Whalen Bayside Furnishings Evelyn Mae CCA60WD-6 Instrucciones De Ensamblaje página 10

Escritorio
Care and Maintenance / Soin et entretien / Cuidado y mantenimiento
 We recommend periodically dusting with a dry microfiber cloth in the direction of the grain.
 We recommend using a wood conditioning cleaner that does not contain waxes or silicones (test first in an inconspicuous area).
 Protect the wood support surface by using coasters.
 Chemicals such as alcohol, perfume, and medicines can cause severe damage to the wood finish.
 Clean spills immediately with a soft, damp cloth.
 Do not expose wood furniture to direct sunlight, drying heat sources or dampness.
 Check all bolts, screws and brackets periodically and tighten them if necessary.
 A touch-up pen has been provided to minimize the small nicks or scratches that may occur during assembly or shipping.
 Nous vous recommandons de dépoussiérer périodiquement avec un chiffon en microfibre sec dans le sens du grain.
 Nous vous recommandons d'utiliser un nettoyant pour bois sans cire ni silicone (testez d'abord dans une zone non visible).
 Protégez la surface d'appui en bois à l'aide des sous-verre.
 Les produits chimiques tels que l'alcool, les parfums et les médicaments peuvent endommager gravement les finitions du bois.
 Essuyez immédiatement les coulures avec un chiffon doux et humide.
 N'exposez pas les meubles en bois à la lumière directe du soleil, à des sources de chaleur ou à l'humidité.
 Vérifiez périodiquement tous les boulons, vis et supports et serrez-les si necessaire.
 Un crayon de retouche est fourni pour camoufler les petites marques ou égratignures pouvant survenir pendant le montage ou l'expédition.
 Recomendamos limpiar periódicamente con un paño de microfibra seco en la dirección de la veta.
 Recomendamos utilizar un limpiador acondicionador de madera que no contenga ceras ni silicón (pruebe primero en un área poco visible).
 Proteja la superficie de madera utilizando portavasos.
 Los productos químicos como el alcohol, los perfumes y los medicamentos pueden dañar gravemente el acabado de la madera.
 Limpie los derrames inmediatamente con un paño suave y húmedo.
 No exponga los muebles de madera a la luz solar directa, fuentes de calor secantes o humedad.
 Compruebe periódicamente todos los pernos, tornillos y soportes y apriételos si es necesario.
 Se proporciona un bolígrafo de retoque para cubrir pequeños rasguños y mellas que pueden haber ocurrido durante el montaje o la expedición.
Further Advice / Autres conseils / Más recomendaciones
It is recommended to keep your furniture in a climate-controlled environment. Extreme temperature and humidity changes can cause fading, warping,
shrinking and splitting of wood. It is advised to keep furniture away from direct sunlight as sun may damage the finish.
Il est recommandé de garder le meuble dans un environnement contrôlé. Les écarts extrêmes de température et d'humidité pourraient décolorer, tordre,
rétrécir et fendre le bois. Il est conseillé de garder le meuble éloigné du soleil direct car il pourrait en endommager le fini.
Se recomienda mantener la unidad en un área con clima controlado. Temperatura extrema y cambios de humedad podrían causar daños, como
superficies con desvanecimientos, deformaciones, molduras contraídas o madera agrietada. Es recomendable mantener el producto lejos de la luz solar
directa, puesto que podría dañar el acabado.
10
loading

Este manual también es adecuado para:

1441722