (meegeleverd)) 2. Beoogd gebruik: • Dit product is alleen geschikt voor verlichting voor particulier gebruik.
  • Página 12 • Stel het toestel nooit bloot aan hoge temperaturen en vochtigheid, anders kan het toestel beschadigd raken. • Neem in geval van schade, reparaties of andere problemen met de armatuur contact op met het servicecentrum of een gekwalifi- ceerde elektricien. •...
  • Página 13 • Verwijder de batterijen wanneer u het apparaat lange tijd niet gebruikt. In- en uitschakelen: Door op de ON/OFF-knop van de lamp te drukken, schakelt u de lamp aan en uit. De lichtmodi selecteren: Na het inschakelen van de lamp kunnen de volgende modi worden gewijzigd door op de toets te drukken: 1.) 100 % 2.) 50 %...
  • Página 14 Lampada da campeggio 1. Caratteristiche del prodotto: Codice articolo: ZYD29889 Luminosità: max. 30 lumen max. durata: 3-5 ore Peso con batterie: 62 g Adatta solo per ambienti interni Funzionamento a batteria (AAA Micro · R03 · 1,5 V – incluse) 2.
  • Página 15 • Batterie scadute o danneggiate a contatto con la pelle possono causare ustioni; in questi casi, indossare sempre guanti protettivi adatti. • Non esporre mai il dispositivo ad alte temperature e all’umidità, poiché potrebbe danneggiarsi. • In caso di danni, riparazioni o altri problemi alla luce, rivolgersi al centro assistenza o a un elettricista.
  • Página 16 • Inserire le batterie di tipo AAA Micro · R03 · 1,5 V nell’apposito vano. Assicurarsi di inserire le batterie rispettando le indicazioni di polarità. • Chiudere la lampada avvitando nuovamente. • Rimuovere le batterie quando non si utilizza più il dispositivo. Accendere/Spegnere: Premendo il pulsante ON/OFF, la lampada si accende e si spegne.
  • Página 17 Linterna de camping 1. Características del producto: Número de artículo: ZYD29889 Potencia luminosa: máx. 30 lm Duración máxima de las pilas: 3-5 horas Peso con pilas: 62 g Solo apta para uso en interiores Funcionamiento a pilas (AAA Micro · R03 · 1,5 V) (incluidas) 2.
  • Página 18 • Nunca exponga el aparato a altas temperaturas y humedad, de lo contrario podría dañarse. • En caso de daños, reparaciones u otros problemas con la lámpara, póngase en contacto con el centro de servicio o con un electricista cualificado. •...
  • Página 19 • Retire las pilas en caso de que no vaya a utilizar el aparato durante un largo período de tiempo. Encendido/apagado: Pulse el botón ON/OFF de la linterna para encenderla y apagarla. Selección de los modos de iluminación: Después de encender la linterna, se pueden seleccionar los siguien- tes modos pulsando el botón: 1.) 100 % 2.) 50 %...
  • Página 20 Luz de campismo 1. Características do produto: Número de artigo: ZYD29889 Intensidade da luz: máx. 30 lumens Máx. duração da luz: 3-5 horas Peso com pilhas: 62 g Apenas adequado para uso interior Operação com pilhas (AAA Micro · R03 · 1,5 V (incluído)) 2.
  • Página 21 • Nunca exponha o dispositivo a altas temperaturas e humidade, caso contrário, o dispositivo pode ser danificado. • Em caso de danos, reparações ou outros problemas com a luz, entre em contacto com o ponto de serviço ou um eletricista qualificado.
  • Página 22 • Remova as pilhas se não for usar o dispositivo durante um longo período de tempo. Ligar / desligar: Ao pressionar o botão ON/OFF da lâmpada, liga-a e desliga-a. Selecionar os modos de luz: Depois de ligar a lâmpada, pode alternar para os seguintes modos, pressionando o botão: 1.) 100% 2.) 50%...
  • Página 23 Svítilna pro kempování 1. Vlastnosti výrobku: Číslo výrobku: ZYD29889 Světelný výkon: max. 30 lumenů Max. doba svícení: 3–5 hod. Hmotnost s bateriemi: 62 g Vhodné pouze do interiérů Provoz na baterie (mikrotužkové baterie AAA · R03 · 1,5 V (součástí...
  • Página 24 • Nikdy nevystavujte přístroj vysokým teplotám a vlhkosti, jinak by mohlo dojít k poškození přístroje. • V případě poškození, opravy nebo jiných problémů se světlem se obraťte na servisní místo nebo kvalifikovaného elektrikáře. • Neupevňujte světlo na vlhký nebo vodivý podklad. •...
  • Página 25 Zapnutí/vypnutí: Stisknutím tlačítka ON/OFF na svítilně lampu zapnete a vypnete. Volba režimů svícení: Po zapnutí lampy lze stisknutím tlačítka přepínat následující režimy: 1.) 100 % 2.) 50 % 3.) Režim blikání 6. Prohlášení o shodě Prohlášení o shodě si můžete prohlédnout na www.conmetallmeister.de...
  • Página 26 Kempingové svetlo 1. Vlastnosti výrobku: Č. výrobku: ZYD29889 Svetelný výkon: max. 30 lúmenov max. trvanie svietenia: 3 – 5 h Hmotnosť s batériami: 62 g Vhodné iba do interiérov Prevádzka s batériami (AAA Micro · R03 · 1,5 V (zahrnuté) 2.
  • Página 27 • Nikdy nevystavujte zariadenie vysokým teplotám a vlhkosti, pretože by sa mohlo zariadenie poškodiť. • V prípade poškodení, opráv alebo pri iných problémoch na svetle sa obráťte na servisné miesto alebo elektrikára. • Neupevňujte svetlo na vlhkom alebo vodivom podklade. •...
  • Página 28 1.) 100 % 2.) 50 % 3.) Režim blikania 6. Vyhlásenie o zhode Vyhlásenie o zhode si môžete pozrieť na stránke www.conmetallmeister.de 0-12 PAP 22 ZYD29889 RACCOLTA CARTA Conmetall Meister GmbH Hafenstraße 26 29223 Celle · GERMANY www.conmetallmeister.de...